Ожог Бэнкс Майя
— Тогда понятно, почему ты себя так повела, — сказала Миа. — А ты его любишь?
— Да, — выдохнула Джоузи. — Окончательно и бесповоротно. Я втрескалась в него, как девчонка-подросток. Чуть ли не с первого дня.
— Так это же замечательно! — просияла Бетани. — Раз вы любите друг друга, вы помиритесь. Эш простит тебя, а ты — его.
— Думаешь, это так просто? Я сейчас понимаю, какой истеричкой была вчера. Не нашла ничего лучше, как приехать к нему на работу и устроить сцену. Если бы можно было вернуть время на сутки назад!
— Любовь не делает нас совершенными, — сказала Миа. — Мы все допускали ошибки, от которых потом кусали локти. Такое было у нас с Гейбом, у Бетани с Джейсом. Теперь у вас с Эшем. Любовь и не должна быть совершенной, иначе в ней исчезнет жизнь. Но благодаря любви мы становимся совершеннее… Поезжай к нему, Джоузи. Или позвони. Помирись с ним и дай ему возможность помириться с тобой.
Тяжкий груз, давивший на плечи Джоузи, постепенно исчезал. Не весь, конечно, но ей стало легче. Появилась надежда, ощущение, что случившееся — неприятный эпизод в их жизни, но не конец отношений. Вчера поступок Эша виделся ей абсолютно непростительным. Сегодня она уже так не думала. Ошибок хватает у каждого. Кому из них будет легче простить другого? Джоузи не сомневалась, что Эшу. У него действительно было щедрое сердце.
— Спасибо вам, девочки, — облегченно улыбнулась Джоузи. — Я сейчас вернусь домой, приму душ и позвоню Эшу. Надеюсь, он выслушает мои извинения и не отключится после первых же слов.
— Обязательно выслушает, — уверила ее Миа. — Идем. Мы подбросим тебя до квартиры.
— Спасибо, но я лучше пройдусь пешком. Мне нужно собраться с мыслями и хотя бы примерно выстроить свой разговор с Эшем.
— А ты не устанешь? Отсюда до твоего дома приличное расстояние.
— Я знаю более короткий путь. И потом, мне нужно набраться смелости, чтобы позвонить ему.
— Хорошо. Только обязательно держи нас с Бетани в курсе. Ждем твоих эсэмэсок.
— Обязательно вам напишу. Еще раз спасибо вам, девочки. Вы меня почти не знаете, а ведь приехали поддержать меня.
— На то и существуют подруги, — усмехнулась Миа.
Они вышли из паба. Джоузи обняла их и помахала вслед отъехавшей машине, пообещав держать их в курсе ее примирения с Эшем. Поправив на плече сумку, Джоузи пошла по направлению к дому. Мысли и сейчас хаотически кружились в ее мозгу, однако на душе уже было не так мрачно.
Оставалось надеяться, что Эш простит ее и что он действительно ее любит.
Путь до дома оказался длиннее, чем она думала. Она даже устала. Конечно, сказывались вчерашние переживания и бессонная ночь. Но, невзирая на усталость, Джоузи горела желанием быстро пополоскаться в душе и позвонить Эшу.
Как назло, мобильник она оставила дома и сейчас ругала себя за рассеянность. Наверняка Эш завалил ее эсэмэсками и голосовыми сообщениями. Все это позволило бы ей лучше представить его настроение и примерный ход их разговора.
Джоузи вынула ключи и только тут обнаружила свою вторую оплошность. Уезжая с подругами, она не закрыла двери. Можно, конечно, объяснять это своим состоянием, бессонной ночью и так далее. Но все-таки надо быть внимательнее. Если они с Эшем помирятся, он снова возьмет на себя все заботы о ее безопасности. Похоже, он и сегодня не оставлял ее своим вниманием. Однако, подходя к дому, она не увидела двоих маячивших парней. Означало ли это, что Эш вскоре сам приедет к ней? Или… О другом варианте думать не хотелось.
Усилием воли Джоузи прогнала тревожную мысль. Она вошла и привычно заперла входную дверь. Войдя через какое-то время в гостиную, Джоузи поняла, что она не одна, и застыла на месте. Напротив нее стояли трое мужчин. Выражение их лиц не предвещало ничего хорошего. В двоих она сразу узнала парней, болтавшихся перед ее окнами, которых она приняла за людей Эша. Нет, это не люди Эша, и сюда они явились не для ее защиты.
