Сновидец. Призови сокола Стивотер Мэгги

– Роберт Мазеруэлл.

Она посмотрела на другую абстрактную картину. На ней были зазубренные красные и черные восклицательные знаки, как будто холст лизало пламя. Она предположила:

– Стилл? Клиффорд Стилл?

«Блин, – сказал себе Диклан. – Не влюбляйся в эту девушку».

– Почему эти картины не висят внизу? – поинтересовалась она. – Почему ты устроил там номер отеля и держишь настоящего Диклана на чердаке, как сумасшедшую женщину?

Он парировал:

– А почему ты рисуешь под других и держишь Джордан запертой в голове, как сумасшедшую женщину?

Она снова прикоснулась к виску. К горлу. Джордан долго смотрела на Стилла, ничего не видя перед собой. Она поставила кофе на пол, стараясь сохранять небрежный вид, но по ее неловким движениям Диклан догадался, что она боялась его разлить.

У него внутри возникло сосущее ощущение, которое подступало темными полосами и зазубренными мазками, как на картинах вокруг.

– Зачем ты украла «Темную леди»? – спросил он.

Джордан закрыла глаза. Ее голос звучал сонно и зачарованно.

– Мы решили… мы решили, что не будем говорить об этом… и о твоем отце-сновидце…

«Нет, – подумал он. – Пожалуйста, нет».

– Кажется, – сказал Диклан, – я не произносил слова «сновидец».

Глаза Джордан были по-прежнему закрыты. Она отчаянно боролась. Лучше Мэтью. Но Диклан понял, в чем дело. Джордан пробормотала:

– Наверное, нет… блин… хватит.

Но последнее относилось к себе, а не к Диклану.

Он встал и положил ладонь ей на лоб. Не горячий. Впрочем, он так и знал. И, раз он уже всё равно прикасался к ней, Диклан воспользовался этим, чтобы заправить прядь волос за ухо. Джордан открыла глаза.

– У тебя такой грустный вид, – шепнула она.

– Ты сон.

– Если бы я получала в подарок щенка каждый раз, когда мужчина говорит мне это… – заметила Джордан.

Диклан не улыбнулся.

– Как давно?

– Десять лет, плюс-минус.

– Где твой сновидец?

Ему так не хотелось это говорить. Ему вообще ничего не хотелось. Он больше не мог этого вынести. Диклану недоставало сил любить очередной сон. Было слишком больно. Больно любить хоть что-то.

Ниалл Линч был тут ни при чем, но Диклан все равно мысленно обругал его, просто по привычке.

– М-м. Не знаю. Где-то пьянствует. А как ты догадался?

– Ты не первый сон, который вот так ведет себя у меня на глазах, – ответил Диклан.

А потом он сказал ей правду, много правды, потому что был слишком измучен, чтобы удержаться.

– Дело не только в этом. Я вырос, окруженный снами. Я их… просто чувствую.

Диклан закрыл глаза и покачал головой.

– Ноги все время несут меня обратно, – признал он.

Джордан покачнулась. Ей было так же плохо, как и Мэтью в худшие времена. На чердаке хватало воздуха, но не того, в котором она нуждалась.

– Я отвезу тебя домой, – сказал Диклан. – Машину можешь забрать потом. Ладно? Согласна?

Трудно было сказать, о чем она думает. Глаза у нее остекленели. Она ушла далеко, в другое место, предназначенное для сновидцев и снов, а не для таких, как Диклан.

Джордан кивнула.

70

– Дальше, – сказала Лилиана. – Там дом.

Фарух-Лейн и Лилиана уже некоторое время неслись по шоссе. Лилиана смотрела в окно, на огни домов, разбросанных по просторным полям. Отеля нигде поблизости не было. Когда они оставили Рамси, Фарух-Лейн сказала Лилиане, что снимет ей номер в отеле, пока они не подыщут какое-нибудь более уютное жилище. Это только до утра – пообещала Фарух-Лейн – а потом она все улдит. У нее есть время до утра?

