Больница на Змеиной Горе Шнейдер Наталья
– Я. Не. Сдамся. И тебе не позволю!
Я медленно встала, глотая ртом воздух.
– Пойду на улицу, подышу.
– Я с тобой.
– Нет. Не нужно. Я хочу побыть одна.
Я на негнущихся ногах вышла на крыльцо, не надев накидки. В грудь ударил студеный ветер. Надо бы одеться, но холод бодрил, прояснял мысли.
«Моя девочка, моя бедная девочка…» Лишь об этом я и могла думать.
Внутри, в животе, что-то вдруг больно сжалось, в глазах потемнело, и я соскользнула в темноту.
*** 41 ***
Ланс проводил жену взглядом. Беременность – не болезнь, но из-за гормональных и физиологических перестроек в это время справляться с сильными эмоциями куда труднее. Тем более с потрясением вроде сегодняшнего. Он предпочел бы обнять ее и не отпускать, пока не продышится и не придет в себя. Пока не поймет, что ничего еще не кончено.
У них есть три вещи, которые в этом мире не купишь ни за какие деньги: любовь, время и надежда. Любовь, которая не позволит ему сдаться: даже если бы Белинда написала, что лекарства нет, он продолжал бы искать.
Но средство было. Мозг твари. В книгах, имевших больше историческое, чем практическое значение, мозг мороса упоминался наряду с рогом единорога и желчью девственницы. Последнюю – если допустить, что в этом имелся хоть какой-то практический смысл, – достать было проще. В конце концов, дуоденальное зондирование хоть и неприятно, но безвредно, а девственницы встречаются куда чаще, чем моросы.
Надо написать отцу. Ланс редко обращался к нему за помощью, считая, что взрослый человек должен уметь самостоятельно разбираться со своими проблемами. Но сейчас было не до гордыни: возможности лорда-канцлера куда больше, чем у провинциального целителя. Ланс очень сомневался, что в какой-то лаборатории сохранился всеми забытый стазисный ящик с нужным ингредиентом, и, в отличие от Белинды, надеялся вовсе не на это. В конце концов, мозг мороса есть в самом моросе – том самом, что едва не убил Лори и будет пытаться убить ее снова и снова. Ланс не собирался с ним церемониться.
Как бы хорошо тварь ни пряталась, люди отца ее найдут. Они уже ищут, потому обязательно нужно предупредить, чтобы, убив тварь, сохранили мозг.
Ищут и найдут, но для этого нужно время. Между двумя приступами прошло несколько недель. Ланс отчаянно жалел, что не записал дату первого – в тот день встревоженный отец в нем все же возобладал над целителем. Но если приступы не следуют один за другим, значит, что-то мешает моросу непрерывно тянуться к жертве. Белинда писала, что приступы будут учащаться. Возможно, дело в магической и эмоциональной связи. Если предположить, что с каждым приступом она становится крепче – тогда с каждым разом моросу становится легче найти жертву.
Ланс в который раз посетовал, что в этой глуши нет нормальной библиотеки. Он чувствовал бы себя куда уверенней, если бы не приходилось нащупывать решение вслепую, почти без знаний. И все же он надеялся, что следующий приступ не окажется смертельным. Подобно тому как бактерии и вирусы не собираются убивать носителя – им лишь нужно место для питания и размножения, так и моросу не нужна смерть Лори. Ему нужна пища: боль и страх. Та эмоциональная связь, что устанавливается между хищником и жертвой, наверняка делала «недоеденную» добычу куда лакомей, чем та, что в избытке имелась вокруг: иначе моросы бы не преследовали чудом спасшихся так настойчиво, что это вошло в легенды. Он попытается добраться до жертвы как минимум еще раз.
Знай Ланс, как обезвредить эту тварь, вернулся бы с дочерью в столицу и растрезвонил об этом на каждом углу. Но морос легко одолел шестерых боевых магов – да что там, и Грейс, и он сам били по чудовищу, не жалея сил, но не убили, а лишь заставили сбежать.