Прежде чем Джоузи успела шевельнуться, один из троих оказался у нее за спиной, отрезав путь к двери. Как будто плотно задвинутая защелка позволила бы ей убежать!
— Что, мисс Карлайл, не ждали гостей? — издевательски усмехнулся третий. От его голоса у Джоузи по спине поползли мурашки. — У меня есть послание, которое вы должны передать Гейбу Хэмилтону, Джейсу Крестуэллу и Эшу Макинтайру.
Спросить, кто они такие и по какому праву вломились в ее жилище, Джоузи не успела. Ее обожгло болью, и в следующее мгновение она уже лежала на полу, беспомощная и ошеломленная.
Ее били все трое. Нос залила кровь. Рот — тоже. Что-то случилось с дыханием. Джоузи стало трудно дышать. Больно было не только снаружи. Странная боль охватила ее изнутри. Она не могла даже крикнуть.
Еще немного — и они ее убьют.
Джоузи не пыталась прогнать мелькнувшую мысль. Смерть виделась ей прекращением всех этих жутких мучений.
Чья-то рука схватила Джоузи за волосы и рывком подняла ей голову. Она увидела человека, говорившего про послание. Сейчас его лицо было в нескольких дюймах от нее.
— Теперь слушай послание. Передашь им следующее: я доберусь до всего, что им дорого. Они будут проклинать день, когда кинули меня по-крупному. Они уничтожили меня, но не до конца. У меня еще хватит сил уничтожить их.
Он что-то сунул ей в руку, затем отпустил волосы. Джоузи больно ударилась головой о пол, и боль прожгла ей всю спину. Послышались шаги, лязг засова. Дверь открылась и снова закрылась.
Джоузи застонала. Эш. Нужно добраться до мобильника и позвонить ему. Предупредить его. И тогда все будет в порядке. Только бы ей хватило сил доползти до телефона.
Джоузи попыталась встать. Но едва правая ладонь уперлась в пол, как ее резануло новой волной боли. В глазах потемнело. Что у нее с рукой?
Помогая себе локтем, она кое-как встала и доковыляла до кофейного столика, где лежал мобильник. Схватив телефон, она потеряла равновесие и снова рухнула на пол, моля Бога, чтобы мобильник не разбился.
Взяв телефон в левую руку и проклиная себя, что так и не занесла номер Эша в быстрый доступ, Джоузи попыталась открыть раздел контактов. Сенсорный дисплей плохо подчинялся ее пальцам. С трудом она сумела попасть в раздел входящих звонков. Сплошные звонки от Эша. Она открыла его последний звонок и нажала пальцем опцию «Вызвать». Шепча молитву, Джоузи стала ждать ответа.
Глава 31
Шло внутриофисное совещание, требовавшее присутствия Эша и Гейба. Эш делал вид, что слушает сообщения начальников отделов, но его мысли были очень далеко. Где — он и сам толком не знал. Вчера он напился вдрызг. Гейб с Джейсом привезли его домой, принесли в спальню и прямо в одежде уложили на кровать. Он до сих пор переживал жесточайшее похмелье, от которого не спасали никакие таблетки. Казалось, что его переехал тяжелый грузовик, однако головная боль не шла ни в какое сравнение с душевной болью. Он потерял свою Джоузи!
Нет, не потерял. Пока не потерял. И не позволит себе ее потерять. Видя ее вчерашнее состояние, он отпустил Джоузи всего на вечер и ночь. Достаточное время, чтобы ее первоначальная злость погасла и она была готова к диалогу. Ну не смертельную же ошибку он совершил, чтобы они не смогли помириться и двигаться дальше.
Он дал ей даже больше времени на раздумья. Едва только закончится это долбаное совещание, он поедет к ней домой. Если понадобится, встанет на колени. Сделает что угодно, только бы вернуть Джоузи. В их жилище, в его объятия, в его постель. Эш успел не раз мысленно себе пообещать, что впредь никогда не допустит подобной ситуации.
Ожил мобильник Эша, переключенный на вибровызов. Звонила Джоузи! У него перехватило дыхание. Ничего не говоря, Эш встал и вышел в коридор.
— Джоузи! Здравствуй, малышка!
Ответа не было. Эш решил, что она отключилась, но затем услышал звук, заставивший его похолодеть. Тихий стон. Так стонут от боли. От физической боли.
