Хищники будущего Андреев Николай
— Я надеюсь, вы не прекратили поиски? — уточнил Беркс.
— Конечно, нет, — ответил майор. — Мы допросили всех свидетелей. Дело происходило ночью. Темнота, алкоголь…
— Обойдемся без подробностей, — оборвал собеседника Ил.
— Конюхи выпили немало, но на ногах держались, — продолжил офицер. — Около двух часов владстокцы отправились спать. По пути они встретили какого-то человека в длинном плаще и широкополой шляпе. После короткого разговора мужчины вышли на улицу и двинулись к центру города. Больше их никто не видел.
— Проклятье! — выругался полковник. — Профессиональная работа. Меня, похоже, опередили. Кроме плаща и шляпы других примет у незнакомца нет?
— Увы, — Шохонс тяжело вздохнул. — Мои люди проверили десятки заведений. Таких посетителей там бы запомнили. Но он нигде не появлялся.
— И это не удивительно, — Беркс устало откинулся на спинку кресла. — Опытный и опасный противник. Твои агенты в гостиницах дежурят?
— Разумеется, — не без гордости проговорил майор. — Я подключил к операции почти всех сотрудников. Мы взяли на контроль тридцать одного постояльца. И уже есть кое-какие успехи. Шестерых из списка подозреваемых можно вычеркнуть. Люди довольно известные и в противоправных действиях незамеченные. Осталось двадцать пять. Молодые пары, праздные путешественники, торговые представители и странный затворник. Целый день проторчал в номере. Даже обед ему подняли наверх…
— Сколько в списке женщин? — спросил Ил.
— Пять, — без запинки произнес начальник отдела.
— Ничего не получается, — задумчиво вымолвил полковник. — Ваши данные в общую схему не укладываются. Как же вычислить мерзавцев?
— Я предлагаю арестовать чужаков, — сказал Шохонс. — Просто и надежно. Проверим документы, пошлем соответствующие запросы, проведем тщательное расследование. У меня есть отличные специалисты. Любой упрямец через десять минут заговорит.
— Мысль неплохая, — усмехнулся Беркс, — но слишком рискованная. Вдруг часть рыбы выскользнет из сетей. В городе ведь не две гостиницы…
— Восемь, — с горечью заметил майор. — И еще около полусотни трактиров, постоялых дворов и ночлежек.
— Вот и я о том же, — кивнул головой Ил. — Твой вариант, к сожалению, неприемлем. Сначала надо выяснить имена всех одиннадцати человек, и только затем брать.
— Но мы же никого из них не знаем! — воскликнул офицер.
— Правильно, — согласился полковник. — Но эта проблема вполне решаема. Во Владстоке незнакомцы заказывали дилижанс. Местные жители наверняка запомнили богатых путников. Немедленно отправь туда экипаж. И чтобы к утру свидетели были в Смолске!
Шохонс тут же бросился выполнять приказ Беркса. В коридоре стояли два его верных адъютанта. Вскоре послышался удаляющийся топот ног. Распоряжения начальника отдела офицеры выполняли быстро и беспрекословно.
Около часа Ил ходил по кабинету и сосредоточенно размышлял. Странная цепь случайностей и совпадений настораживала тасконца. Полковник чувствовал, что ему противостоит опытный профессионал. И он находится в куда более выгодном положении. Мерзавца никто не знает, не преследует, не контролирует. Бороться с таким врагом необычайно трудно. Ведь неприятель следит за каждым шагом службы контрразведки.
Как же вытащить негодяя на свет? Ничего стоящего асканиец долго придумать не мог. И вдруг Беркса осенило. Вблизи Смолска есть только один человек, способный создать собственную агентурную сеть. Это — Алекс Ловаль. О нем не стоило забывать. Вот достойный соперник, с которым давно пора свести счеты. Найдя ответ на мучавший его вопрос, Ил сел в кресло и довольно рассмеялся. После короткой паузы полковник позвал Шохонса. Офицер явился незамедлительно.
— Майор, у тебя есть пара смышленых преданных людей? — спросил Беркс.
— Конечно, — ответил начальник отдела.
— Мне нужны парни с мозгами, — произнес Ил. — Им предстоит выполнить серьезную и деликатную миссию.
На мгновение Шохонс задумался.
— Через тридцать минут они будут у вас, — наконец проговорил офицер.
Выполнить свое обещание вовремя майор не сумел. Нельзя сказать, что полковник нервничал, но ожидание явно затягивалось. Беркс не привык подстраиваться под противника, обычно он диктовал условия. Однако, сейчас ситуация принципиально иная. Враг постоянно опережает службу контрразведки.
В коридоре раздались учащенные шаги. Осторожно постучав, в кабинет вошел запыхавшийся Шохонс.
— Простите за опоздание, господин полковник, — вымолвил начальник отдела. — Мои люди работали на улице, следили за чужаками. Найти их было нелегко. Зато это самые лучшие. Они не подведут.
— Надеюсь, — жестко произнес Ил.
Майор махнул рукой, и сотрудники тут же предстали перед Берксом. Оба высокие, сильные, с правильными чертами лица и далеко не юнцы. Во взгляде читались проницательность и ум. Движения уверенные, решительные. Выбранные Шохонсом кандидатуры полковнику понравились.
— Капитан Нест и капитан Лескон, — проговорил начальник отдела.
Ил подошел к агентам вплотную и без всякого вступления спросил:
— Вы когда-нибудь бывали во Владстоке?
— Никак нет, — дружно отчеканили офицеры.
— Жаль, — с горечью вымолвил Беркс. — Но дело поправимое. На пути в этот провинциальный город есть небольшой трактир. Он принадлежит господину Ловалю. Слышали о нем?
— Так точно, — выдохнул Лескон. — Мой товарищ рассказывал о превосходном пиве в данном заведении. Говорят, хозяин знает какой-то особый рецепт.
— Возможно, — иронично усмехнулся полковник. — Но Ловаль не только трактирщик, но еще и бывший сотрудник службы контрразведки. И хочу заметить, очень опытный специалист. Он чрезвычайно опасен.
— Мы должны его убрать? — поинтересовался Нест.
— Ни в коем случае! — произнес Ил. — Такая задача вам не по зубам. Однажды я послал к нему трех лучших ликвидаторов. Превосходная подготовка, отличная легенда. А результат? Три изуродованных трупа. Нет. Лишние проблемы мне не нужны. Пусть сидит возле своего озера и не мешает нам работать.
— Прикажете установить наблюдение? — уточнил Лескон.
— Молодец, быстро соображаешь, — похвалил капитана Беркс. — Если Ловаля на месте нет, немедленно возвращайтесь. Если куда-то отлучился, сразу сообщайте в отдел. Вести его не пытайтесь, все равно не получится.
Полковник повернулся к Шохонсу и добавил:
— Майор, установите надежную связь с агентами. Я должен знать о каждом шаге этого человека. В Смолске идет крупная и рискованная игра.
Офицеры удалились, и Ил снова остался один. Он взглянул на часы и недовольно покачал головой. Двадцать два пятнадцать. Прошел целый день, а во рту не было ни крошки. О еде Беркс даже не вспомнил. Азарт охотника захлестнул тасконца. Но сейчас наступила передышка. Пора бы немного подкрепиться.
Выйдя в коридор, полковник тут же наткнулся на начальника отдела. Четверо сотрудников докладывали майору об обстановке в городе.
— Как дела? — спросил Беркс. Асканийцы тотчас вытянулись в струну.
— Все подозреваемые на месте, — произнес Шохонс. — Ведут себя тихо и скромно. Прогулки по городу, посещение ресторанов, музея и других достопримечательностей. Впрочем, трое прилично одетых мужчин зачем-то ходили в бедные кварталы. Может, экзотики захотелось? Внешность у одного довольно странная — желтоватый цвет лица, раскосые глаза. Хотя на мутанта не похож. Побродив по магазинам, незнакомцы вернулись обратно в гостиницу. Без сомнения, они ждут поезд. Послезавтра в Смолск прибывают два состава. Первый идет на юг, второй — на северо-восток.
— К этому времени мы уже управимся, — улыбнулся Ил. — Завтра вечером чужаки будут арестованы. Они дилетанты. Иначе бы в дорогих гостиницах не остановились, тем более по наводке Остера. А теперь я не прочь поужинать. Майор, не проводите меня в «Транзит»? Там говорят, неплохая кухня.
— Разумеется, — поспешно ответил офицер.
Вскоре тасконцы покинули здание службы контрразведки и неторопливо направились к вокзалу. До него было около получаса ходьбы, но полковник экипаж брать не стал. Привлекать внимание к своей персоне он не хотел. По той же причине Беркс не пошел в «Континент». В ресторане наверняка будут люди, которые видели Ила в Лидске. До поры до времени никто из посторонних не должен знать о присутствии в городе столь высокопоставленного офицера службы контрразведки.
Глава 11. ОДИН ДЕНЬ В СМОЛСКЕ
Группа Аято миновала несколько кварталов и вышла к железнодорожному вокзалу. Тут же, на противоположной стороне площади, находилась и гостиница «Транзит». Ее огромная красочная вывеска подсвечивалась четырьмя электрическими фонарями.
Трехэтажное каменное здание было довольно старым, но асканийцы умело его отреставрировали. Многие архитектурные излишества строители убрали, оставив лишь роскошный стеклянный холл и широкую парадную лестницу. Однако и она являлась скорее украшением, чем необходимостью.
Возле массивных дверей неторопливо прохаживался швейцар в синем длиннополом костюме и в шапке такого же цвета. Выглядел тасконец достаточно комично. Впрочем, данное обстоятельство мужчину ничуть не смущало. Судя по важному виду, асканиец очень гордился своим положением.