Сбежать. Почему морос сбежал, а не добил Лори? Ведь с отцом тогда приехало совсем немного разумных, и магов не больше, чем тех, кого тварь уже одолела. Так что заставило ее сбежать?
В окно стукнула ветка дерева, сбив его с мысли. Ланс глянул в кромешную темноту.
Глупо волноваться. Грейс вышла на улицу всего минуту назад, и вполне объяснимо, что она не стала зажигать светлячок. Хотела побыть одна. Поплакать, если начистоту, и свет в таком деле вовсе ни к чему.
Беременность – не болезнь, напомнил себе Ланс. Нет никакой опасности, в Змеиной Горе разумные, выходя из дома, даже двери не запирали – все свои. И все же Лансу было неспокойно.
Он только посмотрит. Тихонько выглянет, убедится, что с женой все в порядке, и вернется в дом.
Ланс не стал зажигать свет в прихожей, чтобы, пролившись из открывшейся двери, он не побеспокоил Грейс. Шагнул на крыльцо. Тьма кромешная. Новолуние, а тучи скрыли даже звезды: за весь день небо так и не прояснилось. Свет из соседних домов едва пробивался сквозь зелень густо заросшего сада, ветерок качал ветки, и вслед за ними качались тени, так что различить среди них силуэт было невозможно.
– Грейс? – окликнул он, забыв, что не хотел ее тревожить.
Тишина.
– Грейс?!
Он зажег светлячок. Огляделся, не сразу заметив фигурку, скрючившуюся у стены.
– Грейс!
Ланс кинулся к ней, бухнулся на колени рядом, сплетая диагностическое заклинание.
Обморок. Хвала всем богам, просто обморок. И, судя по всему, жена успела прислониться к стене, сползти по ней, а не рухнуть со всего маха. Пара синяков. С малышом тоже все в порядке.
Он осторожно коснулся ее магией, выравнивая давление. Грейс открыла глаза.
– Что? Как я…
– Пойдем домой, родная. – Ланс подхватил ее на руки. – Слишком много всего для одной тебя сегодня.
– Голова закружилась…
Он угукнул, магией открывая и закрывая за собой двери.
– Никогда не падала в обморок. До чего неприятные ощущения… – задумчиво произнесла Грейс и разрыдалась.
*** 42 ***
Ланс опустился на кровать, устроил жену у себя на коленях. Он отдал бы что угодно, лишь бы она не плакала, но все, что мог сделать сейчас, – обнимать, баюкая, и ждать, пока поток слез иссякнет.
– Прости. – Грейс шмыгнула носом. – Мне нужно быть сильной, ради Лори, но…
Он улыбнулся, поцеловал соленые ресницы:
– За что? Слезы – не признак слабости. И лучше плакать, чем заполучить сердечный приступ в расцвете лет.
– Но ты же не раскисаешь. И мне нельзя.
– Предлагаешь порыдать у тебя на коленях? – хмыкнул он. – Так я не помещусь.
Грейс хихикнула. Ткнулась носом в его плечо, надолго замолчав.
– Что же делать, Ланс? Что нам делать?
Он обнял жену чуть крепче, напоминая, что она не одна.
– Для начала я заварю тебе чай с чабрецом и медом. Потом мы ляжем спать, а утро вечера мудренее.
– Я не о том.
– А я именно о том. Лекарство существует. Бегает где-то до поры до времени. Ничего. Добегается.
– Но…
– Лекарство существует, и моросы не бессмертны. Значит, перед нами не проблема, а задача, у которой есть решение. Искать это решение лучше на свежую голову. Поэтому – чай и спать. Если боишься, что не сможешь заснуть, я усыплю.
Грейс неуверенно улыбнулась. Ланс ссадил ее с колен, укутал в плед.
– Я за чаем.
Когда он вернулся, Грейс уже переоделась в ночную рубашку, сидела на кровати, подтянув ноги к животу и закутавшись в плед, точно в кокон. Сейчас, в полумраке, она казалась такой юной – словно и не было тех лет, что их связывали. И все же Ланс ни на что бы не променял эти годы. Внутри что-то болезненно сжалось: каково матери, выносившей дитя под сердцем, знать, что только чудо спасет ее ребенка? Конечно, он сделает все, чтобы сотворить это чудо, но…
Он отогнал дурные мысли. У них есть они сами, есть время и есть надежда. Они справятся.
