Расплетая закат Лим Элизабет

– Майя…

– Эдан, когда я полностью превращусь в демона… – в моем горле застрял комок, из-за чего стало больно говорить. – Я хочу, чтобы ты забрал амулет. Увези его в дальний уголок мира и запри под всеми магическими замками, которые знаешь. Сделай все, что потребуется: закопай его, выкинь на дно океана… просто позаботься о том, чтобы я никогда его не нашла.

– И какой от этого толк? – мягко спросил он. – Ты будешь все время искать его. Ты связана с платьями внутри него…

– С платьем. У меня осталось только одно. – Мое горло будто царапали изнутри, но я продолжила: – Пожалуйста, Эдан. Я не хочу, чтобы мой демон заполучил его… чтобы она злоупотребляла его силой.

«Чтобы она причинила еще больше вреда».

– Магию демона невозможно сдержать подобным образом, Майя, – угрюмо ответил Эдан. – Даже в твоем случае.

В глубине души я уже это знала, но все равно надеялась.

– Тогда убей меня. Пообещай, что сделаешь это.

Я помотала головой, пресекая любые возражения.

Эдан сдержанно кивнул.

– Если до этого дойдет, то сделаю.

Не промолвив больше ни слова, он вышел из палатки. Мне потребовались все силы, чтобы не последовать за ним. Я стала ждать, не сомневаясь, что Эдан скоро вернется.

Но он не вернулся.

Глава 30

Леди Сарнай заметила мою тень у палатки даже раньше, чем я успела объявить о своем приходе.

– Что ты топчешься там, Тамарин? Заходи.

Закутавшись в плотный лисий мех, она окинула прищуренным взглядом мою легкую одежду. Ветер задувал под мои тонкие муслиновые рукава, но я не чувствовала холода.

Леди Сарнай жила в спартанских условиях; в ее палатке была кремовая свечка, два бронзовых котелка – для воды и для огня – и потрепанное бордовое одеяло. Ее лук лежал на кровати рядом с колчаном, полным новых стрел.

– В чем дело?

– Я пришла просить вас об услуге, – хрипло ответила я.

Леди Сарнай отложила меч, который как раз села затачивать.

– Ты не в том положении, чтобы просить об услугах.

– Простите, ваше высочество. Я…

Она фыркнула.

– Робкая, как всегда. Уму непостижимо, как я могла принять тебя за мужчину. Чего ты хочешь?

В ответ на ее издевку я отвела назад плечи.

– Я попросила Эдана убить меня, если вдруг потеряю контроль над собой. Но я не верю, что он это сделает.

Она заинтересованно подалась вперед.

Я сделала глубокий вдох.

– Я хочу, чтобы вы завершили начатое, если у него не получится.

Выгнув изящную бровь, леди Сарнай села на один из своих сундуков и выпрямила спину.

– Я поняла, что ты собой представляешь, как только увидела тебя. Поняла, как только ты заставила меня надеть то проклятое платье и чуть не убила меня.

Я склонила голову.

– Но ни один демон не выдал бы секрет, как его убить. Поэтому я вернула кинжал Эдану и позволила тебе жить. Но твои дни сочтены, Тамарин.

– Я не…

– Не перебивай. У тебя нет на то права, и я еще не закончила говорить. – Она покрутила правой рукой и наморщила лоб. – Я рассказывала тебе, что магия сделала с моим отцом. Я была свидетелем того, как он превратился из самого преданного генерала императора в предателя, который жаждал власти превыше всего. Он думает, что контролирует своего демона, но Гиюрак обвела его вокруг пальца. Она высушит его до последней капли; такова ее природа – природа демона. И я вижу ее в твоих глазах.

Ее голос стал ледяным.

– Ты не можешь контролировать ее, если ты слабая.

«Слабая? – возмущенно сплюнул мой демон. – Да, ты слабая, но только потому, что сопротивляешься. Только представь, Сентурна, что ты могла бы сделать для Аланди, если бы приняла свою сущность. Тогда ты действительно могла бы посоперничать с Гиюрак. Ты бы…»

«Уходи, – оборвала я ее силой мысли. – Я не стану тебя слушать».