— Джоузи, не молчи. Поговори со мной. Что случилось? Где ты?
— Эш…
Она едва смогла прошептать его имя. Пока ясно было одно: Джоузи сейчас очень плохо.
— Малышка, я тебя слушаю. Скажи, что случилось? Где ты?
— Помоги мне, — прошептала она. — Больно… очень.
Эш едва не выронил телефон. На время он потерял способность думать, действовать. С Джоузи стряслось что-то страшное, и сейчас ей очень, очень больно. Ее шепот, весь состоявший из боли, был страшнее любых душераздирающих криков.
— Где ты?
— В квартире.
— Малышка, я выезжаю. Держись. Слышишь? Я мигом!
Эш повернулся и почти побежал к лифтам. Из комнаты, где шло совещание, выскочил Гейб. Они чуть не столкнулись.
— Что случилось? — спросил Гейб. — Я догадался, что звонит Джоузи. Что с нею?
— Сам не знаю, — давясь словами, ответил Эш. — Но что-то случилось. Ей очень больно. Я немедленно еду к ней. Она у себя в квартире.
— Я поеду с тобой, — заявил Гейб.
У Эша не было ни сил, ни желания спорить.
— Она хоть что-то объяснила? — спросил Гейб, когда они уже садились в машину.
— Нет, — бросил Эш. — Как чувствовал!
— Успокойся, старик. Мы сейчас приедем. С ней все будет хорошо. Ты должен в это верить.
— Ты говорил, что Миа и Бетани вытаскивали ее на ланч. Миа тебе не звонила? Может, она что-то знает? Вряд ли они расстались давно.
Гейб побледнел и сразу же позвонил Миа.
— Ты в порядке? — без обиняков спросил он.
Судя по его облегченному вздоху, с Миа все было нормально. Тогда что же могло произойти с Джоузи?
Гейб послушал еще, затем попрощался с Миа, ничего не сказав ей о случившемся.
— Что там? — нетерпеливо спросил Эш, мысленно подгонявший водителя, который и так гнал, не очень считаясь с правилами.
— Они расстались час назад. Миа предлагала Джоузи подвезти ее до дому, но она отказалась. Сказала, что хочет пройтись пешком.
Эш закрыл глаза. Ну почему он никого не направил для наблюдения за ней? Что, если эта гнида Майкл все-таки решил мстить? Эш понимал свои вчерашние действия. Джоузи и так была на него сердита, и он не хотел сердить ее еще больше. Он дал ей полную свободу, за которую Джоузи дорого заплатила.
Через несколько минут машина с визгом затормозила напротив дома, где жила Джоузи. Эш выпрыгнул наружу, Гейб за ним. Дверь не была заперта… В квартире сильно пахло кровью. Кровью Джоузи. В следующее мгновение кровь самого Эша застыла в жилах.
Он что-то пробормотал. Кажется, что-то вроде «этого не может быть». Защитная уловка психики… Окровавленная Джоузи лежала возле кофейного столика. По полу тянулся кровавый след. Судя по всему, она ползла к столику за телефоном.
— Вызывай «скорую», — рявкнул он Гейбу.
Почему он не сделал этого сам, пока ехали сюда? Потому что тогда им владела единственная мысль: поскорее попасть в ее квартиру. И опять защитная уловка психики. Он не хотел признавать, что все может быть настолько серьезно.
Эш бросился к ней, опустился на колени, боясь дотронуться, чтобы не сделать еще больнее. На лицо Джоузи было просто страшно смотреть. Синяки, ссадины, обе губы рассечены.
— Джоузи! Джоузи, дорогая! Я здесь. Это я, твой Эш. Малышка, поговори со мной. Прошу тебя. Открой глаза и скажи что-нибудь.
Произнося свои мольбы, Эш одновременно коснулся дрожащим пальцем ее шеи, проверяя пульс.
Джоузи шевельнулась и застонала. Ее стон обжег ему сердце и ударил в душу.
— Э-эш.
Распухшие губы мешали ей говорить. Эш опустил ладонь на лоб Джоузи — единственное место на лице, где не было кровоподтеков.
— Да, малышка, это я. Я здесь. Джоузи, расскажи, что с тобой случилось. Кто это сделал с тобой?
