Мифы Древней Греции Грейвс Роберт
3Атеней XIV.620; Эсхил. Персы 941; Поллукс IV.54.
4Геродот VII.193; Аполлодор I.9.19; Феокрит. Цит. соч. XІІІ.73.
5Аполлодор I.9.20; Аполлоний Родосский II.1 и сл.; Феокрит. Цит. соч. XXII.27 и сл.; Орфическая аргонавтика 661 и сл.; Валерий Флакк. Цит. соч. IV.99 и сл.; Гигин. Цит. соч. 17; Лактанций Плацид. Схолии к «Фиваиде» Стация ІІІ.353.
6Аполлодор I.9.21; Гесиод. Теогония 265—269.
7Геродот II.147; Аполлодор. Цит. соч.; Аполлоний Родосский II.176 и сл.; Валерий Флакк. Цит. соч. IV.22 и сл.; Гигин. Цит. соч. 19; Сервий. Комментарий к «Энеиде» Вергилия ІІІ.209.
8Диодор Сицилийский IV.44.
9Аполлодор. Цит. соч.
1. В легенде о плавании иолкцев к восточному побережью Понта Эвксинского (но не в легенде, рассказывающей о плавании миниев в Истрию) Геракл действительно мог быть предводителем на корабле. Рассказ о пропаже Гиласа мог возникнуть как объяснение мисийских обрядов, которые совершались в Прусе, что около Пег, даже в римские времена и касались оплакивания Адониса. Судьба Гиласа, которой распорядились Дриопа и ее нимфы, очевидно, была судьбой Левкиппа (см. 21.5), Актеона (см. 22.i), Орфея (см. 28.d) и любого другого царя-жреца культа дуба, а именно: его поедали в экстатическом состоянии женщины, которые затем совершали очистительное омовение в ручье и объявляли, что царь бесследно пропал. «Дриопа» означает «дятел» (буквально «дубовый лик»), т.е. птица, стук которой по стволу дуба говорил как бы о поисках Гиласа (также Дриопа по происхождению), а имитация этого стука должна была вызвать дождь (см. 56.1). Основная цель этого жертвоприношения — обеспечить выпадение осенних дождей. Геракл, будучи новым царем, тоже делал вид, что занят поисками своего предшественника. Борм, или Борим, — это, возможно, варианты имени Брим, сын Бримоны (см. 24.6).
2. История Амика могла возникнуть на основе рисунка, изображавшего погребальные игры после того, как старый царь был сброшен со скалы в море (см. 96.3 и 5). Кулачный бой был критским видом спорта, упомянутым в «Илиаде» и «Одиссее», и проходил достаточно честно до тех пор, пока соперничество на Олимпийских играх не привнесло долю профессионализма. Кулачные бойцы, выступавшие в римских амфитеатрах, использовали перчатки с шипами и кастеты, а не традиционные сыромятные ремни на руках. Феокрит, который со знанием дела описывает поединок Полидевка и Амика, льет слезы по былой славе кулачного боя.
Гарпии первоначально были олицетворением критской богини смерти в образе бури (Гомер. Одиссея I.237 и XX.66 и 77), но в данном контексте они появляются в образе священных птиц, коршунов или морских орлов, которым фракийцы постоянно оставляли пищу. Диодор Сицилийский, описывая появление аргонавтов во дворце Финея, старается не упоминать гарпий — из боязни, может, навлечь их гнев, — но намекает на то, что вторая (скифская) жена слепого Финея обманывает его, утверждая, будто гарпии крадут пищу и заражают зловонием ее остатки, хотя на самом деле совершали все это ее же собственные слуги по приказу своей госпожи. Финей медленно умирал с голоду, когда Калаид и Зет — братья первой жены — разоблачили происки новой жены и освободили из темницы своих племянников, заточенных туда Финеем по наговору скифянки.
3. Строфады («поворачивающие»), возможно, названы так потому, что приближавшиеся корабли могли ожидать смену ветра.
4. Качающиеся скалы — огромные монолиты, установленные так, что было достаточно малейшего прикосновения, чтобы они закачались из стороны в сторону, — были погребальными сооружениями, которые, вероятно, воздвигали строители дорог, переселившиеся из Ливии в конце третьего тысячелетия. Некоторые такие сооружения еще сохранились в Корнуолле и Девоне, а многие были сброшены развлекавшимися солдатами и туристами. Установка такого камня на могиле Калаида и Зета, крылатых сыновей Борея, означает, что духи героев в образе ветра раскачивают монолит и убивают подложенную под него жертву.
151. От Симплегад к Колхиде
Финей предупредил аргонавтов об ужасных скалах, называемых Симплегадами, Планктами или Кианеями, которые постоянно окутаны туманом и стоят, охраняя вход в Босфор. Когда корабль пытается пройти между ними, они смыкаются, сокрушая его корпус. Но по совету Финея Эвфем выпустил впереди «Арго» голубя или, как говорят некоторые, цаплю. Как только сомкнувшиеся скалы, вырвав несколько перьев из птичьего хвоста, стали расходиться, аргонавты налегли на весла, вдохновленные Афиной и звуками лиры Орфея, и потеряли среди скал только кормовое украшение. После этого, как гласило пророчество, скалы застыли навеки на своих местах по обе стороны пролива. Хотя течение в проливе было таким сильным, что корабль оказался почти неуправляемым, аргонавты гребли так, что весла гнулись, как луки, и благополучно вошли в Понт Эвксинский1.
b. Идя вдоль южного берега, они пристали к островку Тиниада, где Аполлон соблаговолил снизойти к ним во всем своем божественном великолепии. Орфей тут же воздвиг алтарь и принес ему в жертву дикого козла как Аполлону Утреннему. В это мгновение аргонавты поклялись не оставлять друг друга в минуту опасности, а в память об этой клятве на острове был построен храм Гармонии.
c. Отсюда они поплыли к городу Мариандине, знаменитому имеющейся рядом пропастью, через которую Геракл выволок из преисподней пса Кербера. Там мореплаватели были радушно встречены царем Ликом. О том, что его враг, царь Амик, мертв, Лик уже знал от скорохода, и в благодарность предложил аргонавтам в качестве проводника своего сына Даскила. На следующий день, когда корабль уже был готов к выходу, на ясновидца Идмона напал ужасный вепрь, обитавший в камышовых зарослях реки Лик, и клыками нанес ему глубокую рану в бедро. Идас бросился на помощь Идмону и, когда зверь рванулся в новом прыжке, насадил его на свое копье. Несмотря на все заботы, Идмон умер от потери крови, и аргонавты оплакивали его три дня. Затем заболел и умер Тифис, и товарищи его в глубокой печали насыпали холм над его останками рядом с холмом, под которым был погребен Идмон. Сначала Большой Анкей, а потом Эргин, Навплий и Эвфем предложили себя в кормчие вместо Тифиса, но аргонавты выбрали Анкея, и не ошиблись2.
d. Из Мариандины они продолжили свое плавание на восток и плыли под парусом много дней, пока не достигли Синопы, что в Пафлагонии. Этот город назван по имени дочери речного бога Асопа, любое желание которой обещал исполнить влюбившийся в нее Зевс. Хитроумная Синопа изъявила желание остаться девственницей, поселилась здесь и остаток жизни провела в счастливом одиночестве. В Синопе Ясон набрал добровольцев на три опустевших места на скамьях гребцов. Ими стали братья Деилеонт, Автолик и Флогий из Трикки, которые уже сопровождали Геракла в его походе против амазонок, но, случайно отстав от него, оказались в этой диковинной стране.
e. Затем «Арго» миновал страну амазонок и страну железокузнецов халибов, которые не обрабатывают земли и не пасут стада, а живут лишь кузнечным ремеслом, затем страну тибаренов, у которых, по обычаю, когда женщины рожают, их мужья кричат, как в родовых муках, и страну моссинеков, живущих в деревянных домах, беспорядочно совокупляющихся и носящих неописуемой длины копья и белые щиты в форме листьев плюща3.
f. Близ островка Ареса над «Арго» пролетела большая стая птиц, сбросив вниз бронзовые перья, одно из которых ранило Оилея в плечо. Аргонавты, памятуя, что им сказал Финей, надели шлемы и стали криком отгонять птиц. Половина людей продолжала грести, а половина защищала их щитами и шумом ударов по ним мечами. Финей также посоветовал аргонавтам высадиться на этот островок, что они и сделали, изгнав птиц всех до единой. Той же ночью у них была возможность отблагодарить Финея за мудрый совет. Разразилась сильная буря, и рядом с их лагерем выбросило на берег четырех эолийцев, спасшихся на бревне. Потерпевшими крушение оказались Китиссор, Арг, Фронтис и Мелас, сыновья Фрикса и Халкиопы, дочери колхидского царя Ээта, и поэтому близкие родственники многим аргонавтам. Их корабль затонул на пути в Грецию, где они хотели предъявить свои права на Орхоменское царство, принадлежавшее их деду Афаманту. Ясон тепло их приветствовал, и все вместе они принесли жертвы на черном камне без возлияний в храме Ареса, где его основательница амазонка Антиопа некогда приносила в жертву коней. Когда Ясон сообщил, что хочет вернуть тень Фрикса в Грецию и возвратить шкуру золотого барана, на котором тому удалось бежать, Китиссор и его братья испытали некоторое затруднение: с одной стороны, они дорожили памятью отца, а с другой — боялись обидеть своего деда требованием о выдаче руна. Но был ли у них иной выбор, кроме как разделить общую судьбу с их двоюродными братьями, спасшими им жизнь4?
g. «Арго» пристал к берегу острова Филира, где некогда Крон разделил ложе с дочерью Океана Филирой и был застигнут в неподходящий момент Реей. Он обернулся жеребцом и умчался прочь, оставив Филиру с ребенком в виде получеловека-полуконя, оказавшимся впоследствии ученым кентавром Хироном. Придя в ужас от вида чудовища, которого ей приходится теперь кормить грудью, Филира взмолилась, чтобы боги изменили ее обличье, и превратилась в липу. Правда, некоторые говорят, что это случилось в Фессалии или Фракии, а не на острове Филира5.
h. Вскоре над аргонавтами уже высился Кавказский хребет, и они вошли в устье широкой реки Фасис, которая течет по Колхиде. Совершив возлияния из вина, смешанного с медом, в честь богов этой земли, Ясон спрятал «Арго» в мелкой заводи, где и созвал военный совет6.
