Эриол. Судьба королевы Зинина Татьяна
– Я, – спокойно сказал она, поднимаясь на ноги. – И всех остальных тоже отпустила я.
– Никто, кроме истинного хозяина, не может дать рабу свободу! – уверенно бросил Сайс, всё больше вглядываясь в черты лица синеглазой выскочки. И тут его взгляд изменился, становясь обманчиво приветливым. – Рус. Красотка. А я и не признал тебя сразу. Решила вернуться под моё крыло?
– Думаешь, я сошла с ума? – съязвила она в ответ.
– Почему же? – усмехнулся мужчина. – Я ведь до сих пор прекрасно помню каждый изгиб твоего тела. А твои крики звучат в моих воспоминаниях сладкой музыкой.
Кери нервно дёрнулся и побледнел, а Камиль всё же потянулся за шпагой. Но сама королева при этом продолжала оставаться совершенно спокойной. Жаль, только внешне.
– Ты всегда была слишком своевольной, детка, – сказал хозяин этого жуткого места, делая шаг к ней.
– Стой, – холодно приказала ему девушка.
И Сайс остановился, сам не понимая почему. Он попытался двинуться, но его тело больше не повиновалось. Зато говорить ему ничего не мешало.
– Что, нажаловалась на меня своему хозяину-магу и явилась мстить? – насмешливо уточнил он. Потом поймал взгляд горящих синим глаз и похабно улыбнулся. – Нужно было не скупиться и оставить тебя себе. Вот тогда бы ты, детка, сейчас себя так не вела.
В два шага она преодолела разделяющее их пространство и остановилась на расстоянии удара. Эриол даже замахнулась, но в какой-то момент резко отняла руку.
– Что же ты? – бросил её бывший хозяин, ощущая собственную неуязвимость. – Боишься, что ударю в ответ?
– В таком случае это будет последним, что ты сделаешь в этой жизни, – ледяным тоном проговорил Камиль.
Королева жестом приказала ему не лезть, продолжая при этом смотреть в глаза тому, кого до сих пор видела в самых страшных снах.
– Не хочу до тебя дотрагиваться, – спокойно ответила она. – Слишком противно. И кстати, Сайс, – бросила, чуть склонив голову набок. – Моё имя не Рус.
– Неужели? – притворно удивился он. – И как же мне к тебе обращаться?
– Ваше величество, – пояснила Эриол.
– Ты издеваешься?! – рассмеялся мужчина, будто на самом деле услышал смешную шутку. – «Ваше величество», – передразнил он.
Эри вздохнула, сделала шаг назад и, гордо вздёрнув подбородок, приказала:
– На колени, Сайс!
Тот даже не сразу понял, что она от него хочет. Просто смотрел на неё, как на душевнобольную, и продолжал улыбаться, поигрывая хлыстом.
– О, детка, да ты правда больна, – попытался съязвить он, но терпение Эриол на этом закончилось.
Она демонстративно сложила ладони домиком, а в следующее мгновение Сайс упал на песок, скованный неведомой силой. Он не мог сдвинуться с места, как ни пытался. А королева смотрела на его попытки и не понимала, что же при этом чувствует. Не было ни удовлетворения, ни чувства триумфа. Одна лишь брезгливость.
– Сайс, я отпустила всех твоих рабов, – спокойно сказала Эри. – Это моё право. Но коль ты продолжаешь думать, что я шучу…
Она сделала паузу и носком туфли приподняла его лицо, ловя полный злости взгляд своего бывшего хозяина.
– Сайс Ген, на правах законной королевы Карилии я забираю твою свободу. С этой минуты ты просто раб Сайс.
Стоило прозвучать последним словам, и его тело тут же прожгла невероятная по своей силе боль. Он закричал, сам не понимая, что с ним творится, попытался вырваться, но его продолжало прижимать к земле. Когда же спустя бесконечное количество секунд он смог поднять голову и посмотреть на Эриол, на его лбу появились выжженные три чёрные буквы: РАБ.
– Приказываю тебе беречь своё здоровье, почитать своего хозяина и защищать его, пусть даже ценой собственной жизни. И да, ещё ты забудешь и никому никогда не скажешь, что у тебя вообще была рабыня по имени Рус, – произнесла девушка, с равнодушным видом наблюдая, как тело мужчины скручивает болью от первых приказов. – А теперь, Сайс, встань на колени.
Он повиновался. Да и не было у него возможности не сделать этого. Недавний хозяин тридцати семи рабов и главный смотритель невольничьего рынка Сепира до сих пор не мог поверить в происходящее и смотрел на стоящую перед ним девушку с невероятной ненавистью и презрением.
Эри обернулась к Кертону и дала знак снимать и полог, и защиту. Тот кивнул, и вскоре внутренний двор заполнился стражниками. Они разошлись по периметру, замыкая кольцо вокруг предполагаемых преступников, но даже оружие доставать не стали. Им всем было понятно, что против сильного мага они ничего сделать не смогут.
– Что здесь происходит? Кто вы такие? – возмутился вышедший вперёд мужчина в тёмном костюме.
И так как обращался он напрямую к Эри, перед которой и стоял коленопреклонённый Сайс, то она и ответила.
– Я Эриол Карильская, если вам хоть что-нибудь говорит это имя, – произнесла она, с усмешкой наблюдая, как каменеет лицо её собеседника. – Теперь представьтесь вы.
К его чести, мужчина соображал очень быстро. Ему хватило всего несколько секунд, чтобы сопоставить все имеющиеся факты и прийти к правильным выводам. Поэтому вместо ответа церемониально опустился на одно колено и склонил голову.
– Приветствую вас, ваше величество, – торжественно проговорил он. – Рад видеть вас в нашем городе. Я Прим Кросс – городничий Сепира.
Следуя примеру своего начальника, все стражники почти синхронно повторили его позу и хором выкрикнули, будто на параде:
– Да здравствует королева!
Почему-то этот откровенный фарс показался Эриол таким забавным, что она не смогла сдержать улыбку. Но всё же снова обратила внимание на городничего и жестом позволила ему встать.
– Я здесь с неофициальным визитом, – пояснила она царственным тоном. – Но так уж случилось, что стала свидетелей жестокого отношения смотрителя вашего невольничьего рынка к рабам. Моим просьбам он внять отказался, на приказы не реагировал и, поэтому теперь, следуя королевской воле, этот человек сам стал рабом.
Городничий бросил всего один взгляд в сторону Сайса, и его глаза расширились от шока.
– Все рабы, чьим хозяином он являлся, получили от меня свободу, и я поручаю вам проследить за тем, чтобы они беспрепятственно устроились в вашем городе, – продолжала вещать королева. – В качестве поощрения прошу вас принять в дар Сайса. Конечно, вы можете его продать, но свободу этот раб получить не должен ни в коем случае.
– Благодарю, ваше величество, – покорно кивнул глава здешнего поселения.
– А теперь, господин Кросс, вынуждена покинуть ваш город, – она обернулась и направилась к своим спутникам. – Можете идти. В услугах стражи тоже нет необходимости.
Желание королевы было предельно ясно, и вскоре внутренний двор снова опустел. Находящихся без сознания охранников тоже унесли, хотя те уже начали потихоньку приходить в себя. Новоиспечённого раба Сайса уводили, предварительно связав ему руки. Хоть городничий и стал его новым хозяином, но всё равно поглядывал на бывшего смотрителя с опаской.
Как только последний стражник скрылся в коридоре с покорёженной дверью, Кери снова замкнул защитный круг, а Эриол опустилась на песок, выводя по нему символы переноса.
– Малик, – позвала она, не отвлекаясь от своего занятия. – Не беспокойся за Беллису. Я знаю, что ей некуда идти и, думаю, она не будет против остаться во дворце.
– Ваше величество, – ответил он, глядя на неё с сомнением, – а могу я тоже пойти с вами?
– Можешь. – Девушка всё же подняла на него взгляд и улыбнулась. – Ты ведь был военным. Я помню твои рассказы. А нам нужны талантливые стратеги.
– Спасибо, ваше величество.
– Малик, я для тебя просто Эриол или Эри, – сказала королева, глядя на него снизу. – Ты честный человек, благородный, с невероятно сильной волей. Только благодаря тебе и Беллисе я выжила здесь. Вы были моими друзьями тогда и останетесь ими сейчас. Но хочу предупредить сразу: со мной опасно дружить, и не только из-за вспыльчивого характера и возможностей. Думаю, ты понимаешь, что приближенные к королеве постоянно находятся под пристальным вниманием моих недоброжелателей и могут пострадать из-за меня. Поэтому, Малик, решай сам, нужна ли тебе такая подруга. Я в любом случае предоставлю тебе кров и распоряжусь о твоём назначении. Остальное остаётся на твоё усмотрение.
– Эри, – протянул он, будто пробуя, как звучит это имя. – Я всегда говорил тебе, что ты сильная, что со всем справишься. И сейчас вижу, что был прав.
Она усмехнулась и снова вернулась к построению портала.
– У меня нет выбора, Малик, – сказала королева, рисуя чёрточки и непонятные загогулины. – За мной Карилия. Я не имею права на слабость.
– Для меня честь быть другом такой девушки, как ты. И твой статус здесь роли не играет, хотя… признаться, я до сих пор не могу уложить всё это в голове.
– Вот здесь я тебя понимаю, как никто другой, – мрачно ответила королева. – Сама себя больше года считала обыкновенной рабыней.
***
Вернувшись во дворец, вся компания направилась прямиком к королевскому крылу. И по правде говоря, со стороны они выглядели довольно странно, но стоило прислуге или придворным рассмотреть среди них королеву, и все перешёптывания стихали сами собой.
– Кам, распорядись, чтобы Малику подготовили комнату, и пригласи к нему лекаря. Потом отчитаешься мне лично, – бросила Эриол на ходу. – Мы с Кери будем в моих покоях. И да, если встретишь Артура, немедленно направь его к нам.
– Будет исполнено, моя королева, – кивнул он с задумчивой усмешкой и утянул бывшего раба вниз по лестнице, в то время как остальные продолжили идти прямо по коридору.
Её величество поручила стражникам у её дверей срочно разыскать брата и позвать к ним горничную. Она уже прокручивала в голове грядущий разговор с Артуром, которому придётся многое объяснить, и даже не сразу заметила, что идущий впереди Кери как-то странно замедлил ход.
Они как раз проходили через малую гостиную, но Эри была так сосредоточена на своих мыслях, что не обращала внимания ни на что другое. Поэтому голос Кая стал для неё полнейшей неожиданностью.
– Где вы были? – проговорил он холодным тоном, от которого даже королеве стало не по себе.
Тут-то она и вспомнила, что так и не вернула на место свой амулет с синим камнем. Хотя одного взгляда на Кая хватило, чтобы понять – подобной мелочи во внешности своей рабыни сейчас он вряд ли заметит. На самом деле Эриол впервые видела его в таком бешенстве, хотя уже начала догадываться, с чем именно оно связано.
– Кери, иди, – сказала она магу, который поглядывал на Мадели с нескрываемым опасением.
– Уверена, что я здесь не нужен? – Судя по всему, его тоже немало впечатлила степень злости Кая.
– Уверена, – ответила королева, затем снова повернулась к злющему блондину и решительно направилась к нему.
Он наблюдал за её действиями с полнейшим равнодушием, за которым скрывалась жуткая по своей силе злость, но всё же позволил ей делать то, что она хотела.
– Пойдём в спальню, – позвала Эриол, беря его за руку. – Сейчас здесь соберётся немало людей, а нам свидетели ни к чему.
– Где ты была? – холодно поинтересовался Мадели, не желая сдвигаться с места.
– Пойдём, – настаивала она. – Я всё тебе расскажу. Там нас никто не услышит. Здесь же полог безмолвия нарушается, как только кто-то входит или выходит.
Кай сомневался недолго. В главном его рабыня была права, – их разговор не предназначен для посторонних ушей, а значит, продолжить его можно и в другом месте.
Тем не менее её протянутую руку он не принял. Просто развернулся и молча зашагал в указанном направлении. А Эри, будто безмерно виноватая преступница, пошла за ним.
– Итак, – высказал Мадели, как только за ними закрылась дверь. – Я тебя внимательно слушаю. И начни, пожалуйста, с того момента, когда я разрешил тебе покидать пределы дворца.
Этот вопрос попросту застал Эри врасплох. И пусть она уже успела придумать довольно правдоподобный рассказ о том, куда именно они отлучались. Да только не имела никакого представления, как объяснить тот факт, что она вообще куда-то отправилась без ведома хозяина? Конечно, самым правильным стало бы признаться, что она совсем не рабыня, но… сейчас Эриол была совершенно не готова к последствиям такого признания.
Пока она молчала, Мадели прошёл через комнату и опустился в кресло. Выглядел он при этом холоднее и невозмутимее огромного айсберга, что только сильнее усложняло и без того непростую задачу Эриол.
И тем не менее для неё из этой ситуации был только один приемлемый выход, и поэтому она решила рискнуть. Медленно пересекла спальню и остановилась перед своим любимым.
– Кай, я понимаю, что виновата, но, если ты позволишь мне рассказать, думаю, тебе проще будет понять мои мотивы.
И, сказав это, она опустилась на пол у его ног, точно так же, как и он сам сидел перед ней не далее как прошлой ночью.
Видимо, Кай тоже вспомнил, как сам не так давно пытался доказать ей, что её рабское положение – не больше, чем ширма. Фикция. Простая необходимость. И вот теперь сам же бесится, что его рабыня покинула дворец, ни слова не сообщив.
Мадели демонстративно отвернулся в сторону, но… его показная невозмутимость всё же дала трещину. Он обречённо вздохнул и, поймав девушку за руку, потянул на себя. А как только она оказалась сидящей у него на коленях, прижал её к своей груди и прошептал едва слышно:
– Прости. Я просто взбесился, когда узнал, что у тебя есть от меня секреты.
– Это ты меня прости, – ответила Эриол, чуть отстранившись и посмотрев ему в глаза. – Я должна была тебе рассказать о своих планах.
– Ладно, – раздражённо бросил он. – Я готов тебя слушать.
И она рассказала, тщательно обходя все моменты, где ключевую роль играл её статус и магия. Исходя из озвученной версии, получалось, что Камиль и Кери сопровождали её при визите к бывшему хозяину. Там они выкупили двоих рабов: Беллису и Малика, а после дали им свободу и привели с собой во дворец. Вот так – чинно, красочно и благородно. И что самое главное, Кай поверил, хотя что ему ещё оставалось. Избитую девушку на руках Кертона он видел своими глазами, а она сама по себе уже являлась доказательством правдивости слов Рус. Да и не могла рабыня ему соврать. Метка бы не позволила.
И пусть что-то в её рассказе упорно не давало ему покоя, но Мадели решил отмахнуться от сомнений.
– Хорошо, милая, – кивнул он в конце концов. – Я понимаю тебя и твоё желание помочь тем, кто когда-то помог тебе. Но ты уверена, что они приживутся во дворце?
– Я сделаю всё для этого, – ответила она самым серьёзным тоном. – Малик – отличный стратег и опытный военный. Ему мы обязательно подберём подходящую должность. А Беллиса… пусть будет моей фрейлиной. Должна же у королевы быть хотя бы одна фрейлина?
– Да, конечно. Как тебе будет угодно, – слишком быстро согласился Кай, не желая спорить по таким мелочам. – Делай что хочешь, только впредь, если решишь учудить что-нибудь за пределами дворца, обязательно поставь меня в известность.
– Конечно, любимый, – улыбнулась Эри и запечатлела на его гладкой щеке кокетливый поцелуй. А про себя добавила: «Впредь я буду куда более осторожной».
– Ты выглядишь уставшей, – добавил Мадели, ласково поглаживая её по руке.
Эриол тут же вспомнила про медальон, который до сих пор лежал во внутреннем кармане её плаща, и метнула быстрый взгляд на висящее рядом зеркало. А узрев своё отражение, едва сдержала вздох облегчения, потому что после такого активного использования собственных магических сил, постройки двух порталов для нескольких человек, освобождения тридцати семи рабов и разговора с Сайсом она действительно выглядела очень уставшей и почти тянула на свой истинный возраст.
– Может, отдохнёшь? – предложил Кай.
– Дел полно, – отмахнулась королева, нехотя поднимаясь с его колен. – Ещё Беллису нужно в порядок привести, Артура отчитать, изучить и подписать уйму бумаг и, главное, доработать проект реформы образования, чтобы вынести его на Совет, который состоится уже послезавтра.
– Ты забыла ещё об обеде и ужине, и знаешь, милая, пожалуй, я возьму себе за правило составлять тебе компанию за трапезой, – сообщил он, хитро улыбнувшись. – Так я, по крайней мере, буду уверен, что ты поешь.
– Кай, поверь, это лишнее.
– Нет, Эри. И не спорь со мной.
– Времени и так мало, – почти взмолилась девушка, но Мадели был непреклонен.
– Времени всегда ровно столько, сколько нужно, – парировал он. – Просто необходимо уметь им правильно распоряжаться. Поэтому сейчас ты отправишь Артура помогать твоей подруге, а я пока прикажу, чтобы для нас накрыли обед в твоей столовой.
Эри настороженно обернулась и явно хотела возразить, но Кай не дал ей этого сделать.
– Да, милая, в столовой. К твоему сведению, данное помещение предназначено именно для этих целей. И теперь мы с тобой будем есть там.
– Но я привыкла завтракать в гостиной! – всё же возмутилась королева, хотя по какой-то непонятной причине её даже умиляло такое самоуправство со стороны Кая, которое куда больше походило на искреннюю заботу.
– Хорошо, пусть с завтраками всё останется как было, но в остальном я уступать не буду.
– Ладно, – фыркнула девушка. И уже хотела выйти из спальни, когда её неожиданно поймали за талию.
– Не так быстро, – сказал Кай, зарываясь пальцами в её распущенные короткие волосы.
И, не говоря больше ни слова, поцеловал. Вполне пристойное касание губ быстро превратилось в нечто заставившее обоих позабыть обо всём на свете. Все обиды, недомолвки и обязанности мгновенно ушли на второй план, уступая место буре невероятных эмоций.
И, наверное, они бы ещё долго не покинули спальню, если бы их не прервал стук в дверь.
– Прости, Эри, – послышался из коридора голос Кертона. – Артур пришёл и ждёт тебя в кабинете.
– Иду, – тут же отозвалась королева. Она почему-то не сомневалась, что он заупрямится и не станет помогать неизвестной особе, причём без каких-либо объяснений. А значит, впереди её ждёт ещё один неприятный разговор.
Эриол отошла от Кая, наконец скинула с себя плащ и, поправив камзол и рубашку, направилась к выходу.
– У тебя такое выражение лица, что мне даже жалко принца, – усмехнулся странно развеселившийся Мадели. – Не придуши его, пожалуйста, он хоть и высокомерный выскочка, но иногда даже в нём просыпается разум и доброта.
– Это у Артура разум? – закатила глаза королева. – Знаешь, если я раньше просто сомневалась в его наличии, то после случая с сайлирцами уверилась окончательно: разума в его голове нет.
– Так ты знаешь про суть их ультиматума. – Улыбка пропала с лица первого советника.
– Знаю, – бросила она равнодушным тоном, при этом старательно делая вид, что щекотливые обстоятельства этого дела её совершенно не беспокоят.
А после покинула спальню, оставляя Кая наедине с его мыслями, в которых теперь творился настоящий кавардак.
Глава 4. Шрамы от плетей
– Сестрёнка, привет. Что-то давненько мы с тобой не виделись. В этом огромном дворце возможно вообще не встречаться неделями.
Этот приветственный монолог принца был произнесён, едва королева переступила порог собственного кабинета. Артур встретил её с такой задорной улыбкой, что Эриол вдруг засомневалась, а точно ли перед ней принц. И тем не менее она спокойно прошла мимо и, обогнув свой рабочий стол, присела в кресло.
– Так это ведь не я от тебя пряталась, – ответила она, рассматривая брата.
И пусть внешне тот казался весёлым и беззаботным, но во взгляде всё равно тускло светилась вина. Почему-то этот факт только сильнее разозлил Эриол, которая именно в этот момент вдруг решила, что сейчас выскажет одному глупому принцу всё, что о нём думает.
Но сам Артур ничего этого не видел, по одной простой причине – ему было стыдно смотреть ей в глаза.
– Я не прятался, – сказал он наконец.
– Ты просто меня избегал, – иронично добавила королева.
– Нет, Эри. Я, действительно был занят.
– Ах, ну конечно. – Она покачала головой и с наигранным воодушевлением добавила: – Пытался придумать очередной способ избавить меня от метки?
Он напрягся, но всё равно продолжил делать вид, что они болтают о пустяках.
– Знаешь, милая сестрёнка, – бросил он, растянув на лице грустную улыбку. – А я ведь всё это только ради тебя затеял. Чтобы ты стала свободным человеком, поэтому мне особенно неприятно слышать эти упрёки именно от тебя.
– Да если б ты ещё включал голову, когда идёшь «творить добро», – пробормотала королева, устало откинувшись на спинку своего кресла. – Артур, ты хотя бы понимаешь, что твоя жажда справедливости может стоить сотни или даже тысячи жизней наших подданных? Или, по-твоему, справедливо обменять свободу одной рабыни на хаос и войну?
– Нет, – коротко ответил он, ещё ниже опуская голову.
– То-то же.
– Но я не жалею о своём поступке. Ведь теперь ты так или иначе, но получишь свободу. И даже если Мадели не согласится уступить, я найду другой способ избавить тебя от метки.
– Очень интересно. – Эри придвинулась к столу и подпёрла подбородок ладонью. – И как же ты собираешься это сделать? Учти, если тебе пришло в голову убить Кая, то велика вероятность того, что я умру вместе с ним.
– Я знаю об этом, – холодно ответил Артур. – И не нужно считать меня полным идиотом.
Тогда Эри усмехнулась и, посмотрев в его лицо, добавила:
– Так докажи мне, что это не так. Потому что пока ты не сделал ровным счётом ничего, за что я могла бы тебя уважать.
Это заявление, озвученное простой рабыней, стало для принца настоящей унизительной пощёчиной. Он-то считал, что она будет ему благодарна за его желание дать ей свободу. И что в итоге получил? Полное пренебрежение.
– Да что ты вообще знаешь обо мне и моей жизни? – выпалил он и в первый раз за время их разговора посмотрел в её глаза. – К твоему сведению, весь последний год я только и делал, что старался не попасть в ловко расставленные сети тех, кому очень хотелось добраться до власти. Без прикрытия моей великой сестрицы я стал казаться им лёгкой добычей. А что? Ведь так просто – манипулировать молодым наивным королём, получая от этого огромные выгоды. И думаешь, легко жить в окружении пиявок и предателей? Да в какой-то момент я даже в Кери начал сомневаться, что уж говорить об остальных.
Он замолчал и отвернулся к окну. И пусть понимал, что Рус не тот человек, которому стоит всё это рассказывать, но остановиться уже не мог.
– А апогеем всего стали события, которые произошли совсем недавно. Я вообще умудрился оказаться между двумя противоборствующими сторонами, чьи интересы кардинально расходились. Причём и у тех, и у других были на меня планы. Как выкрутился, сам не понимаю.
Артур замолчал, осознавая, что попросту оправдывается. Пытается доказать Рус, что тоже чего-то стоит, что и его жизнь не была сахарной, и от этого ему снова стало стыдно.
– Прости, тебе и без меня проблем хватает, – добавил он виноватым тоном.
– Нет, ты неправ, – сказала вдруг королева, а затем поднялась со своего места и, обойдя стол, села в кресло напротив принца. – Я ведь на самом деле ничего о тебе не знаю. Но мне бы хотелось, чтобы ты сам мне рассказал. Поверь, Арти, я в состоянии тебя понять.
Он грустно усмехнулся, осторожно взял её руку и легонько сжал пальцы.
– Спасибо, Рус, – ответил он, поднимая на неё взгляд.
– Не Рус, – поправила она, качая головой. – Эриол.
– Да, конечно, – кивнул принц, соглашаясь. Ведь сам же говорил, что будет называть её только именем королевы.
Возможно, ей стоило всё ему объяснить, рассказать, но сейчас было не самое подходящее время для задушевных бесед. Поэтому Эри решительно расправила плечи и снова обратилась к брату.
– Мне нужна твоя помощь как целителя.
– Конечно, я всегда к твоим услугам, сестрёнка.
Услышав это обращение, она почувствовала приятную теплоту на душе и неожиданно улыбнулась.
– Тогда пойдём. Продолжить разговор мы сможем и позже. А сейчас нужно помочь одной очень хорошей девушке.
Она поднялась и направилась к выходу. Артуру же не оставалось ничего иного, как пойти за ней следом. А когда они оказались в одной из спален королевских покоев, стало совсем не до расспросов.
Принц без лишних сантиментов прошёл прямо к кровати, на которой лежала девушка. А подойдя ближе, обратил на сидящего рядом с ней Кери сосредоточенный взгляд.
– Как давно она без сознания? – сухо спросил он.
– Около двух часов, – ответил маг. – Ты же знаешь, я вообще лечить не умею. И максимум, что мог для неё сделать, это освободить от боли, подарить сон.
– Ясно, – бросил Артур, а затем бесцеремонно рванул остатки её одежды, дабы лучше рассмотреть повреждения.
Его задачу усложняло то, что девушка была вся в крови, смешанной с грязью, отчего некоторые раны успели загноиться и выглядели по-настоящему жутко.
– Зови кого-нибудь посмышлёней из горничных. Мне нужна вода и чистые тряпицы. И пусть поторопятся! – обратился он Кертону. Тот лишь кивнул и сразу поспешил выполнить поручение.
Сам же Артур продолжил освобождать девушку от тех лохмотьев, в которые превратилась её одежда, всё больше ужасаясь количеству травм.
– Её избивали, причём систематически, – проговорил он, кладя руку на горячий лоб своей пациентки. – Удары от плетей самые свежие. Им не больше семи часов. Остальные более старые. Нога была сломана и неправильно срослась. Рёбра ломались, но здесь всё не так страшно. Куда больше меня волнует общее состояние и ещё… – Он обернулся к Эри и добавил: – Всё поправимо, но я не чувствую в ней желания жить. Она сдалась и больше не хочет бороться. Так что придётся нашему менталисту в кои-то веки направить свой талант на благие цели.
– Сделаю, – сухо ответил упомянутый маг.
Он как раз появился в проходе, неся таз с водой. А следом за ним в комнату тихо вошла та самая девушка, которую Эриол не так давно спасла от публичного избиения в родной деревне Кертона.
Урсула учтиво поклонилась королеве и, дождавшись ответного кивка, направилась прямиком к кровати. Она отлично видела, в каком состоянии находится пострадавшая, и уже собралась начать отмывать с тела избитой пациентки грязь, но была остановлена голосом Эриол.
– Кери, разве у нас нет горничных? Почему ты привёл сюда свою подругу? – спокойно поинтересовалась королева.
– Она сама вызвалась помочь, – ответил парень. – Да и не хочу я, чтобы по дворцу разлетелись слухи. К тому же Урсула имеет дар к целительству, как и все земные маги. А это может оказаться нелишним.
– Тоже верно, – согласилась Эри. – Правильно я понимаю, что ты ей доверяешь?
– Да, – уверенно подтвердил он.
– Хорошо. Тогда действуйте. Я вам здесь помочь вряд ли смогу. Поэтому лучше пойду. Но за Беллису вы мне головой отвечаете, – строгим голосом добавила королева. – Если понадоблюсь, я в кабинете.
И ушла, плотно прикрыв за собой дверь.
Едва в коридоре стихли её шаги, Артур повернулся к Кери, но поймав его напряжённый взгляд, снова обратил своё внимание на лежащую без сознания девушку.
– Ты знаешь, кто она? – спросил, снова кладя ладонь на её голову.
– Подруга Эри, – сухим тоном ответил маг.
– Судя по метке на теле – она рабыня, – констатировал принц, прикрывая веки и сосредотачиваясь на тех повреждениях, что беспокоили его больше всего.
– Теперь уже – бывшая, – тихо уточнил ученик верховного мага.
Спустя несколько долгих минут, в течение которых в комнате стояла полная тишина, Артур открыл глаза и, устало вздохнув, присел на край кровати.
– Урсула, – обратился он к своей помощнице, правда, смотрел при этом куда-то перед собой. – Мы с тобой ведь ещё не познакомились, а уже работаем вместе. Я – Артур.
Девушка кивнула и хотела уже добавить, что ей очень приятно, но её остановил усталый голос Кери.
– Ну если уж представляться, то по всей форме, – иронично протянул он, затем повернулся к девушке и добавил: – Перед тобой, дорогая моя, его высочество Артур Карильский, брат нашей королевы.
Девушка удивлённо округлила глаза и почему-то покраснела.
– Ну и зачем ты так? – Артур насупился и бросил в сторону Кери укоризненный взгляд. – Мы не на балу или приёме, и сейчас как-то не до всех этих официальных обращений. И вообще… Почему сам меня не попросил о помощи? Зачем нужно было вызывать сначала к Эри, а потом уже вести сюда?
– Я не думал, что ты с радостью откликнешься на мою просьбу, – спокойно пояснил тот.
– И почему же ты так решил?
– Помнится, прошлый наш разговор закончился не самым лучшим образом.
– Ах да, ты несколько раз назвал меня глупцом и идиотом, – бросил принц, снова отворачиваясь к своей пациентке, основные раны которой были уже хорошо промыты усилиями Урсулы.
– Не думай, что я стану извиняться, – гордо ответил Кери. – Ты заслужил каждое из этих определений.
– А ведь я нашёл выход из той ситуации, в которую мы все попали, – сообщил Артур, доставая из ножен кинжал и проводя над ним ладонью, которая вдруг замерцала зеленоватым светом.
После этих манипуляций он наклонился над гнойной раной на бедре своей пациентки и с невозмутимым лицом принялся срезать оттуда заражённую плоть. От этого зрелища Кертона замутило, а вот Урсула пока умудрялась сохранять спокойствие.
– Кери, ты здесь пока не нужен, так что можешь идти. Мы с моей прекрасной помощницей справимся сами, – сказал ему Артур. – И кстати, я не злюсь на тебя. И даже согласен со всеми теми эпитетами, которыми ты наградил меня тогда у фонтана.
– Ладно, Арти, я тоже виноват, ведь мог бы вести себя сдержаннее. – Он внезапно запнулся, глядя, как кровь из надреза покрывает руки принца, которые снова начали светиться.
– Кери, тебе и правда не стоит на всё это смотреть, – подала голос Урсула.
– Да, друг, иди займись делами. Я вижу, у твоей подруги нервы покрепче, чем у тебя.
– Я останусь, – продолжал настаивать маг.
На что принц только пожал плечами и добавил:
– Дело твоё. Но хочу сразу предупредить, что это только начало. Нам ведь помимо всего прочего ещё нужно будет снова сломать ей голень, чтобы правильно собрать кости. А это зрелище даже у меня вызывает неприязнь.
– Ладно, – фыркнул Кери, для которого и того, что он уже успел увидеть, хватило сверх меры. – Уйду. Но как только вы закончите, пришлите за мной кого-нибудь.
– Непременно, друг мой, – согласился Артур. – Ведь нам понадобится сиделка. Не будет же сама великая королева дежурить у кровати. А мы с Урс вряд ли будем в состоянии стоять на ногах. Всё ж работы предстоит очень много.
– Можете на меня рассчитывать, – отозвался маг. – Всё равно, когда она придёт в себя, я единственный смогу помочь ей правильно понять происходящее.
***
День давно сменился вечерними сумерками, а после и светлой лунной ночью. Огромный дворец карильских королей медленно засыпал, залы пустели, а стражники на постах готовились нести ночную службу.
Кай шёл по длинному коридору, освещённому лишь тусклыми магическими светильниками, и чувствовал себя предельно уставшим. Почему-то раньше ему казалось, что должность королевского советника полна одних лишь привилегий, и занимать её – настоящее удовольствие. На деле же оказалось, что он сильно ошибался. Потому что сейчас на его плечах лежал контроль за всеми текущими делами страны. Фактически он занимался тем, что должна была делать Эриол. А ведь раньше королева каким-то образом умудрялась следить всем сама. И лишь теперь Кай стал понимать, насколько это сложно и муторно.
Получалось, что сейчас они разделили обязанности королевы между ним, Эри и Марделом. Но так как верховный маг ещё вчера исчез в неизвестном направлении, Мадели весь сегодняшний день работал и за него. Прерывался только на короткий обед и очень быстрый ужин, и то только потому, что пообещал своей рабыне составлять ей компанию за трапезой. И теперь, возвращаясь в королевские покои в столь поздний час, был почти уверен, что Рус уже спит. Поэтому оказался немало удивлён, увидев свет под дверью её кабинета.
Он не стал стучать или как-то ещё заявлять о своём появлении, просто тихо толкнул деревянную створку и остановился в проходе. Но стоило ему увидеть склонившуюся над бумагами темноволосую девушку, и его взгляд сразу потеплел, а на душе стало хорошо и спокойно.