— Д-дышать… б-больно, — с трудом произнесла Джоузи и тут же закашлялась. Изо рта потекла струйка крови.
Только сейчас Эш понял, насколько зверски ее избили. Его захлестнуло яростью, в глазах потемнело, а в висках застучала бешено пульсирующая кровь. Эшу показалось, что он распадается по кускам. У него отчаянно тряслись руки, и он убрал их от Джоузи, боясь причинить ей дополнительную боль.
Джоузи шевельнула левой рукой, в которой было что-то зажато. Фотография. Эш осторожно вытащил снимок, вгляделся… Горло наполнилось желчью. Он смотрел и не верил своим глазам. На снимке была Миа. Голая, связанная по рукам и ногам, лежащая на каком-то столике, напоминавшем кофейный. Рядом с нею стоял не кто иной, как Чарльз Уиллис, который пытался затолкнуть ей в рот свой член.
Эш незаметно сунул фото себе в карман. Хорошо, что Гейб не видел, а то бы пришел в бешенство. Поисками оставившего снимок они займутся позже. Сейчас самое главное — поскорее отправить Джоузи в больницу.
Гейб присел на корточки рядом с Эшем:
— «Скорая» уже выехала. Где-то через пять минут будут. Кто ее так?
— Откуда я знаю? — дрожащим от ярости голосом ответил Эш.
Он осторожно поцеловал ее в лоб. Ему очень хотелось поднять ее на руки, но он побоялся. У нее наверняка есть и внутренние повреждения. Любое неловкое движение может лишь усугубить ее состояние.
— Малышка, кто это сделал с тобой? Кто здесь был? Ты можешь сказать? — осторожно спросил Эш.
Из ее глаз полились слезы, и каждая угрожала разорвать ему сердце. Эшу хотелось заплакать вместе с ней, но он стиснул зубы, усилием воли подавляя эмоции. Ради нее он сейчас должен быть сильным. Он будет сильным. Больше он никогда не отпустит ее от себя.
— Он передал послание, — прошептала Джоузи. — Для тебя. И для Гейба с Джейсом.
Гейб и Эш выразительно посмотрели друг на друга.
— Какое послание, Джоузи? Если тебе больно говорить, не надо. Отложим это на потом, когда врачи снимут боль.
Джоузи облизала губы. Ее язык был ярко-красным от крови. Эша трясло от жалости к Джоузи и от страха за нее. Если она кашляет кровью, у нее что-то сильно повреждено внутри. Внутренние повреждения самые опасные. Нередко — смертельно опасные.
— Он сказал… сказал…
Джоузи снова закашлялась. Изо рта опять потекла кровь. Страх Эша сменился паникой. Где же эта чертова «скорая»?
Джоузи замерла. Эш подумал, что она потеряла сознание.
— Джоузи! Джоузи, малышка, оставайся со мной! Не поддавайся боли! Тебе нельзя терять сознание. Слышишь? Малышка, не закрывай глаза. Я здесь, рядом с тобой. Я никуда не уйду. «Скорая» уже едет. Они тебе помогут. Я сделаю все, чтобы ты поправилась.
Эша давно, с самого детства, не душили слезы.
Глаза плохо слушались Джоузи. Ее удивительные аквамариновые глаза, ярко сверкавшие… от боли.
— Он сказал… доберется до всего, что вам… дорого. Сказал… в-вы у-уничтожили его… не до конца. Теперь он… уничтожит вас.
Гейб побледнел и схватился за телефон. Он отошел в другой конец комнаты, но Эш слышал, что он звонит Джейсу и требует принять повышенные меры безопасности в отношении Миа и Бетани. Затем он попросил Джейса приехать в больницу.
С улицы послышался характерный звук сирены. Наконец-то! Эш вскочил, но Гейб схватил его за рукав:
— Оставайся с Джоузи. Я сам их встречу.
Эш снова склонился над нею, понимая, как ей важно, что она сейчас не одна.
— Малышка, «скорая» уже приехала, — нежно шептал он. — Сейчас тебя отвезут в больницу. Я тоже поеду и останусь с тобой. Ты обязательно поправишься. Я приложу все усилия, чтобы ты поправилась. Останься со мной. Я люблю тебя. Я очень тебя люблю.
Джоузи хотела поднять правую руку, но тут же вскрикнула:
— Р-руке б-больно. Что с ней?