– Держи.
Грейс обхватила ладонями кружку. Плед сполз с плеч, и Ланс снова укутал ее. Сел рядом, пригубив напиток. После такого денька не грех плеснуть в чай крепкого травяного бальзама, но такие средства сейчас не для Грейс, значит, и он потерпит.
– С малышом все хорошо? – спросила она вдруг.
– С чего бы с ним было нехорошо? – пожал плечами он, на всякий случай еще раз сплетая диагностическое заклинание. – Да, все в порядке.
Она не ответила, посмотрев точно на идиота, и Ланс добавил:
– Чтобы беременность прервалась на таком сроке, нужно нечто большее, чем просто обморок. Вспомни.
– Изначальная нежизнеспособность плода, – начала Грейс. – Гормональные нарушения, препятствующие полноценному развитию беременности. Инфекции…
Ланс не выдержал – рассмеялся, уж слишком этот тон отличницы на экзамене был неуместен в полумраке тесной комнатушки, служившей им спальней. Жена тоже улыбнулась.
– Значит, все в порядке. Просто мне показалось…
– В полном и совершенном порядке, – заверил ее Ланс. Отставил опустевшую кружку. – Налить тебе еще?
Грейс покачала головой, и он забрал у нее чашку.
– Обними меня, – прошептала жена.
Ланс вытянулся рядом, прижимая ее к себе, гладил по спине, волосам, ощущал, как ее теплое дыхание щекочет ключицу. И лишь когда Грейс обмякла, задышав глубоко и ровно, позволил себе провалиться в сон.
Разбудил его недовольный голосок Лори:
– Ну что вы такие спуны! Белый день на дворе!
– Поймал! – Ланс ухватил ее поперек туловища. Потерся носом о животик.
Лори восторженно завизжала.
– Не ешь меня, серый волк! Я тебя победю!
Он позволил дочери вырваться, взгромоздиться ему на грудь, оседлав.
– Вот! Сказала же, победю! Вставайте давайте, я такая голодная!
– Встаем, – проворчала Грейс, притянула Лори к себе, крепко обняв, замерла так, пока дочь не начала брыкаться.
– Подъем! Умываться – и за стол, пока я сама вас не съела! – заявила она, спрыгивая на пол.
Ланс рассмеялся и начал выбираться из кровати.
***
Дни летели один за другим. Закончились работы и в поле, и в садах; в больницу потянулись разумные с застарелыми болезнями, вспомнить о которых раньше было недосуг. Немало народу пришло и из соседних деревень, потому что «прослышал, будто целитель появился». Присказка «вот у меня год назад болело ухо» или нога, или спина, или загноился глаз, «так вы уж сделайте милость, посмотрите, все ли так» повторялась ежедневно. Ланс привык к подобному, еще когда открыл бесплатную больницу в Свином Копытце, так что добросовестно «смотрел». Кого-то, успокоив, отпускал с миром, кого-то лечил. Работы хватало, и она помогала не думать, что время утекает сквозь пальцы, а решение не появляется.
Письмо он вернул Нику на следующее же утро. Подарки не забирают. Мальчишка бережно спрятал лист бумаги в карман курточки.
– Оно правда поможет?
Ланс не сразу сообразил, что «оно». Но, поняв, серьезно кивнул:
– Оно очень помогло. Осталось добыть лекарство.
– Если нужна помощь…
– Спасибо, Ник, – сказал Ланс со всей серьезностью. – Я обязательно ее попрошу.
Ник просветлел лицом и умчался.
Однажды утром их разбудил громкий стук в дверь.
– Ну чего вы заспались, хозяева! – приветствовала их Ула, когда Ланс, кое-как одевшись, выполз на порог. – Осенины! Зови хозяйку свою!
– Зачем? – не понял он.
