Ланселот, мой рыцарь Елисеева Оксана
Хелен так старалась рассмотреть людей, сновавших вокруг нее, товар, разложенный на дороге, одежду купцов, что не заметила, как отряд нагнал ее.
Ланселот ехал впереди с ослепительной улыбкой, и Хелен тотчас отвернулась. Он еще смеет улыбаться!
– Извините меня, леди Хелен, – сказал он миролюбиво. – Я сам не понял, что сказал. Я не это имел в виду.
– А что же? – пробурчала Хелен.
– Э-э-э, просто простите меня. Я вижу, что ошибся.
– Значит, вы все-таки имели в виду именно то, что сказали?
Ланселот понял, что попался. Но хорошо хоть то, что это не очередная охота.
– Да, признаю, – нехотя выдавил он.
– Тогда вам долго придется просить у меня прощения. Меня еще никто так не оскорблял. – Хелен вздернула нос и сделала вид, что смотрит куда-то вдаль.
Ланселот мысленно вздохнул. Сейчас начнутся обычные дамские штучки.
– Что я могу для вас сделать?
Хелен задумалась. А что он может для нее сделать? Отвезти ее домой он не может, потому что ее дома здесь нет. А как вернуться обратно в свое время, она и сама не знает.
– Я подумаю над этим, – надменно сказала она. О! Она еще найдет способ заставить его расплатиться.
– Ваше слово – для меня закон, – с насмешливой улыбкой склонил голову Ланселот. Наконец-то эта колючка стала обычной женщиной. Она решила поиграть с ним в кошки-мышки и насладиться его временным поражением? Что ж, он прекрасно знает правила. И может быть, эта игра даже доставит ему удовольствие.
Хелен недоумевала. Что с ним случилось? Два дня он огрызался и накидывался на нее, как на врага, а сейчас изображает благородного рыцаря.
От дальнейшего обмена любезностями ее спас какой-то всадник, внезапно появившийся на дороге. Он так гнал коня, что сразу стало понятно – вести плохие. Ланселот извинился и поспешил навстречу всаднику.
Вести действительно были плохие. Горела деревня неподалеку. И тут Хелен увидела то, что всегда считала выдумкой: господа и их рыцари ехали спасать простых жителей. Конечно, крестьяне платили подати владельцу земель, чтобы тот защищал их от врагов, но тушить пожары… Однако Ланселот приказал Персивалю, тому большому рыцарю, что одно время был ее стражником, заботиться о ней и вместе со всем отрядом отправился вслед за гонцом.
Хелен въехала в огромные ворота, чувствуя себя как в сказке – огромный каменный замок, стража на стенах, развевающиеся флаги. Закатное солнце отражалось в немногочисленных окнах, и ей казалось, что все происходящее немного нереально. Во дворе собралась куча народа, очевидно, чтобы приветствовать своего хозяина, но, увидев, что его нет, толпа не стала расходиться. Всем было любопытно узнать, что за особа пожаловала в Солсбери.
Персиваль помог ей спуститься с лошади и повел по каменной лестнице. Хелен удивленно оглядывалась вокруг. Она не предполагала, что в пятом веке в Британии строили такие большие каменные замки. Но, как историк, могла и догадаться – ведь почти четыре века здесь правил Рим, а римляне не стали бы возводить недолговечные постройки из дерева. Темнота внутри сначала ослепила ее, но глаза постепенно привыкли, и Хелен различила, что стоит в огромном зале, где тоже собрались люди. Персиваль подвел ее к ним.
– Леди Хелен, позвольте представить вам управляющего сэра Ланселота, Хогана.
Она кивнула, затем оглядела других. С остальными Персиваль ее не стал знакомить, но они все равно склонились в низком поклоне. Хелен оглянулась. Неужели Ланселот так беден, что не может позволить себе зажечь пару лишних свечей?
– Почему здесь так темно? – спросила она, не обращаясь ни к Персивалю, ни к Хогану конкретно, однако давая понять, что нужно зажечь еще свечи.
– Сэр Ланселот велел экономить, – пояснил управляющий, снова поклонившись.
Хелен прищурилась. Как это он сказал? Что он может для нее сделать? Для начала осветить помещение, где она находится.
