Магическое безумие

Рис.6 Магическое безумие

Я села в прекрасное старинное кресло, обитое бархатом, в своей новой спальне. Здесь были высокие потолки, большой камин с изысканной отделкой и роскошная кровать под балдахином с драпировкой. Стол и стулья стояли у огромного панорамного окна, выходящего на лабиринт из живой изгороди с аккуратно подстриженными кустами. Полированный деревянный пол спальни устилал потрясающий персидский ковер красного цвета.

Я попала в рай.

Я бы ни за что не выбрала эту комнату для себя. Я ведь была смотрительницей дома, а не его хозяйкой. Я чувствовала себя неудобно в этой комнате, что бы ни говорил мистер Том – он отказывался отзываться на Эрла.

Он подвел меня к спальне, помолчал и кивнул.

– Я полностью согласен. Да, эта комната. Прекрасный выбор.

– Что? – переспросила я, оглядываясь. – Я ведь молчала. Я не могу…

– Спорить бессмысленно. Обзорная экскурсия окончена. Дальше вы сами по себе. Удачи. Я принесу ваши вещи.

Я изумленно посмотрела на него. Меня было не так легко удивить, но этот парень казался совершенно спятившим. Я все еще не понимала, с кем он говорил. Возможно, с тараканами в голове? Это не сулило мне ничего хорошего. Безымянная могила меня, очевидно, уже поджидала в саду.

Моя «экскурсия» состояла из лестниц и обхода шести из двенадцати спален. Я даже не знала, где была кухня.

Впрочем, это было классно. Я исследую дом самостоятельно. Осмотрю самые укромные уголки. Пороюсь в шкафах. В голове еще теплились пыльные воспоминания тридцатилетней давности. Если мистера Тома не будет рядом, меня никто не остановит. Никто не помешает мне изучить мой новый дом.

Теперь я стояла в бывшей спальне тети Пегги, побоявшаяся спорить с чокнутым мистером Томом, но в глубине души счастливая, что он и не принял бы моих возражений.

Часы на моем телефоне показали 7:53. Я отодвинула пустой поднос с ужином, принесенный мистером Томом. Еда была по-домашнему вкусной, в особенности потому, что я и пальцем не пошевелила, чтобы ее приготовить. Мэтт сразу переложил готовку на меня. С учетом того, что я ненавидела готовить и не хотела заниматься этим в тот вечер, я не могла не оценить предусмотрительность мистера Тома. В тот момент я простила его странность. Мысли о безымянной могиле с моим телом внутри исчезли. Ну, почти.

– Что же делать, что же делать? – воскликнула я, оглядывая спальню. Где-то в желудке бурлил восторг. Я чувствовала себя королевской особой. Или богатым человеком. Я еще никогда не ночевала в такой большой комнате.

Я дотронулась пальцем до телефона. Я уже позвонила по FaceTime Джимми, чтобы он мог увидеть мою новую берлогу, а я его. Хотя я помогла ему переехать в студенческое общежитие всего пару недель назад, комната уже выглядела так, словно по ней пронеслось торнадо. Джимми был рад – и за себя, и за меня, – и это успокоило меня.

Так что теперь… Я могла разложить свои вещи, прогуляться по дому, почитать или…

Я снова посмотрела на телефон. Было слишком поздно куда-то идти. Раньше я всегда возвращалась домой до восьми часов. Мэтт любил смотреть спортивные передачи в девять. По привычке я придерживалась нашего старого распорядка дня.

Но зачем? Я засыпала не раньше десяти, если книга была хотя бы наполовину приличной, а иногда ложилась гораздо позже, если от нее было не оторваться. К тому же Нив была старше меня в два раза. Если она собиралась в бар в восемь вечера, то почему я не могла? Я ведь даже не устала…

Хорошо, я устала.

Вряд ли я быстро засну в этом старом доме со скрипящими половицами…

Но я чувствовала себя гораздо комфортнее, чем когда-то с Мэттом. Мне было… спокойно. И я была довольна. Развод остался позади, Джимми поступил в колледж, ипотека осталась в прошлом…

Я свободна! Наконец я поняла, что могу делать все, что захочу, – даже поужинать мороженым.

