Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины

– Живы?

– Левым глазом не вижу, удачно приложился.

– Правым видишь?

– Так темно же…

– Контроль фунциклирования!

– Щас, только сяду на место.

– Андрон Рифгатович? – позвал Вербов. – Виктор Степанович?

– Всё в порядке, – отозвался археолог.

– Что произошло? – просипел Пальковский.

– Нас внесло в трубу под Колонной, – сказал Лобанов, выравнивая свою «рабочую станцию».

– Я думал – нас гранатой разорвало!

– Смят нижний корпус, мы лишились хода и сидим на аварийке.

– Где сидим?

– В трубе. Сейчас посмотрим, куда нас занесло.

По кабине разнеслись шорохи, скрипы, позвякиванье, стук: пассажиры устраивались на своих местах, хотя сидеть стало неудобно: крен батиплава достигал тридцати градусов, и сиденья торчали косо.

– Надо будет подсказать конструкторам, – проворчал Пальковский.

– Что подсказать? – не понял Дрёмов.

– Чтобы они предусмотрели на всех сиденьях ремни безопасности, как на автомобилях, и регулировку положения сидений.

– Кто же знал, что нам придётся воевать?

– Макс, – позвал Вербов, – давай я тебя осмотрю.

– Зачем?

– Ты же сказал – ребро сломал.

– Пройдёт, да и не врач ты, майор. Осмотримся – займусь лечением.

Над панелью управления загорелся транспарант: «Реактор заглушен. Режим ЧП».

По панели разбежались огни индикаторов, преимущественно красные и оранжевые плюс один фиолетовый – светлячок включения аккумуляторов.

Лобанов щёлкнул тумблером.

Включился носовой прожектор. Засветились экраны.

«Краб» лежал на боку, его правая телекамера не работала, левая показывала серо-синего цвета нишу, проросшую неровными узкими полосами наподобие корней дерева на поверхности земли. По сути, это был потолок помещения, в котором оказался батиплав. Передняя телекамера отражала само помещение, стены которого представляли собой пласты перепонок и чешуй.

Углубление пола, в котором лежал батиплав, напоминало корыто, заполненное водой. Но весь этот необычный объём заполнял воздух. Вода, хлынувшая в «коровье вымя» под Колонной, куда-то ушла.

– Где мы? – осведомился Вербов после минутного молчания.

– Внутри чужого владения, – ответил Лобанов. – Не знаю, по чьей воле. Может быть, взрыв гранаты инициировал включение местной автоматики?

Никто ему не ответил. Благодаря невероятному стечению обстоятельств «Краб» и в самом деле оказался внутри таинственного сооружения, названного Куполом. Однако ни один учёный не смог бы сейчас сказать, что оно собой представляет.

– Товарищ полковник? – оглянулся Лобанов. – Отступать некуда.

– Не имеем права мы отступать, – буркнул Пальковский.

– Денис, что скажешь? – проговорила Инга.

– Предлагаю обследовать эту пещеру, – сказал Лобанов тоном эксперта-спелеолога. – Всё равно других вариантов нет.

– Сначала досконально изучим обстановку, – сухо сказал Вербов. – Подсчитаем запасы. «Краб» повреждён, значит, нам придётся самим как-то добираться до шахты и подниматься вверх. Помочь нам не сможет никто.

– Американцы, – вежливо сказал Дрёмов.

Лобанов дёрнулся в его сторону, охнул: у него действительно болела грудь.

– Американцы дважды пытались нас угрохать, о чём вы говорите?

– Будем надеяться только на себя, – закончил Вербов.

Антарктида, море Дюрвиля

1 января

Погода оставалась неприятной для матросов: порывами дул пронизывающий до костей холодный ветер, и в воздухе носились снежинки, предвещая затеять нечто вроде метели на море.

Адмирал Джек Эс. Флинт грыз кончик сигары, глядел с высоты ходовой рубки на лётную палубу, где матросы готовили к полёту ещё один беспилотник, и думал, что доложить командующему южным флотом о сложившейся ситуации.

