Путь над бездной Каблукова Екатерина
Ведьма вспыхнула, гордо вскинула голову, собираясь сказать что-то резкое, но потом передумала.
– Уверяю тебя, что они ко мне не обращались, – в голосе ее явственно звучал холод.
– Но ты можешь сделать так, чтобы обратились?
Она недоверчиво-ошеломленно смотрела на него:
– Что? Ты считаешь, что я… ты понимаешь, что ты просишь?
– Да. Это – твой единственный шанс. Мы представим твое прошлое как часть этого плана.
– Мое прошлое? – вспыхнула она, оборвав его на полуслове. – Ты правда считаешь, что я тогда была виновна?
– Я… – он вдруг осекся под ее взглядом. Маги не должны смотреть вот так, как это делает она, такой взгляд подвластен лишь инквизиторам. Ириус хотел соврать, но она смотрела, и под этим взглядом он вынужден был сказать правду: – Все было против тебя. Та подвеска в виде феникса, подарок Торсена… они нашли ее рядом с жертвой.
Дарина презрительно усмехнулась и подошла к окну. Вот и все, понял инквизитор. Она ничего не скажет. Все напрасно: его поиски, потраченное на дорогу время… он нашел ее, но завтра придется уйти из этого дома, после чего ведьма исчезнет, на этот раз став еще более осторожной.
В комнате повисло молчание. Было слышно, как потрескивают угли в печке, как за окном надрывается ветер. Белые снежинки летели почти параллельно земле. Ириус с тоской подумал, как завтра он будет доставать свои ножницы из-под снега. Может, оставить их здесь? В конце концов, не велика потеря, закажет себе новые. Кому есть до них дело? Ветер за окном надрывался изо всех сил. Слюда в окнах тоненько подрагивала. Печка слегка дымила, выражая свое недовольство погодой.
Дарина, совершенно правильно истолковав его молчание, зябко повела плечами, тряхнула головой, принимая какое-то решение, и встала. Ириус напрягся, ожидая, что его сейчас вышвырнут в эту белую мглу. Ведьма тем временем достала из большого ларя постельное белье, с печки скинула подушку и протянула все инквизитору:
– Вот, с одеялом незадача, но ничего, плащом укроешься. Лечь можешь на лавку, можешь на пол, если так удобнее.
Оторопев, он согласно кивнул. Девушка усмехнулась.
– Испугался, что выгоню? Я же все-таки человек, хоть и… – она осеклась, затем усмехнулась и озорно сверкнула глазами, становясь на миг прежней. – А ведь все равно выгоню! Через час сможешь выйти, надо будет лошадей покормить.
– Хорошо, – он с опаской покосился на окно, за которым бушевала белая вьюга.
– Скоро стихнет. Овес в сенях, в белом мешке, возьмешь два гарнца для кобылы, своему коню – сколько надо. Ведра с водой там же. Выпьют – набери в них снега и поставь на пороге, пусть тает. И не бойся, белая смерть дважды не приходит, к тому же на заборе защита стоит.
Как только дверь открылась, снег полетел в лицо, точно мухи на свет лампы, обжигая кожу холодом ночи. С трудом дойдя до теплого амбара, инквизитор рукавом вытер с лица воду, в которую успел превратиться снег, и насыпал в ясли овса. Гнедой, узнав хозяина, благодарно заржал и ткнулся теплым носом в ладонь, рыжая кобыла недоверчиво посмотрела на овес, принюхалась, фыркнула и лишь после этого начала есть. Выдохнув после напряжения, царившего в доме, Ириус прислонился к стене, позволив усталости, наконец, взять свое. Авантюрная поездка обернулась полным провалом, он не знал, что теперь делать.
Дарина отказалась помогать, информатор, на которого инквизитор так рассчитывал – мертв. Убит за два дня до его приезда, и теперь след затерялся. При мысли о том, что ему придется выслушать по этому поводу, Ириус тихо застонал. Ланс всегда был несдержан на язык. Впрочем, любая ссора с королем была гораздо лучше того приема, который ему окажут его родственники, узнав, что он так и не нашел Торсена, пропавшего в Приграничье несколько месяцев назад. Инквизитор вообще не ладил со своей семьей, предпочитая жизнь в казенных комнатах королевского дворца мрачной атмосфере родового особняка, в котором всегда было слишком много слуг и родственников.
Родившись раньше срока, младшим ребенком в большой семье, он стал разочарованием для отца, мечтавшего о здоровом и сильном наследнике. Главе рода сын казался слишком слабым и тихим. Его нежелание лезть по каждому поводу в драку со старшим кузеном считали трусостью, а неумение на первых порах пользоваться магическим даром – слабостью. Особенно в этом постарался Торсен, сын отцовской сестры.
Красивый, всегда удачливый, Торсен ненавидел своего кузена, ведь до рождения Ириуса именно он считался наследником рода Тавиш. Именно перед ним благоговели слуги, и отец нередко ставил Ириусу в пример поступки старшего кузена, которые неизменно вызывали восхищение, будь то достаточно средний балл по курсовой работе или же очередная шалость с сокурсниками, грозившая отчислением из университета. Отец всегда, хохоча над письмами декана, похлопывал ухмыляющегося кузена по спине и неизменно выдавал увесистый кошелек виновнику – замять скандал и отпраздновать.