– Как зачем! – всплеснула руками старая гоблинша. – Свежий хлеб у реки делить, песни петь, чтобы до следующей осени в каждой семье сыто было!
Он переглянулся с Грейс, та пожала плечами.
– Сейчас соберусь.
– И дочку свою берите, пусть учится. Совсем вы в своих столицах позабыли, как осень встречать полагается.
Прежде чем Ланс успел опомниться, Ула проскользнула в дом, открыла дверцу печи, сунув голову в устье.
– Флюк, давай! – крикнула она так звонко, что Ланс вздрогнул. Отшатнувшись, захлопнула чугунную дверцу.
В трубе что-то загрохотало.
– Дом устоит? – осторожно поинтересовался Ланс.
– Эх, ты! Сегодня дымоходы прочистить надо и свежий огонь разжечь!
Выждав, пока стуки и шорохи прекратятся, Ула распахнула дверцу, явив гору сажи в горниле.
– Совок у вас где? Убирай это и неси растопку.
Ланс повиновался, слишком оторопевший, чтобы протестовать.
– Бабушка Ула, что ты делаешь? – полюбопытствовала Лори, которая, конечно же, не могла остаться в стороне.
– Сейчас мы все это уберем и разожжем новый огонь, – пояснила гоблинша, доставая из сумки кресало и трут.
Ланс ошалело моргнул: в последний раз он видел нечто подобное в каком-то музее. Сам он разжигал печь магией, а горожане прекрасно пользовались спичками, что продавались в «универсальном магазине».
– Чего застыл, растопку тащи! – проворчала Ула.
Ланс развел руками: когда можешь просто сбросить огонь с ладони, держать в доме растопку незачем.
– Что такое «растопка»? – полюбопытствовала Лори.
– Я и так зажгу, – сказал Ланс.
– Еще чего! – фыркнула гоблинша. – Сегодня огонь нужно зажигать, как деды и прадеды. И неделю не гасить, чтобы в доме всегда тепло было и достаток водился. Понял?
– Понял.
Кажется, проще было покориться неизбежному, чем протестовать, и Ланс подчинился.
*** 43***
Никогда не перестану удивляться энергичности Улы: в нее будто встроены артефакты активности, хотя таких, как известно, не бывает.
Мы с Лансом спасовали перед натиском гоблинки и сдались на милость победительнице: похоже, не сделав все, как требуют традиции, она все равно не покинет дом. Зато у Лори загорелись глаза. Дочь хвостиком носилась следом за Улой, притащила на растопку исчерканные листочки и, сбегав на улицу, приволокла охапку сухих веточек. А потом, приплясывая от нетерпения, следила за тем, как Ула, бормоча под нос слова древней молитвы к Великой Роженице, матери всех богов, светлых и темных, чиркала кресалом по кремню и просила о милости для семьи Мон на весь следующий год.
Занялось пламя, маленькое, робкое, точно котенок. Оно лизнуло листы, захрустело веточкой и мало-помалу разгорелось в полную силу, жарко зашумело.
– Давай, детка, покорми его, – обратилась Ула к малышке.
– Чем? – удивилась Глория и поскакала было к горшочку с кашей, но Ула со смехом ее остановила:
– Бревнышком, бревнышком, стрекоза!
Ланс обнял меня за плечи, и мы с нежностью наблюдали, как Лори подскакивает на месте и хлопает в ладоши, глядя, как новорожденный огонь охотно принимает ее подношение. Уже только за эту радость, за улыбку на любимом личике Уле можно было простить внезапное вторжение.
– А теперь собирайтесь – одевайтесь, да потеплее, до вечера из дома уйдете! – повелела – именно повелела – Ула: возражений она бы не приняла.
– Мам, пап!
Лори оглянулась на нас с надеждой: ей так хотелось пойти на праздник! Сердце на миг сжалось: что, если это наш последний праздник втроем? Мы ни за что не должны его пропустить.
– Идем, Репка, давай-ка неси шерстяное платье, – скомандовал Ланс: он думал о том же, о чем и я.
Мы с мужем, переглянувшись, уловили в глазах друг друга печаль. Как бы там ни было, сегодня Глория будет счастлива!