Подошёл помощник.

– Сэр, получена радиограмма с базы.

– Слушаю, – буркнул капитан.

– К нам вышел ещё один эсминец «Луизиана» под командованием капитана Смита.

– Зачем? Мы и так превосходим группировку русских.

– На борту «Луизианы» наш новейший комплекс РЭБ «Блиндинг»[34].

– Ну и что?

– Русские сбили наш дрон, включив свой комплекс «Красуха-5». Мы ответим тем же. Они ждут самолёт из Владивостока. И ещё, сэр, нам приказано соблюдать директиву ООН о бесполётной зоне над русским сектором, вплоть до разрешения из Вашингтона.

– Плевать мне на разрешения политиков! Я подчиняюсь Фенхелю.

Помощник помолчал.

– Прошу прощения, капитан, дрон посылать будем?

Флинт выдержал паузу.

Авианосец обогнул мыс Адэр и находился в десяти милях от береговых льдов, собираясь войти в море Росса. Где-то там дрейфовал российский крейсер «Адмирал Кузнецов», и встречаться с ним не хотелось.

– От наших парней в озере Восток есть что-нибудь?

– Никак нет, сэр, – виновато развёл руками Дюммель. – Последнее сообщение пришло с борта эсминца «Франклин»: батиплав вышел в озеро.

– Пришла пора активно подключиться к операции. Запускайте дрон.

– Как обычно, MQ-5В?

– Пошлите дрон помощней, лучше Х-47В[35].

– Его собьют…

– Тогда пошлём пару штурмовиков, пусть попробуют сбить их!

– Как прикажете, сэр.

Матросы на палубе получили новый приказ, укатили в ангар двухкилевой самолётик «MQ-5В», заменили его покрашенным в матовую серую краску поджарым «Х-47В», вызывающим трепет своими стремительными агрессивными очертаниями.

Дрон взлетел, направляясь к сверкающей под лучами низкого солнца стене льдов.

Флинт жестом попросил помощника принести кофе.

Ожидание затянулось.

После того как аппарат углубился в атмосферу материка на двести миль, связь с беспилотником внезапно прекратилась и больше не возобновлялась.

– Свяжитесь с Форт-Мидом, – приказал капитан.

База кибернетического командования США, располагавшаяся на территории штата Мэриленд, ответила с похвальной быстротой, несмотря на то что там ещё была ночь:

– «Кусака», полковник Беккер на линии. Слушаю вас.

– Промониторьте русский сектор Антарктиды до их станции «Южный полюс», – сказал Флинт в усик микрофона на радиопанели. – Наш беспилотник не отвечает. Код протокола «молния-пять».

– Принял, «Кусака», ждите ответа.

Флинт выбросил пустой пластмассовый стаканчик из-под кофе, попросил ещё.

Ответ с базы, контролирующей сеть спутников Южного полушария Земли, пришёл через четверть часа:

– «Кусака», ваш беспилотник обнаружен в двухста сорока милях от береговой линии, за перевалом Земли Виктории. С виду не повреждён, но явно произвёл аварийную посадку. На сигналы не отвечает.

– То есть как он произвёл посадку? – опешил Флинт. – Почему?!

– Разбирайтесь, «Кусака».

– Его сбили?!

– Обломков не видно, он сидит на торосе. – Голос дежурного базы пропал.

Флинт заторможенно посмотрел на старпома.

– В чём дело, Фред?

– Сэр, первый дрон, выпущенный с борта «Франклина», кстати израильского производства, русские сбили с помощью обычного ПЗРК. Второй, запущенный нами, они перехватили с помощью радиолуча РЭБ. Думаю, что и этот беспилотник был атакован комплексом РЭБ русских. Насколько мне известно, РЭБ «Красуха-5» чрезвычайно эффективен.