– Зажгите побольше свечей, – приказала она управляющему и, когда он запротестовал, холодно взглянула на него. – Здесь можно ноги переломать, ничего не видно. И немедленно!
Управляющий дал какому-то мальчишке подзатыльник, и тот в мгновение ока прибежал с зажженной свечой. Сопровождаемая Персивалем, Хелен дошла до помоста в конце зала, где были установлены столы, и села там. Тем временем вся прислуга носилась по залу, зажигая факелы на стенах. Двое мужчин-работников спустили на веревках большую люстру и стали зажигать на ней свечи. Когда ее подняли, зал понемногу осветился, и Хелен увидела, что он нуждается не только в освещении, но и в уборке. На полу лежала солома, темная и сырая, и что за мусор на ней только не валялся! Тут же бегали собаки, а значит, в соломе запросто могут быть блохи. Люди все нечесаные и наверняка немытые, в грязной одежде. Она чувствовала запах грязных тел, когда проходила мимо них. А стены, наверное, вообще никогда не мыли. И с потолка свисает паутина. Еще чудо, что она не загорелась, когда туда подняли зажженную люстру! А столы? Такие черные, будто на них слой земли. Она постаралась не думать о стуле, на котором сидит. Остается надеяться, что до нее на нем сидел кто-то в чистых штанах.
Хелен грозно взглянула на управляющего. Да она бы выгнала его в два счета! Такой прекрасный замок снаружи и такой запущенный изнутри! Она подозвала его к себе и начала зачитывать список того, что он должен сделать к завтрашнему утру:
– Немедленно вынести всю эту солому и сжечь, собак выгнать, полы и стены вымыть, столы помыть с песком!
Хоган поднял на нее удивленный взгляд.
– Вы что, никогда не моете столы? Может, вы и тарелки не моете? – рассердилась Хелен.
– Моем, госпожа, – склонился управляющий.
– Раз в сто лет? И чтобы когда я проснулась, здесь все сияло чистотой! Не дай бог я увижу хоть одну паутинку!
– Да, госпожа.
– И прикажите всем вымыться и одеться в чистую одежду.
– Да, госпожа.
– А теперь – когда будет ужин?
Управляющий повернулся и крикнул, чтобы подавали ужин.
– И чтобы тарелки вымыли как следует! – крикнула ему Хелен.
После ее слов Хоган направился на кухню.
Персиваль сидел, удивленный действиями Хелен, и не мог ничего сказать. Она сама повернулась к нему.
– Замок сэра Ланселота всегда в таком ужасном состоянии?
– Э-э-э, он редко бывает дома, – с трудом выдавил рыцарь.
– Понятно, – протянула Хелен. – Очевидно, комнаты для гостей столь же запущенны. Хоган! – крикнула она управляющему, когда он вернулся, самолично неся блюдо с едой. За ним шли гуськом еще трое слуг с огромными блюдами.
– Да, госпожа, слушаю вас. – Хоган поставил перед ней блюдо, и она увидела, что на нем лежало – запеченная голова свиньи.
Хелен вся передернулась.
– Как это можно есть? Ладно, неважно. Отправьте еще людей прибраться в комнате, где буду ночевать я. И зажгите там свечи тоже. Я хочу сама осмотреть состояние белья.
– Чего? – не понял Хоган.
– Состояние постели!
Хоган послушно согнулся и отправился отдавать приказы. Тем временем перед Хелен и Персивалем поставили еще три блюда, на одном из которых лежала вареная репа, как смогла понять Хелен, на двух других в горшках было что-то вроде каши.
– Что это? – Она никак не могла понять. – Как вы это едите?
Персиваль взял в руку нож, что лежал перед ним на серебряном блюде, и начал резать свиную голову. Затем положил себе немного каши и одну репу и принялся все это есть.
– Очень просто, леди Хелен, попробуйте, – сказал он.
Она последовала его примеру и нашла, что репа недосолена, каша отвратительна, а про свиную голову и говорить нечего – Хелен даже пробовать такое не решилась.
– А где хлеб? – недовольно пробурчала Хелен. – Хоть хлеб-то у вас есть?
Стоявший рядом с ней слуга встрепенулся и послал мальчишку за хлебом. Огромный каравай принес сам управляющий.