К черту все, мне хотелось развеяться.

Я выпью с бросающейся камнями бабулей, живущей по соседству. Были варианты и похуже. Например, остаться с мистером Томом и узнать, что теперь к нему нужно обращаться иначе.

Спустившись по лестнице, я обернулась в поисках своей сумки. Старинная деревянная мебель с резными узорами была уставлена интересными фигурками и подносами, но моя сумка исчезла. Вешалка была пуста. На маленьком столике у двери лежало блюдо с огромным ключом.

– Решили прогуляться, мэм?

Я подскочила, обернулась и выставила руку, словно каратистка. Я никогда не занималась карате, но иногда хорошего блефа было достаточно.

– Да, – ответила я, с самым невозмутимым видом опуская руку. – Где моя су… Ах вот где она. – Я сняла сумку с его руки, одетой в белую перчатку. По необъяснимым причинам мистер Том сменил свой потрепанный и поеденный молью пиджак на поеденный молью смокинг. Очевидно, свитшоты были не в его вкусе. Плащ по-прежнему свисал у него за спиной.

– Похоже, вы любите супергероев, да? – спросила я, показав на плащ.

– Супергероев придумали жалкие идиоты, которые совершают великие поступки только на бумаге. Я же живу так наяву.

Отлично. Мистер Том точно спятил. Рано или поздно он точно закопает меня во дворе.

– Что ж… – Я посмотрела на свою сумку. – Спасибо, что захватили…

– Вам понадобится легкий пиджак, мэм. – С этими словами мистер Том вышел из комнаты.

Я подождала несколько секунд, подумав, не принесет ли он мой пиджак. В конце концов, он принес мою сумку. Но поскольку мои вещи находились в спальне, а мистер Том не пошел по изогнутой лестнице, это было маловероятно. К тому же мы находились недалеко от Сьерра-Невады – температура здесь опускалась медленно. Со мной все будет в порядке. Алкоголь согреет меня.

Я положила ключ в сумку, нахмурилась, ощутив его вес, и вышла из дома. Интересно, можно ли поменять замки? Мне придется носить этот ключ в кобуре, когда я отправлюсь на утреннюю пробежку.

– Добрый вечер.

На крыльце стоял мужчина с ножницами. Его вытянутое лицо и обвисшие щеки показались мне знакомыми.

– Вы садовник, верно? – с улыбкой спросила я.

– Да, Эдгар. – Мужчина широко улыбнулся, обнажив длинные желтые клыки. – Как мило с вашей стороны, что вы помните. Прошло так много времени.

Он сказал это так, словно комментировал мой возраст. Я едва сдержалась, чтобы не парировать в ответ: «Для тебя тоже, дружок, не обманывай себя».

– Да, верно, – ответила я.

– Вы должны увидеть лабиринт, – сказал мужчина, открыв ножницы, но не направив их к идеальной подстриженной изгороди. – Я кое-что добавил. Клянусь, на этот раз вы проведете там долгие дни.

– Ого, у вас отличная память.

Я вспомнила, как мы с Дианой отправились изучать его лабиринт. Сначала она шла впереди, углубляясь все дальше. Проблема возникла, когда мы решили вернуться: каждая тропинка, выбранная Дианой, заканчивалась тупиком. Сначала мы растерялись. Потом испугались. Казалось, мы никогда не выберемся из лабиринта. Но потом… я просто… начала идти. Как бы странно это ни звучало, я будто знала дорогу, слушала свою интуицию. Когда мы наконец вышли из лабиринта, уже смеркалось.

– Как вам это удалось выудить из памяти? – спросила я. – Если бы не вы, я бы ни за что не вспомнила.

Эдгар щелкнул ножницами и подмигнул.

– Я собирался идти спасать вас. Но то, что вы выбрались из лабиринта самостоятельно, шокировало меня. Я знал, что вам предначертана великая судьба.

– Великая судьба, потому что я выбралась из лабиринта? – рассмеялась я.

– Да, – ответил садовник, явно не понимая юмора.

