Почти Потеряла Пирс Блейк
Он кивнул.
– Именно это я почувствовал в тебе с момента нашего первого разговора. Твою внутреннюю силу. Способность чётко знать, чего ты хочешь и идти к своей цели, а также ты обладаешь удивительной эмпатией, мягкостью и мудростью.
– Ну, я не знаю, как на счёт мудрости. Я бы не сказала, что большую часть времени отличаюсь особой мудростью.
Райан засмеялся.
– Это потому что ты слишком занята жизнью, чтобы иметь время на самоанализ. А это ещё одно замечательное качество.
– Ну, я так понимаю, что пока я нахожусь здесь, то могу поучиться у эксперта в этой области, – парировала она.
– Разве ты не считаешь, что жизнь веселее всего проживать рядом с человеком, который делает её достойной продолжать жить?
Его слова поддразнивали её, но его лицо было серьёзным, и она поняла, что не может отвести взгляд.
– Да, определённо, – прошептала она.
Этот разговор не был похож на обычную беседу. Он означал нечто большее. Он должен был означать.
Райан поставил свой бокал на стол и взял её за руку, помогая девушке встать с кресла. Его рука как бы случайно скользнула по её талии и задержалась на несколько секунд, пока Кэсси поворачивалась, чтобы зайти обратно в дом.
– Надеюсь, ты хорошо спишь, – сказал он, когда они подошли к двери её спальни.
Его рука коснулась её спины, когда он к ней наклонился, и на мгновение её изумленные глаза следили только за его губами, чувственными и плотными, обрамлёнными мягким контуром щетины.
Затем всего лишь на мгновение его губы соприкоснулись с её губами, прежде чем он отстранился и тихо произнёс: «Спокойной ночи».
Кэсси подождала, пока не закроется дверь в его спальню, а затем, чувствуя, будто парит в воздухе, девушка проверила, погасила ли Мэдисон свет в своей комнате и вернулась в свою спальню.
Вдруг она поняла, что забыла рассказать Райану про воровство.
Ей не представилась такая возможность. События вечера никак не предполагали начало разговора на эту тему. Они стали разворачиваться в абсолютно противоположном направлении, которое оказалось вполне неожиданным и заставило её испытывать удивление, надежду и ожидание продолжения. После этого поцелуя, Кэсси почувствовала, что открылась какая-то дверца, за которой она увидела нечто, что могло изменить весь её мир.
Может он имел в виду дружеское общение? Или нечто большее? Она не была уверена, но думала, что так и было. Неуверенность заставляла её нервничать и волноваться, но в хорошем смысле.
Вернувшись в свою комнату, она снова проверила сообщения и обнаружила, что ей ответила Рене.
«Женщина сказала, что звонит с телефона-автомата. Так что у меня нет её номера. Если она позвонит снова, я спрошу её имя».
Когда Кэсси прочитала это сообщение, у неё внезапно возникла одна мысль.
Эта таинственная женщина звонила с телефона-автомата, боялась оставить данные о себе, и вышла на связь со школьной подругой Кэсси, которая была одной из немногих знакомых Кэсси, до сих пор живущих в её родном городе.
Её отец переехал из дома, в котором они выросли. Он переезжал несколько раз, сменил множество работ, подружек, и терял свой телефон почти каждый раз, когда уходил в пьяное буйство. Она уже долгое время не поддерживала с ним связь и больше никогда не хотела видеть его снова. Он старел, его здоровье пошатнулось, но он сам создал себе ту жизнь, которую заслуживал. Однако, это также означало, что члены его семьи, которые захотят разыскать его, теперь не смогут этого сделать. Даже она не знала, как теперь связаться со своим собственным отцом.
Был шанс, вероятность которого казалась ей всё более сильной, чем больше она об этом думала – шанс того, что это был звонок от её сестры Джеки, которая делала всё возможное, чтобы снова выйти на контакт с Кэсси. Старая школьная подруга могла быть единственной ниточкой, если не использовать социальные сети, а у Джеки не было там профиля. Кэсси часто искала сестру в интернете, когда у неё было на это время, в надежде, что её детективная работа может дать подсказку о местонахождении сестры.
Мурашки пробежали по спине у Кэсси, когда она рассмотрела возможность, что звонила именно Джеки.
Это не означало, что у Джеки всё хорошо, Кэсси так и не думала. Если бы Джеки обустроилась где-нибудь, если бы у неё была стабильная работа и жильё, она бы уже давно вышла на связь.
Когда Кэсси думала о Джеки, она всегда представляла себе неуверенное и ненадёжное положение своей сестры. Она представляла себе жизнь в попытке сохранить хрупкий баланс между деньгами и бедностью, наркотиками и реабилитацией, парнями и тиранами, кто знал, через что именно ей приходилось проходить? Чем в большей неопределённости жила Джеки, тем сложнее ей было выйти на контакт со своей семьёй, которую она покинула много лет назад. Возможно, обстоятельства её жизни не позволяли ей сделать это, или она стыдилась того положения, в котором находилась. Возможно, она месяцами была в дороге или за решёткой, или у неё были проблемы с психикой, а, может быть, она попрошайничала, или кто знает, что ещё?