– Простите, госпожа, что мы забыли подать вам хлеб. Я послал людей в вашу комнату, она скоро будет готова. Свечи мы там зажгли.
Затем повернулся и едва слышно шепнул на ухо Персивалю:
– Сэр Ланселот меня убьет! Кто эта важная дама?
Увидев, как Персиваль о чем-то шепчется с управляющим, Хелен поняла, что разговор о ней.
– Неприлично в обществе дамы разговаривать шепотом, – назидательным тоном протянула она. – Не так, ли сэр Персиваль?
– Конечно, леди Хелен, простите. Хоган спрашивает, что вам подать – виноградное вино или эль?
– Он мог бы спросить об этом у меня, – проворчала Хелен. – Пусть несет и то и другое. Я не знаю, что здесь у вас можно есть, не рискуя заработать несварение желудка, кроме хлеба. Да и тот недосоленный.
Кое-как справившись с ужином, а затем обследовав комнату, которая выглядела относительно опрятной, по крайней мере, так казалось в неясном свете свечей, Хелен осмотрела кровать. Кроватью называлось деревянное ложе, устланное шкурами. Укрываться тоже нужно было шкурами. Но она прекрасно знала, что в пятом веке римляне пользовались пуховыми подушками и перинами. Неужели эти удобства не достигли Британии? Или все это только для господ? Она позвала служанку, стоявшую за дверью.
– У вас что, нет простыней?
– Чего нет, госпожа?
Промучившись с благоустройством спальни почти час, Хелен наконец-то смогла вздохнуть спокойно. Вместо простыней она догадалась использовать холсты, предназначенные для рубашек. Видя, как служанка режет материю, трясясь над каждым сантиметром, Хелен поняла, что ткань здесь – довольно дорогое удовольствие. Но спать на шкурах она не может. Придется Ланселоту потерпеть.
Другой кусок холста она хотела превратить в пододеяльник, но ткани не хватило, так что одну простыню она постелила как обычно, а другую положила поверх себя, чтобы одеяло из шкур ее не касалось. В таком плохом освещении нельзя было увидеть, есть на кровати какие-нибудь насекомые вроде блох или клопов, поэтому, ложась спать, Хелен внутренне содрогнулась. Служанка положила шкуры поверх ее второй простыни и поклонилась.
– Доброй ночи, госпожа.
– Нет, не уходи, – остановила ее Хелен. Спать одной в таком огромном замке, да еще зная, что она не в своем времени, было не только странно, но и страшно. Вчера в палатке она спала спокойно, потому что думала: утром она доедет до Солсбери и оттуда попадет домой. А сейчас… А сейчас рядом нет даже этого несносного Ланселота, ведь он еще не вернулся. Сама не зная почему, она беспокоилась о том, что его до сих пор нет. Возможно, разгадка состоит в том, что он руководит большим отрядом, способным ее защитить? Да, решила она, ее беспокойство вызвано только этим.
Селина, так звали служанку, устроилась на полу у двери, а Хелен, поворочавшись на непривычно жестком ложе, пусть даже и устланном шкурами, еще долго не могла заснуть. Она думала о странном стечении обстоятельств, которые привели ее в этот древний мир. Даже если бы путешествия во времени были возможны, она никогда не думала, что Артур и его рыцари существовали на самом деле. Ведь это всего лишь миф, легенда. Однако же она в месте, где имеется Стоунхендж, но отсутствует город Солсбери. Зато есть имение человека, называющего себя рыцарем короля Артура, Ланселотом. И даже целый деревянный городок рядом с ним. Она попыталась представить общий план местности и не смогла. Солнце уже садилось, когда она подъехала к замку. Завтра нужно будет как можно подробнее все осмотреть и попытаться представить, в каком именно направлении от современного Солсбери находятся руины древнего города кельтов. Возможно, деревня Ланселота и эти руины – одно и то же место?
Утром Хелен проснулась от яркого солнечного света. Она потянулась и спустила ноги с кровати, однако вспомнив, какие здесь полы, подняла их обратно. Интересно, как определяют время в этом веке? По солнцу?
Служанка копошилась в углу, и Хелен решила ее спросить:
– Сколько времени сейчас?
Селина испуганно вздрогнула и мгновенно повернулась к ней.