1Аполлоний Родосский II.329; Орфическая аргонавтика 688; Гомер. Одиссея XІІ.61 и сл.; Геродот IV.85; Плиний. Естественная история VI.32; Валерий Флакк IV.561 и сл.; Аполлодор I.9.22.
2Аполлоний Родосский II.858—898; Орфическая аргонавтика 729 и сл.; Цец. Схолии к Ликофрону 890; Валерий Флакк V.13 и сл.; Гигин. Мифы 14 и 18; Аполлодор I.9.23.
3Аполлоний Родосский II.946—1028; Валерий Флакк V.108; Орфическая аргонавтика 738—746; Ксенофонт. Анабасис V.4.1—32 и 5.1—3.
4Аполлоний Родосский II.1030—1230.
5Аполлоний Родосский II.1231—1241; Гигин. Цит. соч. 138; Филаргирий. Комментарий к «Георгикам» Вергилия III.93; Валерий Флакк V.153.
6Аполлоний Родосский II.1030—1285; Орфическая аргонавтика 747—755; Валерий Флакк V.153—183.
1. Планкты, или блуждающие скалы, окутанные туманом, вероятно, были льдинами, принесенными в Понт Эвксинский реками Русской равнины. Сообщения о них в данном случае сочетаются с мрачным описанием Босфора, сквозь который во время разлива рек вода течет со скоростью до пяти узлов. Торговцам янтарем были знакомы другие плавающие острова в Балтийском море (см. 170.4).
2. Кенотафы, позднее воздвигнутые греческими колонистами в честь героев Идмона и Тифиса, могут быть обязаны рассказу об их смерти во время путешествия. Про Идмона сказано, что его погубил вепрь, как критского Зевса, Анкея и Адониса, которые были древними царями-жрецами (см. 18.7). Имя Идмон («знающий») свидетельствует о том, что его святилище было вещим. Кроме того, Аполлоний Родосский называет его «ясновидцем».
3. Мариандина названа в честь Ма-ри-энна (по-шумерски «высокая плодоносная мать небес»), иначе Мирина, Ай-мари или Мариамнеа — богиня, хорошо известная в восточном Средиземноморье. Chalybs по-гречески означало «железо», а халибы, вероятно, было другим именем тибаренов, известных как первые железокузнецы древности[262]. В Быт. 4.22 их страна называется Тувал (Tubal=Tibar), и Тувал Каин означает тибаренов, которые пришли из Армении в Ханаан вместе с ордами гиксосов. Различные измененные формы кувады[263], бытовавшей среди тибаренов, сохранились во многих частях Европы. Обычаи моссинеков, описанные Ксенофонтом, чей «Анабасис» изучал Аполлоний Родосский, во многом похожи на обычаи шотландских пиктов и ирландских сидхов, которые переселились на Британские острова в эпоху ранней бронзы с берегов Понта Эвксинского.
4. Встреча Ясона с птицами у острова Ареса или Аретиады свидетельствует о том, что «Арго» добрался до этих мест в начале мая. «Арго» прошел Босфор, когда течение еще позволяло, и достиг острова ко времени перелета птиц с Синайского полуострова. Очевидно, птицы, выбившиеся из сил после перелета через горы Малой Азии по пути к Волге, отдыхали на острове Ареса и на этот раз во множестве уселись на «Арго», чем вызвали суеверный страх у мореплавателей. В книге Николя[264] «Птицы Египта» среди таких перелетных птиц названы пустельга, жаворонок, лунь, утка и болотные птицы, но поскольку этот остров был посвящен Аресу, то мифографы снабдили этих птиц бронзовыми перьями и злыми намерениями. Изгнание Гераклом Стимфалийских птиц на какой-то остров в восточной части Понта Эвксинского, скорее всего было навеяно рассказами об аргонавтах, чем наоборот, как это обычно считается.
5. Слава Хирона как врачевателя, ученого и прорицателя принесла ему имя «сын Филиры» («липы»)[265], его также называют потомком Иксиона (см. 63.d). Цветы липы в классическую эпоху широко использовались, как и сейчас, в качестве тонизирующего средства. Кроме того, на обратной стороне липовой коры было удобно писать, а разорванное на полоски мочало использовалось при гаданиях (Геродот IV.67; Элиан. Пестрые рассказы XIV.12). Однако остров Филира, вероятнее всего, получил свое название от росших там лип, чем благодаря каким-то связям с Фессалией или Фракией. Ни один из этих прибрежных островков не превышает в длину и сотни метров.
6. Колхида сейчас называется Грузия, а река Фасис — Риони.
152. Похищение руна
На Олимпе Гера и Афина взволнованно обсуждали, как помочь их любимцу Ясону добыть золотое руно. Наконец, они обратились к Афродите, которая согласилась сделать так, чтобы ее капризный малыш Эрос пробудил у Медеи, дочери царя Ээта, неожиданную страсть к Ясону. Афродита нашла Эроса, игравшего в кости с Ганимедом и плутовавшего при каждом броске, и упросила его пустить одну из стрел в сердце Медеи. За это она обещала ему золотой шар с голубыми эмалевыми кольцами, которым в свое время играл Зевс[266]. Если подбросить шар в небо, то, падая, он оставляет за собой след, как комета. Эрос с радостью согласился, а Афродита обещала своим божественным подругам, что будет поддерживать страсть в Медее с помощью нового любовного приворотного средства: живой вертишейки, распластанной на раскаленном колесе.
b. Тем временем на созванном у заводи совете Ясон предложил идти вместе с сыновьями Фрикса в соседний колхидский город Эя, где правил Ээт, и попросить руно в подарок. Если же им будет отказано, то они прибегнут к хитрости или силе. Все согласились с этим, и Авгий, сводный брат Ээта, присоединился к отряду. Они подошли к Эе со стороны располагавшегося вдоль реки места, которое называлось кладбищем Кирки. Там трупы мужчин, завернутые в недубленые бычьи шкуры, выставлялись на вершинах ив на съедение птицам — колхи предавали земле только покойниц. Эя расстилалась у их ног, когда они стояли на холме, посвященном Гелиосу, отцу Ээта. Здесь в конюшне стояли его белые лошади. Гефест в благодарность за то, что Гелиос спас его, когда гиганты хотели взять приступом Олимп, построил прекрасный царский дворец Ээта.
c. Первая жена царя Ээта кавказская нимфа Астеродея (мать Халкиопы, вдовы Фрикса, и Медеи, чародейки-жрицы Гекаты) к тому времени уже несколько лет как умерла, а его вторая жена Идия успела родить ему сына Апсирта.
d. Когда Ясон и его спутники вошли во двор дворца, их встретила Халкиопа, которая очень удивилась, увидев среди пришедших Китиссора и остальных трех своих сыновей, а когда они поведали ей свою историю, она стала от всей души благодарить Ясона за спасение ее детей. Затем вышел Ээт в сопровождении Идии, всем своим видом выражавший недовольство — ведь Лаомедонт обязался не пускать греков в Понт Эвксинский. Он спросил Арга[267], своего любимого внука, как объяснить появление здесь незваных гостей. Арг ответил, что Ясон, которому он и его братья обязаны жизнью, пришел забрать золотое руно, как того требует оракул. Видя, что от этих слов лицо Ээта стало еще более сердитым, он поспешил добавить: «За эту любезность доблестные греки с радостью приведут под твою власть савроматов». Ээт презрительно засмеялся и повелел Ясону и Авгию, в котором он не признал своего брата, возвращаться туда, откуда они пришли, если не хотят, чтобы им отрубили языки, а заодно и руки.
e. В этот момент из дворца появилась царевна Медея, а когда Ясон встретил ее вежливо и с почтением, Ээт, несколько смутившись, согласился отдать руно, но при условии, которое казалось невыполнимым. Чтобы получить руно, Ясон должен был запрячь двух огнедышащих медноногих быков, сотворенных Гефестом, вспахать поле, посвященное Аресу, а затем засеять его зубами дракона, подаренными Ээту Афиной и оставшимися после того, как их когда-то засеял Кадм. Ясон стоял в задумчивости, размышляя, как совершить этот неслыханный подвиг; в это время Эрос пустил одну из своих стрел в Медею, и она вошла в ее сердце по самое оперение.
