Неукротимый граф Боумен Валери
– Меня весьма уязвляет то обстоятельство, что вы не помните меня, миледи, – произнес он.
Красавица пожала плечами.
– Тем не менее я вас не помню, – ответила она.
Оуэн же призадумался. Он переводил взгляд с одной сестры на другую и все больше утверждался во мнении, что девушка в оранжевом платье никак не могла быть леди Лавинией. А вот девушка в голубом… Именно она показалась ему более «сложной». И она напоминала… гадюку.
Вновь сосредоточив внимание на девушке в оранжевом платье, молодой человек представился:
– Милые леди, я – лорд Оуэн Монро. – Что ж, не так уж странно, что эти девушки его не помнили. Он ведь и сам не мог припомнить Лавинию, на которую указала Кассандра. Так что они квиты.
– Я знаю, кто вы такой, – с улыбкой ответила девушка в оранжевом, и ее округлое лицо приобрело мечтательное выражение. При ближайшем рассмотрении она тоже оказалась красавицей. Пониже, чем ее сестра, но гораздо привлекательнее. С волнистыми темными волосами и излучавшими тепло красивыми карими глазами, обрамленными густыми ресницами.
Оуэн улыбнулся ей в ответ. И почему отец решил, что ему предстояло потрудиться?.. Ведь эта девушка – уже практически очарована, не так ли?
– Что ж, миледи, я очень рад… Не желаете ли прогуляться со мной по залу?
Девушка в оранжевом залилась румянцем.
– Вы хотите прогуляться… со мной? – спросила она.
Оуэн тихо засмеялся.
– Да, миледи. Если окажете мне честь. – Оуэн снова отвесил поклон и предложил девушке руку.
Леди в голубом бросила на Оуэна напряженный взгляд и, обратившись к сестре, пробурчала:
– Иди. Я буду у стола с напитками.
– Да, хорошо, – кивнула красавица в оранжевом, принимая руку Оуэна.
Молодой человек мысленно усмехнулся. Теперь уже было совершенно ясно, что брак не будет для него таким уж неприятным. Леди Лавиния не только обладала роскошным телом, но и казалась очень даже покладистой. Идеальное сочетание!
Накрыв изящную ладонь девушки своей ладонью, Оуэн понял, что она сильно нервничала – об этом свидетельствовали ее слегка подрагивавшие пальцы. Он же привык к дамам, которые танцевали и флиртовали без особых усилий. К дамам, смеявшимся его непристойным шуткам и пившим слишком много вина. Но ведь дебютантки – совсем другое дело, не так ли?
– Вы чего-то боитесь? – осторожно поинтересовался Оуэн.
– Нет, конечно. С чего бы? – Но поспешность, с которой красавица произнесла эти слова, явно свидетельствовала об обратном.
– Ну… не знаю. – Оуэн пожал плечами. – Мне показалось, что вы немного встревожены.
– Встревожена? Нет-нет! – И снова девушка ответила слишком уж быстро. А грудь ее высоко вздымалась. Впрочем, Оуэн готов был признаться, что созерцание декольте леди Лавинии доставляло ему немалое удовольствие. А вид открывался поистине соблазнительный, поскольку он был гораздо выше ростом.
– Не встревожены? – переспросил Оуэн, чуть замедлив шаг.
Девушка покачала головой.
– Нет, нисколько. – Она вскинула подбородок и попыталась взять себя в руки.
«Браво, леди Лавиния!» – мысленно воскликнул Оуэн. Ухаживать за ней на протяжении месяца будет не так уж сложно. Интересно, известно ли ей о его намерениях? Наверное, известно. А иначе… отчего она так нервничала?
Тихо вздохнув, Оуэн решил не ломать больше голову над этими вопросами. Очевидно, таков был ее характер.
– Скажите, миледи, нравится вам нынешний бал? – спросил Оуэн, глядя девушке прямо в глаза (он еще не встречал тех женщин, которых не загипнотизировал бы взгляд его синих глаз).