– Прекратите хвалить русскую технику! – рассвирепел капитан. – Их комплексы – вчерашний день! Не они заказывают музыку в этом деле – мы, американцы!

Дюммель виновато шмыгнул носом, бледно улыбнулся.

– Вы повторяете слова нашего президента, сэр.

– Надеюсь, я имею на это право? – надменно спросил Флинт.

– Абсолютно, сэр. Просто я хотел сказать, что в последнее время русские сделали рывок на рынке вооружений и кое-что разработали. Эта их субмарина «Грозный» – мощное оружие, причём невидимое, практически «чёрная дыра». Наши системы до сих пор не могут её обнаружить, и мы не знаем, где она находится в данный момент.

– Прячется где-нибудь от нас, – успокоился Флинт. – Не смотрите их рекламные ролики, блефуют русские.

– Я позволю себе не согласиться с вами.

– К чёрту споры! Что предлагаете? Не можем же мы сделать вид, что ничего не произошло? Пару «Хорнетов» в воздух…

– А если их тоже атакует «Красуха»? Она способна вырубить любую электронику в радиусе тысячи километров. Защиты от её луча нет.

– В таком случае мы собьём комплекс ракетой!

– Вряд ли это самолёт, сэр. Скорее всего «Красуха» стоит на борту крейсера «Адмирал Кузнецов».

Флинт смял в руке второй стаканчик с кофе, озабоченно посмотрел на лужу кофе на полу, отбросил стаканчик, вытер ладонь носовым платком.

– Готовьте к вылету сразу два беспилотника, один за другим, чтобы второй видел первый. И дайте в эфир радиограмму на международных частотах: «Авианосец «Трамп» Соединённых Штатов Америки проводит рекогносцировку района Земли Виктории на северо-востоке Антарктиды. Просьба не мешать работе специальных воздушных аппаратов. Попытки ограничения свободы перемещения летательных аппаратов в этом районе будут пресекаться».

– Грубовато, сэр…

– Плевать! Выполняйте!

Старпом козырнул, отошёл к панели радиосвязи, вытирая вспотевший лоб платком.

Беспилотники взлетели один за другим с интервалом в минуту.

И тотчас же к Флинту торопливо подошёл Дюммель.

– Сэр, ответная радиограмма русских!

– Что ещё?

– Они требуют…

– Требуют?! – Флинт побагровел. – Чёрт побери!

– В радиограмме всего несколько слов…

Флинт подошёл к радистам, склонился над панелью управления, прочитал запись на экранчике МРС: «Предупреждаем американских коллег: все летательные аппараты в секторе юрисдикции Российской Федерации будут сбиты! Просьба не посылать БПЛА в район озера Восток».

– Они окончательно обнаглели! – пробормотал Флинт.

– Они способны это сделать, адмирал, – осторожно сказал подошедший старпом.

– Поднимайте пару «Лайтнингов».

Дюммель открыл рот, собираясь предупредить о возможных последствиях этого шага, наткнулся на бешеный взгляд провалившихся в себя глаз адмирала и выпрямился.

– Слушаюсь, сэр!

По палубе к цепочке самолётов, стоящих вдоль правого борта авианосца, побежали операторы верхнего пандуса и лётчики. Через две минуты первый истребитель выкатился на полосу взлёта.

– Сэр? – сунулся к Флинту Дюммель.

– Я выполняю приказ министра, – поднял на него полные стылой черноты глаза адмирал Джек Эс. Флинт. – У меня карт-бланш на любые ответные действия, вплоть до нанесения ядерного удара по кораблям противника. Вам всё понятно, Фред?

Лицо старпома отразило всю гамму чувств, охвативших его душу, но ответить капитану он не успел.

– Капитан! – окликнули Флинта офицеры в рубке, наблюдавшие за обстановкой. – Смотрите!

Повинуясь жесту рулевого лейтенанта, все повернули головы налево.

Всего в трёх кабельтовых от авианосца из воды показалась рубка подводной лодки совершенных аэродинамических очертаний, затем всплыла сама лодка.