– Который час? Пора завтракать или пора обедать? – недовольно нахмурилась Хелен. Она где-то потеряла свои наручные часики, которые, она точно помнила, были на ней, когда она заводила те злополучные часы на чердаке. Уж наверняка они показывали бы правильное время и здесь.
– Да, госпожа, – ответила служанка. – Время завтрака уже подошло. Но мы все ждем вас. И сэр Персиваль ждет.
– А сэр Ланселот? Он вернулся?
– Нет, госпожа, от него еще не было никаких вестей.
Служанка поклонилась и подала ей платье темно-бордового цвета, украшенное искусной вышивкой.
– А где моя одежда? – с подозрением поинтересовалась Хелен.
– Я постирала и заштопала его, госпожа.
– Заштопала? – Хелен вспомнила, как что-то треснуло, когда она убегала от тех саксов, что напали на них в лесу. – Ладно. Давай сюда это. И принеси воды умыться. И где здесь у вас туалет?
Через полчаса она была готова к выходу. Она была бы готова и раньше, если бы служанка не решила заняться ее волосами, которые теперь были уложены в какую-то замысловатую прическу, но Хелен, естественно, не видела, что у нее на голове. Она попыталась посмотреться в воду, но у нее это плохо получилось.
– У вас здесь что, нет зеркал?
– Есть, госпожа. – Бедная Селина не знала, куда деваться от страха перед грозной гостьей. – Но оно у сэра Ланселота в кабинете. А пока сэра Ланселота нет, мы туда не заходим.
Ах так, единственное во всем замке зеркало в его кабинете, а она должна ходить с этим вороньим гнездом на голове? Хелен решительно вышла из комнаты и спустилась в зал. Там стояли, наверное, все слуги, так их было много, и ждали, когда она сядет за стол и начнет трапезу. Хелен внимательно осмотрела зал. Он был большой, почти квадратной формы, и, как и во всех средневековых замках, имел очень высокий потолок. Наверху с балок спускались знамена и огромная люстра, которую вчера она заставила зажечь. В середине были поставлены столы, на помосте – еще один, специально для господ. На передней стене над входом имелось небольшое окно с решеткой и со стеклом. Конечно, света оно пропускало мало, как вчера убедилась Хелен, скорее это была дань моде. Окно словно говорило, что хозяин этого замка – весьма зажиточный человек, раз может позволить себе стекло. А свет в помещение пропускали другие окна, без стекол, на ночь глухо закрывавшиеся на ставни с засовами и к тому же расположенные на приличной высоте.
Пол сверкал чистотой, соломы не было. Очевидно, Хоган не решился постелить ее, не получив одобрения Хелен. Собак из зала выгнали, но столы были по-прежнему черны. Она подошла к ним и потрогала пальцем. Конечно, они вымыты, но, если деревянную доску тереть с речным песком, она становится белой.
– Хоган, что это? Разве я не приказала вам вычистить столы песком?
– Да, госпожа, но мы не успели. Мы вычистим их сейчас же, если хотите.
Хелен нахмурила брови. Если давать слугам поблажку, то они в следующий раз вообще не выполнят приказ. Так было и с ее помощниками в университете – постоянно приходилось следить за их работой.
– Вы не сядете есть, пока не вычистите столы. И приведите в порядок двор. Подметите и приберите его. А также соберите кур в одно место. Пусть они не копаются, где попало.
Она проплыла мимо согнувшегося в поклоне Хогана.
– Так, что у нас на завтрак? Неужели опять пареная репа?
Она брезгливо потрогала ее.
– Где ваш повар?
Хоган, приказавший слугам убирать столы и выносить их, чтобы начать чистить, привел к ней полную женщину средних лет.
– Что вы подаете господам обычно? Перечислите, я слушаю. – Хелен села на стул на возвышении, как королева. Поздоровавшись с Персивалем, она приготовилась слушать повара.
Женщина склонилась перед ней.
– Мясо жареное оленя, дичь или домашнюю птицу, пироги с дичью, со сладкими кореньями, с яйцами, рыбой, овощи запеченные, тушенные с мясом, хлеб пшеничный, хлеб ржаной, рыбу жареную, рыбу маринованную, суп из окуня, суп из…
– Ладно, ладно, – остановила Хелен повариху. – Так почему же вы не подали всего этого вчера? Или я и сэр Персиваль для вас люди второго сорта? Почему мы были вынуждены давиться холодной свиной головой и пареной репой?
– Леди Хелен, вам не понравился ужин? По мне, так он был вполне обычным, – вставил Персиваль, опасаясь, что она вновь устроит разнос прислуге.
Хелен сжала зубы. То, что она по какой-то неведомой причине оказалась в этом древнем мире, еще не означает, что она должна дышать пылью, спать в грязи и недоедать по причине того, что еду невозможно взять в рот!
– Хлеб недосолен и подгорел. Каша разварена, и в ней нет ни капли масла. А свиную голову разве можно подавать господам?
– Но там вкусное мясо… – попытался переубедить ее Персиваль, но Хелен было не остановить.
– Я знаю, что можно сделать из свиной головы, не нужно учить меня кулинарии, и варить кашу я тоже умею. Сегодня же проведу ревизию на вашей кухне. И вычистите там все к тому моменту, как я приду. А пока подайте, что есть, – повелела она, отослав Хогана величественным взмахом руки, и пробурчала: – Надеюсь, я не умру с голоду к возвращению досточтимого сэра Ланселота и смогу высказать все претензии относительно подобного гостеприимства.
Персиваль незаметно покачал головой, а слуги разбежались во все стороны. Хелен довольно улыбнулась: вот как нужно с ними разговаривать! Вчера дала хороший нагоняй – сегодня замок просто сверкает чистотой. Нигде ни паутинки, полы блестят, даже стены вымыты – молодцы, не забыли. Сегодня нужно заставить их спустить люстру и тоже отмыть. А также постирать флаги, наверняка пыльные до невозможности.
На завтрак ей принесли жареное мясо, как и обещала повариха, и хлеб, однако мясо было пережарено и все в жиру, а хлеб подгорел и был клеклый. Она едва проглотила два маленьких кусочка, которые запила отвратительным вином. Хелен нормально не ела с тех пор, как попала в это время, поэтому сейчас она по-настоящему рассердилась. Кинув недоеденный кусок обратно на блюдо, она решительными шагами отправилась на кухню. По дороге она встретила Хогана и, схватив его за плечо, повела с собой. Персиваль не успел ее остановить, да и не хотел. Сам Ланселот не может справиться с ней, а ему не стоит и пытаться.
На кухне царил бардак. В многочисленных чанах и сковородках варилось и жарилось огромное количество еды. Привыкшая в своих походах рассчитывать съестные припасы, Хелен обошла все и примерно подсчитала в уме, на сколько человек этого должно хватить, затем потребовала у Хогана амбарные книги. После часа подсчетов, осложнившихся тем, что все записи велись на латинском языке, который она немного подзабыла, она вызвала управляющего.
– Для кого вся эта еда?
Хоган испуганно пожал плечами.
– У нас много народу, миледи.
– А что, мы должны кормить людей еще и с улицы? Сколько человек на довольствии у сэра Ланселота?
– Сейчас здесь проживают пятьдесят шесть рыцарей сэра Ланселота и сорок восемь сэра Гавейна, – начал считать Хоган, понимая, что ему сейчас не поздоровится. – С ними их оруженосцы и слуги, еще почти сто человек. Слуг в самом замке сорок пять человек, считая меня.
– А стража на воротах и стенах?
– Двести шестнадцать. Они тоже на довольствии, хоть у них есть свои дома.
– В отряде сэра Ланселота, что приехал за мной, было около пятидесяти рыцарей. А где же остальные? – Хелен насторожилась. Не преувеличивает ли Хоган реальное число людей на довольствии?
– Двадцать рыцарей с сэром Галахадом в Камелоте, а остальные, как обычно, патрулируют на восточной окраине Бенвика. Они приезжают сюда раз в два-три дня, – оправдался управляющий, и Хелен оставалось лишь поверить ему на слово.
Она быстро подсчитала в уме. Многовато народу здесь живет. Может быть, поэтому замок Ланселота такой огромный?
– Итого четыреста шестьдесят пять человек. И еды примерно на столько же. Но вы выдали продукты и для тех рыцарей, которые сейчас отсутствуют. Вы ожидаете их приезда сегодня? – Увидев побледневшее лицо Хогана, Хелен догадалась: – Куда уходит еда? – резко спросила она.