Надеюсь, что жители городка будут настолько увлечены праздником, что на время отложат болячки и хвори, хотя бы до завтрашнего дня.
Ула повела нас за собой к пологому берегу реки, где уже вовсю шла подготовка к празднованию. По периметру маленького песчаного пляжа были сложены поленницы из дуба. Когда они станут потрескивать в огне, их жар и аромат должны будут отогнать злых духов от Змеиной Горы на весь год. Костры зажгут вечером, когда стемнеет.
Пока же жители собирали на длинный стол, поставленный с подветренной стороны холма, домашние яства: румяные яблоки, варенья и соленья, сыры и сладости. На огромном блюде лежали золотистой горкой медовые соты. Не иначе как старый Ник расстарался. А вот и маленький Ник, тут как тут.
– Лори! – крикнул он и припустил к нам со всех ног.
Глория и Ник, смеясь, схватились за руки и принялись кружиться.
– Бежим хоронить комаров! – Ник потянул Лори за собой в сторону редкого перелеска.
– Комаров? – удивленно переспросили одновременно я, Ланс, госпожа Нерина и Лори.
Лори, впрочем, с восторгом!
– Успеется! Сначала надо разделить хлеб, а то ты не знаешь! – урезонила Ула мальчишку, а нам пояснила: – Неужто в Свином Копытце забыли об этом давнем обряде? Коли на осенины одного комара похоронишь, так в следующем народится в семь раз меньше! А еще это как оберег, чтобы беда семьи стороной обошла и эти похороны были единственными в грядущем году.
Я отвернулась, часто заморгала, пряча слезы.
– Какой ветер от реки… сильный… – прошептала я.
Ланс притянул меня к груди и поцеловал в висок. Ула сделала вид, что ничего не заметила, Лори и Ник были так заняты друг другом, что и внимания не обратили.
Меж тем на самой кромке воды, там, где встречались река и берег, встала древняя старуха. Она была так стара, что почти никогда не выходила из дома, но выбралась теперь, ради праздника. Крошечную гному едва можно было увидеть издалека, годы согнули ее плечи, выбелили волосы, заплетенные сейчас в десятки тонких косиц, но лицо, изборожденное морщинами, сияло от радости, в руках она держала овсяный хлеб.
Вот она повернулась лицом к воде, а жители деревни вставали за ее спиной, оплетали плечи друг друга руками и раскачивались в такт тихой песне, которую пела гнома. Оборотни, орки, гоблины, люди – все сейчас были единым целым. Я вспомнила, что все они как один вышли в лес, чтобы искать старого брюзгу и ворчуна – Грина. Как в едином порыве отобрать Ника у приезжих подозрительных людей бросились к нашему дому. Наверное, только в маленьких городках сохранилась до сих пор эта взаимовыручка и готовность в любой момент прийти на помощь.
Ник поймал ладошку Лори и потащил в общий круг. Обнял за плечи с одной стороны, а с другой стороны мою малышку охватил Верми – маленький Флюк. Глория стала здесь своей.
– А вы чего смотрите? – прикрикнула на нас Ула и принялась подталкивать в спину то меня, то Ланса, то госпожу Нерину, которая косилась на деятельную гоблинку недобрым взглядом: с ней, боевым магом, впервые в жизни обращались так бесцеремонно.
Мы и глазом моргнуть не успели, как оказались в общем кругу. Вдова Эббот пихнула Ланса под бок, подмигнула:
– Доброго денечка, господин целитель. Знаете, что-то давно я не кашляла. Не подскажете, с чего бы случиться такому чуду?
Ланс расхохотался:
– Все в руках святого Умберта, госпожа.
Краем глаза я заметила, как Ула теперь принялась за мэтра Грина. Тот, прихрамывая, шел под ее бдительным контролем. На лице мага застыло непередаваемое выражение, будто он сам не мог понять, что он здесь делает, зачем, а главное, почему не сопротивляется. Как бы мэтр Грин ни хмурил брови, даже маленьким детям было яснее ясного: он рад, что его позвали на праздник.