– Святые миссионеры! – выдохнул Дюммель.

– Кто это?! – пискнул Флинт, у которого сдавило горло.

– Субмарина «Грозный», – доложил второй помощник капитана.

– Как она оказалась здесь, у нас под носом?!

– Они на связи, сэр.

Флинт на подгибающихся ногах подошёл к связистам. Ему передали наушники, он нацепил дугу на голову, придвинул усик микрофона:

– Адмирал Флинт…

– Адмирал, говорит капитан российской подводной лодки «Грозный» капитан первого ранга Брайдер. Вас предупреждали, что любое незаконное проникновение летательных аппаратов в зону российского сектора будет пресекаться. С десяти часов по Гринвичу мы начинаем учения дальней морской авиации в этом районе. Ваши беспилотники не имеют шансов долететь до середины Антарктиды. Как, впрочем, и любые другие летательные средства. Просим не рисковать лётчиками и моряками, тем более что ваше корыто находится на расстоянии безусловного уничтожения. Как поняли, приём?

– Э-э… – прохрипел Флинт.

– Свяжитесь с министром обороны Уилсоном, передайте ему мои слова. Честь имею, адмирал.

Голос капитана субмарины пропал.

Флинт стащил со вспотевшей головы дугу наушников.

– Что они сказали? – полюбопытствовал Дюммель.

– Они назвали авианосец… корытом! – сказал потрясённый капитан Флинт.

Субмарина между тем начала быстро погружаться. Через полминуты её не стало.

Флинт хотел отдать приказ поднять в воздух вертолёты, однако решил этого не делать. И так было понятно, что «супераппаратура» «Иджис» авианосца не в состоянии контролировать движение русской «чёрной дыры».

Озеро Восток

1 января

Поиски ничего не дали: российский батиплав исчез!

Граната снова миновала цель, разорвавшись где-то под Колонной, подняв тучи ила, и в этом облаке мути скрылся «Краб», не оставив и малейшего следа.

– Он что, утонул? – предположил Девенпорт, руководивший операцией сброса гранаты на русскую мини-подлодку. – Мы его подбили?

– Не похоже, – ответил озабоченный капитан Ренделл. – Эти парни сумели увернуться, хотя я не понимаю, как это им удалось. Если бы граната рванула прямо на корпусе лодки, мы бы увидели клуб воздушных пузырей и выброшенные вещи.

– Клуб был, – робко сказал моторист.

– Да, но не сразу после взрыва, и ни одной всплывшей вещи! Ни одного обломка.

– Может быть, мы взломали трубу под Колонной? – сказал бортинженер.

– Дыра была бы заметна издалека. Где она? Мы всё осмотрели, нет ни дыры, ни каких-либо вмятин, только облако мути.

– Под Колонной что-то торчит, – сказал Форестер задумчиво. – Давайте опустимся, посмотрим.

– А если русские сидят там в засаде? – мрачно сверкнул глазами Девенпорт, испытывающий необычное для себя смущение: взявшись подбить русский батиплав, он промахнулся и теперь искал способ исправить положение.

– Вряд ли их аппарат погрузился в ил так глубоко, что мы не видим даже его спину, – с сомнением сказал Ренделл. – А если он торчит глубоко в иле, то вряд ли может самостоятельно выбраться из трясины. Мы крутимся здесь уже второй час, и ничего.

– Тогда где они? Удрали после взрыва?

– Спросите что-нибудь полегче, сэр. Я знаю русских, они ребята не робкого десятка, не бросятся наутёк, даже если получат пробоину.

– Как вы объясните их отсутствие?

– Ну-у… они нырнули…

– Куда? В слой ила?

– В трубу, под Колонну, – рассмеялся Ренделл. – Больше некуда. К тому же этот выступ под Колонной весьма смахивает на хвостовой отсек грузового самолёта.

– Отлично, Марк! – похвалил капитана Форестер. – У вас неплохое воображение. Опускаемся на дно и осторожно изучаем выступ.

– А если появятся русские? – упрямо бросил Девенпорт.

– Не появятся, – уверенно возразил Форестер. – Они там, внутри, деваться им действительно некуда. Очень не хотелось бы, чтобы они проникли в Буфер раньше нас.

– Куда? – озадаченно спросил Ренделл.

– Э-э… в главный операционный зал под Куполом, – нашёлся Форестер. – Ясно же, что все эти трубы тянутся к нему. Наверняка и труба под Колонной ведёт туда же, в… э-э, в зал.

Девенпорт с подозрением вгляделся в невозмутимое лицо руководителя экспедиции.

– Генри, у меня не в первый раз создаётся впечатление, что вы знаете обо всём этом больше, чем мы, вместе взятые. Может быть, всё-таки поделитесь своей информацией? Ради общего блага?

– Обязательно поделюсь, – пообещал с кривой улыбкой Форестер. – Как только нам удастся попасть в переходный тамбур… э-э, в трубу.

– Вы уверены, что мы туда попадём?

– Удалось пройти русским, пройдём и мы. Система сбоит, слишком много времени утекло с момента её активирования. Марк, опускайтесь.

– Мы не установили флаг…

– Важнее догнать первых визитёров, пока они не предъявили права на Буфер… то есть на Купол.

Ренделл повиновался.

«Мистик» начал опускаться к подножию Колонны, опиравшейся на необычной формы выступ скалы, бликующий в свете прожектора, как металлический бак.

Замерли напротив «бака», разглядывая покрытую вмятинами и буграми выпуклость, которую пересекала зубчатая линия.

– Трещина? – неуверенно сказал бортинженер.

– Следи за обзором, – буркнул Ренделл. – Сэр, что дальше?

– Постучите в этот «бак», – сказал Форестер.

Экипаж обалдело оглянулся на него.

– Постучать? – поднял брови Девенпорт. – Генри, вы в своём уме?

– Подплывите поближе и постучите в скалу манипуляторами, – подтвердил свою идею Форестер.

– Этому баку тысячи лет!

– Марк.

– Слушаюсь, сэр.

«Мистик» медленно достиг расплывающегося облака мути, из которого торчал «бак» – не то каменный выступ неправильной эллипсоидальной формы, не то искусственное сооружение.

Ренделл взялся за рычаги управления манипуляторами.

Трёхсуставчатые лапы протянулись к «баку», разделённому полосой, поёрзали по его поверхности, несколько раз соприкоснулись с ней, не оставляя следов.

– Сильнее надо стучать, – проворчал Девенпорт. – Хотя не понимаю, что это даст.

– Поломаем манипуляторы, – хмыкнул Киршнер. – Уж лучше разогнаться и стукнуть по скале носом второго корпуса.

Девенпорт с сомнением посмотрел на борт-инженера.

– Вы шутите, молодой человек?

Киршнер оглянулся на капитана, уловил его предупреждающий взгляд и решил с полковником не связываться.

– Почему бы нам не бросить в этот «бак» гранату?

Девенпорт подумал, повернул голову к Форестеру.

– Генри, что скажете?

– Это не выход, – почесал выдающийся подбородок начальник экспедиции. – Мы можем повредить переходник… э-э, выход в трубу, вода ворвётся внутрь и зальёт всю отводящую систему.

– Вместе с русскими, – хихикнул моторист, – если они внутри.

– Вот и хорошо, что зальёт, – скривил толстые губы Девенпорт. – Одним русским батискафом больше, одним меньше… не надо будет опасаться нападения.

– Так-то оно так, только могут сработать страхующие перегородки, и мы не попадём в главный зал.

– Какие перегородки?

– Наподобие тех, что делят подводные лодки на отсеки.

– Наденем водолазные костюмы…

– И будем одну за другой взрывать перегородки? Вы взяли с собой взрывные устройства? Нет? Гранаты могут оказаться бесполезными.

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги: