Конечно, любовь Шумская Елизавета

Ракхар понимал, что в Теффане у него явно не получается взять след и, увы-увы, здесь лучше справится Вайлена, будь она неладна. В Цинае можно попытаться привлечь местные власти. Там вроде поцивилизованней места. Не смогут они отвернуться от того, что половина гномьего клана пропала. Или смогут?

– Ты можешь убить их всех? – прошептала Кларитида. – Всех! Броргочи этого не забудут.

От ненависти, ярости и боли, сквозивших в голосе, пробрало даже демона. Еще полгода назад он бы даже не задумался – спалил бы тут все к хаосу, пусть горит!

– Я хочу найти тех, кто все это затеял, – произнес Шиасу. – Гномов я там не видел, значит, или не попались на пути, или… нужно отомстить.

– Да! – гномка сжала кулаки.

– Тот, кто все это задумал, не знает, что я иду по следу. По крайней мере я надеюсь на это. Может, его и не заинтересует сгоревший бордель. А если насторожит? После того, как я сбежал, они вычистили в ноль огромные подземелья.

Кларитида задумалась. Шиасу терпеливо ждал. На самом деле содействие девушки ему уже не требовалось. Что она знала, то рассказала. Однако… оставить ее тут демон уже не мог. А для этого требовалось действовать сообща. Гномы всегда отличались вспыльчивостью и практичностью одновременно. Что сейчас победит?

– Ты сможешь достать их всех?

– Поверь мне, я о-очень постараюсь.

Что-то такое прозвучало в его голосе, что Кларитида поверила.

Гномку пришлось выкупать. Изображать из себя невесть что и выкупать, хотя с куда большим удовольствием он свернул бы шею хозяйке и сжег тут все дотла. Именно это Шиасу и представлял, когда улыбался бордель-маман. Выходило очень искренне. «Вернусь обязательно и все-таки спалю, – думал он и прям цвел приветливостью. – Ни уголечков, ни черепушечек не останется».

Добраться до Циная проще было через местный портал, но Шиасу решил, что сначала нужно заглянуть домой, да и сбить со следа тех, кто, возможно, заинтересуется его расспросами. Поэтому пошли через Базарный Перекресток. Поселив сопровождающих в отеле и отправив Кларитиду в терапевтический поход по магазинам, Ракхар заявился к дяде.

– Опять ты тут, – поприветствовал Шиасу Вайлену, входя в гостиную. – Долго тебя еще терпеть?

– До тех пор, пока ты не перестанешь бегать к дядюшке при каждом чихе, – не осталась в долгу воительница.

Взбодрившись, оба перешли к конструктивному диалогу.

– Нашла что-нибудь?

– Ученые Меррея выяснили, какие ингредиенты массово использовались в этом подземелье, – такой метод работы оказался для Вайлены в новинку, но она быстро поняла его преимущества. – Часть закупалась в Теффане, уже даже поставщиков выяснили. Но часть – в мире Цинай.

– М-да, – задумался Шиасу. – Они явно плотно с ним работают.

– Да? – заинтересовалась воительница.

– О, мои дорогие, вы уже тут, – Меррей впорхнул в гостиную как экзотическая пташка. Чмокнул девушку в щечку, чем поверг в немалый ступор обоих, хлопнул племянника по спине и плюхнулся в кресло. Вокруг закружили слуги-призраки, обустраивая столик с напитками и закусками.

– Ты, кажется, чем-то доволен? – осторожно спросил Шиасу. Обычно такое настроение у дядюшки бывало, когда кому-то из его врагов не без помощи Меррея становилось очень и очень плохо.

– О да! – растянул губы в ухмылке глава клана.

– И чем же?

– А, так, ерунда, племяш, не забивай себе голову. Лучше расскажите мне, о чем вы тут шептались без меня, негодники.

Вайлена и Шиасу переглянулись. У обоих возникли некоторые сомнения в трезвости Меррея, однако таких сильных напитков и дурманов еще не научились производить. Поэтому, бросая подозрительные взгляды на улыбку главы клана, они пересказали свою прошлую беседу, исключив разве что приветствия.

– А как ты съездил, племяш? – покивал Меррей.

Шиасу вздохнул. Говорить об этой, прости хаос, поездке не хотелось. Даже вспоминать не хотелось. Однако нужно.

И он рассказал.

И про гильдию Руфгена, и про оборотней, и про его жену, и про… сестер Анкереллы…

– Бедная девочка… – прошептала Вайлена. Вскочила, сжимая кулаки. – Проклятье! Проклятье! Да будьте про… – и тут же словно одернула себя. – Мы найдем их. Этих гадов. Но с девочкой нужно что-то делать. Я возьму ее в свой отряд!

– У тебя нет отряда, – лениво заметил со своего кресла Меррей.

– Создам заново! – сверкнула она на него глазами, явно ожидая возражений в духе «Ты останешься здесь, со мной, я так сказал». Но глава только вздохнул.

– У тебя нет отряда, потому что всех твоих девочек положили какие-то ублюдки. Их не спасли ни сила, ни воинское искусство, ни магия, ни твое заступничество, – говорил Меррей ровно, почти без интонации.

Но глаза женщины сверкали так, что Шиасу подумывал, как успеть встать между ней и дядей. Зачем он ей на это указывает?

– Я вполне допускаю, что когда-то твой отряд для каждой из них стал спасением, но, Вайлена, пора повзрослеть. Женщине на войну нужно идти, только если к тому толкает ее сердце. Сердце, Вайлена, не горе.

– Ты… ты не понимаешь…

– Я знаю, что война и для женщины может стать призванием. Даже если она не понимала этого ранее. Однако будем честны, в большинстве случаев лучше найти ей другое дело или иную цель.

– Месть. Месть – отличная цель.

– Отличная, но временная. Поверь мне, я знаю, – Меррей улыбнулся так злорадно, что никто не усомнился в причинах этого неуместного веселья. – Я выжег всех своих врагов. Всех. Мой брат и его жена отомщены стократно.

Перед глазами Шиасу вновь будто наяву встала спина матери, гордый поворот ее головы и улыбка отцу.

– Да, – Меррей на миг замолчал. О чем думал он? Что вспоминал? – Но если бы не было этих двух спиногрызов, – старший Ракхар кивнул на племянника, – и моего клана, который нужно было возродить… я никогда бы… – снова остановился. – В какой-то момент я поймал себя на том, что становлюсь похож на огонь, – Меррей поднял руку, и на ней расцвело пламя. Шиасу аж плохо стало. Он помнил, как чуть не лишился рассудка, призвав истинный огонь, который сейчас плясал на ладони дядюшки. Насколько же он силен, что даже не морщился? Впрочем, нет, поморщился и потушил его, сжав кулак. – Необоримый… и бессмысленный. Бессмысленно… В какой-то момент это все стало бессмысленно. Мне пришлось разве что не силой заставлять себя заниматься другими. И постепенно это другое потеснило огонь. Но я демон, у меня в запасе века. Хватит ли твоей девочке ее малых человеческих лет, чтобы выжигать себя ради мести?

– Думаешь, месть бессмысленна? – Вайлену, похоже, тоже впечатлили слова главы клана, но просто так уступить она не могла.

– Разумеется, нет. Месть нужна и важна. И для того, у кого отобрали близких, и для тех, кого нужно наказать. Первому – для успокоения, вторым – для профилактики. Если окружающие видят, что стало с твоим обидчиком, они как-то резко умнеют. По крайней мере в отношении тебя. Но за эту девочку отомстит Шиасу. А вот что делать… Она же лекарь, верно, племяш?

Тот кивнул.

– Пусть немного отплачет, побудет среди друзей, а потом отправь ее в какой-нибудь лекарский университет в любом из миров, где ей будет комфортно. Или что-то в этом роде. Нужна смена обстановки и цель. Подумай над целью, хотя медицина и так вполне себе цель, но нужно что-то еще.

– Как легко ты ворочаешь чужими судьбами… – с непонятной интонацией протянула Вайлена.

Меррей пожал плечами.

– Этому тоже пришлось учиться, – поделился он. – В большинстве случаев люди, как и демоны, совершенно не представляют, что им делать со своей судьбой. Если есть идеи лучше, то милости прошу высказываться, а пока, племянник, расскажи, что ты еще накопал. Вряд ли же ты явился бы без каких-либо интересных сведений.

В ответ Шиасу поведал остальное.

– Предлагаю разделить направления поиска, – предложил он, закончив. – Я отправлюсь в Цинай…

– А я – в Теффану, – подхватила уже пришедшая в себя Вайлена.

– Вот так растишь их, растишь, а они разбегаются, – шутливо посетовал глава клана. – Но звучит логично.

Они обсудили детали, и Шиасу ушел, а Меррей вновь шаловливо улыбнулся и пересел на подлокотник кресла Вайлены. Закинул руку на его спинку и в ответ на вопросительный взгляд женщины интригующе протянул:

– А я кое-кого нашел…

– Ты поэтому такой довольный? – чуть склонила голову воительница, вглядываясь в его алые глаза.

– Именно.

– И кого?

– Прекрасную девушку, – подначил Меррей.

– И?.. – Вайлена подумала, что та ей уже не нравится.

– И это твоя Эли. Айлла Нокрейн Сацина.

– И где же она?

– А что мне за это будет? – сверкая довольными хитрыми глазами, спросил демон.

– М-м-м… – женщина поймала это его настроение. – Поцелуй?

– Ты же в курсе, – Меррей приподнял ее лицо за подбородок, – что я тысячелетний высший всесильный демон? Два поцелуя!

Сперва нарядили Мици. Голубое как небо платьице шло малышке просто изумительно. Даже рысенку понравилось. Она вертелась перед зеркалом, довольно улыбалась и щебетала практически безостановочно. «Сестры» только улыбались.

– У тебя есть что надеть от матери? – тихо спросила Айлла у Саши. Она давно рассказала об этой особенности праздника, но как-то не интересовалась, как подруга решит этот вопрос. Ито сказал, что в случае отсутствия каких-либо материнских вещей можно просто на коже написать ее имя. С Мици они именно так и поступили.

– Да, – светло улыбнулась Саша. Ее черные кудряшки уже раскрутились, и сегодня волосы лежали красивыми волнами по плечам, лишь немного собранные вверху. – Папа давно положил некоторые украшения мамы в сейф в банке. Сегодня надену.

Она достала из шкатулки серьги и вдела в уши. Айлла с удовольствием полюбовалась на сложное плетение тончайшей проволоки почти белого металла и тихим, сдержанным блеском прозрачных камней. Смотрелось интересно и дорого. Демоница подумала, что нужно взять на вооружение для будущих артефактов. Очень изящно. Кстати, серьги точно непростые, чувствуется магия. Саша тем временем добавила еще и кольцо. А вот браслет оказался из другого комплекта – с яркими, волнистыми линиями на эмали. Здесь было модно, чтобы одна вещь в украшениях выбивалась, этакий акцент, немного дерзости и шаловливости, так сказать.

– Роскошно, – от души похвалила Айлла. Они сегодня хотели ненавязчиво показать свое родство, пусть и не кровное, но настоящее. Саша выбрала бело-серебристое платье с голубой отделкой, а «Лия» – голубое с серебристой отделкой.

– И мне нравится, – средняя из «сестер» счастливо улыбнулась и тут же помрачнела: – А ты… тебе имя написать?

– Нет, – видеть тревогу за себя было неожиданно приятно. – Таллеас, мой дорогой друг, смог передать мне еще тогда, когда я была у Шиасу, парочку маминых украшений. – И Айлла достала из шкатулки свое самое большое сокровище – совсем небольшую диадему из серебра. На знатоков она всегда производила немалое впечатление, ведь за внешней простотой стояла тонкая, удивительная работа – и в плетении металлических нитей, создающих узор, складывающийся в символ их рода – двенадцатилучевую звезду, и в его продуманности, и в невероятной женственной красоте. Поистине эту вещь создали настоящие мастера, какими ее предки и были. Кстати, диадема тоже обладала магией, но Айлла не знала, что этот артефакт умел. Но какие-то свойства у него точно были, по крайней мере, не-Сацины его примерить не могли. Проверено на милейших родственниках. Пару составлял похожий браслет с родовой звездой, крепко обхватывающий запястье.

– Ой коронка-коронка!!! – обрадовалась Мици, и девушки рассмеялись. Айлла же посмотрела на себя в зеркало и улыбнулась. Демоница была даже рада, что появился повод достать материнские украшения. Ей хотелось показать Ито, да и себе, что она не просто какая-то нищая девица, вынужденная брать деньги у университета на учебу под будущие доходы, что вообще-то она тоже происходит из древнего славного рода.

Разумеется, в любой важный день обязательно случается что-то такое, что непременно мешает всем планам! Именно об этом подумал Итвальд Наенги, получив сообщение об убийстве гилгалима.

– Убийство не похищение, – заметил Ихаро, уже с полчаса как присоединившийся к Ито. – Без тебя разберутся. А девушки ждут. Наряженные, с прическами, в предвкушении…

– Эно, – обратился глава гарнизона к адъютанту, – отправляйся в университет и отвези госпожу Новейн с сестрами на праздник. Извинись от моего лица обязательно и скажи, что я буду через час, максимум полтора. Ихаро, ты тоже…

– Не-е, я с тобой, – предсказатель даже не попытался сделать вид, что обдумывает предложение.

– Тебе-то там что делать?

– М-м-м… не знаю, считай это предчувствием.

– Ты просто боишься, чтобы одну из сестер примут за твою невесту и придется жениться!

– Хм… может быть, может быть. Но мне больше нравится моя версия.

– Конечно-конечно.

Приезд главы гарнизона внес некоторую панику в слаженную работу сыщицкой команды. Впрочем, недолгую. К Наенги подошел один из детективов, поприветствовал и коротко рассказал о выводах.

– Была драка. Мы нашли следы трех гилгалимов и…

– Трех? – Итвальд с Ихаро переглянулись.

– Да, но что стало с остальными двумя, непонятно. Скорее всего, удрали.

– Если бы… – нахмурился Наенги. – А нападающие?

– С нападающими совершенно непонятно. Но выходит человек шесть. Причем точно два магов. Но, может, и больше. Мы нашли кровь разных существ. Точнее скажу позже.

– Это очень важно, – кивнул Ито.

– Согласен. Вообще есть ощущение, что гилгалимов подкараулили. Но тогда непонятно, почему труп только один.

– Потому что их не собирались убивать. Их хотели похитить.

– Считаете?

– Как прибудете в присутствие, найдите детектива Роерула, возьмите у него дела по похищениям гилгалимов, сравните, объединяйте дела.

– Так точно, ваше превосходительство!

– Ищите на земле следы необычных жидкостей. Возможно, их пытались усыпить или ослабить с помощью алхимии.

«Если они придумали какую-то дрянь против демонов, могли и оборотней так оприходовать. Но что-то пошло не так».

– Так точно, ваше превосходительство!

– Что еще?

– Нашли следы телепорта недалеко, но слишком старые, не просчитать, куда вел.

– Показывайте.

Детектив сделал приглашающий жест в сторону, помахал кому-то из группы, изучающей место преступления, и сам пошел первым, указывая путь.

Через несколько минут все четверо, считая Ихаро, с неподдельным интересом смотрели на пустую стену дома. По крайней мере, со стороны это выглядело именно так. На самом деле они изучали место, откуда построили телепорт, в котором, по всей видимости, скрылись нападающие. Возможно, с двумя гилгалимами.

– Телепорт косвенно подтверждает версию о похищении, – пробормотал детектив.

– Вот, ваше превосходительство, – пояснял маг из сыщицкой команды, – отсюда они и ушли. Но прошло уже больше часа, не можем проследить.

– А почему конкретно не можете? – нахмурился Ито. – След не затерли.

– Это верно. Более того, в нем есть шлейф, который бывает, если маг ранен. Это объясняет этакую небрежность. Второй чародей, скорее всего боевик, поэтому не мог помочь, может, даже и не знал, что нужно. Однако время ушло, тут нужно круг из пяти-шести волшебников созывать. Причем сработанных. Тогда сил хватит.

– Правильно я понимаю, что сложность именно в недостатке магической мощи? – уточнил Наенги.

– Именно, ваше превосходительство.

– Тогда зови тех, кто будет фиксировать и кто может подцепить след, силой я… – он глянул на Ихаро, тот кивнул, – мы поделимся.

Маг-эксперт удивленно воззрился на главу гарнизона. Итвальд буквально видел скоростные подсчеты в голове эксперта.

– Мы используем реакцию Рей-Халля – удвоение сил, – подсказал Наенги. – Поспешите, пожалуйста, мне нужно сегодня еще попасть на празднование Ли-Анари.

– И говорить речь, – поддел предсказатель. Ито только поморщился. Зато вокруг резко все засуетились. – А еще у него там девушка.

– Да угомонись ты уже! – фыркнул Итвальд.

Празднество проводилось в огромном парке, который прилегал к храму восьми богов. Эно помог дамам выйти из кареты, еще раз рассыпался в извинениях вперемешку с комплиментами и умчался за начальником. «Сестры» же огляделись и сразу разулыбались. Все вокруг дышало праздником: гирлянды цветов, разноцветные ленты, бумажные фонарики, полотна с пожеланиями любви и счастья, палатки и лотки с вкусностями и мелкими сувенирами, ряженые в исторических костюмах, понять смысл которых у девушек не хватало знаний, музыка, представления уличных артистов, нарядные прохожие, детки в милейших костюмчиках и платьях.

Айлла и Саша, переглянувшись, влились в эту толпу. Впрочем, постепенно она рассасывалась по многочисленным дорожкам и тропинкам. Там, где происходило что-то интересное, вроде выступления актеров или игр, народ скапливался, но в основном все просто гуляли, общались, раскланивались со знакомыми.

– А как твой Ито найдет нас? – какое-то время девушки тоже просто прохаживались, откровенно глазея на праздник. Потом Саше захотелось поговорить.

– Не знаю, – легкомысленно пожала плечами Айлла. – Но я в нем не сомневаюсь.

– Хочу мороженого! Того, синего! Вот как у него! – подпрыгнула рядом Мици и указала в шарахнувшегося от нее прохожего. Демоница украдкой вздохнула: ну да ладно, малышка и так уже достаточно долго была воспитанной девочкой.

– Идем искать, где его продают.

С учетом количества прилавков с лакомствами это представлялось нелегкой задачей. Однако они справились. И теперь рысенок лизала мороженое и металась от одной палатки к другой.

– Ты не думаешь, что твой Ито опаздывает, потому что передумал представлять тебя своей невестой?

Демоница удивленно посмотрела на подругу.

– Ну а что? – начала оправдываться Саша. – Подозрительно! И даже обидно! Тебе разве не обидно? На своего Шиасу ты обижалась!

– Там была другая ситуация, – покачала головой Айлла, давя в себе поднявшуюся боль. Почему любая мысль о нем отдается именно так? Когда она уже забудет этого проклятого демона? – И его уход означал совсем другое. Здесь же у человека просто работа. Я не уверена, что мне понравилось бы, если бы он пренебрег своими обязанностями ради праздника.

– Ради встречи с тобой!

– Саш, одно дело, когда речь идет о болезни, опасности, какой-то тяжелой ситуации, в которой его присутствие действительно может помочь. Другое дело – развлечения. Ничего же не случилось от того, что он не довез нас до парка. Освободится и приедет. Зачем мне портить такой день какими-то надуманными обидами?

– Нет, а если бы ты действительно была его невеста, и он так по сути представлял тебя обществу… И тут – бац, нет его, опаздывает, дела. Это явно нехороший признак. Неуважение. Пренебрежение.

– Возможно, если бы это было действительно важно для меня, я бы к этому иначе относилась. Но мне кажется, ты преувеличиваешь важность этих социальных проявлений внимания. Вот представь, вы договорились пойти в оперу, а у него возникли важные дела на его службе. Что ты почувствуешь?

– Мне будет обидно.

– Почему? Потому что он выбрал работу вместо развлечения? Но ведь он достиг многого в том числе и потому, что так относится к своей работе.

– Не вместо развлечения, вместо меня.

– Почему вместо тебя? Ты же хотела пойти в оперу, так иди. Сама. Или с подругой.

– Но я хотела пойти с ним!

– Чтобы все увидели, какой роскошный мужчина с тобой? Так это уже тщеславие, а не любовь с твоей стороны. С другой стороны, если ты хотела провести время вместе с ним…

– Вот да!

– Тогда ты можешь быть огорчена, а не обижена. И тогда нужно подумать, что ты скажешь ему, когда он придет. «Я скучала по тебе сегодня» или упрекнешь в пренебрежении… На самом деле, Саш, я не знаю, у меня не было старшей родственницы, которая мне бы подсказала, как быть, но я так чувствую.

– А может, ты его просто не любишь?

– Может, и нет. Но в любви должна быть забота. Я это точно знаю. Никакая страсть, ревность, никакие слова ее не заменят. Забота с обеих сторон. Да, было бы здорово, если бы Ито был со мной весь сегодняшний день. Отвез, рассказал про сегодняшний день. Позаботился. Однако если он не может, значит, так было надо, зачем его мучить, если он не виноват? Это уже забота с моей стороны.

– Ты так говоришь… Эх… Хотела бы и я такого мужчину… сильного, заботливого…

– Будет, обязательно будет, – Айлла приобняла девушку за плечи. – Вот увидишь…

– А у меня будет? – когда Мици успела притулиться рядом и все это подслушать, девушки не поняли, но факт налицо. То есть на забавную, перепачканную в синем мороженом мордочку.

– И у тебя, разумеется, тоже, – Айлла достала из крохотной сумочки платок и попыталась привести рысенка в приличный вид. – Нет, тут без воды не обойтись, – демоница оглянулась и увидела питьевой фонтанчик. – Мы сейчас.

– Пить хочу! – потребовала малышка. – Лимонадика!

Айлла посмотрела на Сашу. Та понятливо кивнула.

– Арбузного! – прокричала ей вслед Мици.

Смотреть на то, как колдует Итвальд Наенги, собралась вся команда. Ихаро только усмехнулся. Глава гарнизона немного подумал и принялся объяснять свои действия. Внимали ему, затаив дыхание. Магия Высших семей существенно отличалась от обычной. В основном потому, что была на порядок мощнее, то есть ее обладатели могли использовать те заклинания, которые большинству не давались. В теории о них знали, но весьма поверхностно. А ведь для работы могло и пригодиться. Поэтому Ито не скупился на пояснения. Ихаро хмыкал, но помогал. Друзья стояли сейчас лицом друг к другу с поднятыми ладонями, почти соприкасаясь ими. Между их пальцами как раз и находилось то место, где ощущался центр бывшего телепорта. От рук исходило мягкое сияние, будто стекая к одной точке. По мере того, как она становилась ярче, Итвальд с Ихаро отступали на полшага-шаг. Наконец структура стабилизировалась, и стало ясно, куда переместились преступники. Маги-эксперты старательно фиксировали данные.

– Прикажете отправить людей на поиски? – спросил сыщик, когда Наенги с другом закончили колдовать.

Итвальд задумался.

– Я позабочусь об этом сам. Пришлите мне к утру расчеты и результаты расследования.

– Будет сделано, ваше превосходительство, – с явно возросшим уважением поклонился сыщик.

– Отлично, а теперь наконец-то к девочкам! – дурашливо провозгласил Ихаро, плюхаясь на сиденье так вовремя подъехавшей кареты. Поймал веселый взгляд друга и добавил: – Да-да, девочки, хмельное и любовь!

– Торжественные речи, прогулка с ребенком и замаскированное под любезности злословие знакомых. М-да, в твоих устах как-то повеселее звучит.

Иронизировал Итвальд в том числе и потому, что несколько волновался. Никогда раньше он не появлялся на празднике Ли-Анари с девушкой. Все-таки это шаг. Тем более знакомство с родственниками. Наенги знал, что сестры не родные, но что это меняет? Лично он бы задумался, если бы тому же Ихаро не понравилась его избранница. Нет, он бы не отказался от нее, но пригляделся бы внимательнее. С Айллой ему повезло: друзья от нее были в полном восторге.

– Ты не договорился, где вы встретитесь?

– А смысл? Я не знал, как быстро управимся. Сейчас найдем. Все самые интересные мероприятия примерно на одном пятачке. Вряд ли они пойдут куда-то еще. С ними же ребенок. Ее развлекать надо, а когда развлекается сама, приглядывать.

– Твоя правда, – согласился Ихаро. – Вот только пятачок не такой уж маленький.

– Не найдем, раскинешь кости и найдешь, – пошутил Итвальд. – Должна же быть от тебя какая-то польза. Заодно и подзаработаешь. Ярмарочной гадалкой!

– С тебя первого деньги и слуплю!

– И какой ты друг после этого?

Препираться подобным образом они могли вечность, но их прервал высокий женский и, к сожалению, очень знакомый голос:

– Ихаро! Мальчик мой!

– Тетушка… – простонал предсказатель и тут же засиял улыбкой, приветствуя с уже другой интонацией. – Тетушка!

– Госпожа Таррад, – поклонился Итвальд.

– Ах мои дорогие мальчики, – защебетала моложавая, довольно красивая женщина, сверкая глазами на обоих. Наенги всегда подозревал, что своим чириканьем и нарочитой болтовней она просто подтрунивает над племянником. Одни сентенции о необходимости женитьбы чего стоят. А ей как представительнице семьи предсказателей отлично известно, что, если Таррадам суждено вступить в брак, никуда они не денутся. Просто нет шансов пройти мимо. О, снова начала. Точно, забавляется. Пока Ихаро закатывал глаза, женщина подмигнула Итвальду, и тот, чтобы не рассмеяться, отвел взгляд в сторону и тут… увидел её.

Она стояла на крохотном крутом мостике через декоративный пруд и оглядывалась. В первый миг Ито подумал, что Айлла решила наконец вернуть темный цвет волос. Солнце заливало все вокруг, ветер колыхал длинные полупрозрачные разноцветные полотна, которыми наряду с гирляндами украсили мостик. Из-за этого лицо девушки было плохо видно, но Итвальд всем сердцем ощущал ее красоту. Нежную, мягкую женственность, перед которой не устоять. Будто день стал светлее и праздник веселее. И на душе – тепло и солнечно, спокойно и радостно одновременно. Как в детстве, когда родители повели тебя в такой же праздничный парк, купили мороженое и дали насладиться всеми развлечениями, какие ты только захотел. И никакой суеты, никаких дел, никакой ответственности, только солнце и веселье. Только счастье… И вот это счастье, воплощенное счастье стоит на крутобоком мостике и чему-то улыбается. Может быть, даже ему… Да, наверное, ему… Иначе отчего так дернулось сердце и забилось как после долгого бега?.. Какая же улыбка… какая улыбка…

– Ито? – раздалось откуда-то сбоку.

Итвальд с трудом отвел глаза и вздрогнул. Айлла шла к нему с другой стороны, улыбалась – совсем иначе! – и держала за руку ребенка – прелестную девочку в голубом платьице. В этом же цвете был наряд и у самой демоницы. Обе светловолосые, они сейчас действительно смотрелись как сестры. Но… если она по-прежнему блондинка, то кто же тогда… Мужчина помахал Айлле рукой и кинул быстрый взгляд на мост, однако неизвестную красавицу с такой потрясающей улыбкой там уже не увидел.

– Лия, – улыбнулся Ито, пораженный произошедшим до самых печенок и искренне стремящийся это скрыть. – Здравствуй, звезда моя. Познакомишь меня с этой очаровательной дамой?

«Очаровательная дама» засмущалась и спряталась за юбкой «сестры». Айлла засмеялась и погладила ее по волосам.

– Мици, золотко, это Итвальд Наенги, тот, кто передавал тебе пирожные все это время. Ито, а это Мици.

Страницы: «« 12345