– Ох. – Я улыбнулась своей лучшей «пожалуйста-не-убивайте-меня-и-не-закапывайте-в-лабиринте» улыбкой. – Что ж, хорошо… Еще увидимся.

– До встречи.

Нив сидела в своем кресле-качалке на крыльце, рядом с ней лежала груда камней. По-видимому, в тот день она больше не встречала мистера Тома.

– Здравствуйте, – сказала я, остановившись перед ее домом.

– Что ж, – медленно проговорила она.

Я окинула взглядом улицу, внезапно почувствовав себя неуютно. А потом спросила, надеясь, что все поняла правильно:

– Вы ведь… собирались в паб или?..

– Да-да. – Нив подалась вперед и поднялась из кресла. – Конечно.

Она проверила груду камней, окинула взглядом улицу и посмотрела на дом. Ее глаза сузились, но когда я обернулась, то увидела лишь Эдгара, который махал нам рукой.

– Ты готова? – спросила она, словно это я задерживала ее.

Она надела более облегающую рубашку, и я не могла не заметить ее грудь. Одна грудь проглядывала сквозь ткань, а вторая… полностью отсутствовала.

Прежде чем я успела отвести взгляд, Нив сказала:

– Потеряла ее на войне.

– Ч-что? – промямлила я, пойманная врасплох. Как неудобно.

– Грудь. Потеряла ее на войне.

– Ох… Вы имеете в виду Вьетнамскую войну?

Я едва не сказала Вторую мировую.

– Я что, похожа на янки? Нет, войну с раком груди. Да, он выиграл ту битву, но я выиграла войну.

– Ох. – В последнее время я слишком часто охала. – Поздравляю.

– С чем? С тем, что я потеряла грудь или выиграла войну? Я была бы рада избавиться от второй. Они занимают слишком много места, болтаются из стороны в сторону. Какая от них польза? У меня нет младенца, которого нужно кормить. Так зачем они мне? Просто лишний груз, вот что я скажу.

Я кивнула, потому что… да, Нив была права.

– Вы ходите в бар каждый вечер? – спросила я, когда мы вышли на улицу.

Хотя я никогда не умела вести светские беседы, неловкое молчание я ненавидела еще больше.

Нив вздохнула.

– Нет, не каждый вечер. Я избегаю пятниц и суббот, потому что там собираются все эти чертовы люди – Дики и Джейн.

Я выгнула бровь.

– Дики? Это какие-то шумные люди? Байкеры или кто-то в этом духе?

– Нет. М-м-м… – Нив покрутила пальцем в воздухе. – Так я называю… м-м-м… неместных. Туристов.

– Ах да. Все из-за дегустационных залов. Я заметила, что здесь много винотек.

– Да, точно. Сезон сбора урожая вот-вот наступит, и сюда приедут толпы туристов. Здесь яблоку будет негде упасть. Жалкие ублюдки…

Нив еще немного поворчала, и между нами снова повисла тишина – тяжелая, гнетущая и давящая.

– А как вино? – спросила я, не в силах выдержать молчание.

– Крепкое.

– Я имею в виду… сорта.

– Красное, белое, это странное половинчатое – все крепкое.

Мне казалось, что Нив будет идти медленно в силу своего возраста, но теперь я со смущением поняла, что вспотела, едва поспевая за ней.

– Почему ты бросила его? – спросила она, и я почти вздрогнула, не ожидав услышать личный вопрос.

– На самом деле это он бросил меня.

– Урод.

– Все в порядке. Теперь мне гораздо лучше. Мне не хотелось самой начинать развод, но мы оба знали, что наши отношения не складывались. Это еще мягко сказано.

– Ты слишком добра, вот что я скажу. В этом твоя проблема. Если ты несчастна, разберись почему и измени это.

– Да, в какой-то момент было проще жить вместе, чем расставаться. И еще, если уж совсем честно…

– Да, говори честно. Не люблю тратить время на чужую ложь.

– Я боялась уйти. Муж зарабатывал львиную долю денег, и я прожила с ним половину жизни. Начинать все сначала непросто. Как и расставаться с тем, с кем ты надеялась провести всю жизнь. Мне казалось, что я сдалась. Что нужно приложить усилия, чтобы сохранить брак. Не знаю. Но когда он предложил развестись, я почувствовала облегчение.