– Вот видишь, – всегда говорил он Ириусу, – твой кузен – настоящий Тавиш!
Ириус в ответ лишь пожимал плечами и шел заниматься. В семье он давно прослыл книжным червем. Напрасно учителя по фехтованию хвалили его за гибкость и хладнокровие, напрасно он сам истязал себя в гимнастическом зале, развивая выносливость, на нем с рождения стояло клеймо слабака и неудачника.
Разочаровавшись в наследнике, отец махнул на него рукой, а мать всегда была занята, готовя приданое очередной из его восьми сестер. Ириус так и жил сам по себе, затем, следуя традиции, поступил в магический университет.
Решение стать инквизитором стало громом среди ясного неба. Отец призывал на голову незадачливого отпрыска все возможные кары, мать молча качала головой, но впервые Ириус был непреклонен. Он легко увернулся от замаха отца, второй удар он блокировал, заодно выкручивая руку старшему Тавишу.
– Никогда больше, – отчеканил он, – никогда больше ты не посмеешь меня ударить.
Глава рода Тавишей буквально прожег его взглядом:
– Щенок, я лишу тебя денег, я не собираюсь оплачивать твое обучение в этом вертепе.
– Мне и не надо. Мне готовы платить там стипендию, – Ириус коротко кивнул на прощание матери и вышел из комнаты.
– И не смей возвращаться сюда, – проорал ему вслед отец.
Учеба давалось легко, очень быстро настороженность со стороны преподавателей сменилась искренним уважением. Стипендии не хватало, но он не бедствовал, найдя себе подработку в виде написания работ – как у инквизиторов, так и у магов.
С отличием закончив обучение, он, как подающий большие надежды, был направлен в столицу секретарем к самому Великому инквизитору. Кровный враг рода Тавишей, еще с тех времен, когда дед Ириуса женился на прекрасной и, главное, богатой девушке, буквально уведя ее из-под носа своего менее удачливого соперника, старый магистр был злопамятен и с удовольствием пользовался своей властью. Ириусу вечно доставались самые сложные и заведомо провальные дела, которые он научился выполнять все с той же упорностью, что и физические упражнения в детстве.
Именно тогда он и подружился с Лансом. Вернее, это кронпринц высмотрел среди многочисленных посетителей королевского дворца немногословного молодого человека, всегда сопровождавшего магистра Ровена.
Родство Тавишей с монархами сыграло определенную роль, и вскоре Ириус и кронпринц стали практически неразлучны. Лишь многочисленные шумные оргии Ланса, которые его друг по возможности избегал, удерживали остальных от обвинений друзей в мужеложстве.
В родовой особняк Ириус вернулся уже после смерти отца. Дела семьи оказались в плачевном состоянии, и ему потребовалось несколько лет, чтобы привести их в порядок. Кузен ничуть не изменился. Самовлюбленный пустозвон и транжира, все так же попадая в переделки и проводя ночь в кутузке, теперь он с утра посылал жандарма за Ириусом, чтобы тот решил все его проблемы. Инквизитор уже подумывал, чтобы один раз хорошенько проучить Торсена, оставив его в тюрьме на пару дней, но тогда появилась Дарина.
Он впервые увидел ее на ежегодном весеннем балу, их взгляды встретились, и Ириус вдруг понял, что пропал. Страсть к Дарине, сейчас он опасался называть это любовью, буквально свела его с ума.
Он выдохнул и плеснул на лицо ледяной воды. Это была одержимость, которая и привела его практически к гибели. Перед глазами вновь возникла картина из прошлого.
Огромный сводчатый зал, освещаемый двумя дюжинами свечей. За столом, накрытым сукном, сидит невысокая, слегка сгорбленная фигура в черном. Седые волосы падают на плечи.
– А, Ириус! – Великий инквизитор, Глава гильдии, лениво машет белоснежной аристократичной рукой, приказывая подойти.
– Магистр, – он почтительно кланяется, понимая, что сейчас от его поведения зависит ее жизнь.
– Вы неважно выглядите сегодня… у вас какие-то проблемы? – старик не может сдержать хриплый смешок.
– Думаю, вы знаете о них, – приходится призвать на помощь все силы, чтобы оставаться спокойным, когда она уже неделю находится в Башне инквизиции.
Магистр заливается смехом, похожим на карканье вороны:
– Да, наслышан, наслышан, и угораздило же тебя… Думаешь, она отблагодарит? – в голосе старика слышны сладострастные ноты.
Ириус лишь пожимает плечами. Это не важно, все не важно, кроме нее. Она в Башне. Он старается не думать об этом, но в голове постоянно всплывают картины, которые он не раз видел там. Ириус еле заметно вздрагивает и вновь смотрит на магистра.
Тот берет в руки длинный свиток: ее дело. Он читает долго, иногда довольно хмыкая:
– Вот как… мелкопоместное дворянство… пять дочерей… кроме нее ни у одной нет дара… самая талантливая в выпуске… сразу в столицу… надо же… Ах, даже так? Сильна, сильна…
Надо стоять, собрав всю волю в кулак и ждать. Наконец магистр откладывает свиток:
– Я вас слушаю, Тавиш.