Девушка отвела глаза и пробормотала:
– Да, очень нравится. – Ее голос чуть дрогнул, когда она добавила: – Хотя моя сестра, кажется, ничуть не рада.
– Вы, наверное, очень добры к своей сестре, миледи.
– В нашей семье так принято, – ответила девушка.
«А вот это уже интересно…» – подумал Оуэн. Что ж, возможно, леди Лавиния была не так скучна, как он ожидал. Во всяком случае – пока. Судя по всему, его друзья явно преувеличивали, рассказывая ужасы о ее «сложном» характере.
Взяв девушку за локоть, Оуэн привлек ее поближе к себе – ему хотелось посмотреть, какова будет ее реакция. «Хотя вряд ли она отвесит мне пощечину или закатит скандал в переполненном зале», – тотчас же промелькнуло у него.
Красавица же судорожно сглотнула… и осталась такой же напряженной, как и прежде. В общем – ничего «сложного», хотя все, говоря о ней, употребляли именно это слово.
– А ваша сестра моложе вас, не так ли? – продолжал Оуэн. – Видимо, ее дебют состоялся совсем недавно. Что ж, если так, – у нее еще будет время обрести вкус к такого рода развлечениям.
Девушка покачала головой.
– Нет-нет, Лавиния – моя старшая сестра.
Оуэн едва не споткнулся – и замер на месте. Но тут же взял себя в руки, решив, что, должно быть, ослышался. Наклонившись к своей спутнице, он спросил:
– Что вы сказали? – Оуэн наклонился еще ниже, чтобы на этот раз расслышать ответ как следует.
– Я сказала, что Лавиния старше меня. На три года. Это мой дебют состоялся прошедшей весной.
Ошеломленный таким ответом, Оуэн молчал. «Вот это поворот… – говорил он себе. – И как же теперь выпутываться из этой ситуации?»
– То есть вы – не Лавиния Хоббс? – пробормотал он наконец.
– Конечно нет. Я леди Александра Хоббс. – Девушка рассмеялась. – Должна сказать, до сих пор вам не очень-то удавалось произвести впечатление на мою сестру. Мама сказала, что вы собираетесь на ней жениться.
Глава 7
Как только прогулка по залу закончилась, лорд Оуэн с обворожительной улыбкой поблагодарил свою спутницу, и та поспешила к своей сестре. Сам того не зная, лорд Оуэн Монро на время избавил Александру от весьма неприятной беседы с Лавинией, в которой старшая сестра осуждала внешний вид и наряды всех присутствовавших в зале леди. Она как раз начала отпускать язвительные замечания в адрес джентльменов, когда рядом с сестрами появился лорд Оуэн Монро.
На какое-то мгновение – пугающее и сладостное! – Александра и в самом деле поверила, что лорд Оуэн хотел пригласить на прогулку по залу именно ее. Однако очень скоро стало ясно, что произошла ошибка, и Александра с трепещущим сердцем ждала развязки. Когда же лорд Оуэн понял, что перепутал сестер, на лице у него появилось необыкновенно забавное выражение… Но еще забавнее будет реакция Лавинии, когда лорд Оуэн явится перед ней, чтобы исправить досадный промах. И если Александра не ошибалась, то именно это он сейчас и намеревался сделать.
Она видела, как он схватил целых два бокала с шампанским с подноса пробегавшего мимо официанта и залпом их осушил. Девушка мысленно улыбнулась. Пьет сверх меры? Вне всяких сомнений.
Затем Оуэн с решительным выражением лица оглядел бальный зал. Заметив Лавинию, он тотчас же направился к ней. Улыбка Александры стала еще шире. Властный? Да, определенно. И, судя по всему, на этот раз лорд Оуэн вознамерился действовать весьма решительно.