Нив фыркнула.

– Ты была несчастна, потому что тебя парализовал страх. Это самый настоящий вызов – пора было стать храброй.

– Ну… не уверена насчет…

– В любом случае теперь ты свободна. Лучше поздно, чем никогда. Этот никчемный идиот хотя бы приготовил тебе ужин? Наполировал серебряные наконечники для стрел? Скоро они нам пригодятся. Если нам придется уничтожить некоронованного альфу, мы это сделаем. Я не жду этого – он выдающийся в своем роде, – но возраст работает против него. Мы справимся, если нам придется.

До меня поздно дошло, что Нив говорила не о Мэтте и что она несла чушь. В этом городе жили одни чокнутые, но меня поразило, что они говорили об одном и том же. Возможно, все дело в вине.

– Да, он приготовил ужин, – осторожно сказала я. – Но это не его работа. Он…

– Конечно, это его работа. Какой еще от него толк? Слоняется без дела целыми днями. Нет-нет, ты должна заставить его потрудиться. Устрой ему райскую жизнь. Это полезно для него.

Когда мы дошли до конца главной улицы, Нив свернула направо вместо того, чтобы направиться в симпатичный бар небольшого отеля, который я заметила впереди.

Нашим пунктом назначения был небольшой бар. Из его открытых окон и двух дверей исходило теплое оранжевое сияние. Несколько мотоциклов стояли на подножках у входа, но большинство парковочных мест были пусты.

– Пришли, – нараспев произнесла Нив.

– Сюда ходят местные? – спросила я, следуя за ней.

Центр зала занимал бильярдный стол, за которым играли двое неряшливо одетых мужчин с киями в руках. Барная стойка находилась в стороне. За ней стоял молодой бармен. Несколько мужчин сидели на барных стульях. Открытая дверь вела в другой зал, отделенный несколькими ступеньками. Я увидела мельком еще один бильярдный стол.

Нив отправилась прямиком к пустому стулу в конце барной стойки подальше от двери. Я окинула взглядом несколько столов и села между Нив и очень бородатым мужчиной с поросячьим носом и розовыми щеками. Его брови хорошо бы было постричь. Казалось, у них вот-вот отрастут ножки и они спрыгнут с лица.

Молодой бармен приблизился к нам и заметно сглотнул.

– Здравствуйте, миссис О’Коннор.

Нив устроилась на стуле поудобнее.

– Как дела, Пол? Как поживаешь? – спросила она.

– Хорошо, с-с-спасибо. – Парень перевел взгляд на меня. – Здравствуйте.

– Добрый вечер, – ответила я, вежливо улыбнувшись. Судя по виду, бармен немного расслабился. – У вас есть винная карта?

– Конечно.

Пол окинул взглядом барную стойку, но тут же повернулся ко мне.

– Можно ваш паспорт? – спросил он.

Я удивленно уставилась на него. Меня уже давно не просили предъявить документы.

Нив оперлась на локти, быстро сократив дистанцию.

– Пол, сколько тебе лет?

– Что? – переспросил парень, и его глаза расширились, словно он внезапно понял, что смотрит в глаза хищнику.

– Сколько тебе лет? – медленно повторила Нив.

– Двадцать три, – ответил Пол.

– Двадцать три что?

Пол немного поколебался.

– Двадцать три, миссис.

Нив кивнула.

– Эта женщина старше тебя? – Она показала на меня.

– Да. Миссис!

Пол покраснел, и я почувствовала, что к моему лицу тоже прилила краска.

– Не обижайтесь, – добавил он.

– И, полагаю, тебе разрешено пить алкоголь? – не отступала Нив.

– Д-да, миссис. – Очевидно, Пол знал, куда она клонит.

Мое лицо вспыхнуло, и я потянулась к своей сумке. Бедняга Пол нуждался в помощи. В отличие от мистера Тома он не мог похвастаться навыками общения с такими, как Нив. Людей с такими суперспособностями еще надо было поискать.

– Нет-нет, Пол и так уже понял, что паспорт не нужен. – Нив слегка подалась вперед. – Я вижу.