f. Халкиопа, пришедшая в спальню к Медее, чтобы заручиться ее помощью Китиссору и его братьям, убедилась, что та по уши влюбилась в Ясона. Когда Халкиопа предложила себя в качестве посредницы, Медея с готовностью обещала свою помощь Ясону и в том, чтобы запрячь огнедышащих быков, и в том, чтобы добыть золотое руно, при одном-единственном условии — Ясон должен сделать ее своей женой и взять с собой на «Арго».
g. Ясона позвали, он пришел и поклялся всеми богами Олимпа оставаться верным Медее до конца своих дней. Она вручила ему волшебное зелье — сок корней растения, выросшего из крови Прометея. Ясон с благодарностью принял сосуд с зельем и, совершив возлияние меда, откупорил его, обмыл его содержимым тело, копье и щит. Так ему удалось подчинить своей воле быков и впрячь их в плуг с очень прочным ярмом. Весь день он пахал, а ночью посеял зубы, из которых тут же выросли могучие воины. Так же, как и Кадм, он подстроил между ними драку, бросив в самую гущу воинов камень, а потом добил своим мечом тех, кто остался жив.
h. Царь Ээт не желал расставаться с золотым руном и беззастенчиво нарушил свое обязательство. Он стал грозить, что сожжет «Арго», теперь стоявший в море напротив Эи, и перебьет всех людей, находящихся на нем. Но Медея, на которую он неразумно положился, отвела Ясона и нескольких аргонавтов к священной роще Ареса в шести милях от города. Там находилось руно, охраняемое бессмертным драконом, свернувшимся в тысячи колец. Он был больше самого «Арго» и родился из крови чудовища Тифона, убитого Зевсом. Медея с помощью колдовских чар успокоила шипящего дракона и, взяв свежесрезанные веточки можжевельника, брызнула сонными каплями ему на веки. Ясон осторожно снял руно с дуба, и все вместе они поспешили на берег, где стоял «Арго».
і. Жрецы Ареса подняли тревогу, и во время погони колхи ранили Ифита, Мелеагра, Арга, Аталанту и Ясона, но не смогли помешать им взойти на борт ожидавшего их «Арго», который поспешно вышел в море, преследуемый судами Ээта. Лишь один Ифит умер от ран, а остальных Медея быстро вылечила своими снадобьями1.
j. Савроматы, которых Ясон обязался покорить, были потомками амазонок с трех кораблей, захваченных Гераклом, когда тот совершал свой девятый подвиг. Амазонки порвали свои оковы, уничтожили моряков, которые были поставлены сторожить их, но, поскольку они ничего не понимали в морском деле, их корабли стали дрейфовать в сторону киммерийского Босфора, где они высадились на берег у города Кремни, что в стране свободных скифов. Там им удалось поймать табун диких лошадей, оседлать их и приступить к опустошению окрестных земель. Вскоре скифы, узнав по попавшим в их руки трупам, что это женщины, решили не убивать амазонок, а отправить к ним юношей с предложением любви, но не войны. Это оказалось делом нетрудным, но амазонки согласились выйти замуж за этих юношей лишь в том случае, если они перекочуют на восточный берег реки Танаис (где их потомки — савроматы — живут до сих пор, сохраняя некоторые из обычаев амазонок, например тот, согласно которому девушка сначала должна убить врага, а потом искать себе мужа)2.
1Аполлодор I.9.23; Аполлоний Родосский II.1260—IV.246; Диодор Сицилийский IV.48.1—5; Валерий Флакк V.177—VIII.139; Гигин. Мифы 22; Пиндар. Пифийские оды IV.221 и сл.; Овидий. Метаморфозы VII.1.138—139; Орфическая аргонавтика 755—1012.
2Геродот IV.110—117.
1. Эта часть легенды содержит в себе первобытный миф об испытаниях, которые должен был пройти Диомед, чтобы получить царскую дочь, на которой хотел жениться.
2. Приворотное зелье Афродиты, подробно описанное Феокритом («Идиллии» II.17), использовалось по всей Греции, включая окружение Сократа (Ксенофонт. Меморабилии III.11.17). Поскольку вертишейка живет на ивах, пищит, как змея, и откладывает белые яйца, она всегда была священной птицей луны; Ио посылает ее своим вестником к любвеобильному Зевсу (см. 56.a). В Европе одно из ее народных названий — «кукушкин муж», а кукушка включена в историю о том, как Зевс ухаживал за луной-богиней Герой (см. 12.a). Получение огня трением было симпатической любовной магией. Так, английское слово punk означает одновременно «трут» и «шлюха». Эрос с факелом и стрелами относится к послегомеровскому периоду, но во времена Аполлония Родосского его капризное поведение и отчаяние Афродиты превратились в литературную шутку (см. 18.a), которую Апулей только развил в своих «Метаморфозах» («Сказка об Амуре и Психее»)[268].
3. Бытовавший у колхов обычай заворачивать покойников в шкуры и оставлять их на вершинах ив напоминает обычай парсов оставлять покойников на площадках, где их поедают стервятники, чтобы не осквернять священный огонь — дар солнца — актом сожжения. Аполлоний Родосский напоминает об этом, очевидно, для того, чтобы подчеркнуть заботу Пелия о тени Фрикса: будучи греком, он никак не мог согласиться с оправданностью такого погребального обряда. Огнедышащие быки Ээта напоминают тех бронзовых быков, в которых заживо зажаривал пленников тиран Фаларид из Агригента[269] — родосской колонии, — вероятно, в честь их бога Гелиоса, чьим символом был бронзовый бык (Пиндар. Пифийские оды I.185 и схолии). Правда, посеянные люди, с которыми сражался Ясон, являются инородным вкраплением в рассказ. Если понятно, почему Кадм, будучи ханаанейским пришельцем, должен был сражаться с пеласгами-автохтонами, когда вторгся в Беотию (см. 58.g), то Ясон как местный кандидат в цари скорее должен был исполнить задания, которые получил Килхвух, а именно: вспахать поле, засеять его и сжать урожай в один день (см. 148.5). Этот ритуал разыгрывался в день летнего солнцеворота. После этого он должен был побороться с быком и разыграть бой с мужчинами, одетыми в диких зверей. Добывание им золотого руна аналогично добыванию Гераклом золотых яблок, которые охранял такой же недремлющий дракон (см. 133.a). По крайней мере четыре подвига Геракла Ясон обязан был совершить как кандидат в цари (см. 123.1; 124.2; 127.1 и 129.1).
4. Ясон и Геракл, по сути дела, один и тот же персонаж, по крайней мере в контексте мифа о брачных испытаниях. Элементы первого и седьмого подвигов Геракла сохраняются здесь в убийстве Мариандинского вепря и Кизикского льва, причем оба убийства должен был совершить Ясон.
5. Колхидский крокус Медеи — это ядовитый colchicum, или луговой шафран, который древние использовали, как и сейчас, в качестве верного средства против подагры. Колдовские представления о нем обязаны Медее и ее репутации.
6. Савроматы были скифскими лучниками и конниками, кочующими по степям (см. 132.4), поэтому нет ничего удивительного в том, что Ээт засмеялся, услышав, что Ясон собирается покорить их с помощью своей тяжеловооруженной пехоты.
153. Убийство Апсирта
Сохранилось много различных рассказов о возвращении «Арго» в Фессалию, хотя принято считать, что по совету Финея аргонавты поплыли по Понту Эвксинскому против движения солнца. Некоторые говорят, что, когда Ээт нагнал их близ устья Дуная, Медея убила своего сводного брата Апсирта, которого она заманила на корабль, и, разрезав его на куски, побросала их за борт. Эта жестокая выдумка задержала преследователей, поскольку Ээт вынужден был вылавливать куски тела своего сына, чтобы похоронить его в Томах1. Говорят, что по-настоящему сводного брата Медеи звали Эгиалей, а «Апсирт» означает «изрубленный» и свидетельствует о том, что с ним произошло после смерти2. Есть и такие, кто считает, будто преступление совершилось в Эе, и добавляют, что Ясон так же убил Ээта3.
b. В самом обстоятельном и толковом рассказе говорится, что Апсирт, посланный Ээтом в погоню за Ясоном, нагнал «Арго» у устья Дуная, где аргонавты решили оставить Медею на несколько дней на близлежащем острове, посвященном Артемиде, на попечение местной жрицы. За это время царь бригов должен был рассудить дело и решить, возвращаться ли ей домой или следовать с Ясоном в Грецию, а также объявить, кому будет принадлежать золотое руно. Но Медея отправила тайное послание Апсирту, в котором говорила, будто ее насильно похитили, и умоляла спасти. Ночью, когда Апсирт появился на острове и тем самым нарушил перемирие, Ясон поразил его ударом меча в спину. После чего он обрубил его конечности и, трижды слизывая пролившуюся кровь, сплевывал ее, чтобы сбить со следа дух убитого. Как только Медея вновь оказалась на борту «Арго», аргонавты напали на оставшихся без предводителя колхов, рассеяли их корабли и бежали4.
c. Одни поговаривают, что после смерти Апсирта «Арго» повернул назад и поднялся по реке Фасис в Каспийское море, а оттуда — в Океан на востоке и вернулся в Средиземное море через озеро Тритон5. Другие говорят, что он поднялся по Истру, а затем спустился по реке Эридан в Адриатическое море6. Но бури понесли его вдоль всего побережья Италии к острову Кирки под названием Эя. Третьи настаивают на том, что корабль поплыл вверх по Истру и по реке Эридан спустился прямо к острову Кирки, пройдя еще водовороты в том месте, где Эридан соединяется с могучим Роданом7[270].