– Вы знаете, зачем я здесь, – он устал играть в эти кошки-мышки. Устал от фальшивого сочувствия, от скрытого злорадства, устал просто ждать чуда.
– Догадываюсь, – старик кивает. – И все же… вы понимаете, что просите невозможного?
– Разве не вы учили меня, магистр, что для инквизитора нет слова «невозможно»?
Пристальный взгляд из-под густых седых бровей. Своим крючковатым носом глава инквизиции всегда напоминал ему ястреба. Магистр откидывается на спинку стула, во взгляде старика видны искры плохо скрытого торжества:
– Посмотрите на себя, Тавиш! На кого вы похожи! Вы готовы встать на колени! И все ради чего? Ради расположения этой смазливой ведьмы?
Хриплый голос магистра все еще звучал в ушах, когда Ириус вышел из теплого сарая и решительно зашагал к избушке. Магистр давно мертв, Дарина пропала на пять лет, он почти помолвлен не то с третьей, не то с пятой дочерью барона де Бааса, чья старшая сестра в свое время была его официальной любовницей (ох уж эта столичная мода на кареглазых брюнеток). Впрочем, в постели она была весьма… вульгарна? Почему-то здесь, среди снежной бури, ему на ум пришло лишь это слово. Инквизитор покачал головой: опять это влияние Дарины.
В любом случае ему не стоило ворошить прошлое. Как только кончится метель, он уедет, простившись с зеленоглазой ведьмой уже навсегда.
Полный решимости поступить именно так, он вошел почти бесшумно, и все же дверь скрипнула. Хозяйка дома не обернулась, оставшись сидеть у окна, задумчиво смотря на снегопад. Её глаза подозрительно ярко блестели. Кошка дремала рядом, небрежно постукивая пушистым хвостом по лавке. При звуке открывающейся двери она открыла глаза и пристально взглянула на Ириуса, но, признав его, вновь задремала. Инквизитор принялся стряхивать снег с плаща.
– Как лошади? – голос был хриплый, словно она плакала.
– Хорошо, – его ответ прозвучал слишком ровно и оттого подчеркнуто вежливо. Инквизитор поморщился: слегка переиграл. Но Дарина этого не заметила.
– Давай спать, – даже не посмотрев в его сторону, ведьма проворно забралась на печь и задернула занавеску, предоставив Ириусу самому устраиваться, как заблагорассудится. Он попробовал прилечь на лавке, но та была узкой и короткой, отчего края постоянно впивались в тело.
Тяжело вздохнув, Ириус перебрался на пол и плотнее завернулся в плащ. Сон все не шел. Половицы оказались плохо подогнаны друг к другу, и теперь их края врезались ему в бока, вдобавок они слегка поскрипывали при каждом движении. Звук противно вторгался в дрему, заставляя открыть глаза и завозиться, устраиваясь поудобнее. К тому же от двери по полу тянуло мерзким холодным воздухом. Поворочавшись, он, наконец, привалился к теплому боку печки и заснул.
…Помост был очень старым. От осенних дождей и снега дерево потемнело и местами крошилось. Ириус всегда с опаской вступал на его продавленные ступеньки, давно расслоившиеся на волокна. Серые перила подозрительно поскрипывали под рукой, норовя уколоть ладонь случайной занозой. Но сегодня он не замечал ничего. Три ступеньки показались вечностью. Он с трудом преодолел их. Ноги предательски дрожали, сердце тревожно билось в груди. Поднявшись на помост, инквизитор мрачно взглянул на толпу. Лица зрителей расплывались. Белые чепцы женщин, темные шапки мужчин…
В глаза бросился стоящий у самого помоста замызганный мальчишка, облизывающий леденец – петушка на палочке. Ириусу почему-то захотелось схватить этого мальчишку за ухо и вытолкать взашей. Он прикрыл глаза: надо взять себя в руки, слишком многое сейчас поставлено на кон, сорваться можно будет и позже, когда все закончится. Краем глаза он заметил, как на площадь медленно, следуя традиции, въехала телега, на которой сидела связанная ведьма. Её пышные длинные волосы золотистым облаком окутывали хрупкую фигуру, спускаясь на подстилку из соломы, глаза сверкали изумрудами на бледном осунувшемся лице. Инквизитору хотелось сбежать с помоста, прижать ее к груди, прошептать, что скоро все закончится, что все будет хорошо, надо только чуть-чуть потерпеть, но он сдержался. Толпа нехотя расступалась перед телегой, вслед ведьме неслись улюлюканье и смешки.
Ириус нахмурился, сердце забилось все сильней. Костлявая кляча, впряженная в телегу, еле переступала ногами, прошла вечность, прежде чем она приблизилась к помосту и остановилась. Ведьма внезапно подняла голову и взглянула вверх, прямо в глаза своему палачу. На ее лице страх сменился узнаванием, а потом ненавистью. Он прикусил губу, стараясь не выдать себя. Уже не глядя ни на кого, она гордо вздернула голову и шагнула на помост. Инквизитор почти вслепую нащупал ножницы и подошел к ней. Он плохо помнил, что происходило дальше.