Скорее всего, у нее были сломаны пальцы. Сукин сын! Он посмел сломать ей пальцы! Эш боялся сорваться. Этот подонок явно был не один. Он труслив, чтобы действовать в одиночку. Эш не сомневался, что сейчас голыми руками убил бы всех, кто посмел напасть на его Джоузи.
Эш снова напомнил себе, что здоровье Джоузи сейчас важнее всего. Он осторожно взял Джоузи за руку, следя, чтобы ей не стало еще больнее. Потом очень нежно поцеловал ее распухшие пальцы. Слезы мешали ему смотреть.
— Сломанные пальцы легко заживают, — дрожащим голосом ободрил он Джоузи. — У врачей это считается самым легким переломом.
— Правая рука, — всхлипнула Джоузи. — Как я теперь буду писать картины?
— Без паники, малышка. Ты вернешься к живописи раньше, чем тебе кажется.
Только сейчас Эш заметил возле стены две новые картины. Обе были написаны в мрачных тонах. От обеих веяло тоской и смятением. Эш содрогнулся, чувствуя свою вину. Это он лишил ее яркости и веселья красок. Такие картины мог написать кто-то другой, но не Джоузи, точнее, не та Джоузи, которую он знал и любил. Это была другая Джоузи: глубоко задетая и выражавшая свою душевную боль единственным доступным ей способом.
Бригада «скорой» сразу же занялась осмотром Джоузи. Эш отошел, но старался держаться как можно ближе. Он внимательно следил за их действиями.
— Шумы в левой части. Затрудненное дыхание, — отрешенно констатировал фельдшер, убирая стетоскоп. — Готовь кислородную маску, — велел он коллеге.
— Насколько это серьезно? — спросил Эш.
— Трудно сказать, пока рентген не сделаем. Возможно, у нее сломано несколько ребер. И высока вероятность повреждения левого легкого.
— Осторожнее с ее правой рукой, — подсказал Эш. — Там сломаны пальцы.
— На ней вообще живого места нет, — с профессиональным цинизмом заметил фельдшер. — Надо поскорее везти ее в больницу. Я надену ей фиксирующий шею воротник и схожу за носилками.
Эш побледнел. Состояние Джоузи оказалось еще хуже, чем он предполагал.
— Она будет жить? — спросил он, переводя в слова главный свой страх.
— Я не врач, чтобы делать прогнозы. Одно могу сказать: пока мы везем ее в больницу, она точно не умрет.
Когда принесли носилки, медики уложили на них Джоузи, надели фиксирующий шею воротник и кислородную маску. Потом быстро выкатили носилки и погрузили их в машину «скорой помощи». Эш едва успел вскочить, и машина понеслась под вой сирены и вспышки мигалок на крыше.
Эш полез в карман за фотографией. На этот раз Гейбу придется рассказать им с Джейсом все. А потом Эш займется ничтожеством по имени Чарльз Уиллис, посмевшим избить его Джоузи.
Глава 32
— Кто-нибудь объяснит мне, что за бардак начался? — сердито спросил Джейс, ворвавшись в комнату ожидания в отделении интенсивной терапии.
Эш молча повел друзей в одну из комнаток поменьше, служивших местом встреч лечащих врачей с родственниками.
— У нас серьезная проблема, — сказал Эш, и его мрачный тон лишь подкреплял сказанное.
— Сначала скажите, что с Джоузи? Мне вдруг позвонил Гейб и потребовал посадить Миа и Бетани под замок. Я вызвал Кейдена Гинсберга, и теперь парню приходится выдерживать напор двух рассерженных и испуганных женщин. Их никуда не выпускают и ничего не объясняют. А что я могу объяснить, если сам не знаю?
Эш взмахнул рукой, прося Джейса помолчать. Затем он достал фото и подал Гейбу.
Трудно сказать, какое из чувств сильнее отражалось на лице Гейба: ошеломление или гнев. Вскоре к ним добавилось третье — чувство вины. Его лицо не побледнело. Оно посерело. Гейб плюхнулся на стул и закрыл лицо руками. Скомканный снимок упал на пол.
Джейс нагнулся, поднял фото, расправил и ужаснулся. Меньше всего он ожидал увидеть рядом со своей голой, связанной по рукам и ногам сестрой мужчину, который пытался втолкнуть ей в рот собственный член.
— Это как понимать?
Наверное, его вопрос был слышен на всем этаже.