Кэсси решила, что нужно верить в лучшее и воспользоваться шансом, который ей предоставила Джеки.
Зная, что Райан в любую минуту может отключить интернет, Кэсси быстро написала Рене ответное сообщение.
«Это может быть моя сестра. Если она позвонит снова, пожалуйста, скажи ей мой номер».
Надеясь, что её догадка была правильной, Кэсси закрыла глаза, чувствуя, что сделала со своей стороны всё возможное, чтобы возобновить контакт с единственным представителем своей семьи, за которого она всё ещё переживала.
Глава 8
На следующее утро в доме царил организованный хаос, поскольку Кэсси пыталась помочь детям одеться в школу. Она не могла найти некоторые предметы их школьной формы, обувь была грязной, а носки – разными. Кэсси бегала взад-вперёд между кухней и спальнями, совмещая приготовление завтрака со сборами детей в школу.
Дети с жадностью выпили чай, съели тосты с джемом, прежде чем возобновить поиск необходимых школьных предметов, которые, казалось, перенеслись за время выходных в параллельную вселенную.
– Я потеряла свой значок! – объявила Мэдисон, натягивая куртку.
– Как он выглядит? – спросила Кэсси с замиранием сердца. Она думала, что они наконец уже готовы выходить.
– Он круглый и ярко-зелёного цвета. Я не могу пойти без него в школу, на прошлой неделе я была капитаном нашего класса и сегодня мне надо его передать кому-то другому.
Кэсси в панике обыскала всю комнату, и в конце концов нашла этот значок на дне шкафа.
После того, как этот кризис был устранён, Дилан крикнул, что у него пропал пенал. И только поле того, как дети вышли из дома, Кэсси нашла его за клеткой кролика, и поспешила к остановке, где дети ждали автобуса.
Когда они уже сели в автобус, она глубоко вздохнула и счастливые мысли о прошлом вечере возродились внутри неё.
Пока она убирала в доме, то снова и снова проигрывала в голове сцены их общения с Райаном.
Он флиртовал с ней, она была в этом уверена.
То, как он прикасался к ней, брал за руку, спрашивал, есть ли у неё парень. Сам по себе это был достаточно невинный вопрос, но кроме этого он сказал и кое-что ещё:
«С моей стороны было бы неправильным не задать этот вопрос».
Эта фраза указывала на то, что он задавал свой вопрос не из простого любопытства. Он хотел удостовериться.
А этот поцелуй. Она закрывала глаза, когда вспоминала о нём, и внутри неё разливалось тепло. Он случился так внезапно и был таким идеальным.
Он был похож на дружеский, но в то же время предполагал нечто большее. Это невозможно писать. Кэсси чувствовала себя неуверенной, но в хорошем смысле этого слова.
Утро быстро пролетело и поскольку Райан сказал, что поздно придёт домой, она решила заблаговременно подготовиться к ужину. Она умела готовить не так много блюд, но на полке кухонного шкафа было полным-полно кулинарных книг.
Кэсси выбрала одну книгу о приготовлении семейных обедов. Она предположила, что это была книга Райана, но потом с удивлением обнаружила рукописную надпись на первой странице: «С днём рождения, Триш!».
Это была книга Триш. Возможно, её подарил женщине кто-то из её друзей; кто-то, кто не знал, что чаще всего в их семье готовил Райан. В любом случае, она не взяла её с собой.
Мысли Кэсси были прерваны громким стуком во входную дверь.
Она поспешила узнать, кто бы это мог быть.
Снаружи стоял мужчина, одетый в чёрную кожаную одежду. А позади него на боковой дорожке был припаркован огромный мотоцикл.
Как только Кэсси открыла дверь, он шагнул вперёд и оказался совсем рядом с ней. Он был высоким, широкоплечим парнем со стрижкой «ёжик» на тёмных волосах и усами. Девушка почувствовала лёгкий уровень агрессии в том, как он зашёл в дом и в том, как он смотрел на неё.
Она отступила назад, взволнованная его вторжением. Кэсси пожалела, что не закрыла дверь на внутреннюю цепь, но она не считала, что в такой маленькой тихой деревне это может понадобиться.
– Это дом семьи Эллисов? – задал вопрос мужчина.
– Да, так и есть, – ответила Кэсси, думая, в чём же дело.
– А мистер Райан Эллис сегодня дома?
– Нет, он на работе. Я могу Вам чем-то помочь?
Внутри Кэсси воцарилась паника. Для своей собственной безопасности она должна была сказать, что Райан отошёл на минутку по соседству. Она не знала, кем был этот мужчина. Он вёл себя напористо и заносчиво, а так не ведут себя со своими клиентами, например, работники службы доставки.
– А ты кто? – слегка улыбнулся мужчина, опираясь рукой на дверную раму.
– Я помощница по хозяйству, – оборонительно сказала Кэсси, слишком поздно вспомнив, что ей следовало бы сказать, что она друг семьи.