– Просто Остин Стил говорит, что, если посетитель выглядит моложе тридцати пяти, я обязан попросить документы. А она… она выглядит моложе, поэтому…

– Все в порядке, Пол.

Бархатный голос отвлек мое внимание от юнца с выступающими передними зубами. Широкоплечий мужчина с темно-каштановыми волосами, коротко подстриженными по бокам и отпущенными сверху, вышел к нам из подсобки бара. Даже его невзрачная бежевая рубашка не позволила бы ему смешаться с толпой: он принадлежал к тому типу мужчин, которые всегда были на виду, а понимающая усмешка на привлекательном лице показывала, что он об этом знал.

– Я все слышал, – сказал мужчина.

Мне не хотелось отрывать от него взгляд, потому что причин восхищаться этим мужчиной было много – от его уверенной походки и нескрываемой силы до плоского живота и крепких бедер. Но я не хотела, чтобы меня застали врасплох. На вид мужчина был моего возраста, поэтому в этом не было ничего странного (если не считать, что я с открытым ртом пялилась на незнакомца), но он явно заботился о своем внешнем виде, и у него наверняка было раздутое эго. Мне не хотелось раздувать его еще больше. И уж точно мне не хотелось показывать, что он меня заинтересовал. Этот мужчина был не из моей лиги. Черт, он был не из моей вселенной. Такие, как он, встречались с ухоженными моделями, которые красиво одевались и не забывали расчесаться перед выходом из дома. У меня не было на это сил. Для меня надеть лифчик было подвигом.

Я резко отвела взгляд в сторону в попытке изобразить безразличие и уставилась в стену.

Я перевела взгляд на барную стойку перед собой.

Но так как бармен так и не дал мне винную карту, я снова смотрела в пустоту.

– Да, сэр, – с явным облегчением сказал Пол.

– Добрый вечер, Пол, – произнес мужчина, остановившись перед нами и положив руки на барную стойку. Мышцы напряглись под его тонкой рубашкой.

Попытки не пялиться на него давались мне с трудом, хотя я надеялась, что никто этого не заметит.

– Как дела, Остин Стил? Все в порядке? – спросила Нив. Ее голос звучал тепло, от обычного холода не осталось и следа.

– А это кто? – спросил Остин.

Я быстро опустила голову, запоздало решив изучить маникюр. По крайней мере теперь мне было на что смотреть.

– Это новая смотрительница Дома с плющом, – ответила Нив. – Приехала сегодня.

После ее слов повисло долгое молчание.

Я подняла голову, чтобы оценить ситуацию.

Глаза ярко-синего цвета пристально смотрели на меня. Несколько секунд назад мужчина напоминал самодовольного плейбоя, но теперь его тело напряглось и вытянулось, словно он готовился к прыжку. Его мышцы вздулись. Прежняя неприкрытая сила теперь казалась чем-то удивительно очаровательным по сравнению с последними переменами. Мужчина выглядел хищно и очень внушительно.

По моему затылку и спине побежали мурашки. Этот человек был опасным, и не только из-за своих размеров. Что-то смертоносное и жестокое горело в его глазах, скрывалось под агрессивной привлекательной внешностью. Эта непредсказуемость испугала меня.

– Как вы получили работу? – наконец спросил Остин.

– Она развелась, ее ребенок поступил в колледж, и эта работа была лучше жизни с жирным отцом-нудистом.

Неожиданно я вспомнила свой откровенный разговор с Дианой. Я повернулась к Нив, чувствуя, что снова краснею.

– Диана такая болтушка!

На лице Нив появилась кривая улыбка.

– Диана разболтала все своей тете, которая сразу же разболтала все мне. Она без конца хохотала, когда рассказывала.

– Значит, она не… – начал Остин.

– Джейн? – перебила его Нив. – Несомненно, она Джейн…

– Нет, это не так. – ответила я. – Конечно, я решила попробовать вино, но просто потому, что я люблю вино. Как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Это не делает меня туристкой. Я приехала, чтобы работать. Мне предстоит следить за огромным домом.