Все получили по частице хлеба. Им следовало накормить скотину в хлеву, чтобы та безбедно дожила до весны. У нас скотины не было, но Лори, заполучив кусочек краюхи, сообщила, что за печкой живет сверчок. Чем не домашнее животное? Его и накормит.
– А теперь хоронить комаров! – воскликнул Ник.
– Я присмотрю, – шепнула госпожа Нерина.
Я прижалась к Лансу, он укутал меня полами своей куртки, тепло дышал в затылок. Я чувствовала сейчас только радость и покой. Вокруг нас смеялись, водили хороводы, накрывали столы, ребятишки кидали камни в воду.
– Все будет хорошо, – шепнул муж.
И в этот момент я готова была поверить в лучшее.
Лори и Ник вернулись через час, оба чумазые и разрумянившиеся.
– Мама, папа, Ник хочет вам что-то сказать! – с ходу выпалила Глория, подтягивая Ника за руку поближе к нам.
Ника нельзя было назвать робким ребенком, но сейчас он уставился под ноги, выкапывая носком ботинка ямку в земле.
– Что ты хотел нам сообщить, Ник? – улыбаясь, спросил Ланс.
– Когда я вырасту, я женюсь на Глории! – выкрикнул Ник и бросился наутек.
Я даже не знала, что делать, услышав это смелое заявление, смеяться или плакать. Хотя если бы сейчас светлые боги спросили меня, соглашусь ли я отдать дочь графа за внука пасечника в обмен на жизнь дочери, я бы согласилась не задумываясь. Да только никто меня не спрашивал.
Мы и не заметили, как наступил вечер. Мэр Флюк собственноручно разжег костры на берегу и пригласил всех «угощаться дарами природы».
– Чтобы все до крошки было съедено! – громогласно объявил он. – Иначе Великая Роженица разгневается и пошлет в следующем году скудный урожай!
– Ой, я так проголодалась, мамуля! – пискнула Лори и в числе первых ринулась к столу.
Села рядом с Ником, хихикнула. Тот, до сих пор красный, протянул Лори булочку в виде цветка яблони, какие только женихи своим невестам дарят. Эх, дети…
Я быстро взглянула на Ланса, но тот молчал, только задумчиво разглядывал мальчишку. Кто знает, может быть, в этот момент он давал светлым богам свои обещания…
*** 44 ***
В одночасье стемнело, словно солнце, которое еще минуту назад плыло по небосклону, точно огромный огнешар, скатилось в реку. По берегу разлился туман, будто пар от горячих углей, когда плеснешь на них водой.
Жители и не собирались расходиться, наоборот, веселье набирало обороты. Дети носились стайками между костров, подбегая к столу лишь затем, чтобы цапнуть печенье или кусочек сот.
Орки-мужчины, встав у воды, завели древнюю песню своими глубокими голосами. Казалось, что в ней смешались рокот ветра и эхо подземных пещер.
– Заслушались? – Ула возникла рядом с нами так неожиданно, точно вывалилась из телепорта. – Да, хорошо поют!
И ревниво добавила:
– Но мы, гоблины, тоже не лыком шиты! Слышали бы вы, как отец мой певал, эх! Раньше эти песни в походах пелись. Идет отряд, поет, и сразу ясно, что впереди: обрыв, стена или ровный тоннель. Хитрая такая штука. Забыла, как называется. Кустика!
– Акустика, – подсказала я.
– А, да! Ну слушайте, слушайте, не стану мешать.
– Да мы уже, наверное, пойдем, – вздохнула я. – Поздно уже, Лори пора спать. Теперь у нее впечатлений на год…
Горло сжал спазм, но я заставила себя договорить:
– На год хватит!
– Погодите, не торопитесь! – замахала руками гоблинка, напоминая в этот момент маленькую, но уверенную ветряную мельницу. – Самое интересное-то впереди. Скоро парни будут огненные свечи над рекой запускать. И каких только не закупили! Господин Флюк расстарался в этом году. Тут и цветы с деревьями, и звезды, и фонтаны. Говорят, под конец даже дракон вылетит! Как живой!