Она наступала на управляющего, а за его спиной был кипящий котел. Ему некуда было деваться.
– Подозреваю, что свечи тоже куда-то исчезают? Поэтому сэр Ланселот «велел экономить»? Еще в чем вы его обкрадываете? Кормите пареной репой и свиным салом, а куда деваются те деликатесы, о которых говорила ваша повариха? Вы уволены!
Хоган побледнел, потом покраснел.
– Да кто вы такая? – наконец удалось ему выжать.
– Кто надо! Убирайтесь сейчас же. И можете прихватить с собой вашу повариху. И не смейте что-либо уносить отсюда, я прослежу. А еще прикажу страже сходить в ваш дом и принести оттуда все вещи, что вы уже унесли отсюда.
Хоган весь затрясся и выбежал из кухни. Толстая повариха удалилась вслед за ним.
Хелен обернулась и посмотрела на затихших работников.
– Итак, кто верен сэру Ланселоту? И умеет готовить?
С минуту все молчали, потом одна женщина начала хлопать в ладоши, а за ней захлопали все остальные.
– Ну что, умеет кто-нибудь готовить или нет? Мне нужно идти, решайте быстрее, – поторопила их Хелен.
– Я умею, госпожа, – сказала женщина, которая захлопала первой. – Белинда и Хоган всех обижали, поэтому мы все вам благодарны. Я буду готовить для вас лучшую еду.
– Хорошо, тогда начинайте прямо сейчас. У нас много работы, а я голодная как волк.
Когда Ланселот въехал во двор, ему показалось, что он попал в другой замок. Всюду сновали люди, но они сновали не как всегда. Двор чистили! С десяток слуг с метлами и совками в руках подметали двор, дети сгоняли кур, собак, обычно выбегающих с громким лаем, тоже не было видно. В одном углу группа людей старательно терла и мыла какие-то доски. Он соскочил с коня и, кинув поводья оруженосцу, взбежал по ступенькам. Зайдя в замок, он снова подумал, что попал не туда. Всюду слуги что-то чистили, скребли и мыли. Наверху несколько человек снимали флаги и люстру, даже Персиваль был занят – он считал столовые приборы, разложенные перед ним на столе. А руководила всем этим, конечно, эта маленькая выскочка, называющая себя леди Хелен. Люди постоянно подходили к ней и что-то спрашивали, а она одним взмахом руки отправляла их еще куда-то. Девушки с ярдами материи носились взад и вперед по лестницам, дети путались под ногами, таща какие-то охапки трав, в общем, здесь царил полный сумбур.
Как он мог забыть об этой девице? Вместо того чтобы приехать в свой замок после целой ночи на пожаре в придачу к трем походам в разные концы Британии и спокойно отдохнуть, он вынужден наблюдать это безобразие! Кто разрешил ей распоряжаться его слугами и переворачивать вверх дном его дом? Он попробовал продраться к ней, но она уже исчезла. Он схватил первого попавшегося слугу:
– Где Хоган? Что здесь происходит?
– Госпожа выгнала его. А мы все чистим.
– Чистите?! Леди Хелен! – взревел он на весь замок так, что все застыли и затихли, наконец-то увидев, что приехал хозяин.
Хелен, выходившая из кухни, тоже услышала этот рев. Сейчас начнется! Она так и думала, что вместо благодарности за свою работу снова услышит эти придирки! Хелен решительно направилась в зал.
– Я здесь, сэр Ланселот, – объявила она.
Все слуги и рыцари, находившиеся в зале, уставились на них. Рыцари уже знали, какое зрелище их ожидает, но слуги замерли в испуге.
– Что здесь происходит? – тщательно разделяя слова, проговорил Ланселот. От злости он едва сдерживал себя, чтобы не накинуться на нее и не начать трясти, как сливу.
– Я устроила небольшую уборку. Разве не видно? – как можно спокойнее сказала Хелен.
– Ты выгнала моего управляющего!
– Он обворовывал тебя!
– Обворовывал? – сказать, что Ланселот был шокирован, было бы преуменьшением. Он уставился на нее, открыв рот. Впрочем, как и его рыцари.
– Да! И повариху я тоже выгнала! И отправила к ним домой слуг. Посмотри, что они мне принесли! Не узнаешь свои вещи? – Хелен выхватила у стоявшего с охапкой одежды слуги красивую рубашку с монограммой Ланселота и сунула ему под нос.
– Да, это моя рубашка…
– И, полагаю, эти серебряные приборы тоже твои? – Она указала на стол.
– Но… – Ланселот не знал, что сказать, затем нашелся. Она хозяйничает в его замке! Да какое она имеет на это право? – Ладно! Черт с ним! Но что ты устроила в моем замке? Тут все вверх дном!
– Ты так редко бываешь дома, что даже не заметил, в каком он состоянии! Да он просто кричит о том, чтобы его привели в порядок!
– А ты, значит, приводишь его в порядок!
– Да!
– И кто тебе это разрешил?
– Если я хочу спать на чистых простынях, мне не нужно твое разрешение!
Они уже стояли нос к носу, когда Гавейн втиснулся между ними.
– Успокойтесь, успокойтесь. Ланселот, иди сядь на свое любимое кресло.
– Думаю, его уже нет, – прорычал он, отодвигаясь в сторону камина и действительно не находя кресла. Он в ярости повернулся, но Гавейн уже уводил Хелен в другую сторону.
Ланселот прошел к Персивалю и сел на свое место за главным столом, гневно оглядывая зал.
– Вы можете здесь все уладить? – спросил Гавейн, отведя Хелен подальше от Ланселота. – Думаю, он не успокоится, пока не увидит, что здесь все в порядке.
Хелен возмутилась:
– Это я привожу здесь все в порядок, а раньше был полный бардак!
– Я вам верю. Ланселот действительно редко бывал дома, не следил за замком. Но согласитесь, никто не ожидал, что вы начнете тут все обустраивать по-своему. Представьте, к вам домой приехал кто-то чужой, да еще в ваше отсутствие, и начал распоряжаться вашим замком?
Хелен притихла. Конечно, она была бы недовольна.
– Ладно, – проворчала она. – Я сейчас приведу все в порядок и велю подать обед.
Ланселот сидел за столом в той же одежде, в которой провел четыре предыдущих дня и еще тушил пожар, поэтому Хелен сморщила нос, проходя мимо него. Да и от его вида она тоже не была в восторге. Черная борода, покрывавшая его лицо, не стала опрятнее от ночного пожарища, глаза покраснели, а на виске виднелся след от ожога. А уж когда он кричал на нее, у нее сердце в груди подскакивало, но теперь она знала: он – благородный рыцарь и не обидит ее, даже если очень сильно рассердится.
– Я велела приготовить для вас ванну. Она в ваших покоях. Можете пойти помыться перед едой, – сообщила Хелен, усаживаясь на стул рядом с ним и оглядывая остальных рыцарей. Они были еще более грязными, чем когда она их встретила. Неужели в этом веке никто никогда не моется? – И рыцарям, разумеется, тоже приготовят ванны, – добавила она.
Ланселот тяжело опустил кулак на стол.
– Сначала я поем.
Хелен подала знак стоявшим сзади слугам, и они начали обносить рыцарей тазами с водой для умывания.
– Можете вымыть руки, господа, – сказала она. Но, видя, что Ланселот начинает злиться, сама показала пример, слегка смочив руки в воде.
Вымыв руки и сполоснув лицо, рыцари вытерлись полотенцами, поданными слугами. Перед Ланселотом и всеми рыцарями, сидевшими рядом с ним за главным столом, поставили золотые блюда с золотыми ложками, ножами и кубками. Перед всеми остальными рыцарями – серебряные.
В зал начали вносить кушанья. При виде такого количества и разнообразия пищи у Ланселота открылся рот от удивления. Попробовав первое блюдо – запеченный олений окорок, он почувствовал, что был несправедлив к Хелен и зря на нее накричал. Оленина была великолепной. Он знал, что ему нужно извиниться, однако слова застряли у него в горле. Остальные рыцари дружно начали хвалить Хелен и называть ее прекрасной хозяйкой.
Постепенно насыщаясь, Ланселот осматривал свой замок. Столы были белыми, словно только что вытесанными, пол и стены радовали глаз необычной чистотой, камин был вымыт и вычищен. Но, попробовав вина, он не сдержался. Ведь это было то самое вино, которое, как утверждал Хоган, они выпили еще в прошлом году!
– Что еще вы сделали? Признавайтесь, – потребовал он.
– А вы не хотите сначала извиниться? – спросила Хелен, заранее зная, каким будет ответ.
– Нет. Вам не следовало все это делать, не сказав прежде мне.
– Когда я сюда ехала, я не знала, что ваш замок в столь запущенном состоянии.
Ланселот стиснул кубок, но Хелен успела схватить его за руку.
– Вы помнете кубок!
От ее прикосновения ему вдруг сделалось не по себе. Он поспешил отдернуть руку.
– Что еще вы сделали? – повторил он.
– Велела прибрать в комнатах. И в комнатах рыцарей тоже. А также обнаружила, что у вас есть домашняя птица, но нет пуховых перин и подушек. Разве вы не делаете их?
– Подушки? – Тут Ланселот вспомнил, что во дворце Артура он всегда спал на мягких пуховых перинах вместо шкур и соломенных матрацев. – Я не знаю, что Хоган делал с ними.
– Зато я, кажется, знаю. Я велела нанять несколько деревенских женщин, чтобы они набили вам перину и подушки. Думаю, через некоторое время они будут у всех рыцарей. Но пока для всех пуха не хватит, к сожалению.
– Еще что?
– Как вы понимаете, нашла ваше вино в погребе Хогана. Кстати, он сидит под стражей в нижней темнице.
– Вы и там побывали?
– Конечно. Я посмотрела все ваши запасы. Сегодня же займусь их ревизией.
Ланселот как-то странно посмотрел на нее, и она поспешила исправиться:
– Если вы позволите.
– Ладно. Если вы так в этом разбираетесь, делайте что хотите. А теперь я иду спать. И не вздумайте мне мешать!
Он встал, но Хелен снова остановила его:
– И, сэр, прежде чем залезть в вашу чистую постель, не забудьте принять ванну.
Остальные рыцари тоже начали вставать со своих мест, и Хелен пришлось крикнуть:
– Всех остальных это тоже касается!
Они не обратили на ее слова ни малейшего внимания, поэтому она позвала Селину и велела ей проследить за этим. Та передала приказ девушкам-служанкам, толпившимся у дверей, и они, хихикая, побежали вслед за рыцарями. Хелен удовлетворенно улыбнулась и снова подозвала к себе слуг. Работы еще непочатый край.
Ланселот проснулся от того, что кто-то его тихонько тормошил.
– Милорд, проснитесь. Время ужина.
Он сладко потянулся на кровати, вновь наслаждаясь приятным ощущением чистоты и удобства. А эта иностранная злючка неплохо умеет управлять замком. Он потрогал рукой простыню. Сам бы он никогда не додумался использовать ткани для рубашек таким образом. Увидев сначала, что она сделала, он снова хотел разругаться, но сил у него уже не оставалось. А после горячей ванны его и вовсе разморило. Но он удивился, когда его принялись мыть две хорошенькие служанки. Вот уж не ожидал такого подарка от леди «язвы». Он-то думал, что она ханжа, как некоторые дамы при дворе, а она сразу поняла, что нужно мужчине. Еще раз потянувшись, он спустил ноги с кровати и снова мысленно поблагодарил Хелен. Ноги его коснулись не холодного камня, а мягкой шкуры, постеленной вместо ковра. Служанка, улыбаясь, подала ему одежду.
Ланселот спустился в зал, предвкушая, что за ужин его ждет. Он вспомнил, что ел на обед, и улыбнулся. Она нашла вино! А ей не откажешь в храбрости. Ни тогда, в бою с саксами в лесу, ни сейчас, когда она не задумываясь выгнала управляющего, даже не испугавшись гнева хозяина замка. А когда она послала слуг обыскать дом Хогана! Он усмехнулся, представив лицо своего бывшего управляющего. Позже он с этим разберется.
Спустившись вниз, он с удовлетворением отметил, что зал принимает свой прежний вид, разумеется, более чистый. Флаги вернулись на свои места, люстра снова висела под потолком, а его любимое кресло стояло перед камином. Там же сидел Гавейн и строгал деревянную игрушку. Увидев Ланселота, он не встал, а махнул рукой, приглашая сесть рядом.