— Этот снимок я нашел у Джоузи, когда мы с Гейбом приехали к ней, — тихо и спокойно — эмоции уже выкипели — пояснил Эш. — Джоузи говорила с трудом, но рассказала: тот, кто ее избил до полусмерти, оставил послание для нас троих.
— Что-о? — недоверчиво протянул Джейс.
— Он сказал, что доберется до всего, что нам дорого. Мы уничтожили его, но не до конца, и теперь он намерен уничтожить нас. Джоузи оказалась первой мишенью, поскольку до нее ему было легче всего добраться. Одна, никакой защиты. Следующими, надо понимать, должны стать Миа и Бетани, хотя до них ему добраться намного сложнее.
— Я хочу знать, как вообще появился этот снимок, — не унимался Джейс. — Почему на нем Миа — это отдельный вопрос. А сейчас говорите: это Чарльз Уиллис избил Джоузи и теперь угрожает нам?
— Да, — глухо ответил Гейб.
— Значит, ты, Гейб, знал то, о чем не рассказывал нам с Джейсом? — тихим, угрожающим тоном спросил Эш.
Оба посмотрели на Гейба. Лицо их друга было красноречивее слов. Он знал слишком много того, чего не знали Эш с Джейсом. И теперь он мучительно думал, с чего начать.
— Мне придется сказать вам нечто такое, что сильно разозлит вас обоих. Я думал, этот эпизод в наших с Миа отношениях остался позади. Увы, я ошибался.
— Да, Гейб, ты ошибался, — поморщился Джейс. — Теперь изволь рассказать, во что ты втравил мою сестру.
— Как ты помнишь, Джейс, мы с Миа некоторое время скрывали от тебя наши отношения. Мы с ней должны были отправиться в Париж. Буквально в день отъезда ко мне на работу притащилась моя бывшая. Наговорила гадостей. Стала упрекать, что я всегда любил Миа, а не ее. Что в то время, когда я был на ней женат, я тайком спал с Миа. Бред, конечно, поскольку моя близость с Миа началась лишь прошлой осенью. Сам не знаю почему, но слова Лайзы меня задели. Я тогда еще не был готов признаться Миа в любви. Стал убеждать себя, что нас ничего не связывает, кроме секса. В таком настроении я прилетел в Париж и решил устроить одну штучку.
— Какую штучку? — сердито спросил Эш.
Гейб шумно выдохнул:
— Как раз перед этим мы с Миа обсуждали особенности сексуальных отношений. Я спросил, возбудило бы ее, если бы при нашем трахании присутствовал другой мужчина. Словом, нечто вроде вашего секса втроем. Она сказала, что да. Вот я и устроил… небольшую приманку для инвесторов. Естественно, трахаться с Миа у них на глазах я не собирался. Я позвал их на неофициальную встречу в номере отеля. Честно говоря, моим главным намерением было сделать их сговорчивее.
Лицо Джейса стало каменным. Только глаза злобно сверкали.
— Моя задумка не удалась. Ситуация очень быстро вышла из-под контроля. Условия были такими: им разрешалось лишь дотрагиваться до Миа… руками. И только. Когда я почувствовал, что нужно прекращать это развлечение, Чарльз уже вытащил свой член и попытался затолкнуть Миа в рот. Она категорически отказалась, и тогда он ее ударил.
— Гейб, ты чем вообще думал? — накинулся на него Джейс. — Головой или членом? Ты лучше нас знал, какой сукин сын этот Уиллис. И как ты мог заставить Миа лежать голой перед этой сворой?
— Я еще не обо всем рассказал. История имела продолжение.
— Чему там продолжаться? — удивился Эш.
— Когда мы вернулись в Нью-Йорк, Уиллис посмел шантажировать Миа. Как-то она вышла купить нам еды. Уиллис подстерег ее возле входа в наше здание и стал требовать от нее сведений по заявленным ставкам. После Парижа я категорически отказался иметь с ним дело. Он думал, что мы клюнем на его заниженную ставку. Он показал Миа такой же снимок и пригрозил, что в случае отказа опубликует эту картинку.
— Уму непостижимо! — прорычал Джейс.
— Миа хоть и струсила, но не поддалась на его шантаж. Не сразу, но она мне рассказала. Я заехал к Уиллису и поговорил с ним. Пообещал разорить, если он еще раз попадется мне на пути. Я думал, этого вполне достаточно, — устало произнес Гейб.
Эш выпятил челюсть. Гнев бушевал в нем, как лесной пожар.
— Я разберусь с ним, — пообещал Гейб. — Доделаю то, что не доделал тогда. Мало того что этот сукин сын не доберется ни до Миа, ни до Бетани, он дорого заплатит за избиение Джоузи.
— Нет, — возразил Эш, и его «нет» было похоже на ружейный выстрел. Гейб и Джейс непонимающе уставились на него. — У тебя уже был шанс, — сказал Эш. — Теперь этим скунсом займусь я.
— Старик, это не самая лучшая твоя затея, — насторожился Джейс. — Сейчас в тебе говорят эмоции. Действовать нужно на холодную голову. Оставь Уиллиса нам с Гейбом.
— Не оставлю! — отрезал Эш. — Гейб провалил свой шанс. Он не умеет доводить такие дела до конца.
— Эш, — начал было Гейб, но Эш махнул рукой, требуя замолчать.
— Если бы Миа или Бетани сейчас лежали на больничной койке избитые, с переломанными пальцами, травмой легкого и неизвестно с чем еще, вы бы стали поручать возмездие кому-то другому?
— Нет, — со вздохом признался Джейс. — Эш, ты достаточно рисковал, разбираясь с Майклом. Тебе это сошло с рук. Вдобавок он оказался трусом. Вторично тебе с рук не сойдет. Чарльзу Уиллису нечего терять. Его угрозами не запугаешь. Ходили слухи, что он якшается с разными темными личностями. Во второй раз ты можешь схлопотать по полной.
— При чем тут угрозы? — спокойно спросил Эш. — В моем мире угрозы — пустой звук, если они не подкрепляются действиями. У меня нет намерений угрожать Чарльзу Уиллису. У меня есть другое намерение: уничтожить его.
Гейб с Джейсом тревожно переглянулись, но Эшу было все равно. Пусть отговаривают. Он не будет с ними спорить, а просто сделает по-своему.
— Можете не волноваться. Никто из вас и никто из наших женщин даже отдаленно не будет к этому причастен. Я не настолько беспечен, чтобы подкарауливать Уиллиса в укромном месте и отбивать ему почки.
— Побереги яйца, еще пригодятся, — грубо заметил ему Джейс. — Ты думаешь, мы позволим тебе одному разбираться с этой гнидой? А твои тылы кто будет прикрывать?
— Я ценю вашу поддержку. Для меня она всегда очень много значила. Но я не собираюсь ставить под удар дорогих мне людей. Прошу принять это к сведению. Не думайте, что сейчас я оставлю Джоузи один на один с больничной палатой. Я буду здесь столько, сколько понадобится. Пусть знает, что больше ни одна тварь, которой что-то нужно от нас, не сделает ее средством доступа. Сегодняшний случай — первый и единственный.
— Что ты собираешься сделать? — осторожно спросил Гейб.
— Тебе лучше не знать.
— Старик, ну нельзя же так. С Уиллисом должен разбираться я.
— Ты уже разбирался, — усмехнулся Эш. — Только не учел одной простой вещи: хищников нельзя оставлять ранеными. Они потом становятся еще опаснее. Я исправлю твою… оплошность. Учти, мы сейчас с тобой в неравном положении. Он не избил твою женщину до полусмерти, хотя она и значится в числе его целей. Сегодня его мишенью стала Джоузи, и я позабочусь, чтобы подобного больше не случилось.
— А вообще, Гейб, почему ты утаил это от нас? — спросил Джейс. — Ты ведь подозревал, что Уиллис захочет отомстить. Или считал нас недосягаемыми для него?
— Сам не знаю, почему так получилось, — процедил Гейб. — Прежде всего из-за Миа. Ей очень не хотелось, чтобы ты узнал, какие у нас с ней отношения. Она вообще не хотела, чтобы ты знал о наших отношениях. И потом, я не верил в месть Уиллиса. К тому же он исчез. Несколько месяцев о нем не было ни слуху ни духу. Я думал, что он свалил из Нью-Йорка.
— А он элементарно залег на дно и искал возможность нам отомстить. И сегодня, надо отдать ему должное, у него получилось! — зло бросил ему Джейс.
— Ребята, нам сейчас всего важнее безопасность наших женщин, — сказал Эш, стремясь погасить злость Джейса. — И у Джейса есть основания злиться на тебя, Гейб. Миа лишь с недавних пор твоя жена. Но она не перестала быть сестрой Джейса. Повторяю: безопасность наших женщин — это главное.
— Здесь ты абсолютно прав, — с жаром подхватил Гейб. — Они из дома не выйдут, пока не закончится история с Уиллисом.
— Я вам обязательно об этом сообщу, — пообещал Эш.
Джейс тихо сопел. Чувствовалось, что его разговор с Гейбом далеко не закончен.
— Мистер Макинтайр, — послышался сзади женский голос.
Эш мгновенно повернулся к двери. Там стояла медсестра. Он бросился к ней:
— Как Джоузи? Я могу ее видеть?
Медсестра вежливо улыбнулась:
— Сейчас к вам выйдет врач. Она расскажет о состоянии Джоузи и решит, можно ли вам пройти в палату. Пожалуйста, не уходите. Я скажу доктору Ньютон, где вас найти.
Эш стал ходить взад-вперед. Он не видел Джоузи с тех самых пор, как ее увезли из приемного покоя. Эшу было невыносимо, что его малышка лежит одна. Если и не одна, то в окружении чужих людей. Лежит и не знает, здесь ли он или вдруг уехал. Эш поклялся ей, что будет с ней постоянно. Они вместе пройдут путь к ее выздоровлению. Но как ему исполнить обещание, если Джоузи лежит одна, а его к ней не пускают?
Вскоре в комнату зашла женщина. Судя по характерной одежде, хирург. На вид ей было не больше тридцати, а конский хвост делал ее еще моложе.
— Мистер Макинтайр — это вы? — спросила она Эша.
— Я, — ответил он, подходя к ней.
— Доктор Ньютон, — представилась она, протягивая руку. — Я работаю в отделении интенсивной терапии и в данный момент занимаюсь лечением мисс Карлайл.
— Как она? — с тревогой спросил Эш. — Когда я смогу ее увидеть?
— Конечно, ей сильно досталось, — призналась врач, стараясь говорить как можно мягче. — Больше всего меня беспокоит травматический пневмоторакс. Я ввела ей дренажную трубку, чтобы удалить воздух, который скопился между левым легким и грудиной. Это позволит наполнить воздухом само легкое. Мы внимательно следим за состоянием мисс Карлайл, чтобы не допустить инфекции.
— Ее будут оперировать? — с еще большей тревогой спросил Эш.
— Пока не вижу в этом необходимости, но я обязательно проконсультируюсь с хирургом. Окончательное решение будет за ним.
— Вы можете назвать все повреждения, которые выявлены у Джоузи? — попросил Эш. — Не надо ничего от меня скрывать.
— У мисс Карлайл сломано несколько ребер. Сотрясение мозга. Перелом пальцев на правой руке и вдобавок микротрещина на лучевой кости правого запястья. Многочисленные ушибы и множество мелких повреждений. Ее били с изощренной жестокостью. Если честно, мистер Макинтайр, просто чудо, что она вообще осталась жива.
Эш шумно выдохнул. Гейб и Джейс выругались сквозь зубы.
— Мне можно ее увидеть?
— Да. Сейчас мисс Карлайл находится в боксе, куда мы ее поместили после рентгена. Как только будут оформлены все сопроводительные документы, мы переведем ее в палату интенсивной терапии. Сколько она там пробудет — сказать не могу. Это будет решать специалист по внутренним травмам. Вы можете оставаться рядом с мисс Карлайл, пока ее не переведут в палату. У нас довольно снисходительно относятся к членам семьи и не особо следят за временем посещения.
— Я вообще не собираюсь уходить из больницы, — заявил Эш.
Врач с сочувствием посмотрела на него:
— Понимаю. Я вам сказала: персонал терпимо относится к присутствию близких. Особенно когда дело касается тяжелых больных. Но после ее перевода в палату вам придется некоторое время подождать, поскольку лечебные процедуры начнутся сразу же. Вам потом сообщат, когда ее можно будет навестить.
— Благодарю вас, — тихо сказал Эш. — Спасибо за все, что вы делаете для Джоузи.
— Так это же моя работа, мистер Макинтайр, — бодрым тоном ответила доктор Ньютон. — А сейчас мне пора к другим пациентам. Если хотите, я провожу вас в бокс мисс Карлайл.