Нет.

Лилиана еще не научилась обращать свои видения внутрь, чтобы сделать их безопасными для окружающих, но она поклялась Фарух-Лейн, что приступ будет, в любом случае, продуктивный, лишь бы она оказалась подальше от людей.

Поэтому они ехали, и у Фарух-Лейн звонил и звонил телефон. Или гудел, когда приходили голосовые сообщения. Необязательно было их прослушивать, чтобы понять, о чем речь: Фарух-Лейн нашла нового Провидца, и Модераторы по всему миру спешно собирались в дорогу. Они ждали нового видения и готовились к мобилизации.

Необязательно было отвечать на звонки, чтобы сказать им, куда ехать, или дать сигнал к выступлению. Они и так знали, где она. Они в любом случае приехали бы.

Лилиана ко всему относилась очень спокойно, несмотря на то, что наверняка не выспалась и изнервничалась не меньше, чем Фарух-Лейн. Несмотря на то, что ей пришлось пережить общение с Рамси, несмотря на трупы в прошлом и, вероятно, в будущем. Несмотря на то, что она собиралась вскоре воплотиться в совершенно ином возрасте, возможно отправив на тот свет Фарух-Лейн.

Фарух-Лейн сама не знала, какой вариант предпочла бы – чтобы Лилиана волновалась или нет. Казалось, кто-то ДОЛЖЕН волноваться – если не Лилиана, то, значит, Фарух-Лейн.

– Не терпите слишком долго, – сказала она.

– Уже скоро, – ответила Лилиана.

– Скоро мы окажемся там, где можно будет остановиться, или скоро вам будет НУЖНО остановиться по-любому?

Лилиана улыбнулась, как будто тревога Фарух-Лейн ее забавляла.

– То и другое.

Это звучало пугающе.

– Что вы ищете?

– То, что помню, – сказала Лилиана и задумчиво постучала пальцами одной руки по ногтям другой.

Летели мили. Дома попадались все реже. Ночь сгущалась. Фарух-Лейн задумалась, в какой мере стоит доверять этой незнакомке.

Лилиана сказала:

– Там. Вон там.

«Там» была грунтовая дорога, которая вела к металлическим воротам фермы и исчезала на поле. Дощатый забор по обе стороны ворот не позволял выйти нескольким сонным коровам.

Увидев их, Лилиана прищелкнула языком.

– Жаль, – сказала она, открывая дверцу. Она неловко выставила ноги, приподнялась и вылезла из машины.

Фарух-Лейн перевела взгляд с Лилианы на коров. До нее дошло.

– Они…

– Не ходи за мной, – посоветовала Лилиана.

Озаренная лучами фар, старуха зашагала по траве. Фарух-Лейн увидела, как она открывает ворота и заходит на поле. Лилиана не стала притворять их за собой. Фарух-Лейн подумала, что, возможно, это самое пугающее событие за последние двадцать четыре часа – полный переворот во всем, что она считала истинным и правильным.

Лилиана исчезла в темноте.

Фарух-Лейн долго сидела, гадая, не лучше ли отъехать подальше от поля. Потом она задумалась, как понять, прошел ли приступ у Лилианы. Потом попыталась решить, как она относится к происходящему. Рука, которой она врезала Рамси, по-прежнему ныла, и Парцифаль умер, и сердце болело, но жизнь продолжалась.

Она услышала, как что-то стукнуло в ветровое стекло. Негромко и странно – это было, скорее, ощущение, чем звук. Чуть сильнее, чем порыв ветра; нечто вроде гудения, который слышишь, когда прикладываешь к уху ракушку. Оно продолжалось меньше секунды. Машина качнулась, но слегка.

Фарух-Лейн поняла, что коровы за забором больше не стоят. Они напоминали темные бугры. Одна привалилась прямо к столбу ограды, свесив язык. По столбу текло что-то темное.

Фарух-Лейн зажала уши руками.