Дарина стояла на коленях, в зеленых глазах высыхали непролитые слезы. Золотистые локоны падали на старые доски один за другим, сворачиваясь блестящими змейками. Толпа кричала, потрясая сотней рук…
Но он не замечал ничего, кроме этих огромных глаз, полных изумрудной ненависти… Последний локон упал на помост. Дрожащими от напряжения руками Ириус разрезал веревки на запястьях и кивнул стражникам, веля отойти.
Девушка медленно поднялась на ноги, диким взглядом обвела площадь и вдруг выставила вперед руку, сбрасывая с пальцев тщательно заготовленную матрицу перехода. Вздох изумления, пронесшийся по толпе, совпал с легким хлопком портала, закрывшегося перед носом инквизитора. Дарина буквально растворилась в воздухе. Он машинально провел рукой, почти ухватил зацепку, когда громкий треск возвестил о том, что помост все-таки не выдержал и сломался.
Ириус проснулся. Все еще тяжело дыша, он провел рукой по мокрому лбу, словно снимая последнюю пелену сна. Вокруг была уютная, дышащая домашним теплом, темнота. Огонь в печке погас, и теперь угли мерцали красным, словно огненные рубины в алхимической лаборатории. Инквизитор перевернулся на другой бок, обхватил подушку, слегка взбивая ее, но сон пропал. За окном бушевала метель, где-то на печке мирно посапывала Дарина. Инквизитор вдруг представил ее: длинные ресницы отбрасывают тени на розовато-белую кожу, волосы волной разметались по подушке, губы чуть приоткрыты, округлое плечо выглядывает из-под лоскутного одеяла… Она спала раздетой… Ириус почувствовал, как его охватывает жар.
Он шумно выдохнул, усмиряя свое тело, приподнялся и тут же ощутил на себе пристальный взгляд. «Кошка», – пронеслось в сознании. Инквизитор плавно сел. Безмолвной статуей животное сидело на краю стола, лишь зеленые глаза ярко горели. Ириус нахмурился, вспоминая все слухи, ходившие об этих бесовских тварях. Он сам лично видел труп, чье лицо превратилось в кровавое месиво после когтей такой же кошки. Звать или задабривать не имело никакого смысла. Инквизитор попытался пошевелиться.
– Мяау! – угрожающе взвыла кошка.
– Какого лешего! Ириус! Отстань от животного! – из-за печки вылетела подушка, мягко приземлившись в локте от него, затем показалась всклокоченная голова Дарины.
– Я и не приставал! – возмутился он. Кошка насторожила уши, но сидела смирно, ожидая реакции хозяйки. Ириус тем временем подошел к столу и жадно отпил прямо из кувшина: только сейчас он осознал, как пересохло во рту.
– Там вообще-то кружки есть, – заметила хозяйка, щелкая пальцами. Свеча, стоявшая на столе, вспыхнула, чуть не опалив лицо инквизитора, когда он ставил кувшин на место. Он покосился на Дарину. С невозмутимым лицом она разглядывала его, словно жука на лесной поляне.
– Чего встал-то? – она зевнула и закопошилась, доставая одежду из-за печной трубы.
– Сон приснился, – он все еще тяжело дышал, будто только что вышел из кабинета магистра.
– Бывает, – надев длинную рубаху из плотной ткани, девушка легко соскользнула с печки. Кошка, мурлыкнув, так же легко спрыгнула со стола и потерлась о ноги хозяйки. Дарина, чуть улыбнувшись, наклонилась и потрепала ее за ушами. – И часто тебе снятся такие сны?
– Часто, – он с тайной горечью смотрел на ее волосы. Густой волной они падали на спину, слегка закрывая лопатки. Силу любой ведьмы оценивали по длине волос. Недаром ножницы считались оружием инквизитора. «Отрежь ведьме косу, и ты лишишь ее силы, – учил магистр. – Какими бы ни были ее знания, без волос, где накапливается магическая сила, она ничего не сможет…»
– Если это так, то мне тебя жаль, – закутавшись в шаль, Дарина села за стол, безразлично вглядываясь в метель за окном. Он хорошо знал это ее выражение лица: отстраненно-сосредоточенное, взгляд погружен в себя, как на древних изображениях богини-матери.
В библиотеке инквизиции Ириус несколько раз видел такие лица в старинных фолиантах, обложки которых были щедро украшены драгоценными камнями. Он вдруг понял, почему старался быстрее перевернуть эти выцветшие, истрепанные листы, откуда на него скорбно взирало лицо с огромными изумрудно-зелеными глазами. Слишком уж был жив в памяти точно такой же взгляд, который был у Дарины тогда, на площади. Воспоминания вновь окружили его. Он вдруг почувствовал, что задыхается в этом домике на сваях. «Гони их прочь! – раздался в голове голос старого магистра, его учителя. – Воспоминания – самая ненужная и опасная вещь в этом мире. Они заставляют тебя быть тем, кем ты быть уже не хочешь. Или не можешь…»
Инквизитор вновь посмотрел на девушку. Кого он обманывал, он все еще желал её, несмотря ни на что.