Невольно путешественники обратили внимание на большие окна гостиницы. Днем комнаты наверняка залиты ярким светом. Тем более, что Сириус здесь часто стоит в зените. Справиться с этим неудобством позволяли жалюзи и плотные шторы. На первом этаже «Транзита» располагался ресторан. Изредка оттуда доносились звуки музыки.
— Неплохое заведение, — заметил Стюарт. — Давненько я не кутил. А как славно мы отдыхали в Порлене. Незабываемое время…
— Вот-вот, — откликнулся Храбров. — А мы тогда сидели под арестом в Мендоне. Поистине, пути господни неисповедимы. Хотя, надо признать, условия заточения были комфортные. Дворцовая гостиница отличалась необычайной роскошью. Унимийская знать ни в чем себе не отказывала.
— Успеете еще повеселиться, — вмешался Аято. — Сейчас есть более важные дела. Что-то местный вокзал мне не нравится. Слишком он мрачный.
Друзья, не спеша, двинулись к длинному невысокому строению. Вдоль здания тянулся сплошной ряд фонарей, но сейчас из них горела только треть. Асканийцы явно берегли электрическую энергию. Она обходилась государству недешево.
Судя по архитектуре, вокзал построили лет сорок назад. Сооружение отличалось прочностью и основательностью. Город тогда быстро расширялся и вскоре стал центром юго-восточной провинции. Этот статус дал ему право претендовать на самый современный вид транспорта.
Железнодорожные линии сначала связали Смолск с Лидском, а затем с северным Донском и западным Вленском. Ну, а когда правительство объявило освоение южных территорий своей приоритетной задачей, значение города возросло еще больше. Он превратился в перевалочный пункт для армии и разного рода исследователей и путешественников.
Денежные потоки стремительной рекой потекли в казну Смолска. Воспользовавшись благоприятной ситуацией, власти провели масштабные ремонтные и реставрационные работы. Город сразу преобразился.
Наемники открыли тяжелые деревянные двери и вошли в просторный полутемный зал. Вдоль стен стояли удобные скамьи с высокими изогнутыми спинками, на потолке висели изящные люстры из стекла. Билетные кассы размещались в левой части помещения, а в правой находился буфет. Выход на перрон осуществлялся через прозрачные пластиковые двери, расположенные чуть в стороне.
— А здесь уютно, — негромко заметил самурай. — Только я почему-то не вижу расписания поездов. А спрашивать у полицейского не хочется.
В зале действительно был всего один человек. Подложив руку под голову, немолодой представитель власти дремал сидя на скамье. Услышав голоса, тасконец тотчас вскочил и начал поправлять смятую форму.
Его пост носил исключительно формальный характер. Обычно полицейский занимался тем, что выгонял из здания нищих, пытающихся устроиться на ночлег, и ловил мальчишек-хулиганов, расписывающих краской чистые стены вокзала.
— Возле касс есть какая-то табличка, — проговорил Пол.
Воины неторопливо двинулись к расписанию. Оно оказалось очень коротким. В течение декады в Смолск приходило шесть поездов, три направлялись в одну сторону и столько же обратно.
— Проклятье, — выругался шотландец. — Мы опоздали на сутки. Теперь придется ждать два дня. А уже завтра здесь поднимется настоящий переполох.
— Это верно, — согласился Аято. — Но изменить ничего нельзя. Выбора все равно нет.
— А потому я предлагаю не терять время понапрасну, — вставил русич. — Хороший ужин нам сейчас не помешает.
Покинув вокзал, путешественники быстро зашагали к «Транзиту», а полицейский, тихо проклиная забывчивых пассажиров, снова устроился на скамье. Аскания даже после катастрофы не изменилась. Та же лень и безалаберность.
Гостиница и ресторан произвели на наемников благоприятное впечатление. В помещениях идеальная чистота, персонал предельно вежлив. На каждом этаже дежурный и горничная. Они были готовы выполнить любое требование постояльцев. Чтобы не привлекать к себе внимание друзья устраивались поодиночке, с интервалом в десять-пятнадцать минут. В результате Олесь и Пол получили номера на третьем этаже, а Тино и Карс — на втором.
Самые большие сложности возникли у властелина. Администратор мог узнать в нем мутанта. Проверка документов сразу бы выявила подлог. К счастью, тасконец ничего подозрительного не заметил. Его интересовали только деньги, а жадничать оливиец не собирался. Предпочитая не рисковать, Карс решил не покидать свою комнату и наотрез отказался идти с товарищами в ресторан. За мизерную плату официанты доставляли обеды прямо в номер.
Ночь прошла спокойно. Храбров открыл глаза и сразу посмотрел на часы. Половина девятого. Он встал гораздо позже обычного времени. Впрочем, это неудивительно. Накануне наемники славно погуляли, прокутив в ресторане около пятидесяти рудов. По местным меркам довольно значительная сумма. Лишь изрядно набравшись, воины отправились спать.
В дверь постучали сильно и бесцеремонно. Олесь поднялся с постели и поплелся открывать. Русич прекрасно знал, кто стоит в коридоре. Как и следовало ожидать, в комнату вошел Аято. Окинув взглядом помещение, японец бесстрастно произнес:
— А у тебя достаточно дешевый номер. С апартаментами Стюарта не сравнишь…
— У него были другие планы на вечер, — заметил Храбров, намекая на то, что шотландец покинул ресторан не один.
— Пожалуй, — рассмеялся Тино. — Женская красота — страшная сила. Интересно, у Пола деньги остались?
— Сомневаюсь, — вымолвил Олесь, одевая брюки. — Он вчера чересчур много принял. В таком состоянии Стюарт необычайно щедр. Девица, наверное, за ночь обогатилась.
Пока русич умывался и приводил себя в порядок, самурай успел навестить Пола. К тому времени женщина уже исчезла из номера. На прощание асканийка прихватила две сотенные купюры. Хорошо хоть, часть суммы шотландец заранее спрятал под кровать.
Несмотря на досадный инцидент, Стюарт пребывал в прекрасном настроении. Сидя в роскошном кресле, Пол лениво потягивал вино из бокала.
— Ты неплохо повеселился, — проговорил самурай, поднимая с пола разбросанные вещи.
— А ради чего живем? — ответил шотландец. — В любой момент нас могут прикончить. Так чего беречь деньги… Развлекайся, отдыхай, получай удовольствие. Кто знает, что будет завтра?
— В твоих словах есть доля истины, — согласился Аято, делая из бутылки несколько больших глотков.
После завтрака друзья навестили Карса. Властелин не терял времени даром и занялся чтением книг. Мутант всеми способами старался повысить свой интеллектуальный уровень. В будущем это обязательно пригодится.
Чтобы не искушать судьбу, оливиец отказался от похода в город. И признаться честно, у землян с души упал камень. Мощная фигура Карса сразу бы привлекла внимание полицейских. А лишние инциденты им ни к чему.
На встречу с представителями других групп отправился Олесь. Тино и Пол устроились в маленьком уличном кафе и внимательно наблюдали за товарищами.
Миновав площадь, русич остановился у входа в здание вокзала. Большие часы, висевшие над дверями, показывали девять пятьдесят. Храбров осмотрелся по сторонам и почти тут же заметил приближающегося де Креньяна. Небрежно помахивая тростью, француз неторопливо двигался вдоль строения. Вскоре Жак поравнялся с Олесем.
— Как успехи? — уточнил маркиз.
— Не блестяще, — произнес русич. — Поезд будет послезавтра днем. Мы опоздали всего на сутки. А уже сегодня отряд начнут искать. Так что лучше нам не объединяться.
Между тем, к наемникам подошла Рона. Гетера слышала лишь последнюю фразу, и Храбров был вынужден повторить сказанное. Пару минут француз и оливийка молчали, обдумывая полученную информацию.
— И каковы теперь дальнейшие планы? — спросила Мелоун.
— О них — позже, — вымолвил Олесь. — Скажите лучше, у вас при размещении проблем не возникло?
— Нет, — отрицательно покачала головой Рона. — Крис и Николь поселились в одном номере, а я и Олан в другом. Обычные молодые пары. Администратор абсолютно ничего не заподозрил.
— Разумно, — похвалил де Креньян. — Мы остановились в гостинице «Лесная». Если учесть, что деревьев поблизости нет, то у нее довольно странное название. Тихое скромное местечко на западной окраине города. Комнаты, признаюсь честно, паршивые, зато никто не интересуется посетителями. От вокзала далековато, зато и риска меньше. Я бы и вам советовал убраться из роскошных заведений.
— Неплохая мысль, — согласился русич. — А теперь слушайте внимательно. Встречаться будем один раз в сутки. Здесь слишком опасно — площадь хорошо просматривается. Примерно в ста метрах отсюда, на улице Разведчиков, есть магазин одежды. Завтра там, в то же время. Если ничего серьезного не произойдет, обсудим план бегства из Смолска. Билеты возьмем непосредственно перед отправлением поезда.
— Отлично, — проговорил маркиз и, не спеша, направился к продавщице цветов.
Выбрав небольшой букет, Жак вскоре растворился в многолюдной толпе. Количество горожан на улицах стремительно увеличивалось. Поправив пиджак, Храбров неторопливо двинулся к друзьям. Они прекрасно видели встречу, а потому не волновались. Пока путешественникам удавалось избежать неприятностей.
Весь день, изображая туристов, воины гуляли по городу. Как и в любом другом, здесь были богатые кварталы, торговые улицы и бедные трущобы. В последних царила грязь и запустение.
То и дело к наемникам подбегали нищие дети и просили подаяние. Но стоило Тино протянуть монету, как счастливчика тотчас сбивали с ног и избивали, пытаясь отобрать у него добычу. При этом количество попрошаек сразу увеличивалось втрое.
Земляне очень внимательно изучали изнанку жизни асканийского общества. Чаще всего, в изгои попадали уволенные с работы и окончательно спившиеся люди. Целыми днями бедняги блуждали по Смолску в поисках случайного заработка. И если удача им улыбалась, то уже вечером жалкие гроши уходили на дешевую выпивку. О семьях здесь никто не думал.
Женщины мало чем отличались от мужчин. Пожелтевший цвет лица, синяки под глазами, грязные слипшиеся волосы и отсутствующие зубы. Ни о какой красоте речь даже не шла. Совокупление происходило в пьяном угаре неизвестно с кем на рваных вонючих матрасах. А в результате по улице бегали десятки уродцев с физическими и психическими недостатками.
Впрочем, и у нормальных детей судьба была незавидной. Воровство — единственный способ пропитания, который они знали.
Дорога в большую жизнь оказывалась выложена исключительно шипами. Мальчики неминуемо пополняли армию преступников. Перестрелки с полицией, кровавые разборки банд и ни малейших перспектив на будущее. Исход всегда один — тюрьма, каторга, убогое прозябание, а в лучшем случае — ранняя смерть.
Девочек же с малолетства родители отправляли на панель. Вырваться из замкнутого круга не удавалось никому. К чести Смолска, надо сказать, что бедный район имел незначительные размеры, а его население не составляло и одного процента от числа горожан.
Покинув нищие кварталы, путешественники вздохнули с облегчением. Тяжело видеть падение человека. А самое страшное, когда он сам не хочет подниматься из грязи. Многих тасконцев подобный образ жизни вполне устраивал.
Поход по трущобам Смолска не был напрасным. Друзья обнаружили место, где легко будет скрыться от преследования. Полиция редко наведывалась сюда. В стычках с бандитами погибло немало служителей порядка. Изучив расположение переулков и дворов, земляне заранее подготовились к отступлению.
Вскоре воины вышли к индустриальному району города. Здесь компактно располагались десятки заводов и фабрик. Из огромных труб к небу поднимались черные клубы дыма. Несмотря на острую нехватку сырья, промышленность Аскании переживала невероятный подъем. К электростанции даже вела железнодорожная ветка, на которой стоял длинный состав с углем. Смолск гораздо крупнее Владстока, и ему требовалось гораздо больше энергии.
Побродив пару часов по рабочим предместьям, наемники повернули обратно к центру города. Они сильно проголодались и решили перекусить. Маленькое скромное кафе на свежем воздухе вполне устроило путешественников.
Земляне разместились под матерчатым навесом, и к ним тут же подбежал официант. Подобострастно улыбаясь, тасконец принял заказ и быстро удалился. Готовить на Аскании всегда умели, а потому воины пообедали с удовольствием.
Покинув уютное кафе, наемники продолжили экскурсию по Смолску. Неожиданно Тино заметил в толпе прохожих мужчину средних лет в длинной серой сутане. Без сомнения, это был служитель церкви. Более удобного случая, чтобы выяснить местоположение храма, не придумаешь. Самурай подошел к тасконцу и вежливо произнес:
— Извините, пожалуйста, не подскажете, как пройти к церкви? Мы путешествуем по стране и хотели бы помолиться.
— Нет ничего проще, — улыбнулся священник. — Я спешу на вечернюю службу, и вам нужно лишь идти за мной.
— Благодарю, — вымолвил Аято.
Друзья присоединились к мужчине и быстро двинулись по улице Мучеников веры. Пройдя метров двести, асканиец смущенно проговорил:
— Любопытство — тяжкий грех. И, тем не менее, не могу не спросить. Откуда вы прибыли? Меня всегда интересовала жизнь в других городах. Хотя сам я дальше Смолска никогда не выбирался.
— Мы из Астрана, — наугад ответил японец.
— О, город-основатель, — восхищенно произнес тасконец. — Вторая столица государства. Я слышал, его население больше миллиона человек.
— Уже приближаемся к двум, — не моргнув глазом, солгал Тино.
— Невероятно! — воскликнул священник. — Куда нашему провинциальному центру до подобных масштабов. У вас на улицах, наверное, толпы людей…
— Да, потолкаться приходится, — рассмеялся самурай.
На некоторое время разговор затих. Как перевести беседу в нужное русло, воины не знали. Боясь попасть в неловкое положение, они не решались обсуждать религиозные вопросы. Асканиец сам пришел на помощь наемникам.
— А как в Астране относятся к другим религиозным течениям? — осторожно спросил мужчина. — Говорят, что на севере страны иноверцы возводят собственные храмы.
— Это действительно так, — подтвердил Аято. — Светские и духовные власти проявляют максимальную лояльность. Каждый вправе поклоняться любому богу. Насильно мил не будешь.
— Я с вами полностью согласен, — вымолвил тасконец. — Но у нас с отцом Машем идут непрерывные горячие споры. Он требует применить к раскольникам жесткие меры. А ведь в древней Аскании существовало около двадцати различных конфессий. И никаких проблем не возникало. Наоборот, запрет превратит их в мучеников и увеличит число отступников.
— Справедливое замечание, — сказал Стюарт. — Религиозный фанатизм ни к чему хорошему не приводит. Вспыхивают жертвенные костры, в глазах появляется ненависть, начинается кровавая бойня. И все из-за одной строчки в священном писании.
— Очень, очень правильные слова, — заметил мужчина. — К счастью, Асканию миновала столь ужасная участь. Терпение — вот залог мира и спокойствия. Нельзя проповедовать зло и вражду.
— Скажите, — обратился к тасконцу Олесь, — а вы никогда не слышали о «хранителях»? Довольно старая секта, передающая древние знания из поколения в поколение. Обычно они живут отшельниками.
Немного подумав, священник отрицательно покачал головой:
— Нет, о таком течении я ничего не знаю. Хотя на юге материка можно встретить кого угодно. Мрачные, плохо изученные места.
Между тем группа подошла к церкви.
— Добро пожаловать, — произнес мужчина, скрываясь за дверью храма.
В отличие от асканийца, путешественники задержались у входа. Земляне хотели получше рассмотреть здание. Оно оказалось невелико по размерам. Судя по архитектуре, церковь возвели еще до катастрофы, когда Смолск был маленьким, скромным провинциальным городком. Идеально ровные стены, правильная четырехугольная форма и полное отсутствие каких-либо лепных украшений. Венчал храм огромный сверкающий золотом купол.
Чуть помедлив, воины вошли внутрь. Сразу бросилось в глаза большое количество людей. Социальное и имущественное положение не имело ни малейшего значения. Здесь присутствовали владельцы заводов и нищие бродяги, молоденькие девушки и доживающие свой век старухи, пышущие силой и здоровьем мужчины и убогие инвалиды. Перед богом все равны.
В церкви царил полумрак и запах необычных благовоний. Освещалось помещение электрическими лампами и горящими свечами. Внутренне убранство храма поразило наемников своим богатством.
На стенах отчетливо виднелись красочные изображения святых. Роспись явно древняя, хотя и недавно отреставрированная. Многочисленные иконы были помещены в золотые оклады. Эти уникальные шедевры удалось сохранить даже во времена смуты и хаоса.
— У меня нет слов, — прошептал Храбров. — Я словно вернулся домой. Как же похожи некоторые религии.
— Нет ничего удивительного, — улыбнулся японец. — У нас общие корни. Вспомни рассказ Аргуса о «Ковчеге». Может, асканийцы действительно родственны твоему народу.
— Пути Господни неисповедимы, — вставил Пол.
Друзья около часа слушали проповедь священника.
Он призывал паству верить в лучшее и творить добро. Смиренно опустив голову, прихожане едва заметно шевелили губами. Сейчас каждый из них в душе беседовал с богом.
Когда путешественники вышли из храма, на улице уже начало темнеть. День приближался к концу. Негромко разговаривая, наемники двинулись к гостинице. До «Транзита» земляне добрались без приключений. Количество прохожих резко уменьшилось, а на площади вспыхнули электрические фонари.
Первым делом воины навестили Карса.
Мутант впустил их лишь тогда, когда услышал голос Храброва. Развалившись на огромной кровати, властелин перелистывал очередную книгу. На столе стояла пустая бутылка и поднос с недоеденным ужином.
— Вы не загулялись? — иронично спросил оливиец. — Не забывайте, мы здесь не гости. Группу наверняка давно ищут.
— Вот поэтому и надо было изучить город, — ответил Стюарт. — Смолск хоть и значительно крупнее Владстока, однако мест, где можно спрятаться, в нем не так уж много. Полиция контролирует почти все кварталы. Любой подозрительный незнакомец сразу привлекает внимание бдительных граждан.
— Ну, как твои успехи? — поинтересовался Олесь у Карса.
— Неплохо, — вымолвил властелин. — Пожалуй, за одним исключением — ровно в полдень на этаже поменялся дежурный. Да и новая горничная оказалась чересчур любопытной. Мне на время пришлось спрятаться в душевую комнату.
— Думаешь, нас обнаружили? — взволнованно уточнил Тино.
— Вряд ли, — пожал плечами мутант. — Тогда бы церемониться не стали. Тут что-то другое. Наверное, мое отшельничество вызвало любопытство.
— Не исключено, — улыбнулся русич. — Высокий видный мужчина и вдруг забрался в номер, словно в нору. У женщин подобные поступки всегда вызывают неподдельный интерес. Прислуга теряется в догадках и старается выведать страшную тайну. Уверен, что твои просьбы выполняются незамедлительно.
— Это верно, — согласился оливиец. — На обслуживание грех жаловаться. Только успеваю деньги отсчитывать. Впрочем, еда действительно отличная.
Храбров бросил взгляд на часы. Двадцать два пятнадцать. Пора бы и поужинать. Попрощавшись с товарищем, земляне отправились в ресторан.
О подозрениях Карса никто больше не вспоминал. Пока не пробудится капитан Кронд и дама из городской управы Владстока, путешественникам ничего не угрожает. Ночью дилижанс по лесу не поедет, и ситуация не изменится. Во всяком случае, наемники так считали.
Воины устроились за столиком у стены, заказали бутылку вина, салат и отбивные. Пировать, как вчера, они не собирались.
На сцене тихо пела молодая асканийка в длинном синем платье с небольшим декольте. Постепенно публика заполняла зал.
Примерно через час девушку на эстраде сменил кордебалет. Начиналась ночная разгульная жизнь Смолска. Некоторые богачи в подобных заведениях спускали целое состояние.
Закончив ужинать, земляне уже собирались рассчитаться, когда официант подал им на маленькой тарелочке аккуратно свернутый листок бумаги.
— Это вам, — негромко произнес тасконец. Друзья удивленно переглянулись.
— От кого? — спросил Стюарт.
— Мужчина в сером костюме за столиком у окна, — вымолвил асканиец, поворачивая голову в нужную сторону.
К изумлению официанта, там никого не оказалось.
— Но ведь он попросил еще бутылку вина, — растерянно проговорил молодой человек. — Надеюсь, хоть деньги этот господин оставил…
Как только тасконец убежал, Олесь развернул послание. Весь листок был исписан мелким убористым почерком.
Русич прочитал:
«Добро пожаловать в Смолск. Вы находитесь под надежным контролем службы контрразведки. Каждый шаг группы четко фиксируется. Сейчас в зале присутствует полковник Ил Беркс, заместитель начальника юго-восточного и центрального отдела. Если интересно, то это господин в черном костюме со смуглой кожей, массивным подбородком и шрамом на нижней губе. Рядом с ним местный контрразведчик майор Шохонс».
Сделав небольшую паузу, Храбров продолжил:
«Сегодня вечером во Владсток отправился специальный экипаж. Уже к утру в город будут доставлены люди, с которыми контактировали подозрительные чужаки. Затем скрытое опознание и арест. А допрашивать в данном ведомстве умеют. Теперь маленький совет: покиньте ночью гостиницу, разделитесь и постарайтесь затеряться в бедных кварталах. В крайнем случае, можно укрыться в заброшенных зданиях на северной окраине Смолска. Прочесать развалины очень непросто. Потребуется вмешательство полиции, а делиться славой служба контрразведки не любит. Желаю удачи. Доброжелатель. И не забудьте сжечь послание. У Беркса отличные графологи».
Путешественники дружно посмотрели в сторону пустого столика. Официант торопливо убирал с него грязную посуду. Судя по счастливому лицу асканийца, деньги посетитель все-таки оставил.
— Что будем делать? — взволнованно произнес Стюарт.
— Не знаю, — честно признался русич. — Похоже, мы здорово влипли. Это не Оливия и не Унима. Здесь иные правила игры. Нельзя было пренебрегать мерами предосторожности. Отрядом заинтересовалась могущественная государственная структура. В нашем распоряжении лишь несколько часов.
— Если в город приехал полковник Беркс, значит, задержанию группы придается огромное значение, — озабоченно сказал самурай. — К сожалению, Ловаль не ошибся…
— Вот кто нас предал! — воскликнул Пол. — Зря мы его не убрали. Мне сразу трактирщик не понравился.
— Не торопись с выводами, — возразил Тино. — Алекс тут ни при чем. В противном случае нас бы давно взяли. Сейчас важно понять, кто помогает отряду. Судя по всему, таинственный доброжелатель прекрасно осведомлен и знает в лицо офицеров службы контрразведки. К тому же, он порядочный авантюрист, раз рискует собственной жизнью.
— Кроме Ловаля, у меня нет других кандидатур, — проговорил Олесь.
— Вряд ли это Алекс, — вымолвил японец. — Полковник сразу бы узнал своего бывшего сослуживца. Появление Ловаля в ресторане равносильно самоубийству. Думаю, во властных структурах Аскании действует мощная подпольная организация. Она имеет разветвленную сеть агентов и тщательно законспирирована. Трудно сказать, почему тасконцы решили помочь чужакам. Очевидно, противоречия в местном обществе гораздо глубже, чем мы предполагали. Таким шансом грех не воспользоваться.
— А где сидит Ил Беркс? — не выдержал шотландец. — Я его не вижу.
— Ты слишком нервничаешь, — заметил Тино. — Медленно поверни голову налево. Возле эстрады, в углу стоит столик на двоих. Рядом подсветка сцены. При включенных лампах разглядеть сидящих там людей абсолютно невозможно. Лови короткие мгновения полутьмы. Идеальное место для наблюдения за залом.
Пол и Олесь повернулись в указанную самураем сторону. Однако, ничего, кроме танцующих полуобнаженных девушек, воины не увидели.
Рядом с эстрадой устроилась группа полупьяных мужчин. Они бросали под ноги асканийкам цветы и что-то возбужденно выкрикивали. Но вот лампы погасли, и Храбров тотчас посмотрел на угловой столик.
В отличие от майора Шохонса, осушившего уже ни один бокал, полковник Беркс даже не притронулся к вину. Ил не спускал с чужаков глаз. На секунду взгляды тасконца и русича встретились. Тьма буквально обрушилась на Олеся, он словно провалился в бездну злобы и ненависти.
Без сомнения, офицер лишь жалкий инструмент в руках могущественных сил. Сейчас землянина пронзали отравленными стрелами все демоны ада. С огромным трудом Храбров опустил голову вниз. Лампы подсветки вспыхнули вновь.
— Что с тобой? — спросил Аято. — Ты побелел точно лист бумаги. Не отравился?
— Нет, — едва слышно произнес русич. — Ил Беркс — воин Тьмы. Полковник не сумел сдержать всплеск энергии. Или не захотел… Карты раскрыты. Асканиец знает, кто я.
— Это многое объясняет, — вымолвил Стюарт. — Офицер службы контрразведки не случайно оказался в Смолске. Мы играем на заранее подготовленном поле, и, надо признать, козырей у группы мало… А давайте его прикончим прямо здесь. Сразу избавимся от кучи проблем.
— Глупее ты ничего придумать не мог? — язвительно заметил японец. — Беркс — профессионал и определит наши намерения без труда. Один жест полковника, и агенты в зале бросятся на перехват. Да и как потом уйдем отсюда? Чересчур дорогой размен получается.
— Тино прав, — поддержал самурая Олесь. — Рисковать пока не стоит. Меня удивляет другое — почему мы до сих пор на свободе? Ил давно должен был захлопнуть ловушку. Что удерживает тасконца от решительных действий?
Воцарилась тягостная тишина. Наемники неторопливо обдумывали ситуацию. Спешить им теперь некуда. Враг взял отряд в плотное кольцо. За допущенные ошибки приходится дорого платить.
Минут через пять Аято налил себе в бокал вина и с горькой усмешкой на устах сказал:
— Я, кажется, понял. Беркс служит Тьме, а значит, ему известно о ходе войны. Группа в одиннадцать человек не может не вызвать подозрений. Слишком очевидно совпадение. Мы прибыли в Смолск и разместились в «Континенте» и «Транзите». Кто нам посоветовал сделать это?
— Проклятый мальчишка! — догадался шотландец. — Он наверняка подслушивал разговоры в салоне дилижанса. А с виду обычный кучер. Эх, попадись мерзавец мне сейчас…
— Продолжаю свою мысль, — произнес японец. — Пит побежал сообщать о незнакомцах, а отряд, тем временем, разделился. Ночью на доклад агента внимания никто не обратил, и встреча на вокзале прошла без помех. Нас взяли под наблюдение где-то около полудня. За группой Саттона тоже следят. А вот де Креньяна асканийцы потеряли. Смолск — большой город. В нем немало гостиниц и трактиров. Найти трех человек — задача непростая.
— Черт подери! — выругался Стюарт. — Жак в тот же день убрался из центра, нутром чувствует опасность. А мы, как последние болваны, поселились в роскошных гостиницах.
— Не все так плохо, — вымолвил Тино. — Полковник боится начинать аресты. Ведь тогда три его злейших врага останутся на свободе. А умирать Ил не торопится. Он почти достиг вершины власти. Осталось сделать последний шаг.
— Значит, Беркс будет ждать, — проговорил Храбров. — Лишь выяснив местоположение всех чужаков, тасконец приступит к ликвидации отряда. Бежать надо этой ночью. Завтра такой возможности уже не представится.
— Есть одна существенная трудность, — заметил самурай. — Утром Рона пойдет в магазин одежды и приведет за собой службу контрразведки. Де Креньяну появляться в том районе больше нельзя. Маркиза опознают привезенные из Владстока люди. Я боюсь, что, узнав о нашем побеге, полковник решится на крайние меры.
— Придется рисковать, — усмехнулся Пол. — Ночка предстоит нелегкая. Нужно забрать группу Криса из «Континента» и предупредить Жака. На первый взгляд задача несложная. Но не наделать бы ошибок… К сожалению, мы действуем по-дилетантски. Противник гораздо сильнее и опытнее нас.
— А потому, план предстоящих действий нужно тщательно продумать, — сказал русич.
— Доброжелатель советует отряду разделиться, — вставил Аято. — Однако, я категорически против. Группа станет слишком уязвимой. А куда девать оружие? Автомат под пиджак не спрячешь. Уходить надо вместе.