Путь над бездной Каблукова Екатерина
– Вообще-то, есть, – возразил ему гном. – Здесь совсем недалеко. Просто она маленькая, пять дворов всего, и ее обычно не отмечают на картах.
Остальные переглянулись. Инквизитор внимательно посмотрел на гнома:
– Ты уверен?
Кердрик кивнул:
– На западе отсюда… Часов пять идти.
– Это там живет та самая тетка богатырской наружности? – понятливо усмехнулся его товарищ. Дарина хмыкнула. Гном слегка покраснел, но промолчал, выразительно поглядывая на полукровку из-под мохнатых бровей.
– У нее остановиться можно? – по-деловому спросил Ириус, препятствуя дальнейшим спорам. Кердрик кивнул:
– Герти – очень радушная хозяйка.
– Тогда в дорогу!
Быстро собравшись, они выдвинулись в путь. Гном, еще раз обстоятельно изучив карту, протянутую Ириусом, с очень уверенным видом ткнул куда-то в середину нарисованного леса, отдал пергамент инквизитору. Потом внимательно осмотрел елки на предмет мха, который должен был расти с северной стороны, разочарованно заметил, что тот растет вокруг всего ствола, и уверенно направил лошадь между деревьями. Энданиэль с насмешливой улыбкой выждал еще с минуту, а затем окликнул друга:
– Рик, вообще-то, запад гораздо левее. Ты едешь прямо на север!
Под добродушные усмешки гном вернулся к отряду, который сегодня возглавлял полукровка, прекрасно ориентировавшийся в лесу.
Деревня оказалась дальше, чем уверял Кердрик, вдобавок мороз прошел, лошади увязали в мокрых сугробах. Ириус, опасаясь, что животные просто переломают себе ноги в буреломах, решил вести лошадей в поводу.
День близился к закату, когда они, продрогшие и голодные, выбрались к границе леса. Неподалеку уже виднелись перепаханные еще до заморозков поля и несколько покосившихся домиков с крышами, покрытыми дерном.
– Вот она, наша деревня! – радостно воскликнул Дан, предвкушая вечер в теплой избе и мягкую постель без иголок, забившихся под одежду. Он уже намеревался вскочить на коня и понестись по полю, когда Ириус вдруг негромко приказал:
– Стойте!
Все трое вопросительно посмотрели на него. Инквизитор долго вглядывался в деревню, не понимая, что его настораживает.
– Надо бы проверить, – он повернулся к гному, – Рик, ты там все знаешь, поедешь со мной. Дарина, Дан – на защите.
Гном кивнул, Ириус тут же повернулся к полукровке:
– Дай мне свой плащ и лошадь, так мы меньше запомнимся, – и пока Энданиэль возился с латунной пряжкой плаща, добавил еле слышно: – Если после заката не вернемся – уводи Дарину. Любым способом.
Полуэльф поднял удивленные глаза на инквизитора, но тот уже вскочил в седло низкорослой лошадки и, пришпорив ее, затрусил по снежному полю. Гном потянулся за ним. Полукровка с легкой завистью посмотрел вслед всадникам и обиженно чихнул. Дарина, держащая двух лошадей, рыжую и гнедого, подошла к нему поближе.
– Холодно? – участливо спросила она.
– Пустяки, – Дан шмыгнул своим неаристократическим носом.
– Подержи, – попросила девушка, передавая ему поводья. Она отошла на несколько шагов и начала что-то вычерчивать на снегу. Полукровка заинтересованно следил за рунами, появлявшимися на снегу:
– Что ты делаешь? – наконец спросил он.
Ведьма улыбнулась:
– Защитный контур. У инквизиторов потрясающая интуиция, они неладное за версту чуют. А Ириус славится ей даже среди своих.
– Давно его знаешь? – заинтересовался Энданиэль.
– Очень давно! Поэтому подумай хорошо, как в случае темноты будешь уводить меня отсюда, – рассмеялась Дарина. – И стоит ли это делать.
Полукровка посмотрел на линию контура, потом на дремучую чащу, из которой они вышли, и понял, что не стоит.
В отличие от прошлой деревни, которую видел Ириус, в этой не было даже заборов – дома стояли в одной куче, образуя некое подобие круга. Чем ближе они подъезжали к деревне, тем больше инквизитор чувствовал, что что-то не так. Кто-то из крестьян, копошившихся около изб, заметил всадников, и, слегка пошатываясь, пошел им на встречу.
Ириус натянул поводья. Конь недовольно прижал уши. Инквизитор заметил, что животное подрагивает, еще раз всмотрелся в виднеющиеся впереди дома и вздрогнул: ни из одной трубы не шел дым. Кристально чистый воздух не был пропитан кисловатым запахом горящих дров, не было присущих деревне резких запахов навоза и мусора. Ветер, подувший как раз в их сторону, донес приторную вонь, какая обычно бывает от трупов.
– Рик, назад, – прошептал Ириус и пришпорил коня, одновременно дергая за повод. Животное взвилось на дыбы, разворачиваясь на задних ногах, и тут же резвым галопом рвануло опять к лесу, гном чуть замешкался, недоуменно посматривая на деревню.
– Быстрее! – заорал инквизитор, гоня лошадь изо всех сил. Крестьянин, шедший к ним, хищно оскалился, сбрасывая мешавшие ему тулуп и шапку.
– Матерь-богиня, защити, – выдохнул гном, тут же распознав мертвяка: умершего человека, в чью душу вселилась частичка демона – твари, являющейся слугой Кровавого бога.
Не медля более ни секунды, Кердрик резко развернул коня и пришпорил его, стараясь не отстать от Ириуса. Мертвяк с хорошей скоростью устремился за ними, в какой-то момент он, завязнув в снегу, упал на четвереньки, но подниматься не стал, прыгая по мокрому снегу, точно матерый волк. Бросив быстрый взгляд через плечо, инквизитор понял, что вслед за вожаком устремилась и вся стая, живущая в деревне. Выползая из-за домов, они монотонно бежали по полю за всадниками. Часть из них взяла правее, надеясь перехватить добычу.
– В кольцо берут! – процедил Ириус. Он чуть придержал коня, позволяя гному поравняться, а затем обернулся в седле и взмахнул рукой. Стена зеленого огня взметнулась за их спинами. Кони захрапели и вновь рванули вперед. Мертвяки притормозили. Двое самых нетерпеливых с криками врезались в стену, их тела вспыхнули, будто факелы. Воздух, казалось, задрожал от пронзительного воя.
– Торопись! – выкрикнул Ириус. – Их это надолго не задержит!
Кердрик кивнул, в его глазах был лишь ужас. Почуяв смерть, кони храпели и неслись во всю прыть к лесу.
Дан с Дариной с замиранием сердца следили за всадниками. От них не укрылось ни то, как поспешно те развернули своих лошадей, ни последующие события.
– Мертвяки, – с досадой бросила ведьма полукровке. – Гон начали. А ты куда собрался?