– Ничего не знает о городе, – продолжила Нив, проигнорировав мои слова. – Ей нужно было уехать из дома родителей, и Диана предложила эту работу.

Я открыла рот, чтобы сказать что-нибудь в свое оправдание, но решила промолчать. Какая разница, что они думают? Пусть говорят, что хотят, – это ничего не изменит.

– Как насчет винной карты? – предложила я.

– Ей понравилось здесь, когда она приезжала в последний раз. Тебе ведь было десять, да, Джесси? – Нив подтолкнула меня.

– Да, дом классный. Но винная карта…

Остин отвернулся, и мышцы на его спине сразу же напряглись. Каким бы пугающим он ни был, на него было приятно смотреть.

Он положил винную карту передо мной.

– Пол, «Магнерс» со льдом, – рявкнул он. Затем обратился к Нив: – Она изучила Дом?

– Она приехала после обеда, – ответила Нив. – Ничего не знает.

– А Эрл? – спросил Остин.

– Ошивается вокруг с глупым видом, – сказала Нив. – Какая досада. Неудивительно, что семья, на которую он работал, выставила его.

– Он отлично справляется, – возразила я, почувствовав необходимость защитить бедного мистера Тома. – В конце концов, он приготовил мне ужин и все такое. Он был очень добр со мной, пусть даже я никогда не встречала таких странных людей. Зачем ему этот плащ? Я никогда не видела, чтобы плащ носили поверх старого смокинга. Надеюсь, люди не пропадают таинственным образом в его присутствии?

– Ничего таинственного, – ответила Нив. – Они просто уходят, чтобы больше не слу-шать его.

С этим было не поспорить.

– Как насчет «Пино Нуар»? – Я показала на незнакомое название в винной карте. – Похоже на «Кьянти»?

Взгляд Остина по-прежнему был резким, но, как ни странно, слегка смягчился. Мышцы исчезли под рубашкой. Он со вздохом выпрямился.

– Нет. Скорее на «Мерло». Любите мягкие вина?

– В красных да. Я отдыхала в Италии неделю, и это изменило мою жизнь. Зачем бить по лицу, когда можно приласкать? Понимаете, о чем я?

Зрачки Остина слегка расширились, и на долю секунды в его взгляде мелькнул чистый первобытный голод. Он исчез так быстро, что, возможно, мне просто показалось.

Мой желудок задрожал, но на этот раз не от страха.

Я нахмурилась в ответ на неожиданное чувство.

Остин тоже нахмурился – наверное, раздумывал, что со мной не так.

Да, я точно не душа компании.

Я уставилась на винную карту.

– Хорошо, – тихо ответил Остин и отвернулся.

– Пол, зачем ты вообще пришел сюда сегодня? – спросила Нив, когда Остин поставил бокал передо мной.

– Он только что расстался с девушкой, оставь его, – с улыбкой ответил Остин.

– Я бы оставила его в покое, если бы он напился в стельку и разгуливал по городу, – ответила Нив. – Но когда он на работе, он должен работать.

Остин повернулся с бутылкой в руках.

– Ты пугаешь его, – заявил он.

Красное вино потекло в мой бокал.

– Нет, подождите. – Я выставила руки в попытке остановить Остина. Я привыкла сначала пробовать, чтобы понять, нравится ли мне вкус. – Нет, зачем…

Я вздохнула, когда жидкость приблизилась к верхнему краю бокала. Теперь его нельзя было покрутить. Я не была экспертом, но все знали, что нужно крутить бокал с красным вином для важного вида. Мэтт придавал этому огромное значение.

Остин подмигнул мне:

– Попробуйте.

Пол наконец вручил Нив ее напиток, а я отхлебнула вино. Оно оказалось горьким, а от уксусного послевкусия у меня запершило в горле.

Я вздрогнула, ощутив противное послевкусие во рту.

– Как тебе? – с улыбкой спросила Нив.

– Нет, спасибо. – Я отодвинула бокал. – Можно мне пиво?

Остин взял мой бокал и поднес его ко рту – верхняя губа была чуть тоньше, но такая же пухлая, как и нижняя. Он сделал глоток и выгнул бровь.

Страницы: «« 1234 »»