Ужасно нервничая, Александра отошла подальше к стене в надежде, что Оуэн не заметит ее за пальмой. Лавиния же сейчас стояла рядом с леди Сарой Хайгейт, и дамы о чем-то беседовали. Судя по тому, что услышала из этой беседы Александра, общение с ее старшей сестрой доставляло леди Саре не слишком большое удовольствие. Беседа оборвалась, когда перед дамами возник лорд Оуэн. Его каблуки перестали цокать по отполированному до блеска паркету, и Александра, чуть подавшись вперед, осторожно выглянула из-за широких листьев.
– Еще раз мое почтение, миледи, – с поклоном обратился Монро к Лавинии.
Лавиния окинула его презрительным взглядом и осведомилась:
– Милорд, вы вернулись так быстро? Но я Александру не видела, если вы ищете именно ее.
– Нет, не ее, – тут же ответствовал будущий граф.
Лавиния вздохнула, потом указала на леди Сару.
– Позвольте представить вам леди Сару Харгейт.
– Приятно познакомиться, миледи, – вежливо произнес Оуэн, склоняясь над рукой леди Сары.
– Леди Сара не замужем, – продолжала Лавиния. – Так что она, возможно, захочет прогуляться с вами по залу. Хотя… У вас могут появиться соперники, милорд. Говорят, будто наш бал собирался посетить маркиз Бренфорд. А он без ума от леди Сары.
Александра невольно поморщилась. Ее сестра явно разозлилась.
А бедная леди Сара – такая чудесная со своими локонами цвета воронова крыла и изумрудными глазами – покраснела до корней волос. Александре даже захотелось подойти и сочувственно пожать ей руку. Лавиния с необычайной легкостью ставила людей в неловкое положение и даже не замечала этого.
– О, нет, он вовсе… не без ума от меня, – ужасно смутившись, пролепетала леди Сара.
– Вздор! – отмахнулась Лавиния, дергая за вычурный голубой ридикюль, свисавший с ее запястья (она настояла на том, чтобы сумочку украсили кружевом, цепочками и богатой вышивкой). – Ведь всем известно, что вы первая красавица сезона, Сара. Признайте же это. – В голосе Лавинии слышалась плохо скрываемая зависть.
Леди Сара помотала головой – причем столь энергично, что один темный локон выбился из прически и упал ей на лоб.
– Нет-нет, это вовсе не так. Вообще-то мне… нужно идти. Боюсь, меня ангажировали на следующий танец.
– Очень жаль, – произнес лорд Оуэн, одарив благосклонной улыбкой леди Сару, готовую провалиться сквозь землю. – Но если честно… Я пришел пригласить на танец вас, леди Лавиния.
«Ой, ведь Лавиния ненавидит танцы!» – мысленно воскликнула ее младшая сестра. Но откуда лорду Оуэну это знать? Он одарил Лавинию обворожительной улыбкой, заставившей Александру мечтательно вздохнуть.
– Меня? – Лавиния ткнула пальцем себе в грудь с выражением крайнего удивления.
– Да, миледи, – ответил лорд Оуэн.
– Всего вам доброго, – проговорила леди Сара, – но мне бы очень хотелось побеседовать с вами снова, леди Лавиния. Приятного вам вечера, лорд Оуэн. Приятно было познакомиться.
«Леди Саре очень повезло, что она сумела сбежать», – подумала Александра, испытывавшая искреннее сочувствие к этой девушке.
– Итак?.. – вновь обратился к Лавинии лорд Оуэн, когда леди Сара поспешно удалилась.
Лавиния же в ответ поморщилась – словно вдруг почувствовала какой-то невероятно отвратительный запах.
– Вы уверены, что хотите танцевать со мной, лорд Оуэн? – осведомилась она.
Молодой человек с поклоном ответил:
– Да, конечно. Но что заставило вас усомниться в моей искренности?
– Не знаю. – В голосе Лавинии послышались высокомерно-снисходительные нотки, с которыми Александра была знакома слишком хорошо. – Видите ли, чуть раньше у меня сложилось впечатление, будто вы позабыли мое имя. – Лавиния изобразила улыбку, очень напоминавшую хищный оскал.
– Конечно нет, миледи. – Лорд Оуэн слегка повысил голос. – Как я мог позабыть такую ослепительную даму?
– Ослепительную? Вы в самом деле употребили это слово? – Лавиния саркастически усмехнулась.
Александра же в очередной раз поморщилась. Когда кто-то раздражал ее сестру, та могла быть поистине безжалостной. К сожалению, список таких людей был чрезвычайно длинным.
Лорд Оуэн начал проявлять нетерпение.
– Вы хотите, чтобы я повторил свое приглашение, миледи?
– Какое именно? – переспросила Лавиния, тщательно изучая мыски собственных туфель.
– Окажете ли вы мне честь потанцевать со мной? – спросил лорд Оуэн все с той же обворожительной улыбкой, от которой у Александры подкашивались колени. Господи, ну как ее сестра могла отказывать такому мужчине?! Как могла устоять перед этой очаровательной ямочкой у него на щеке? Александра с трудом сдерживалась – ей ужасно хотелось выбежать из-за пальмы и ответить согласием… вместо Лавинии.
– Очень странно, лорд Оуэн, что вы так желаете потанцевать со мной, – заявила Лавиния, скрестив на груди руки.
Александра едва не застонала. Скрещенные на груди руки – вот оно! Было ясно, что Лавиния готовилась нанести сокрушительный удар; она славилась такими выходками. И происходило это, как правило, после того, как она принимала подобную позу.
– Почему странно? – с невиннейшим видом поинтересовался Оуэн.
– Видите ли, я слышала, вы не любитель танцевать на балах с юными леди.
И вновь эта улыбка, от которой подкашивались колени!
– Если до сих пор я не жаловал танцы, миледи, то лишь потому, что не надеялся заполучить вас в качестве партнерши. – Оуэн отвесил изящный поклон, и Александра едва не лишилась чувств.
Лавиния же рассмеялась. И смеялась она очень долго и слишком громко. Отсмеявшись же, произнесла:
– Не знаю, что дало вам надежду на мое согласие. – Она вскинула подбородок. – Конечно, вы известны своим обаянием, лорд Оуэн, – во всяком случае, я об этом слышала. Но неужели вы думаете, что ваши дерзкие заявления – вроде того, что вы сделали совсем недавно, – действительно срабатывают со всеми представительницами прекрасного пола?
Лорд Оуэн на мгновение побледнел. И сейчас он выглядел так, словно проглотил клопа. Однако он тут же овладел собой, и его лицо вновь осветила улыбка.
– Насколько я понял, вы не считаете меня обаятельным, не так ли, леди Лавиния?
– Разумеется, не считаю. – Лавиния передернула плечами. – Но вы вполне могли бы очаровать мою сестру. На нее очень легко произвести впечатление.
Александре пришлось прикрыть рот ладонью, чтобы заглушить возглас негодования. А лорд Оуэн, изобразив грусть, проговорил:
– Вы ранили мою гордость, миледи.
Лавиния презрительно фыркнула.
– Сомневаюсь, милорд. Мне кажется, подобного просто быть не может.
– Уверяю вас, миледи, ваши слова действительно задели меня за живое. – Оуэн расправил свои широкие плечи. – А теперь… Могу ли я в третий раз пригласить вас на танец?
– Поберегите силы, милорд, – ответила Лавиния. – Ибо я все равно отвечу вам отказом.
– Отказом? – переспросил Оуэн. – Не понимаю…
– Вам незнакомо значение этого слова, милорд? Что ж, неудивительно. Его значение – противоположно слову «согласие». А теперь позвольте кое-что вам рассказать. Видите ли, я кое-что про вас поняла…
Лорд Оуэн насторожился. И все же кивнул.