Я улыбнулась. Любят же жители маленьких городов побаловать себя на праздник огненными свечами, радуются, как дети малые. Для них это настоящее чудо. А делов-то: толика магии, сера, уголь и селитра. Лори не раз видела, как запускают огненные свечи, но в четыре года такое зрелище не надоедает.
– Хорошо, посмотрим и пойдем домой.
Мэр Флюк уже командовал установкой на берегу реки продолговатых тубусов, покрытых золотой и серебряной фольгой. Выглядел он при этом важно: грудь колесом, кустистые брови хмурятся. Госпожа Флюк взирала на него с любовью, поглаживая округлившийся живот. И я невольно прижала ладонь к своему пока совсем плоскому животу. «Как ты там, малыш? Ты не бойся, сейчас будет немного громко». Хотя я уверена, что наш будущий маг ничего не боялся. Впрочем, как и Лори, которая вместе с Ником и сыновьями мэра крутилась поблизости, совалась к каждой огненной свече, чтобы рассмотреть ее поближе, – госпожа Нерина только успевала оттаскивать.
– Всем назад! – скомандовал господин Каттерд, начальник пожарной части.
Жители попятились, но ушли недалеко: каждому хотелось оказаться в первых рядах. Я огляделась в поисках Лори и успокоилась, увидев, что она и Ник стоят рядом с телохранительницей.
Громыхнуло так, что заложило уши. Сделалось светло, как днем. На небе распустились белые хризантемы, такие четкие, будто их выткали белой ниткой на черном небе, – можно разглядеть каждый лепесток. Но вот они задрожали, развеялись струйками дыма. Вокруг закричали от радости, засмеялись, захлопали.
Свечи выстреливали одна за другой. В тот короткий миг, когда они взмывали над водой, я смотрела вовсе не наверх, я глядела на Лори, на восторг на ее личике, на раскрытый в удивлении рот и распахнутые глаза.
Вспышка. Лори смеется.
Вспышка. Лори подпрыгивает, соединив ладони у груди.
Она смотрит на небо. Все смотрят на небо. Лишь один житель смотрит на Глорию так же, как я.
Вспышка. Я судорожно пыталась вспомнить имя. Я точно знаю этого человека. Но откуда? Он приходил в больницу?
Вспышка. Я вздрагиваю вместе с громом, потому что внезапно осознаю невозможное: этот человек не должен находиться сейчас в Змеиной Горе. Да и что бы здесь делать курьеру? Да, я узнала его: именно он в день отъезда доставил Лансу конверт с документами. У него болела спина, я предложила помощь…
Что он здесь делает? Неужели приехал по поручению лорда-канцлера?
– Ланс? – зову я, но голос тонет в грохоте взмывающей огненной свечи.
Все, что произошло дальше, заняло несколько секунд: три вспышки, перемежающиеся тьмой, которая тянулась дольше, чем века.
Курьер, который до той секунды осторожно приближался к Лори шаг за шагом, сделал бросок вперед и схватил ее за руку, дернул на себя.
Я закричала, растеряв все слова. Ланс развернул меня к себе за плечи, заглядывая в лицо.
– Грейс, что случилось? – Муж пытался перекричать грохот, а я рвалась из его объятий, боясь упустить из вида Лори.
К счастью, он понял, что нужно просто последовать за мной, а через мгновение и сам увидел, что происходит страшное!
Лори упиралась ногами в землю, пытаясь выдернуть руку. Она звала на помощь, но ее мольбы тонули в общем хоре голосов. Только маленький защитник не потерял бдительность: Ник колотил по тщедушному телу курьера маленькими кулаками.
Это длилось не дольше одного моего вздоха. В следующий миг злодей был отброшен волной силы: госпожа Нерина заняла боевую позицию, подняв обе ладони.
– …лория… назад… – донес до меня ветер отголосок ее крика.
Мы с Лансом изо всех сил продирались сквозь толпу. Никто не видел и не понимал, что творится.
Курьер встряхнулся, будто собака, вышедшая из воды.