– Почему вы вернулись? – спросила я Сарнай. – Вы говорили, что вашего отца невозможно победить.

– Так и есть. Но лучше уж я поведу Аланди в бой, чем ты.

Она хотела оскорбить меня, но я и глазом не моргнула.

– В таком случае вы дали мне повод радоваться тому, кем я становлюсь.

Не давая ей возможности ответить, я показала на лук из ясеня.

– Когда я притворялась вами, ваш отец сказал, что он – доказательство вашей силы.

Леди Сарнай проигнорировала лук.

– Моих братьев с рождения обучали быть воинами, и больше всего на свете я хотела тренироваться с ними. Отец сказал, что даст свое позволение, если я натяну тетиву его лука. Само собой, это была невыполнимая задача – даже для моих братьев. Я могла попасть ножом в стрекозу с расстояния в сто метров, могла переварить яды, которые братья готовили друг другу и подсыпали мне, но мне не хватало сил, чтобы даже наполовину натянуть тетиву. Отец видел во мне только пешку на выданье. Я отказывалась это терпеть. Поэтому днем я училась у матери шить и танцевать, а по ночам ходила в лес, собирала бревна и тащила их на спине в замок, чтобы укрепить мышцы. Так продолжалось полгода, пока моя нежная кожа на руках не огрубела, спина не перестала болеть от напряжения и кости не окрепли. Когда отец узнал, что его единственная дочь, Жемчужина Севера, носила тяжести по ночам, то приказал повесить лесника. Какой от меня будет прок, если моя красота уйдет? Едва ли я могла стать императрицей со шрамами на лице и ушибами на теле.

Леди Сарнай коснулась щеки. Фиолетовые синяки поблекли и были едва заметны на фоне румянца от зимнего мороза. Серебристо-белые шрамы на коже остались как броское напоминание о ее конфликте с моими платьями, но вряд ли это они лишили ее детской мягкости и элегантности. В этом виноваты война и потери.

Она вдохнула поглубже.

– Но я украла отцовский лук и натянула тетиву с той же легкостью, с какой развязывала пояс своего халата, и моя стрела освободила лесника. С тех пор мне разрешили присоединиться к братьям. Когда я превзошла их, отец отправил меня тренироваться к лорду Сине, – ее голос затих, и она поджала губы. – А затем к Ханюцзиню, чтобы выдать за него замуж.

Между нами надолго воцарилось молчание. Наконец я нарушила его, спросив:

– Вы рады, что он мертв?

– Ханюцзинь не был хорошим императором. Или даже хорошим человеком, – она замешкалась, словно ее раздражало то, что она собиралась сказать. – Но я думала о твоих словах, портной, и в них есть доля правды. Как бы я его ни ненавидела, он ставил Аланди превыше всего. Теперь, когда я это понимаю, у меня нет выбора, кроме как уважать его. – Ее лицо стало угрюмым. – Так что да, я рада, что он мертв, и в то же время жалею об этом. Теперь его бремя лежит на нас.

Нас.

– Похоже, даже в нем – императоре, которого мы обе презирали – было что-то хорошее.

– Я бы не стала бросаться такими громкими заявлениями, – фыркнула леди Сарнай. Но в кои-то веки у нее не нашлось оскорблений для Ханюцзиня.

После короткой паузы она продолжила:

– Странная ты, Тамарин. Возможно, в другой жизни мы бы даже стали подругами. Но не в этой.

Что я могла на это ответить? Я поклонилась.

– Благодарю, ваше высочество.

– Хватит этих титулов. Теперь мы все солдаты. – Леди Сарнай сжала рукоять меча и провела тряпкой по лезвию. Лук оставила нетронутым. – Если тебе хватило магии и воли, чтобы призвать стольких людей нам на помощь, то ты сможешь найти в себе силы, чтобы побороть свою напасть.

Я удивленно заморгала.

– Да, леди Сарнай.

– Прекрасно. А теперь иди и работай над этим, – ее голос ожесточился, и в нем появились привычные мне грубые нотки. – Ты не вправе подвести нас.

Каждое утро Кетон вставал раньше всех, чтобы размять ноги, и на следующий день я присоединилась к нему. Он уже мог ходить без трости, но недолго, и с мечом пока возникали проблемы. Впрочем, когда Кетон увидел меня, его губы расплылись в намеке на былую ухмылку, и на секунду он снова стал моим озорным братом с блеском в глазах, который предвещал только шалости.

– Знаешь, никогда не думал, что доживу до того дня, когда лучший воин шаньсэня вручит мне меч. Как и о том, что буду сражаться за его дочь.

– Что остальные думают по этому поводу?

– У нас всех смешанные чувства. Поначалу мы не доверяли лорду Сине, но он не стал бы тратить столько времени на нашу подготовку, просто чтобы зарубить нас в бою.

– А насчет леди Сарнай?

– Многие испытывают сомнения, а некоторые даже ненавидят ее. Их трудно винить. На войне она была такой же беспощадной, как ее отец, и даже более жестокой, чем лорд Сина. Но больше всего мы ненавидим шаньсэня, а единственный человек, который может его победить, это его дочь, – Кетон наклонил голову. – Что спросишь дальше: что мы думаем о чародее?

Я затаила дыхание.

– И не собиралась.

Кетон улыбнулся.

– Чародей вырос в наших глазах. Мне он даже начинает нравиться. – Его улыбка стала шире. – Как и твоя подруга Амми. Полагаю, сегодня у нас снова суп из редьки?

– Луковый.

– Ах, лук. – Кетон хихикнул и оценил баланс меча, перекидывая его из руки в руку. Он много тренировался; я видела, что это простое движение давалось ему нелегко, хотя он и старался не подать виду. – Помнишь, как мне влетело из-за него?

Я выдавила смешок, чтобы брат не понял, что я ничего не помню.

– Я разрезал лук, чтобы вызвать у себя слезы, а затем вылил папину алую краску на рукав и сделал вид, будто порезался. Ох, ну и истерику закатила мама, подумав, что я ранен!

– А когда она узнала, что это не так, – начала я, медленно вспоминая, – то заставила тебя весь день нарезать лук. Твои глаза так покраснели, что ты ничего не видел перед собой. Финлей с Сэндо называли тебя плаксой.

Кетон рассмеялся.

– Эх, умели же мы вчетвером веселиться, да?

У меня пересохло в горле. Мои оставшиеся воспоминания были как дикие птицы, запертые в клетке. Они улетали одна за другой и никогда не возвращались.

– Помнишь, как мы с Сэндо играли в баларских пиратов?

Кетон спрятал меч в ножны и замахнулся. К его удивлению, я ловко уклонилась.

– Где ты этому научилась?

– В путешествии.

Он вскинул бровь.

– У чародея? Папа спрашивал у него, говорил ли он тебе о своих намерениях.

Мои щеки запылали жаром, но он через секунду прошел. Мне удалось лишь настороженно выдавить:

– И?

– Сказал, что да. – Губы Кетона изогнулись в ехидной ухмылке. – Что, даже не улыбнешься? Похоже, мой совет оказался слишком действенным. Думаю, ты слишком долго притворялась мужчиной во дворце. Тебя уже ничего не способно тронуть.

– Возможно, – допустила я. «Или же я просто знаю, что у нас нет будущего». – Какая разница? Папа все равно ему не доверяет.

– Папа и монаху бы не доверял. Это никак не связано с тем, что он чужеземец; его аландийский даже лучше, чем мой. Даже будь он самим императором, у папы все равно были бы опасения. В его глазах любой мужчина недостаточно хорош для тебя.

– Для меня? – Я начала смущенно крутить руки в перчатках, которые теперь носила постоянно, чтобы скрыть свои безобразные когти. – Это ты всегда был папиным любимчиком.

– Я любимчик, но в тебе он видит себя. – Кетон воткнул меч в землю и прислонился к нему; выглядел он уставшим. – Он хочет, чтобы ты была счастлива. Как они с мамой.

Я подумала о красной нити, обвязанной вокруг запястья Эдана, и потянулась к своей собственной. По-прежнему на месте.

– Эдан делает меня счастливой.