– Да-да, конечно…
– Так вот, насколько я поняла, ваш неожиданный интерес к моей персоне связан скорее с вашим кошельком, нежели с моим очарованием, хотя таковое, бесспорно, имеет место быть. Я также поняла, что вы напрочь забыли мое имя и вспомнили его лишь после того, как совершили круг по залу под руку с моей сестрой, которая, без сомнения, сказала вам, кто я такая. Кроме того, мне понятно следующее… Наших сильно заблуждающихся родителей наш с вами предполагаемый союз интересует гораздо больше, чем вас и меня. Об этом же свидетельствует и то обстоятельство, что моя мать пригласила вас на бал, назвав «весьма завидным холостяком», хотя прежде всегда именовала не иначе как «пьяницей» и «развратником». Именно поэтому, лорд Оуэн, я намерена сию же минуту вас оставить. Возможно, вам посчастливится найти леди, которая, в отличие от меня, действительно сочтет вас обаятельным. Уверена, это будет непросто, но все-таки желаю удачи. – С этими словами Лавиния развернулась на каблуках и стремительно удалилась.
А лорду Оуэну оставалось лишь стоять и хлопать глазами, не понимая, что происходит. Да-да, он был совершенно сбит с толку.
– Проклятье, – пробурчал он, обращаясь он к стоявшей рядом пальме. – Сложная в общении?.. Да ей самое место в испанской инквизиции.
Губы Александры растянулись в улыбке. Ругается? Что ж, отлично! Она уже увидела вполне достаточно и если бы заметила хоть какой-то интерес со стороны сестры, – то непременно отступилась бы и не стала бы ей мешать. Но последние несколько минут лишний раз доказали, что лорд Оуэн был совершенно ей не нужен. Что ж, ничего удивительного. Эти двое действительно не подходили друг другу. А вот она, Александра… Во-первых, она не считала дурной привычку ругаться и очень любила танцы. А еще она была не прочь выпить, особенно – шампанского. Кстати, где бы раздобыть бокальчик?
Да-да, она совершенно не будет испытывать угрызений совести, флиртуя с лордом Оуэном. И конечно же она постарается быть дерзкой и смелой – только бы провести в компании лорда Оуэна Монро как можно больше времени.
Когда он уже собирался уйти, с языка Александры сорвались слова, которые она даже не успела обдумать.
– Милорд, подождите, – сказала она. – Я могу вам помочь.
Глава 8
Оуэн замер на мгновение, потом обернулся на звук женского голоса. Судя по всему, голос доносился из-за большой пальмы в кадке. С ним разговаривает дерево? Но ведь сегодня он выпил не настолько много…
Прищурившись, Оуэн вгляделся в раскидистую зеленую листву.
– Кто здесь? – спросил он.
И в тот же миг из-за дерева ему помахала рукой изящная женская фигурка.
– Это я – Александра, – послышался голос. На лице прятавшейся за пальмой младшей сестры леди Лавинии играла очаровательная улыбка. – Вернее, леди Александра, – добавила девушка, и ее щеки залились румянцем.
Оуэн шагнул к пальме. Очевидно, юная леди не хотела, чтобы кто-то увидел их вместе. Или же просто хотела скрыть сей факт от своей чрезмерно раздражительной сестры. Но Оуэн не осуждал ее за это. Присоединяясь к девушке, он проговорил:
– Очень приятно видеть вас снова, леди Александра. Но жаль, что вы стали свидетельницей моей не слишком удачной беседы с вашей сестрой.
– Да, я все слышала. – Девушка вздохнула. – Не стану лгать. У меня отвратительная привычка подслушивать. Но я действительно могу вам помочь.
Оуэн невольно улыбнулся. Ему понравилось, что Александра с такой готовностью и искренностью призналась в своем «преступлении». А ведь почти все окружавшие его женщины предпочитали юлить или изображать притворную застенчивость. Кроме того, слова леди Александры весьма его заинтриговали. И как же эта молоденькая девушка собиралась ему помочь?..
Пристально взглянув на нее, Оуэн осведомился: