Клятва дракона, или Непокорная невеста Черникова Любовь
Холлвард принес меня в кампус, прямо к моему бунгало. Всю дорогу он хмуро молчал, и я тоже не рисковала начать разговор, хотя мысленно прокрутила все в голове на несколько раз.
Когда он опустил меня на террасу, даже нашла в себе силы заговорить:
– Эшшер Холлвард, благодарю вас за доставку… Эээ… В общем, спасибо.
– Угу, – буркнул дракон, стараясь на меня не глядеть.
Я выпрямила спину, вспоминая, как ведет себя ректор Цветана, разговаривая с важными гостями. К счастью, мне не нужно обращаться к нему как к правителю, достаточно общепринятого обращения эшшер.
– Эшшер Холлвард, может, присядете, и мы поговорим? Кажется, произошло недоразумение…
Дракон послушно уселся в то же самое кресло и, чуть откинув голову, уставился на меня с прищуром. Я тут же почувствовала себя неуютно. Сложила ладони вместе, концентрируя внутреннюю силу. Не магию, просто собиралась с мыслями, как делают преподаватели, разговаривая со сложной ученицей. Но сказать так ничего и не успела.
– Завтра мы отбываем, Талира. Советую потратить время с пользой и собрать вещи. Выходим на рассвете.
– А… Если я против?
– Не имеет значения. Я смогу обеспечить тебя всем необходимым по дороге.
Он поднялся и, окинув меня взглядом, направился прочь.
– Но… Эшшер Холлвард! – Я сделала несколько шагов за ним следом. – Так нельзя!
Он уходил, не оборачиваясь, и в этот момент я ощутила что-то такое… Как в детстве, когда надеялась понравиться отцу, а тот меня игнорировал. Что-то темное скрутилось спиралью внутри, и моя магия вырвалась наружу!
Цветана разблокировала стихийный дар еще в первый год обучения, но я его почти не развивала. Не то от обиды, не то от нежелания больше иметь с отцом ничего общего, я почти растеряла способность управлять стихиями. Все время я училась ладить с магическими животными, освоив лишь пару заклинаний, вроде толчка воздухом, не более.
Порыв ветра растрепал мне волосы, пробежался с шумом вдоль изгородей, срывая бутоны и унося прочь магических светляков. Разметал вещи на террасе и ударил дракону тугой струей в спину. Да так, что тот едва не рухнул от неожиданности.
Холлвард все же устоял и, развернувшись, быстро зашагал обратно. Весь такой злой, лохматый и в ореоле из цветочных лепестков… Его мощная фигура в сгустившихся сумерках напомнила лесного демона, и приближалась слишком быстро…
Как назло, магия уже схлынула, и я почувствовала резкую слабость. Это происходило всегда, когда я использовала воздух. Ректор Цветана говорила, что таковы последствия грубой блокировки, которую провел со мной отец. То черное зелье было своего рода отравой.
Не в силах сбежать или дать отпор, я просто осела дракону на руки.
– Кто ты такая? – Он задал тот самый вопрос.
– Это Талария, дочь герцога Блэкрока, эшшер Холлвард. – Раскрыла мою тайну ректор Цветана, появившаяся откуда-то сзади.
– Дочь Блэкрока? – Дракон посмотрел на меня так, словно ему подсунули на рынке подделку вместо отличного товара.
– А можно я пока прилягу? – попросила я.
Подружиться с идущей кругом головой никак не получалось. Как и понять, откуда здесь взялась ректор и почему она так легко выдала мою тайну?
Удивительно, но Холлвард прислушался и довольно бережно уложил меня на диван и даже накрыл пледом, все еще поглядывая с легким недоумением.
– Эшшери, что с ней не так? – обратился он к ректору.
– У девочки два дара. Один стихийный, как у отца, но там все довольно сложно. Сейчас случился неожиданный прорыв. Похоже, вы ее всерьез чем-то расстроили, эшшер?
Цветана многозначительно повела бровью. Повинуясь небрежному жесту ее руки, на террасе зажглось магическое освещение. Ректор присела рядом со мной и положила мне на лоб руку.