d. Четвертые заявляют, что аргонавты прошли вверх по Танаису до самого его истока, а затем волоком перетащили судно в другую реку, которая течет на север и впадает в Финский залив, или что они поднялись по Истру и волоком перебрались к истоку Эльбы, потом, несомые этой рекой, оказались в Ютландии. Оттуда они взяли курс на запад, к Океану, миновали Британию и Гибернию и достигли острова Кирки, пройдя между Геракловыми столпами и вдоль побережья Иберии и Галлии8.
e. Однако вряд ли такие пути были возможны. На самом деле «Арго» вернулся через Босфор своим прежним путем и благополучно миновал Геллеспонт потому, что троянцы уже не могли им помешать. Дело в том, что Геракл по пути из Мисии собрал флот из шести кораблей (предоставленных долионами и их союзниками перкотами) и, поднявшись по реке Скамандр, под покровом темноты неожиданно напал на троянский флот и уничтожил его. Затем он проложил себе путь в Трою и потребовал, чтобы царь Лаомедонт вернул ему питавшихся людьми кобыл царя Диомеда, которых тот оставил ему на попечение несколько лет назад. Когда Лаомедонт ответил, что даже слыхом о таких кобылах не слыхивал, Геракл убил его и всех его сыновей, кроме младенца Подарка или Приама, которого поставил вместо Лаомедонта царем9.
f. Ясона и Медеи больше не было на «Арго». Кусок священного дуба на корабле вновь стал пророчествовать. На этот раз он отказался везти аргонавтов до тех пор, пока они не очистятся от совершенного убийства. Поэтому от устья Истра они отправились в Эю пешком. На этом острове жила тетка Медеи Кирка. Это была не кампанская Эя, куда Кирка перебралась на жительство потом, а ее бывшее истрийское владение. Медея повела туда Ясона по пути, которым гипербореи ежегодно отправляют на Делос свои завернутые в солому дары. Кирка, к которой они пришли просителями, нехотя совершила над ними очистительный обряд, использовав для этого кровь молодой свиньи10.
g. Преследовавшие их колхи, которым был дан наказ не возвращаться без Медеи и руна, догадались, что она отправилась к Кирке, чтобы очиститься от совершенного убийства, поэтому решили следовать за «Арго» по всему Эгейскому морю, вокруг Пелопоннеса и вдоль всего Иллирийского побережья, правильно рассчитав, что Медея и Ясон условились, чтобы «Арго» забрал их с Эи11.
h. Некоторые, правда, говорят, что Апсирт все еще был во главе колхидского флота и что Медея заманила его в ловушку и убила на одном из Иллирийских островов, которые теперь называются Апсиртидами12.
1Аполлодор I.9.24; Овидий. Тристии ІІІ.9; Стефан Византийский под словом Tomeus.
2Цицерон. О природе богов III.19; Юстин XLII.3; Диодор Сицилийский IV.45 и 48.
3Еврипид. Медея 1334; Диодор Сицилийский IV.48.
4Аполлоний Родосский IV.212—502.
5Пиндар. Пифийские оды IV.250 и сл.; Мимнерм. Цит. по: Страбон I.2.40.
6Аполлодор I.9.24; Диодор Сицилийский IV.56.7—8.
7Аполлоний Родосский IV.508—660.
8Тимей. Цит. по: Диодор Сицилийский IV.56.3; Орфическая аргонавтика 1030—1204.
9Диодор Сицилийский IV.48; Гомер. Одиссея XІІ.69 и сл. и Илиада V.638. и сл.
10Аполлодор. Цит. соч.; Геродот IV.33; Аполлоний Родосский IV.659—717.
11Гигин. Мифы 23; Аполлодор. Цит. соч.
12Страбон VII.5.5.
1. Сочетание западного и восточного путешествий никого не смущало до тех пор, пока географические знания греков не расширились и не открылось непримиримое противоречие основных элементов повествования, а именно: добыча золотого руна на берегах реки Фасис и очищение Медеи и Ясона Киркой, которая жила или в Истрии, или на западном побережье Италии. Но поскольку ни один историк не мог обидеть публику, объявив плавание аргонавтов сказочным, то поначалу предположили, что аргонавты возвращались из Понта Эвксинского через Истр в Адриатическое море, потом было сделано предположение о некоем пути из Истра по реке Эридан (ныне По), по которому «Арго» мог спуститься к морю. Еще позднее, когда оказалось, что Истр судоходен только до Железных ворот и никак не соединяется с Эриданом, «Арго» пришлось подниматься вверх по Фасису в Каспийское море, оттуда — в Океан на востоке и возвращаться домой по «потоку Океана» и озеру Тритон.
2. Поскольку третий путь также был признан невозможным, мифографы предложили для «Арго» путь к верховьям Танаиса (ныне Дон), который, как считалось, вытекал из Финского залива, откуда «Арго» мог обогнуть Европу и вернуться в Грецию через Гибралтар. Можно было еще каким-нибудь образом достичь Эльбы, плывя по Истру, а потом, воспользовавшись продолжительным волоком по Эльбе, достичь моря и плыть вдоль берега мимо Гибернии и Иберии. Диодор Сицилийский, которому хватило здравого смысла признать, что «Арго» мог вернуться только через Босфор, т.е. тем же путем, которым он шел в Понт Эвксинский, подходит к этой проблеме наиболее реалистично и делает блестящую догадку, утверждая, что Истр, нынешний Дунай, часто путают с Истром — небольшой речушкой, впадающей в Адриатическое море около Триеста. Действительно, даже во времена Августа географ Помпоний Мела мог писать (II.3.13 и 4.4), что западный приток Истра-Дуная — впадает в Адриатическое море мощным потоком, сходным с По. Захват руна, преследование колхами и смерть Апсирта первоначально должны были произойти в северной части Адриатического моря. Овидий предпочитал верить, что Апсирт был убит в устье Истра и погребен в Томах, поскольку именно там было суждено умереть ему самому.
3. Эя (см. 170.i—l и 5), как утверждают, принадлежала Хрису, отцу Миния и прадеду Фрикса, a chrysoys означает «золотой». Вполне может быть, что именно дух Хриса, а не дух Фрикса распорядился, чтобы минийцы умилостивили его, захватив руно. Согласно Страбону, Фриксу как герою принадлежало святилище мосхов на Понте Эвксинском, «где не приносят в жертву барана». Такое утверждение могло иметь более позднюю основу в виде славы, которую обрел рассказ о плавании «Арго». Даже римляне строили храмы греческим героям, фиктивно введенным в их собственную историю.
4. Имя «Апсирт», запечатлевшее разбрасывание его останков по течению, возможно, было местным именем Орфея после того, как тот был расчленен менадами (см. 28.d).
5. Валерий Флакк и Диодор Сицилийский свидетельствуют о том, что Геракл разграбил Трою на пути в Колхиду, а не при возвращении домой, но такое утверждение может быть и ошибочным.
154. «Арго» возвращается в Грецию
Прибыв в Коркиру, которая тогда называлась Дрепаной, колхи обнаружили, что «Арго» стоит напротив островка Макрида, а вся команда весело празднует благополучное окончание плавания. Предводитель колхов отправился к царю Алкиною и царице Арете, требуя от имени Ээта выдачи Медеи и золотого руна. Арета, к которой Медея обратилась за защитой, всю ночь жаловалась Алкиною на то, как часто отцы бывают жестоки к своим заблудшим дочерям, и приводила такие примеры, как жестокость Никтея к Антиопе или Акрисия к Данае. «Даже сейчас, — сказала она, — бедная царевна Метопа[271] томится в тюрьме в Эпире по приказу своего людоеда-отца царя Эхета! Сначала ее ослепили медной спицей, а потом усадили молоть железные зерна тяжелой ручной мельницей. «Когда зерна превратятся в муку, я верну тебе зрение», — посмеялся над бедной девушкой Эхет. Ээт способен столь же варварски отнестись к милой Медее, если ты ему, конечно, позволишь»1.
b. Наконец, Арета добилась, чтобы назавтра Алкиной вынес следующее решение: «Если Медея все еще девушка, то ей надлежит вернуться в Колхиду, а если нет, то она может остаться с Ясоном». Оставив его досыпать, Арета отправила к Ясону глашатая с сообщением о решении Алкиноя. Узнав все, Ясон без промедления женился на Медее в пещере Макриды, дочери Аристея и бывшей кормилицы Диониса. Аргонавты отпраздновали свадьбу, устроив богатый пир и расстелив на брачном ложе золотое руно. Утром, как и было сказано, царь объявил свое решение. Ясон признался, что Медея — его жена, и колхи оказались ни с чем. Не сумев выполнить приказа Ээта и боясь вернуться домой с пустыми руками, часть их осела в Коркире, а остальные заселили те Иллирийские острова Кирки рядом с Эей, которые теперь называют Апсиртидами, а затем на Истрийском материке построили город Пола2.
c. Когда год или два спустя Ээт узнал обо всем происшедшем, он чуть не умер от злости и отправил глашатая в Грецию с требованием выдать Медею и возместить причиненный ему ущерб. В ответ же он услышал, что никто еще не заплатил за Ио, похищенную людьми из племени Ээта (хотя на самом деле она бежала потому, что ее преследовал овод), поэтому никто не будет платить и за добровольный отъезд Медеи3.