– Я переночую в сарае на сене, – это прозвучало грубо. Дарина повернулась, но прежде, чем она успела ответить, Ириус подхватил свой плащ и вновь вышел во двор. Несколько минут он стоял там, жадно вдыхая холодный, влажный от мокрого снега воздух. Снег хлопьями падал на его лицо, мгновенно превращаясь в воду, холодными струйками стекая за шиворот. Он вспомнил, как еще мальчишкой ртом ловил снежинки, попробовал, стараясь не глотать растаявшую влагу сразу, а дождаться еще нескольких, поперхнулся и закашлялся. Отдышавшись, инквизитор зашагал к сараю. Лошади встретили его недовольным фырканьем. Рыжая кобыла подозрительно косила глазом, точно проверяя, не покушается ли незнакомец на ее овес. Сено приятно зашуршало под телом, окутывая его густым ароматом летних трав, солнца и легкой горечью чего-то несбыточного.
Локация 2
Охотники за головами
Утро забрезжило едва заметным розоватым рассветом и тут же скрылось за пеленой снежных туч. На удивление, Ириус проснулся полностью отдохнувшим. У себя дома он всегда с трудом открывал глаза, мутным взглядом обводя комнату и долго припоминая события вчерашнего дня. Возможно, это было лишь потому, что дни слишком были похожи один на другой. Иногда он различал их лишь по тому, затянулись ли стекла морозным узором или нет.
Сейчас голова была ясной. Инквизитор легко вскочил, покормил лошадей и, слегка поколебавшись, решительно направился к дому. Дарина встретила его на полпути. Одетая в кожаную куртку, какие обычно носят охотники зимой, с накинутым на голову капюшоном, отороченным серебристым мехом норки, из-под которого выбивались непослушные пряди, она напомнила Ириусу сказочную внучку батьки Мороза, что приносит подарки послушным детям на Изломе Зимы.
Про Ириуса эта внучка часто забывала. Он вновь вспомнил разочарование, когда праздничным утром ничего не находил для себя под снежным деревом. Мужчина усмехнулся собственной сентиментальности. Поразительно, столько лет прошло, а все равно обидно.
– Доброе утро! – в морозном воздухе голос девушки звенел, будто колокольчик. – Выспался?
Инквизитор кивнул. В сером свете снежного дня все сомнения отступили, и теперь ему было даже слегка стыдно за ночную грубость. Судя по улыбке, Дарина поняла это, она чуть наклонила голову, смотря на Ириуса, будто синичка. Вездесущая кошка тенью следовала за хозяйкой, презрительно смотря на гостя, словно читая его мысли и усмехаясь.
– Пойдем, покормлю, что ли, на дорогу, – ведьма направилась к дому.
Вчерашние сырники оказались очень вкусными. Распаренные в печи, они буквально таяли во рту, приятно сочетаясь с горьковатым вкусом крепкого кофе, дымящегося в коричневых глиняных кружках. Последний раз Ириус пил такой кофе на приватном завтраке с королем.
Его величество Ланселот Первый собственноручно разливал кофе из голубовато-белого фарфорового кофейника в золотистые чашки. Инквизитор внимательно следил за его движениями, стараясь скрыть беспричинное раздражение, охватывающее его всегда по утрам. Король тем временем протянул руку, согласно последней моде, утопающую в кружеве манжет, к сахарнице, раздраженно поддернул рукав и добавил в свою чашку два кусочка сахара. Его друг гадал, попадет ли кружево в чашку или нет, но, судя по всему, Ланс уже наловчился орудовать в этих манжетах.
Ириусу всегда было интересно, как далеко может зайти король, дабы еще пополнить казну своего королевства. Разрисованные седла, бриллиантовые каблуки бальных туфель, позолоченные трости и пышные кружева – все шло в ход. Впрочем, требование гильдии кружевниц было еще самым безобидным. Главное, что оно никак не касалось самого инквизитора, в отличие от прошлогоднего требования гильдии золотошвеек, из-за которого теперь два его форменных камзола были полностью расшиты золотыми нитями и по весу напоминали полный рыцарский доспех.
– Ириус? – король вопросительно посмотрел на друга, тот отрицательно качнул головой и, в нарушение этикета, первым придвинул чашку к себе. От резкого движения благородный напиток плеснул через край, пачкая белоснежное блюдце, инквизитор поморщился и положил под чашку салфетку.
– Прошу прощения, – Ириус слегка склонил голову, по привычке пристально смотря на собеседника из-под неровных прядей длинной челки.
– Пустое, – король махнул рукой, пышный манжет его рубашки взметнулся вихрем тончайшего батиста и кружев, родовое кольцо на пальце блеснуло в лучах утреннего солнца. Инквизитор хорошо знал о свойствах этого кольца – старинного артефакта, по преданию принадлежащего Богине-Матери. Отданное по доброй воле, оно защищало хозяина от любых чар. Род Лоуи владел этим кольцом с незапамятных времен. – Можешь отбросить церемонии. Я прекрасно знаю, что с утра ты никогда не бываешь в хорошем настроении.
– Вот как? – усмехаясь, Ириус поднес чашку к губам. Горячая горьковатая жидкость обожгла рот, приятным теплом разливаясь по желудку. – И откуда такие сведения?
– Мой дорогой друг, не только у тебя есть шпионы.