– Это все видят, – тихо сказал Кетон. – И папа увидит. Просто его беспокоит магия. Чары – это обман, и благодаря чародею император обдурил нас всех.

– Это вина Ханюцзиня, – возразила я. – Кроме того, Эдан уже не чародей. У него почти не осталось магии.

– Тогда кто тот другой… чародей, о котором говорил шаньсэнь?

– Чародейка. – Я чересчур сильно закусила губу, но не ощутила боли. – Это я.

Я ожидала, что брат придет в шок, но он просто кивнул.

– Мы с папой чувствовали, что ты что-то скрываешь.

– Я…

– Я не собираюсь давить на тебя, чтобы ты все рассказала. Но по лагерю ходят слухи… отец хотел бы услышать правду от тебя.

– Знаю. – Я повесила голову. – Знаю.

Кетон коснулся моего плеча.

– Что там тебе часто говорил Финлей?

Я замешкалась. Мой желудок скрутило – слова почти сорвались с языка, но Кетон произнес их раньше, чем я успела вспомнить:

– Оседлай ветер. – Брат грустно улыбнулся. – Не становись воздушным змеем, который никогда не летает.

Я повторила фразу, понимая, что он хотел подбодрить меня. Но все было не так просто. Некоторые вещи отцу лучше не знать.

Внезапно по небольшому травяному холму за моим братом поднялась леди Сарнай. Как обычно, она хмуро окинула меня взглядом.

– Когда я говорила, что ты должна найти свою силу, то не подразумевала обмен байками с братом, портной.

При виде ее Кетон упал на колени и с запинаниями выдавил:

– В-ваше высочество.

Брат не мог отвести глаз от дочери шаньсэня. Ее некогда безупречную кожу испещряли серебристо-белые шрамы, по щекам и шее расползались темно-серые вены. Ее красота изменилась, ожесточилась, но, пожалуй, леди Сарнай никогда не приковывала взгляды своей красотой. Она источала воинственность – наверное, даже больше, чем раньше, – и ее стальные глаза были настолько пылкими, что перед ней дрожали даже сильнейшие духом.

– Вставай, – приказала Сарнай Кетону.

Заметив его затруднения из-за былой травмы, она слегка вздернула подбородок. Затем подняла руку, чтобы остановить меня, когда я попыталась ему помочь.

– Он никогда не станет сильным, если ты будешь ему помогать.

Когда Кетон наконец встал, с трудом закинув меч на плечо, леди Сарнай нахмурилась.

Я догадывалась, о чем она думала: он не выживет в бою с людьми шаньсэня, когда даже простой меч лишал его равновесия и ухудшал хромоту.

Но если моего брата отстранят, его это просто убьет. Я открыла рот, чтобы броситься на его защиту, но она заговорила раньше меня:

– Для портного игла – как для воина меч. Разница не так уж велика, – Сарнай потянулась за луком, висевшем на плече. – Но игла – это не единственный инструмент портного, и меч не делает тебя воином. – Она передала лук Кетону. – Дай мне свой меч.

Кетон послушался, и леди Сарнай наблюдала, как мой брат подстраивается под более легкое оружие.

– Я не просила пытаться натянуть тетиву, – строго произнесла она. – Этот лук не для тебя. Держи его ровно. Вот так.

Прочитать мысли принцессы, пока она учила его правильной хватке, было невозможно. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она наконец пробурчала:

– И какой идиот дал тебе меч? – Сарнай цокнула языком. – Лучники нам нужны больше, чем мечники, а твои спина и руки сильнее, чем у многих. Доложи лорду Сине, и он подберет для тебя лук.

Мой брат просиял, а я удивленно замерла.

– Спасибо, ваше высочество.

– Пока рано меня благодарить, – ответила она мне, а затем обратилась к Кетону: – Вижу, ты раньше никогда не стрелял из лука. Тебе придется усердно тренироваться начиная с сегодняшнего дня и вплоть до битвы.

Леди Сарнай сердито посмотрела на мою опущенную голову – единственный жест благодарности, который я могла изобразить.

– А ты, портной! Тебе тоже не помешает тренировка – я видела тебя с тем кинжалом. Жалкое зрелище.

– Я наименьшая из ваших проблем. – Мне не было смысла напоминать, что я больше не нуждалась в оружии. Если я захочу кому-то причинить боль, для этого у меня были другие средства. – Нужно научить сражаться женщин. Тех, кто этого хочет.

В глазах леди Сарнай загорелась искра. Она задумчиво на меня посмотрела, и на долю секунды мне показалось, что она видела во мне равную себе, а не слугу.

– Тех, кто захочет присоединиться к армии, будут тренировать. Мы начнем после обеда.

К вечеру почти все женщины в лагере, включая Амми, вызвались обучаться у леди Сарнай, добавляя десятки солдат к ее армии.

Все знали, что наши шансы против шаньсэня малы, что подготовка солдата требует много месяцев, а не нескольких дней. Но надежда – ценное оружие, и мы затачивали его со всех сторон.

Глава 31

В последний день нашего марша в Цзяпур начался снегопад. Поначалу снежинки падали плавно, припорашивая желтую траву, но уже через час все деревья сверкали белизной, словно на их ветках висел жемчуг. Смена пейзажа так захватила нас, что никто не заметил, как дым от тлеющего костра принял форму тигра.

Никто, кроме меня.

Волоски на моей шее вздыбились.

– Гиюрак!

Я выругалась и повернулась, чтобы предупредить остальных, но мне не представилось такой возможности. Она послала невидимый порыв демонского ветра прямо мне в легкие.

Мое горло сжалось, пронзенное тысячью игл, и я покачнулась вперед, пытаясь восстановить дыхание.

– Майя? – Ко мне подбежала Амми. – Майя, что случилось?

Я хваталась руками за грудь и, задыхаясь, показывала на огонь.

Из теней появились сильные ноги, превращаясь из дыма в плоть. К тому времени, как Амми и остальные поняли, что происходит, было слишком поздно.

Издав громоподобный рев, Гиюрак взмыла из пламени.

Лагерь охватил ужас, все кинулись за оружием или в укрытие. Я толкнула Амми за повозку и схватила копье, хоть и знала, что оно почти бесполезно против демона.

Гиюрак прогулочной походкой шла по лагерю и рычала на прячущихся солдат. Ее белый мех сверкал, черные полоски напоминали тщательно продуманные мазки чернил.

Она кого-то искала. Я протолкалась через толпу в ее сторону, но ей нужна была не я, а леди Сарнай. Дочь шаньсэня вышла из палатки, вставила алую стрелу в лук и прицелилась в точку между глаз Гиюрак.

Демон гортанно рассмеялся.

– Твое жалкое оружие не может причинить мне вред, жемчужинка, – насмешливо сказала она. – Но можешь не опускать его, если тебе так спокойнее.

Гиюрак повернулась к остальному лагерю, рассекая напряжение в воздухе каждым своим вздохом.

– По просьбе его превосходительства, императора Маканиса, я принесла вам теплые вести. Поскольку все вы – жители Аланди, он дает вам первую и последнюю возможность сдаться.

Леди Сарнай натянула тетиву. Я попыталась привлечь ее внимание, чтобы предупредить, но она меня проигнорировала.

Ее стрела со свистом полетела прямо в цель и пронзила лоб демона. От шерсти Гиюрак пошел дым, но она вытащила стрелу так, словно та была не более чем занозой, и выбросила.

Через несколько секунд ее рана затянулась, не оставив и следа крови.

По лагерю прокатилась волна изумления. Солдаты, чьи колени сильно дрожали, спрятались за щиты. Даже леди Сарнай попятилась на пару шагов.

Я подкралась ближе к Гиюрак. Может, стрела и не могла ей навредить, но я могла.

– У нас десять тысяч человек против вашей убогой армии, – объявил демон. – Если сдадитесь сейчас, лорд Маканис вас простит. Если же нет, битва состоится завтра… и пощады не будет.

Некоторые мужчины замешкались, а затем неуверенно пошли вперед. Вдруг кто-то крикнул:

– Мы не сдадимся!

Это была Амми. Она и другие женщины встали перед солдатами и повторяли:

– Мы не сдадимся!

– Ты не получишь свою кровавую дань, – заявила я. – До тех пор, пока я сражаюсь на стороне леди Сарнай.

– И я, – добавил Эдан, становясь рядом со мной.

– Мы сражаемся за леди Сарнай! Мы сражаемся за Аланди!

Слова набирали силу и распространялись по лагерю, и вскоре их повторяли все мужчины и женщины.

Гиюрак злобно на меня посмотрела.

– Любопытно, что они слушают тебя, Майя Тамарин, – низко прохрипела она. Затем наклонила голову. «Они не знают, верно? Может, мне рассказать им?»

Мое тело будто оцепенело. Когти выросли и стали такими острыми, что, когда я сжала кулаки, ладони начали кровоточить.

«Чего ты боишься? – молча спросила Гиюрак, проникая в мой разум. – Что они попытаются убить тебя? Что они будут тебя остерегаться? Ну и пусть. Скоро они все равно будут мертвы…»

– Уходи! – прорычала я демону. – Сейчас же!

Мои слова повисли между нами, голос прозвучал так громогласно, что на деревьях задрожал снег.

Тигриные губы Гиюрак изогнулись в ухмылке.

– Что ж, хорошо.

Без какого-либо предупреждения она набросилась на ближайших солдат. Когда их крики пронзили воздух, тигр исчез в клубах дыма.

Люди перестали скандировать, атмосфера накалилась от страха и неуверенности.

Никто не сдался демону, и все же она победила. Раньше солдаты только слышали истории о ее силе и неуязвимости. Теперь они увидели их воочию.

«Но у леди Сарнай тоже есть демон. Я».

– Как мы сможем драться с этим?

– Она бессмертна. Какие у нас шансы?

– Мы обречены.

– У нас по-прежнему есть лорд-чародей! – крикнул Кетон. – И…

Брат встретился со мной взглядом, и я покачала головой.

– Чародей ничего не сделал, когда мы бились за жизнь в Осеннем дворце. У него больше нет магии.

Эдан сжал кулаки.

– Покажи им, – уговаривала я его. – Покажи, что они ошибаются.

– Не моя магия нас спасет, – ответил он. – А твоя.

Как бы я ни хотела это отрицать, он был прав. «Я не могу скрываться вечно, если хочу спасти Аланди».

Сняв перчатки, я вышла на середину лагеря и подняла обезображенные руки. Ветер поглотил раздавшиеся вскрики.

– Многие из вас задавались вопросом, почему мои глаза светятся алым, как у демона, и что с моими руками. – Я подняла их и выпустила когти. – Они – часть платы за то, что я сотворила платья Аманы.

Кетон встал перед сотнями солдат, желавших услышать мое признание. Я набрала побольше воздуха, избегая взгляда брата.

– Я демон.

Слова звонко раскатились по лагерю, и я попыталась посмотреть в глаза каждому мужчине и каждой женщине. Чтобы показать единственным доступным способом, что я по-прежнему Майя. Что не стану причинять им вред.

Сглотнув, я увидела их испуганные глаза, скривленные губы, напряженные челюсти. Эдан коснулся моего локтя и легонько подтолкнул вперед.

– По нашим легендам, – продолжила я, – первые демоны были созданы самими богами, которым стало скучно на небесах, и они захотели, чтобы бессмертная раса выполняла их приказы. Они соединили частички от людей и зверей и получили новый вид. Когда богиня-мать узнала об этом, то отправила своих детей – звезд – прогнать демонов с небес на землю. С тех пор звезды сторожили их, чтобы они никогда не вернулись на небо.

Я показала свой амулет.

Страницы: «« ... 1415161718192021 »»

Читать бесплатно другие книги:

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая ст...
Впечатляющая история, в которой конец света – это только начало финальной битвы между добром и злом,...
Лишний вес – враг нашему здоровью. Особенно женскому организму приходится нелегко, если тело обвешан...
Он работал в рекламе в 1990-х, в высокой моде – в 2000-х, сейчас он комик-обозреватель на крупнейшей...
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ГОР...
Ноябрь 1941 года. Враг наступает, Красная армия из последних сил сдерживает натиск вермахта у самых ...