Она знала, что это запоздалая реакция, которая низачем не нужна, но вариант был – зажать либо уши, либо глаза или рот. Последнее казалось ничуть не более осмысленным.

Коровы погибли. Лилиана убила их. Фарух-Лейн находилась всего в нескольких метрах от зоны поражения. Лилиана знала это? Она настолько хорошо оценивала свои силы или просто решила рискнуть жизнью Фарух-Лейн?

Фарух-Лейн видела сегодня столько трупов.

Она заметила какое-то шевеление. Кто-то прошел через ворота и осторожно прикрыл их за собой. Фары на мгновение осветили знакомое платье Лилианы, а затем она вышла из луча света и приблизилась к машине. Она открыла переднюю дверь и села рядом с Фарух-Лейн.

Та беззастенчиво разинула рот.

Лилиана была прекрасна. Она явственно напоминала старуху, которая сидела в машине недавно, и в то же время нет. Ее длинные седые косы стали длинными рыжими, а глаза, прежде полные спокойствия, наполнились слезами.

Очень тихо она произнесла:

– Ненавижу убивать.

Эта версия Лилианы еще не поняла, как получать удовольствие от собственной жизни.

– Я тоже, – ответила Фарух-Лейн.

Лилиана вздохнула.

– И это не последний раз.

71

С домом было что-то не так, когда Джордан вернулась.

Она не могла понять, в чем дело. Возможно, подумала она, что-то странное было в ней самой. Дом выделялся на фоне оригинального садового освещения и разросшегося сада, как всегда на закате. Окна, выходившие на улицу, были темными; те, что смотрели в другую сторону, представляли собой квадратики света. Свет падал на задний двор сквозь большую стеклянную дверь, через которую Хеннесси некогда загнала внутрь «Лексус».

Диклан открыл перед Джордан дверцу машины. Оба стояли возле его скучного «Вольво» и, прищурившись, смотрели на дом. Если Диклан и подумал, что дом громаден, он ничего не сказал. Он вообще ничего не говорил.

Все выглядело как обычно, но…

«Что-то не так», – подсказала голова.

– Ты выглядишь получше, – сказал Диклан.

– Приступы продолжаются недолго.

Джордан не смотрела на него. Он не смотрел на нее.

Диклан окинул взглядом подъездную дорожку, словно она его беспокоила. Он бессознательным движением потер грудь. И наконец спросил:

– Ты дойдешь сама?

– Да, чувак, – ответила она с улыбкой. – Прости, я оставила кофе у тебя на чердаке. Забыла.

– Я привезу.

Будь это кто-нибудь другой, Джордан подумала бы, что сейчас они поцелуются. Но изменившееся лицо Диклана в ту секунду, когда он понял, что она сон, вроде как лишило ее уверенности. Он знал, кто она такая, и не удивился, а разочаровался. Для него она была Джордан Хеннесси… а потом оказалась чем-то другим. Чем-то меньшим. Джордан подумала, что потом, наверное, испытает какие-то чувства по этому поводу. А теперь всё казалось странным, и только. Поэтому она просто подняла руку, и они стукнулись кулаками.

– Спасибо, что подвез.

– Ага, – сказал Диклан.

Она не поняла, что это значит. Но он стукнулся с ней костяшками, а затем залез в машину. Он продолжал сидеть там, когда она подошла к двери.

Джордан вошла.

Внутри ощущение странности еще усилилось. На лестнице свет не горел, что было нормально в это время суток, если Хеннесси отсутствовала. Остальные девочки, видимо, разбрелись по дому. Но Джордан не сразу нащупала выключатель.

Она не понимала, почему так дезориентирована. Из-за того, что она сон? Да?

Она провела пальцами по стене, ища выключатель.

Где-то далеко в доме играла музыка. На кухне или в гостиной. Ритм пульсировал. Кто-то выкрутил звук на максимум.

Джордан продолжала искать выключатель.

Электрический ток заставил ее отдернуть руку.

Нет.

Не ток.

Она задумалась, что такое почувствовала. Не боль. Не электрический разряд. Просто странное ощущение, когда внезапно натыкаешься на что-то мокрое.

Мокрое?

Джордан поднесла руку к глазам. Сон прорвался: деревья, крылья, огонь, темнота. У нее на пальцах правда было что-то темное?

Да нет, она ошиблась.

Музыка играла так громко. Почему так громко?

Касаясь рукой стены, Джордан пошла по коридору и споткнулась. Кто-то оставил сумку прямо на полу. Она была тяжелая и теплая.

Она внезапно коснулась ноги Джордан.

Джордан глотнула воздуха, и оказалось, что это не сумка, а Тринити.

Она лежала, изогнувшись, и на груди у нее было темное пятно, такое же, как на одной из абстрактных картин Диклана. Тринити выпустила ногу Джордан и поднесла палец к губам. «Ш-ш». Рука безвольно упала на пол.

У Джордан заколотилось сердце.

Она оглянулась и поняла, что сырость на стене была еще одним темным абстрактным пятном, которое тянулось до того места, где лежала Тринити.

Джордан опустилась на корточки рядом с ней, но Тринити уже умерла.

Вот так, взяла и умерла.

«Держись, Джордан».

Она поползла дальше, в гостиную. Хотя лампа там тоже не горела, было видно чуть лучше, потому что через огромные окна проникал свет снаружи. Громадный мольберт, на котором стояла «Мадам Икс», был перевернут, и его ножки торчали врозь, как у упавшего жирафа. Музыка здесь раздавалась громче, слышались гулкие басы.

«О боже, о боже».

В гостиной была Бруклин. Она лежала на кушетке, с темной дыркой от пули между глаз и еще одной – в шее.

Тошнота и сон охватили Джордан. Она покачнулась, расставив руки в поисках опоры и ничего не найдя.

«Держись».

Она привалилась к кушетке и постояла, пока голова не перестала кружиться, а затем миновала гостиную и вышла в коридор. Мимо кабинета, через большую пустую переднюю.

Она бы прошла мимо двери, ведущей к спальням, если бы не заметила, что ручка полностью оторвана. Слегка толкнув дверь, Джордан зажала рот ладонью. Мэдокс. Это, несомненно, была Мэдокс – она опознавалась по волосам, но лицо отсутствовало.

Джордан села на корточки, прижав костяшки пальцев к зубам. Она кусала их и тихо всхлипывала, пока боль не заставила ее сосредоточиться. Тогда Джордан почувствовала, что слишком часто дышит и что у нее кружится голова.

Она заставила себя вспомнить, что застала Тринити живой – может быть, и Джун тоже не умерла. Она заставила себя встать. Заставила себя направиться – еще осторожнее – по коридору, в сторону музыки.

Звук шел с кухни, где горел свет. Колонки стояли во всех комнатах, так что включить звук можно было в любой. На кухне он буквально ревел.

Джордан едва расслышала крик Джун:

– Ложись!

Ни о чем не спрашивая, она упала, и в ту же секунду грянул выстрел. Отползая за кухонный стол, она мельком успела заметить незнакомого мужчину.

Музыка гремела. Мелькание теней сбивало с толку, мешая понять, не пытается ли кто-то обойти стол.

Джордан подползла к краю – не было смысла двигаться тихо, оглушительная музыка заглушала все звуки – и осторожно выглянула.

Грянул выстрел.

Не рядом, а где-то в целом.

Джордан рискнула посмотреть через верх стола. Прямо рядом с ней стоял человек и перезаряжал пистолет. Тогда она перемахнула через стол и прыгнула на него. Джордан видела, как Джун борется с другим нападавшим.

Джордан приходилось нелегко. Для того чтобы быть хорошим бойцом, этот тип не нуждался в оружии. Он швырнул ее на спину и даже не поморщился, когда она пнула его по яйцам.

Джун закричала – пронзительно и как будто весело.

– Лежать, – сказал мужчина Джордан и стукнул ее кулаком. – Блин, а ну угомонись.

Джордан двинула его локтем в нос, и он пошатнулся. Этого хватило, чтобы выбраться из-под его туши. Сзади ее схватили за руки. Она заскребла ногами по кафелю. Джордан держали за локти, и она не могла вывернуться. Мужчина уже вставал.

Она поняла, что ей конец.

Внезапно она почувствовала, что руки, которые удерживали ее, дернулись. И еще раз. А потом, в ту самую секунду, когда мужчина полез за пистолетом, они совсем разжались.

Джордан качнулась, потеряв равновесие, но тут совершенно другая рука протянулась, чтобы помочь ей. Когда этот новый человек поднял ее, вместо того чтобы прижать к полу, взгляд Джордан зацепился за нечто знакомое.

Красивые ботинки с необычной отделкой.

Диклан врезал мужчине, который поднимался им навстречу с пистолетом.

Джордан подобрала ноги. В помещении было неопределенное количество людей. Оглушенная женщина на полу, видимо, недавно держала Джордан.

Диклан врезал мужчине еще раз.

И Джун тоже была где-то здесь.

Мужчина покачнулся от удара, но не упал. Он бросился на них.

В его действиях ощущалась профессиональная точность – нечто хирургически непринужденное было в том, как он боролся одновременно с Дикланом и Джордан, заслоняясь одним противником от другого, вместо того чтобы противостоять сразу обоим. Женщина поднялась с пола, и они вдвоем быстро оттеснили Диклана и Джордан в кладовку. Дверь осталась распахнутой.

Джордан не желала думать, как быстро все закончится в тесном пространстве.

Вдруг женщина, потеряв равновесие, зашаталась, а мужчина резко шарахнулся.

Джун, кашляя кровью, выстрелила в него.

Она нажала на курок еще раз, но пистолет щелкнул – бесполезный, пустой.

– Джордан, – прохрипела она.

Она умирала. Это было нестерпимо, но оставалось только смириться.

– Беги. Давай!

Женщина потянулась за одним из брошенных пистолетов.

– Их много… больше… – проговорила Джун. – Уходите, – велела она Диклану. – Они… ищут Ронана. Они знают про его брата. Знают, где он живет…

Она бросилась на женщину, которая как раз выпрямлялась с пистолетом в руках, и обвилась вокруг нее. Не обратив внимания на выстрел.

– Мэтью, – сказал Диклан.

Они побежали.

72

Кружево убивало Хеннесси.

Оно делало именно то, что сказало, всерьез, как всегда. Оно покрывало ее, обволакивало, заменяло собой. Сдайся, требовало оно, и больно не будет.

Оно убивало ее целую вечность, намного дольше, чем обычно. В норме Хеннесси уже проснулась бы, с очередным двойником и свежей татуировкой, на шаг ближе к смерти.

Но это был не сон, который она могла прервать, это был Линденмер, и остановить происходящее мог только…

– Линденмер, – проревел Ронан, совершенно незнакомым голосом, и вокруг замелькал свет, – забери это!

И тогда Кружево отпустило ее, потом вообще исчезло – Хеннесси лежала на спине посреди поляны. Опал испуганно плакала и осторожно гладила ее рукав. Хеннесси не могла двинуться, потому что все болело. Прошло слишком мало времени с последнего раза, чтобы полностью восстановиться, и теперь она чувствовала себя… выдавленной. Шея болела, и Хеннесси даже без проверки поняла, что Кружево заклеймило ее очередной татуировкой. Осталось место всего для одного цветка.

Почти кончено.

Было почти облегчением позволить себе эту мысль.

Ронан тихо выругался, опустившись на колени рядом с ней.

– Прости, я не успел. Я не думал, что оно набросится на тебя вот так, внезапно…

И снова выругался.

– Двойник… – начала Хеннесси.

– Двойника нет, – сказал Ронан. – Ты ничего не принесла с собой, потому что это не было сном, ты не просыпалась и не спала. Линденмер просто остановил процесс. Здесь только ты. Блин. Линденмер, Опал, помогите ей…

Значит, это была правда. Кружево могло убить ее даже без двойников. Это и ОЩУЩАЛОСЬ как правда. Хеннесси казалось, что она уже почти мертва. Казалось, если Опал притронется к ее коже, та просто слезет.

Опал положила что-то прохладное на лоб Хеннесси, потом на тыльные стороны ладоней, на обнаженные лодыжки. Она успокаивающе бормотала на каком-то фантастическом языке. И по-прежнему сопливо плакала. Ронан встал и притянул голову Опал к себе.

– Я не знаю, – сказал он. – Нужно как-то отогнать Кружево от тебя, как это сделал мой свет.

Хеннесси хотела сказать, что ничего не видела, но разговор требовал слишком больших усилий; и на самом деле, если хорошенько подумать, что-то она таки увидела. Вспышку света. Секундное замешательство Кружева, прежде чем Линденмер его рассеял.

– Кое-что уже есть, – продолжал Ронан. – Тебе помогает? То, что делает Опал. Броня. И еще одна штука, вроде щита – то, что ты можешь взять с тобой. То, что не ты. Пока ты не научишься удерживать сны в голове.

– Я не могу, – хрипло ответила Хеннесси.

Опал издала грустный звук и положила что-то прохладное ей на горло. Было приятно – особенно на контрасте. Что бы там ни делала Опал, это, во всяком случае, помогало. Обморок Хеннесси не грозил.

– Я мог бы попробовать, – сказал Ронан. – Заснуть вместе с тобой, встретиться и сделать что-то прямо там.

Любая идея кажется отличной, когда остался только один шанс.

– Просто попроси. Это легко, – сказала Опал, предположительно успокаивающим тоном, который, из-за ее тихого и хриплого детского голоска, больших глаз и странных козьих ног, звучал жутковато. – На.

И на грудь Хеннесси лег щит, придавив ее к земле. Она издала болезненный вскрик.

– Опал, – резко сказал Ронан. – Убери.

Щит исчез. Хеннесси немного выдохнула, и Опал вновь принялась деловито обкладывать ее тело чем-то прохладным.

– Ты не хотела ничего дурного, – примирительным тоном сказал Ронан, обращаясь к Опал. – И ты права, здесь это легко. Нужно только попросить. Хеннесси, попробуй.

Все, о чем когда-либо просила Хеннесси, оборачивалось бедой. Жестоким розыгрышем. Вместо того чтобы плавать, она тонула.

– Что-нибудь малюсенькое, – угодливо подсказала Опал, как мать, сюсюкающая с младенцем.

– Все, что я вижу во сне, оказывается дрянью, – сказала Хеннесси.

Ронан, нахмурившись, посмотрел на нее. Губы у него двигались, словно он был не согласен, однако еще не до конца сформулировал контраргумент. Она сомневалась, что он справится.

Он спросил:

– Например, Джордан?

В яблочко.

Страницы: «« ... 1920212223242526 »»

Читать бесплатно другие книги:

Этот текст – сокращенная версия книги Ли Куан Ю «Сингапурская история. Из «третьего» мира в «первый»...
Новых владельцев фермы, затерянной среди белорусских болот, ожидает чудовищная находка: фрагменты те...
Впервые на русском три повести Э.-Э. Шмитта из знаменитого цикла Незримого, посвященного мировым рел...
Однокомнатная квартира на отшибе, любимая работа, вредный кот и суровый начальник – то, что ЕСТЬ у К...
Лапин – это длинноухий любопытный кролик. Он подружился с крокодилом и чуть не поймал дракона. У нег...
1674 год, Средиземное море, Магриб. Разведчик донских казаков Иван Платов, засланный в Османскую имп...