– Разумеется, – инквизитор старался, чтобы его голос звучал как можно небрежнее. – И что еще говорят твои шпионы?
– О тебе? – Король окинул его пристальным взглядом, голубые глаза весело сверкнули: – Говорят, что твоя страсть к некой ведьме до сих пор не утихла.
Ни один мускул не дрогнул на лице Ириуса, он очень аккуратно поставил чашку вновь на блюдце и откинулся на спинку стула, внимательно смотря на единственного друга. Тот пристально вгляделся в лицо инквизитора и нахмурился:
– Значит, это – правда…
– Ланс… – в голосе звучало предостережение.
Король привычным жестом величественно выставил руку, призывая молчать, и заговорил сам:
– Право, Ириус, я мог понять тебя тогда, и я использовал все, чтобы вытащить тебя из той передряги, но пять лет – это уже слишком!
– У тебя дурные осведомители, мой друг, – не желая продолжать тему, инквизитор покрутил чашку на блюдце. – И лучше бы они проинформировали тебя об этом…
Он выдернул из рукава свиток и передал его королю. Тот развернул и начал читать. По мере изучения письма его лицо все больше мрачнело. Закончив, он бросил быстрый взгляд на инквизитора и вернул ему бумаги.
– Сведения надежны?
– Более чем, – кивнул Ириус. Не в силах сдерживаться, Ланс вскочил и закружил по комнате. Наконец остановился у окна, нервно вращая кольцо на пальце.
– Я не ожидал, что все зайдет так далеко, – процедил он сквозь зубы.
Ириус кивнул:
– Я тоже. Но надо признать, твои столь бескомпромиссные решения не могли пройти без осложнений.
– Ириус! – начал было король, но инквизитор перебил его:
– Ланс, я все понимаю, но после того, как ты решил навести порядок в стране, недовольных стало очень много. А Приграничье – прекрасная территория для заговора, там всегда было полно тех, кто не в ладах с законом. И неважно, что король теперь другой…
– Да уж, – его величество горько рассмеялся. – Своей лояльностью и попустительством мой отец заварил кашу…
– Поздно жалеть о том, что уже сварено, лучше подумаем, как это расхлебывать, – отрезал Ириус, разливая остатки кофе по чашкам. Ланселот усмехнулся и вновь занял свое место. Несколько минут они просто молчали, погруженные в невеселые мысли.
– Судя по всему, плохое настроение по утрам – это заразно. Что ты предлагаешь? – наконец спросил король.
Инквизитор побарабанил пальцами по столешнице, инкрустированной яшмой, словно взвешивая уже давно принятое им решение:
– Полагаю, в свете полученных данных, мне придется поехать туда самому…
Он не стал рассказывать другу все причины своего путешествия…
Ириус очнулся, обнаружив, что все еще сидит в избушке Дарины с чашкой остывшего кофе в руке. Сама хозяйка мыла посуду в огромном тазу, стоящем у печки, с веселым удивлением наблюдая за ним.
– Извини, я задумался, – он поставил кружку на стол. – Кофе вкусный.
– Да, специально покупаю для почетных гостей, – кивнула девушка.
– Часто бывают? – он спросил, скорее, по привычке.
Дарина нахмурилась:
– Нет.
В комнате вновь повисло молчание. Вот и все. Ночь закончилась, пора и честь знать. Инквизитор вздохнул и решительно поднялся:
– Мне, пожалуй, пора, загостился я у тебя.
Дарина, не торопясь, тщательно вытерла руки белым полотенцем, и потянулась за курткой:
– Пойдем, провожу!
Они вышли во двор, как раз в тот момент, когда к калитке на невысоких мохнатых лошадях, чуть выше тех, какие обычно возят вагонетки в шахтах, подъехали двое. Всадники представляли собой странную пару: маленький коренастый светлобородый гном и огромный полуэльф-полуорк. Ириус насторожился, магия заискрила на кончиках пальцев.
Он не любил полукровок, не признаваемых до конца ни одной из рас. В лучшем случае они встречали таких же, как они сами, в худшем – становились озлобленными изгоями. Исключения составляли лишь бастарды высших аристократов, да и те не торопились признавать полукровок своими детьми. Исключением был сын эльфийского министра, рожденный в законном браке. Говорили, что он – весьма способный юноша, но это еще больше подтверждало правило.
Словно чувствуя, что именно полуорк и является главным в этой паре, Ириус внимательно рассматривал его. Высокий, достаточно крепкий, в меру крупный, с пухлыми чувственными губами, чтобы сойти за чистокровного орка, если бы не огромные глаза, классический нос с тонкими, аристократическими ноздрями и заостренные уши. Значит, первая кровь. В эру Кровавого бога такие, как правило, появлялись в результате военно-захватнических действий. Сейчас все дело было в погоне за ощущениями новизны.
Ириус вспомнил, по крайней мере, десять доносов от шпионов по поводу добровольных эльфийско-орочьих связей, в которых были замешаны родственники весьма влиятельных особ при обоих дворах.
Парочка остановилась у калитки, внимательно посмотрела во двор поверх частокола, после чего гном проорал:
– Эй, вы! Мы ведьму ищем!
– Зачем она вам? – весело откликнулась Дарина.
– Ты, что ль, ведьма? – коротышка окинул девушку сальным взглядом. – Выходь сюда, дело есть!
– Говори, что за дело? – девушка подошла к частоколу вплотную, Ириус попытался удержать ее за плечо, но она легко увернулась.
– Ты калитку открой, поговорим! – осклабился полуорк.
– А так что мешает? – ведьма удобно оперлась руками на калитку, почти повиснув на ней. Дерево под ее руками засветилось голубоватым светом. Лошади слегка шарахнулись.
– Ну ладно, не хочешь по-доброму, – нахмурился гном, откидывая бороду за плечо, чтобы распахнуть куртку. На его волосатой груди висела целая гроздь каких-то амулетов вперемешку с железными жетонами, порывшись в ней и одновременно почесавшись, гном выудил из этой грозди серебряную бляху, на которой был выбит череп – знак охотника за головами – и резко вздернул руку вверх, чуть не придушив себя под неодобрительным взглядом напарника. – Собирайся, едешь с нами, проверять тебя будем!
– На что проверять? – холод в голосе ставшего за спиной ведьмы Ириуса легко мог соперничать с белой смертью. По долгу службы он в свое время очень много общался с такими искателями приключений, в чьи обязанности входил отлов предателей, дезертиров и беглых преступников, и потому очень не любил их. Как правило, на жетон прошение подавали в основном отщепенцы и мелкие преступники.
– На благонадежность! – засмеялся полуорк, быстро решив, что обычный человек не представляет для него опасность. – Вечером проверим, утром отпустим, не переживай.
– У вас имеется основание для задержания? – больше всего Ириусу сейчас хотелось ударить кулаком по лицу этого полукровки, ломая его идеальный эльфийский нос. Но он понимал, что с такой длиной волос Дарина, даже с его помощью, вряд ли сможет противостоять амулетам, которыми были увешаны эти молодчики. А если они вдвоем с ведьмой справятся с этими, то у них просто не останется сил противостоять другим, а то, что у этих разбойников были поблизости друзья, сомневаться не приходилось, слишком уж нагло они вели себя.
– А ты вообще кто такой? – гном, придя к таким же выводам, хмуро посмотрел на Ириуса.
– Инквизитор, – тот скрестил руки на груди. – Могу поинтересоваться, на каком основании вы собираетесь задержать эту девушку?
Парочка нервно переглянулась. Дарина вопросительно изогнула бровь, словно её это слегка удивило.
– Чем докажешь? – сплюнул полуорк.
– Докажешь что? – в столице, услышав холод, которым был наполнен голос Ириуса, предпочли бы сбежать, но он был не в столице, и за его спиной не стоял отряд стражников, готовых по одному лишь знаку кинуться в бой. Приходилось быть осторожным.
– Что инквизитор, – полуорк фыркнул. – Ножницы-то твои где?
– В сугробе, – Ириус кивнул на снег у калитки. – Лопату принести? Заодно и подсобишь.
Гном с полукровкой глумливо заржали:
– Да чтоб инквизитор ножницы в сугроб выронил…
Кровь бросилась в голову, зашумела в ушах, легкой дрожью раздаваясь по всему телу.
– Ириус, – зашептала Дарина, положив руку ему на плечо, – не связывайся, ничего страшного не происходит. В этих краях это – обычное дело.
– Обычное? – взвился Ириус. – Обычное дело – врываться в дом женщины и требовать ее поехать… куда, кстати, поехать?
– Тут недалече, – хмуро сообщил гном и участливо добавил: – Да не переживай ты так, к вечеру вернем тебе ведьму, если все хорошо будет.
– Ладно, что с вас взять, – Дарина махнула рукой. – Сейчас лошадь оседлаю и выйду.
Она направилась к сараю. Ириус окинул охотников убийственным взглядом, от которого те поневоле съёжились, и побрел за ведьмой.
Она неспешно взнуздывала рыжую кобылу. Ириус стал так, чтобы заслонить собой свет. Дарина обернулась:
– Ты, наверное, тоже езжай, чтобы не задерживаться.
– Я поеду с тобой, – он оттеснил ее и легко затянул подпругу на седле.
– Зачем это?
– Затем, что за калиткой тебя ждут пара разбойников, готовы увезти тебя непонятно куда.
– Дальше Бжегожа вряд ли увезут, – отмахнулась она.
– Почему?
– Там сидит местный инквизитор. Его, кстати, из столицы сослали, за амуры с фавориткой короля.
– Врет, не было такого! – отрезал Ириус. – Жюли – честная женщина! В плане, кроме Ланса, ни с кем… Но откуда ты можешь знать, что тебя повезут именно к нему?
– А куда еще? – она пожала плечами, – Жетоны у них официальные, сам видел.
– Видел, как и амулеты, которыми они увешаны. Не боишься, что до Бжегожа ты просто не доедешь?
– Нет. В этих краях доступных женщин много, зачем ведьму лишний раз трогать?
– Тогда зачем тебе с ними вообще ехать?
– Потому что мне здесь еще жить, и нет смысла портить отношения с соседями – откровенно пояснила ведьма и еле слышно пробормотала: – Ну или не здесь…
Ириус в ответ недоверчиво хмыкнул и принялся седлать гнедого.
Охотники нетерпеливо переминались с ноги на ногу за калиткой. Дарина, выйдя со двора, легко вскочила в седло. Кошка тут же заняла место на передней луке. Гном с полукровкой переглянулись, едва заметно пожали плечами, после чего гном первым направился по тропинке, рыжая кобыла последовала за ним, полукровка, пропустив вперед Ириуса, замыкал колонну.
– Эй, а ты куда? – нахмурился гном. Инквизитор деланно удивился:
– Так ты ж сам сказал – ведьму проверить надобно. Вот и поедем, посмотрим, проверим.
Полуэльф окинул незваного спутника мрачным взглядом, но почему-то возражать не стал. Это насторожило Ириуса больше, чем если бы охотники вытащили оружие. Он внимательно посмотрел на Дарину, но ничего не стал говорить.
После снегопада в лесу царило безмолвие. Тропинки замело, и ехать приходилось наугад, постоянно петляя между черными стволами сосен, присыпанных пушистым белым снегом.
Пару раз гнедой спотыкался, Ириус машинально выравнивал его, постоянно спиной чувствуя враждебный взгляд конвоиров.
Дарина ехала впереди. По ее безмятежному виду можно было предположить, что она собралась на прогулку с давними друзьями. Для ведьмы, за голову которой до сих пор была объявлена награда, она вела себя слишком спокойно.
За размышлениями Ириус и не заметил, как они, сойдя с дороги, углубились в лес. Значит, ехали они не в Бжегож. Инквизитор посмотрел на девушку, но та или не заметила, или делала вид, что все в порядке. На всякий случай он украдкой проверил, как выходит из ножен короткий меч, по старому обычаю притороченный к седлу. Уверенные в своем превосходстве, охотники не обратили на это внимания.
Локация 3
Враги и друзья
Они отъехали достаточно далеко от избушки, когда между деревьями мелькнуло что-то, пахнуло костром и жареным мясом. Ириус всмотрелся, на поляне угадывались очертания палаток – лагерь. Он нахмурился и бросил быстрый взгляд на Дарину, гадая, смогут ли они вдвоем противостоять отряду.
Ведьма сделала вид, что не заметила, но инквизитор мог поклясться, что ее губы слегка подрагивали, сдерживая улыбку. Тропинка привела на поляну, где раскинулись выцветшие, потрепанные временем палатки.
Не глядя по сторонам, охотники за головами проследовали к коновязи. Ириус ехал за ними, внимательно изучая лагерь. Женщин не было. Только мужчины, в основном, люди, хотя среди них можно было увидеть и полукровок, сидели у костра, травя обычные охотничьи байки. Периодически рассказчика прерывал громкий смех и издевательские выкрики, нередко сопровождавшиеся неприличными жестами.
При виде въезжающих на поляну всадников охотники насторожились, затем их лица расплылись в улыбках, послышались радостные приветствия. Ириусу показалось, что прозвучало имя ведьмы, он нахмурился, но не успел прислушаться, их сопровождающие уже спешились. Гном кивнул товарищам и скрылся в огромном шатре. Вернулся он быстро.
– Слезайте! – приказал он пленникам. – К командиру пойдете. Он сказал, сам ведьму проверит.
Дарина послушно соскользнула с седла. Ириус спешился и стал рядом с ведьмой так, чтобы в случае опасности закрыть ее собой.
– Ведите, – коротко распорядился он.
– Ты это… не командуй! – прикрикнул полукровка. На его крик полог шатра вновь поднялся, открывая взорам массивную бородатую фигуру, которую полностью покрывала жесткая курчавая шерсть. «Тролль», – решил Ириус.
– Гжесь! – воскликнула Дарина. – Ты все шутишь!
– Привет-привет! – при ближайшем рассмотрении Гжесь оказался просто человеком, только очень высоким, широкоплечим. Тулуп из овчины старательно топорщился на его круглом животе.
– Ну и зачем все это? – ведьма махнула рукой в сторону своих конвоиров.
– Да так, чтоб охрана была, заодно и тебя проведать, ты у нас давно не была, вон, видишь, даже новенькие появились! – хозяин шатра кивнул на охотников, затем с опаской посмотрел на кошку, стоявшую у ног хозяйки. – К тому же мои парни сказали, бродит здесь по деревням один путник. Говорят, инквизитор из столицы. Не надобно тебе с ним пересекаться.
– А, вот оно что, – Дарина весело посмотрела на Ириуса, – ну что ж… Гжесь, это Ириус… – тот громко закашлялся, отчего фамилия показалась Гжесю неразборчивой, ведьма недоуменно посмотрела на Ириуса и продолжила, – инквизитор. Ириус, это – Гжесь…
– По прозвищу Волк. Один из самых известных охотников за головами в южных землях, – кивнул он. Гжесь с удивлением распахнул ярко-голубые глаза, в которых загоралось счастливое изумление:
– Меня знают в столице?
– Знают, – коротко подтвердил инквизитор. – Только почему-то в рапортах замалчивают ваши методы проверки жителей Приграничья на благонадежность.
Он выразительно посмотрел на горе-конвоиров, те сделали вид, что не услышали.