d. Ясону оставалось только обогнуть мыс Малея и вернуться с руном в Иолк. Он благополучно проплыл мимо острова сирен, где восхитительное пение этих женщин-птиц Орфей заглушил еще более прекрасной игрой на лире. Только лишь Бут прыгнул за борт, желая добраться до берега, но его спасла Афродита, отнесла его в Лилибей, а оттуда — на гору Эрикс, где он стал ее возлюбленным. Кое-кто говорит, что сирены, уже потерявшие крылья из-за поражения в песенном соревновании с музами, устроенном Герой, совершили самоубийство, не сумев очаровать Орфея, однако, когда спустя целое поколение Одиссей посетил их остров, они все еще были там4.
e. Аргонавты, пользуясь прекрасной погодой, поплыли дальше вдоль берега восточной Сицилии. Там они увидели белоснежных быков Гелиоса, пасшихся на берегу, но не стали их похищать5. Неожиданно налетел ужасный северный ветер, который за девять дней отнес их к самой дальней части Ливии. Там огромная волна перенесла «Арго» через опасные скалы, стоявшие вдоль побережья, а потом откатилась, осторожно опустив корабль в миле от берега. Везде, куда ни глянешь, лежала безжизненная пустыня, и аргонавты уже приготовились к смерти, но трехликая богиня Ливия, явившаяся Ясону во сне одетой в козьи шкуры, вселила в него надежду. Аргонавты вновь ободрились и, подняв «Арго» на плечи, в течение двенадцати дней несли его к соленому озеру Тритон, которое располагалось в нескольких милях. Все они умерли бы от жажды, если бы не источник, забивший благодаря Гераклу, который побывал в этих местах, когда шел за яблоками Гесперид6.
f. Здесь Канфа убил Кафавр, гарамантский пастух, защищая свою отару, но спутники Канфа отомстили за его смерть7. Не успели мертвецов предать земле, как Мопс наступил на ливийскую змею и та укусила его в пяту. Его глаза заволокло туманом, волосы стали выпадать, и он умер в агонии. Аргонавты, предав Мопса земле как героя, вновь пали духом, потеряв надежду найти путь к озеру8.
g. Однако Ясон, прежде чем отправиться в плавание, обратился к пифии в Дельфах, которая дала ему медный треножник. Им Орфей посоветовал умилостивить богов этой земли. Когда они так и поступили, явился бог Тритон и, сказав лишь слова благодарности, забрал треножник, но Эвфем загородил ему путь: «Умоляю, мой господин, укажи нам путь к Средиземному морю!» Вместо ответа Тритон показал рукой в сторону реки Такапы, но потом, подумав, дал ему комок земли, который по сей день сохраняет за потомками Эвфема власть над Ливией. Эвфем отблагодарил бога за этот дар, принеся в жертву овцу. Тритон же согласился тянуть «Арго» за киль до самого моря, а уходя, предсказал, что, если потомок одного из аргонавтов унесет медный треножник из его храма, вокруг озера Тритон возникнет сто греческих городов. Ливийские троглодиты[272], услышав эти слова, тут же спрятали треножник в песке, и пророчество Тритона до сих пор не сбылось9.
h. Взяв курс к северу, аргонавты достигли Крита, где им помешал высадиться на берег бронзовый великан Талос, созданный Гефестом; по своему обычаю, Талос стал швырять в «Арго» камни. Тогда Медея, ласково обратившись к чудовищу, пообещала сделать его бессмертным, если он пригубит ее волшебный напиток. Но напиток был снотворным, и пока великан спал, она вытащила бронзовый гвоздь, который затыкал единственную вену, шедшую от шеи к щиколотке. Из отверстия полился божественный ихор — бесцветная жидкость, служившая Талосу кровью, и он умер. Некоторые, правда, говорят, что очарованный глазами Медеи Талос зашатался, задел пятой за скалу и умер оттого, что потерял много крови. Другие считают, что Пеант поразил его в пяту стрелой10.
i. На следующую ночь «Арго» попал в налетевшую с юга бурю, но Ясон призвал Аполлона, который послал луч света, осветивший с правого борта остров Анафа — один из Спорадских островов, и Анкею удалось пристать к берегу. В благодарность Ясон воздвиг алтарь Аполлону, а двенадцать девушек-рабынь, подаренных Медее царицей Аретой, весело смеялись при виде того, как Ясон и его товарищи из-за отсутствия жертвы совершали возлияния водой на горящие поленья жертвенного костра. В ответ аргонавты стали над ними посмеиваться и распускать руки — этот обычай сохранился до сих пор в обряде праздника осени в Анафе.
j. На пути в Эгину аргонавты придумали соревнование: кто первым наполнит кувшин водой и принесет его на корабль. Жители Эгины до сих пор состязаются в таком беге. Добраться же от Эгины до Иолка было уже совсем нетрудно — множество судов проходят этот путь ежегодно. Воспользовавшись хорошей погодой, они благополучно добрались до своего города11.
k. Некоторые поэты располагают эти события в другой последовательности. Одни говорят, что аргонавты вновь заселили Лемнос на пути домой, а не тогда, когда плыли в Колхиду12. Другие считают, что они оказались в Ливии до начала плавания в Эю, когда Ясон отправился на «Арго» за советом к Дельфийскому оракулу и внезапная буря отнесла его далеко в сторону13. Третьи утверждают, что они плыли вдоль западного побережья Италии и назвали бухту на острове Эфалия[273], где они высаживались, Аргойской — в честь корабля «Арго», а капли пота, которые они стирали с себя на берегу, превратились в камешки различной формы. Говорят также, что они основали храм Аргивской Геры в Левкании и, как Одиссей, проплыли между Скиллой и Харибдой, а Фетида и ее нереиды провели их мимо огнедышащих Планкт, или блуждающих скал, которые теперь прочно прикреплены к морскому дну14.
l. Четвертые утверждают, что Ясон и его спутники обследовали земли вокруг колхидской Эи, дошли до Мидии, а один из них, фессалиец Армен с озера Беба, осел в Армении и дал название всей стране. В подтверждение этого они говорят, что героические монументы в честь Ясона, воздвигнутые Арменом у Каспийских ворот, очень почитались варварами, а сами армяне до сих пор носят древние фессалийские одежды15.
1Аполлоний Родосский IV.1090—1095; Гомер. Одиссея XVIII.83 и XXІ.307 и схолии.
2Страбон I.2.39 и VII.5.5; Аполлоний Родосский IV.511—521; Гигин. Мифы 23; Аполлодор I.9.25; Каллимах. Цит. по: Страбон I.2.39.
3Геродот I.1.
4Павсаний ІX.34.2; Страбон VI.1.1; Орфическая аргонавтика 1284; Гомер. Цит. соч. XII.1—200.
5Аполлоний Родосский IV.922—979; Орфическая аргонавтика 1270—1297; Гигин. Цит. соч. 14.
6Аполлоний Родосский IV.1228—1460.
7Гигин. Цит. соч.; Аполлоний Родосский IV.1461—1495; Валерий Флакк VI.317 и VII.422.
8Цец. Схолии к Ликофрону 881; Аполлоний Родосский IV.1518—1536.
9Пиндар. Пифийские оды IV.17—39 и 255—261; Аполлоний Родосский IV.1537—1628; Диодор Сицилийский IV.56.6; Орфическая аргонавтика 1335—1336; Геродот IV.179.
10Аполлодор I.9.26; Аполлоний Родосский IV.1639—1693; Орфическая аргонавтика 1337— 1340; Лукиан. О пляске 49.
11Аполлоний Родосский IV.1765—1772; Аполлодор. Цит. соч.; Орфическая аргонавтика 1344—1348.
12Пиндар. Цит. соч. IV.252.
13Геродот VII.193.
14Страбон V.2.6 и VI.1.1; Аполлодор I.9.24; Аполлоний Родосский IV.922.
15Страбон XІ.14.12 и 13.10.
1. Миф о Метопе, который и Гомер, и Аполлоний Родосский приводят не полностью, очень похож на миф об Арне (см. 43.2) и Антиопе (см. 76.b). Вероятно, этот персонаж был навеян изображением богини судьбы, сидящей в глубинах земли; ее ручная мельница — это мировая мельница, вокруг которой вращается звездная система. Аналогичная мельница появляется в скандинавской Эдде, где ее вращают великанши Фенья и Менья. В Библии (Суд. 16.2) мельницу вращает ослепленный тирский солнечный герой Самсон. Деметра, богиня мельниц, считалась подземной богиней.
2. Свидетельство Геродота о посольстве Ээта к грекам не имело бы смысла, если бы он не заявил, что аргивянка — царская дочь Ио — не бежала в Колхиду, потеряв рассудок, в образе телки (после чего египтяне стали ее почитать как богиню Исиду (см. 56.b)), а была захвачена колхами во время набега (сами колхи, по Геродоту, происходят из воинов Сесострисова войска, вторгшегося в Азию) и затем продана в Египет.
3. Три сирены (правда, Геродот называет только двух) были поющими дочерьми Земли, заманивавшими моряков на «светлые луга» своего острова, где «человечьих белеет много костей» («Одиссея» XІІ.45 и 184 и сл.). Их изображали в виде женщин-птиц, которые имеют много общего с птицами Рианнона, встречающимися в уэльсских мифах. Эти птицы оплакивают Брана и других героев. Землю сирен разумнее всего представить как остров мертвых, который встречает тень царя-жреца, как, например, остров Авалон короля Артура (см. 31.2); сирены были одновременно жрицами, которые оплакивали царя, и птицами, которые обитали на острове и прислуживали богине смерти. Как таковые они принадлежали доолимпийскому культу. Вот почему говорят, что они потерпели поражение в состязании с дочерьми Зевса — музами. Их помещают то у мыса Пелориады, то на скале Сиренусы близ Капреи (Страбон I.2.12). Изображение двух сирен вырезали на надгробьях еще во времена Еврипида («Елена» 167). Изображение сирен в виде русалок появилось уже в послеклассическую эпоху.
4. Стадо Гелиоса состояло из трехсот пятидесяти голов; это был подарок его матери, луны-богини (см. 41.1 и 170.10). Несколько колоний выходцев из Коринфа и Родоса, где поклонялись небесному быку Гелиоса, существовало на Сицилии. Одиссею Гелиос известен под именем Гиперион (см. 170.u).
5. Озеро Тритон некогда было огромным внутренним морем, которое поглотило неолитическую Атлантиду и с тех пор постоянно уменьшалось. Хотя в классическую эпоху оно еще имело значительные размеры — географ Скиллакс[274] считал, что его площадь равна девятистам квадратным милям, — сейчас это лишь полоска соленых болот (см. 39.6). Нейт, одетая в шкуры трехликая ливийская богиня, предшествовала Афине с ее эгидой (см. 8.1).
6. Мопс, смерть которого от укуса в пятку типична в мифологии (см. 106.g; 117.с и 168.e), появляется также в мифе о Деркето (см. 89.2), т.е. Диктинне филистимлян. Другой Мопс, внук Тиресия, остался жив во время Троянской войны (см. 169.c).
7. Кафавр — довольно странное имя для Ливии; caphaura, по-арабски «камфара», не растет в Ливии, однако мифографам всегда не хватало географических знаний.
8. Талос — медный гигант. Он представляет собой довольно сложный персонаж: частью небесный бык, частью царь-жрец с уязвимой пятой, а частью — результат бронзового литья с помощью восковой модели (см. 92.8).
9. Принесение в жертву воды в Анафе напоминает жертвы, которые древние евреи приносили в день ивы — вершины праздника кущей, когда из Силоамского источника торжественно приносили воду, устраивая пышное шествие. Бег с водой в Эгине мог быть похожей церемонией. Праздник кущей начинался как праздник осеннего урожая, и, согласно Талмуду, фарисеи с трудом могли справиться с традиционным «легкомыслием» женщин.
10. «Камешки различной формы» — самородное железо, которое до сих пор находят на берегах острова Эльба.
11. Фетида провела «Арго» между Планкт, стоящих у входа в Мессинский пролив так же, как Афина провела корабль через Планкты у входа в Босфор. Одиссей обошел их, выбрав путь через Скиллу и Харибду (см. 170.t). Западные Планкты — это Липарские острова вулканического происхождения.
12. Армения означает Ар-Минни («горная страна Минни»). Иеремия призвал Минни (51.27) сразиться против Вавилона. Исторически Армения никакого отношения к Армену с озера Беба не имеет. Но Минни — это, очевидно, Миний, которого Иосиф (Древности I.1.6) упоминает при описании Ноева потопа, и имя фессалийского Миния, предка миниев, предполагает довольно обоснованную связь между Арменией и Фессалией[275].
Судьба Медеи
155. Смерть Пелия
Одним осенним вечером аргонавты вновь пристали к навсегда им запомнившемуся берегу Пагасейского залива, но увидели, что никто их не встречает. В Фессалии действительно поговаривали, что аргонавтов уже нет в живых. Пелий даже осмелился убить родителей Ясона — Эсона и Полимелу — и их маленького сына Промаха, родившегося уже после отплытия «Арго». Эсон испросил разрешения лишить себя жизни самому и, получив его, выпил бычьей крови и испустил дух. При виде мертвого супруга Полимела зарезалась или, как некоторые говорят, повесилась, успев проклясть Пелия, безжалостно разбившего голову Промаха об пол дворца1.
b. Ясон, услышав эту скорбную историю от одинокого лодочника, запретил ему сообщать о возвращении «Арго» и созвал военный совет. Все его товарищи были того мнения, что Пелий заслуживает смерти, но, когда Ясон потребовал немедленно пойти на приступ Иолка, Акаст сказал, что он вряд ли сможет пойти против своего отца; тогда другие заметили, что лучше будет разойтись по домам, а потом, если возникнет необходимость, собрать отряды для войны на стороне Ясона. Иолк действительно имел слишком большой гарнизон, чтобы его мог взять приступом такой небольшой отряд, как аргонавты.
c. Медея же пообещала взять город в одиночку. Она велела аргонавтам спрятать корабль и спрятаться самим на каком-нибудь лесистом и пустом берегу в пределах видимости Иолка. Если над крышей дворца в Иолке станут размахивать факелом, то это будет означать, что Пелий мертв, ворота открыты и они могут делать с городом все, что угодно.
d. Во время посещения Анафы Медея обнаружила полую статую Артемиды и погрузила ее на «Арго». Теперь она одела своих двенадцать феакийских рабынь в довольно странные одежды и пошла во главе их к Иолку, причем статую Артемиды рабыни несли по очереди. Подойдя к городским воротам, Медея, придавшая себе вид дряхлой старухи, потребовала от стражей пропустить их. Она кричала пронзительным голосом, что богиня Артемида явилась из туманной земли гипербореев в колеснице, запряженной крылатыми змеями, чтобы принести счастье Иолку. Озадаченные стражи не посмели ослушаться, а Медея со своими рабынями стала носиться по улицам, подобно менадам, приводя жителей в религиозное неистовство.
e. Пробудившись ото сна, Пелий со страхом спросил, что хочет от него богиня. Медея ответила, что Артемида хочет отблагодарить его за благочестие и вернуть ему молодость, чтобы он смог зачать наследников вместо блудного сына Акаста, который недавно утонул вместе с кораблем у берегов Ливии. Когда Пелий засомневался в правдивости ее слов, Медея, стерев с лица следы старости, вновь стала юной на его глазах. «Такова сила Артемиды!» — вскричала она. Затем Пелий стал свидетелем того, как она на его глазах разрезала на тринадцать кусков старого барана и сварила его в котле. С помощью колхидских заклинаний, которые царь принял за гиберборейские, и торжественных призывов в помощницы Артемиды Медея сделала вид, что омолодила мертвого барана, а на самом деле ей удалось спрятать резвого ягненка внутри полого изваяния богини. Пелий, теперь уже полностью поверивший обману, согласился лечь на ложе, где под чарами Медеи он погрузился в глубокий сон. Затем она приказала его дочерям, Алкестиде, Эвадне и Амфиноме, разрезать его на куски так же, как она только что разрезала барана, и сварить все куски в том же котле.
f. Алкестида отказалась пролить кровь родного отца, какими бы благими ни были намерения Медеи, но та, еще раз продемонстрировав свою магическую силу, убедила Эвадну и Амфиному решительно взяться за ножи. Когда все было сделано, она отправила их на крышу с факелами в руках и объяснила, что они должны взывать к луне, пока вода в котле закипит. Из своего укрытия аргонавты увидели свет факелов и, обрадовавшись сигналу, ринулись в Иолк, где не встретили никакого сопротивления.
g. Ясон, боясь мести со стороны Акаста, оставил ему трон и не оспаривал решение совета Иолка изгнать его, поскольку у него была надежда найти себе где-нибудь трон побогаче2.
h. Кое-кто отрицает, что Эсон был вынужден лишить себя жизни, утверждая, что, наоборот, Медея, выпустив из него старую кровь, с помощью волшебного эликсира вернула ему молодость, как она вернула молодость Макриде и ее сестре — нимфе с острова Коркира. Представив его крепким и бодрым перед Пелием у ворот дворца, она убедила царя сделать с собой то же самое, но обманула его, пропустив нужные заклинания, и он умер жалкой смертью3.
i. На погребальных играх в честь Пелия, состоявшихся на следующий день, Эвфем выиграл в состязании колесниц, запряженных парой лошадей, Полидевк стал победителем в кулачном бою, Мелеагр дальше всех метнул копье, Пелей победил в борьбе, Зет — в беге на короткие расстояния, его брат Калаид или, как некоторые считают, Ификл победил на длинной дистанции, а Геракл, к тому времени вернувшийся от Гесперид, выиграл бой на выносливость. Но в состязаниях на квадригах победителем стал колесничий Геракла Иолай. Главк, сын Сисифа, был пожран его же лошадьми, которых богиня Афродита лишила рассудка с помощью гиппомана4.
j. Что до дочерей Пелия, то Алкестида вышла замуж за Адмета из Фер, которому она давно была обещана; Эвадну и Амфитриону Акаст изгнал в Мантинею, что в Аркадии, где после очищения они нашли себе почтенных мужей5.
1Диодор Сицилийский IV.50.1; Аполлодор I.9.16 и 27; Валерий Флакк I.777.
2Аполлодор I.9.27; Диодор Сицилийский IV.51.1—53.1; Павсаний VIII.11.2; Плавт. Псевдол III.868 и сл.; Цицерон. О старости XXІІІ.83; Овидий. Метаморфозы VII.297—349; Гигин. Мифы 24.
3Краткое содержание «Медеи» Еврипида; Овидий. Цит. Соч. VII.251—350.
4Павсаний V.17.9; Гигин. Цит. соч. 278.
5Диодор Сицилийский IV.53.2; Гигин. Цит. соч. 24; Павсаний VIII.11.2.
1. Критяне и микенцы использовали сильно разведенную бычью кровь как магическое средство для повышения урожая хлебов и деревьев. Не боясь отравиться, бычью кровь без разведения могли пить только жрицы матери-земли (см. 51.4).
2. Мифографы классической эпохи не могли для себя решить, что было в Медее от иллюзионистки, что от надувательства, а что от магии. «Котел омоложения» встречается повсеместно в кельтских мифах (см. 148.5—6). Вот почему Медея называет себя гиперборейской богиней, т.е. богиней с Британских островов.
3. Запряженная змеями — змеи обитают в подземном мире — колесница Медеи была крылатой потому, что Медея одновременно была и богиней земли, и богиней луны. Здесь она появляется в виде триады Персефона — Деметра — Геката, т.е. трех дочерей Пелия, умерщвляющих своего отца[276]. В классическую эпоху запряженная змеями колесница была уже бесспорной собственностью Гелиоса, и в поздних мифах о Медее и Тесее (см. 154.d) Гелиос на время отдает ее своей внучке Медее, да и то потому, что ей угрожает смерть (см. 156.d).
4. Каллимах склонен был отдать первенство в беге на погребальных играх в честь Пелия охотнице Кирене (см. 82.a).
156. Медея в Коринфе
Ясон сначала отправился в беотийский Орхомен, где повесил золотое руно в храме Зевса Лафистия; затем он причалил на «Арго» к берегу у коринфского Истма, где принес корабль в жертву Посейдону.
b. Теперь Медея была единственной из оставшихся в живых детей Ээта, законного наследника коринфского трона, который он, переселившись в Колхиду, оставил некоему Буну[277]. Поскольку Коринф, сын Марафона, называвший себя «сыном Зевса» и захвативший коринфский трон, умер, не оставив наследников, Медея предъявила свои права на трон, и жители Коринфа признали Ясона царем. Но, просидев на троне десять удачных и счастливых лет, Ясон стал подозревать, что Медея добыла ему этот трон, отравив Коринфа. Поэтому он решил развестись с ней и жениться на Главке Фиванской, дочери царя Креонта.
c. Хотя Медея и не отказалась от совершенного ею преступления, но напомнила Ясону о том, как в Эе он клялся ей в верности всеми богами. Когда же он заявил, что силой вырванная клятва недействительна, она заметила, что коринфский трон также достался ему с ее помощью. На что он ответил: «Это правда, но жители Коринфа привыкли уважать меня, а не тебя». Видя, что он упорствует, Медея с притворным покорством отправила Главке свадебный подарок, изготовленный руками царских детей — ведь к тому времени Медея родила Ясону семерых сыновей и семерых дочерей, — золотую корону и длинное белое одеяние. Стоило Главке надеть их на себя, как незатухающее пламя охватило не только ее (хотя она с головой бросилась в дворцовый фонтан), но и царя Креонта, многих других уважаемых гостей из Фив и всех других, оказавшихся во дворце. Самому Ясону удалось спастись, выпрыгнув из окна верхнего этажа.
d. Зевс, оценивший мужество Медеи, влюбился в нее, но она отвергла его домогательства. Гера была рада: «Я сделаю твоих детей бессмертными, — заявила она, — если ты положишь их на жертвенный алтарь моего храма». Медея так и поступила, а потом бежала на колеснице, запряженной крылатыми змеями, которую ей одолжил ее дед Гелиос. Перед тем как скрыться, она завещала трон Сисифу1.
e. Сохранилось имя только одной дочери Медеи и Ясона — Эриопида. Ее старший сын Мед, или Поликсен, учившийся у Хирона на горе Полион, стал впоследствии правителем Мидии. Правда, отцом Меда иногда называют Эгея2. Остальных сыновей звали Мермер, Фер, или Фессал, Алкимен, Тисандр и Арг. Всех их побили камнями коринфцы, возмущенные убийством Главки и Креонта. В искупление этого преступления семь девушек и семеро юношей в черных одеждах и с бритыми головами провели целый год в храме Геры на холмах, где было совершено убийство3. По велению Дельфийского оракула трупы умерщвленных детей были погребены в храме, а их души стали бессмертными, как и обещала Гера. Есть и такие, кто обвиняет Ясона в том, что он потворствовал убийству детей, но добавляют в его оправдание, что он был безмерно опечален ужасным поступком Медеи4.
f. Другие же, ошибочно следуя за драматургом Еврипидом, которого коринфцы подкупили, заплатив пятнадцать талантов серебром, верят, что Медея убила только двоих своих детей5, а остальные погибли в огне подожженного ею дворца. В живых остались только Фессал, который потом бежал и правил Иолком (его именем стала называться вся Фессалия), и Ферет, сын которого Мермер унаследовал от Медеи искусство отравления6.
1Диодор Сицилийский IV.54; Аполлодор I.9.16; Овидий. Метаморфозы VII.391—401; Птолемей Гефестион II; Апулей. Золотой осел I.10; Цец. Схолии к Ликофрону 175; Еврипид. Медея.
2Гесиод. Теогония 981 и сл.; Павсаний II.3.7 и III.3.7; Гигин. Мифы 24 и 27.
3Аполлодор I.9.28; Павсаний ІІ.3.6; Элиан. Пестрые рассказы V.21; Схолии к «Медее» Еврипида 9 и 264; Филострат. Диалог о героях XX.24.
4Диодор Сицилийский IV.55; Схолии к «Медее» Еврипида 1387.
5Гигин. Цит. соч. 25; Еврипид. Медея 1271; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия VIII.45.
6Диодор Сицилийский IV.54; Гомер. Одиссея I.255 и сл. и схолии.
1. Количество детей у Медеи похоже на количество титанов и титанид (см. 1.3 и 43.4), но четырнадцать мальчиков и девочек, которые круглый год содержатся в храме Геры, могут обозначать четные и нечетные дни первой половины священного месяца[278].
2.Смерть Главки, возможно, была навеяна изображением ежегодного сожжения жертв в храме Геры, наподобие того, который Лукиан описал в Гиераполе («О сирийской богине» 49). Но Главка должна была быть жрицей, украшенной диадемой, которая руководила сожжением, а не жертвой. Источник служил для ритуального омовения. Лукиан объясняет, что сирийская богиня была в целом такой же, как Гера, хотя кое-что в ней напоминало Афину и других богинь (там же 32). В данном случае Эриопида («большеглазая») указывает на волоокую Геру, а Главка («сова») — на совоокую Афину. Во времена Лукиана домашних животных вешали на ветки деревьев, сложенных кучами во дворе храма в Иерополе, и сжигали живьем. Однако смерть четырнадцати детей Медеи и искупительный обряд, совершаемый в связи с этим, говорят о том, что первоначально в жертву приносились люди. Меликерт, критский бог, который председательствовал на Истмийских играх в Коринфе (см. 70.h и 96.5), был Мелкартом («защитник города»), т.е. финикийским Гераклом, в честь которого, как можно с уверенностью утверждать, в Иерусалиме сжигали живых детей (Лев. 18.21 и 20.2; 3 Цар. 11.7; 4 Цар. 23.10; Цар. 32.35). Огонь был священной стихией, делавшей жертвы бессмертными, как он сделал бессмертным самого Геракла, взошедшего на костер на горе Эта и поглощенного пламенем (см. 145.f).
3. Кто принес в жертву детей — Медея, Ясон или жители Коринфа, — этот вопрос обрел значимость позже, когда Медею перестали отождествлять с Ино, матерью Меликерта, а человеческие жертвы стали символом варварства. Поскольку любая драма, завоевывавшая приз на афинском празднике в честь Диониса, тут же приобретала религиозное значение, не исключено, что коринфяне хорошо заплатили Еврипиду за то, что он нужным образом изменил позорный для них миф.
4. Любовь Зевса к Медее, как и любовь Геры к Ясону (Гомер. Одиссея XІІ.72; Аполлоний Родосский III.66), говорит о том, что «Зевс» и «Гера» были титулами царя и царицы в Коринфе (см. 43.2 и 68.1). Коринф, будучи сыном Марафона, называл себя «сын Зевса», а у отца Марафона Эпопея («всевидящий») жену звали так же, как и жену Зевса (Павсаний II.1.1).
157. Медея в изгнании
Медея сначала бежала к Гераклу в Фивы, где он обещал укрыть ее, если Ясон изменит ей. В этом городе она излечила Геракла от безумия, когда он убил своих детей. Однако фиванцы не разрешили ей поселиться в их городе потому, что Креонт, которого она убила, был их царем. Тогда она отправилась в Афины, и царь Эгей с радостью на ней женился. Когда ее изгнали из Афин за попытку отравить Тесея, она поплыла в Италию и научила марубов[279] заклинать змей. Они до сих пор поклоняются ей как богине Ангитии1. После короткой остановки в Фессалии, где Медея потерпела неудачу, попытавшись сравниться красотой с Фетидой, о чем судил Идоменей Критянин, она вступила в брак с царем из Азии, имя которого не сохранилось и которого считают настоящим отцом Меда.
b. Узнав, наконец, о том, что принадлежавший Ээту колхидский трон захвачен ее дядей Персом, Медея отправилась вместе с Медом в Колхиду. Мед убил Перса, вновь посадил на трон Ээта и расширил царство колхов, присоединив к нему Мидию. Кое-кто считает, что к этому времени Медея уже примирилась с Ясоном, но история Медеи, конечно, была приукрашена и искажена выдумками многих авторов трагедий2. На самом деле Ясон, злоупотребив благосклонностью к нему богов, чьи имена он всуе назвал, нарушив клятву, данную Медее, бродил бездомным из города в город, презираемый людьми. В старости он еще раз побывал в Коринфе, прилег в тени «Арго», вспоминая былую славу и обрушившиеся на него несчастья. Он уже было повесился на носу судна, но нос рухнул и придавил его. Корму «Арго» Посейдон поместил среди звезд, поскольку на ней не было вины в убийстве человека3.
c. Медея не умерла, а стала бессмертной и правит на Островах Блаженных; некоторые утверждают, что это она, а не Елена, вышла замуж за Ахилла4.
d. Что же касается Афаманта, оказавшегося неспособным принести в жертву Фрикса, что и стало причиной плавания аргонавтов, то его самого чуть было не принесли в жертву в Орхомене во искупление греха, как того потребовал оракул Зевса Лафистия, но вовремя вернувшийся из Эи его внук Китиссор спас его. Это обидело Зевса, который объявил, что отныне старший сын Афамантидов под угрозой смерти не должен входить в пританей (совет), и это требование соблюдается до сих пор5.
e. Возвращение аргонавтов породило много рассказов. Но самый поучительный из них — это рассказ о кормчем Большом Анкее. Пройдя через множество невзгод и опасностей, он вернулся в свой дворец в Тегее, где прорицатель предсказал, что ему никогда не испить вина из того винограда, который родит ранее посаженная им лоза. В день возвращения Анкея его слуга уже собрал первые грозди и приготовил вино. Анкей наполнил этим вином кубок, поднес его к губам и призвал прорицателя, чтобы опровергнуть его за неверное предсказание. Прорицатель ответил: «Господин мой, вино не во рту, пока губ не утру!» В этот момент вбежал слуга Анкея с криком: «Господин, дикий вепрь портит твой виноградник!» Анкей отставил нетронутый кубок, схватил рогатину и побежал. Притаившийся в кустах вепрь напал на него и убил6.
1Диодор Сицилийский IV.54; Аполлодор I.9.28; Плутарх. Тесей 12; Сервий. Комментарий к «Энеиде» Вергилия VII.750.
2Диодор Сицилийский IV.55—66; Гигин. Мифы 26; Юстин XLII.2; Тацит. Анналы VI.34.
3Диодор Сицилийский IV.55; Схолии к краткому содержанию «Медеи» Еврипида; Гигин. Поэтическая астрономия II.XXXV.
4Схолии к «Медее» Еврипида 10 и к Аполлонию Родосскому IV.814.
5Геродот VII.197.
6Схолии к Аполлонию Родосскому I.188.
1. Аттический культ Деметры как земли-богини породил рассказ о пребывании Медеи в Афинах (см. 97.b). Аналогичные культы объясняют ее пребывание в Фивах, Фессалии и Малой Азии. Правда, марубы могли эмигрировать в Италию из Ливии, где псиллы хорошо владели искусством заклинания змей (Плиний. Естественная история VII.2). То, что Медея царствует на Островах Блаженных, вполне понятно: как богиня, владеющая «котлом омоложения», она может предоставить возможность героям прожить вторую жизнь (см. 31.c). Елена («луна») — это, возможно, одно из ее имен (см. 159.1).
2. Вероятно, в героическую эпоху царя Орхомена по окончании срока его правления вели на вершину горы Лафистий для принесения в жертву. Такой царь был одновременно жрецом Зевса Лафистия, причем эта должность передавалась по наследству в матрилинейном клане миниев. Согласно Геродоту (VII.197), во время Персидских войн предводитель клана все еще должен был находиться в пританее, когда его призывали присутствовать при жертвоприношениях. Правда, никто не настаивал, чтобы он следовал этим призывам и, судя по рассказу Геродота, вместо него всегда присутствовал его представитель, кроме тех случаев, когда случались бедствия, например чума или засуха, и он считал своим долгом присутствовать при обряде жертвоприношения лично.
Смерть Ясона и Анкея — это притчи, подчеркивавшие опасность излишней славы, процветания или гордости. Но Анкей умирает как царь в своем родном городе от клыков напавшего на него вепря (см. 18.7), тогда как Ясон, наподобие Беллерофонта (см. 75.f) и Эдипа (см.105.k), бродит от города к городу, ненавидимый всеми и в конце концов погибает от несчастного случая. В Истме, где правил Ясон, по обычаю, царствующего фармака сбрасывали со скалы в море, где его поджидала лодка, после чего его изгоняли, обрекая на жизнь безымянного нищего, уносившего из города все несчастья (см. 89.5 и 98.6).
3. Исаак Ньютон, насколько мне известно, был первым, кто указал на связь между знаками зодиака и плаванием «Арго». В Александрии на формирование легенды вполне могли оказать влияние знаки зодиака: Овен — Фрикс, Телец — Ээт, Диоскуры — небесные Близнецы, Лев — Рея, Весы — Алкиной, Водолей — Эгина, Геракл — Стрелец, Медея — Дева и Козерог — символ распутства, как напоминание о привольной жизни на Лемносе. Если использовать египетские знаки зодиака, то появятся недостающие элементы: змей — для Скорпиона и Скарабей, символ возрождения, — для Рака.
Троянская война
158. Основание Трои
Одна из историй основания Трои гласит, что во время голода треть критян под предводительством царевича Скамандра отправилась основывать колонию. Приплыв во Фригию, они разбили лагерь на берегу моря неподалеку от города Гамаксита1, под высокой горой, которую они назвали Ида в честь критского дома Зевса. До этого Аполлон посоветовал им поселиться там, где под покровом темноты на них нападут «порождения земли». В ту же ночь несметное количество голодных полевых мышей перегрызло всю кожу на их оружии и утвари. Тогда Скамандр решил остаться здесь, построил храм Аполлону Сминфейскому, вокруг которого быстро вырос город Сминфий, а сам женился на нимфе Идее, которая родила ему сына Тевкра. С помощью Аполлона критяне победили их новых соседей бебриков, но во время битвы Скамандр бросился в реку Ксанф, которая с тех пор носит его имя. Ему наследовал Тевкр, по имени которого переселенцы стали называть себя тевкрами. Некоторые, правда, говорят, что Тевкр сам возглавлял критских колонистов и был приглашен во Фригию Дарданом, который дал ему в жены дочь и стал называть своих собственных подданных тевкрами2.
b. Афиняне рассказывают совсем иную историю. Они отрицают, что тевкры пришли с Крита, и говорят, что некий Тевкр, принадлежавший дому Троса, переселился из Афин во Фригию и что Дардан, сын Зевса и плеяды Электры, родившийся в аркадском Фенее, был приглашен во Фригию этим самым Тевкром, а не наоборот. О правдоподобии этой легенды, по их мнению, говорит тот факт, что Эрихтоний появляется в генеалогии и афинского, и тевкрского царских домов3. Дардан, продолжают афиняне, женился на Хрисе, дочери Палланта, которая родила ему двух сыновей — Идея и Дейма. Некоторое время они правили Аркадским царством, основанным Атлантом, но расстались из-за бед, причиненных Девкалионовым потопом. Дейм остался в Аркадии, а Идей со своим отцом Дарданом отправились в Самофракию, которую они заселили совместно, и остров стал называться Дарданией. Хриса принесла Дардану в качестве приданого священные изваяния великих божеств, жрицей которых она была. Дардан ввел их культ в Самофракии, но держал их истинные имена в тайне. Он основал также сообщество салийских жриц для отправления необходимых обрядов, которые были похожи на те, что совершались в честь критских куретов4.
c. Печаль, вызванная смертью брата Иасиона, привела Дардана за море в Троаду. Он прибыл один, управляя плотом из надутой шкуры, нагруженной четырьмя камнями. Тевкр принял его радушно и при условии, что Дардан поможет ему покорить некоторые соседние племена, дал ему часть царства и женил на своей дочери царевне Батии. Одни говорят, что Батия была теткой Тевкру, а другие считают, что она — его дочь5.
d. Дардан предложил основать город на небольшом холме Ата, возвышавшемся над долиной, где сейчас стоит Троя, или Илион. Но когда оракул Аполлона Фригийского предупредил его, что несчастья будут преследовать жителей города, Дардан выбрал место на нижних склонах горы Ида и назвал город Дарданией6. После смерти Тевкра Дардан унаследовал от него остальную часть царства, дал всему царству свое имя и распространил свою власть на многие азиатские народы. Он также выносил колонии во Фракию и дальше7.
e. Тем временем младший сын Дардана Идей отправился следом за ним в Троаду, неся с собой священные изваяния. Это позволило Дардану обучить свой народ самофракийским мистериям. Оракул убедил его, что город, который он хочет основать, будет неприступным ровно столько, сколько просуществует приданое его жены под покровительством Афины8. Его могила видна до сих пор в той части Трои, которая называлась Дардания до слияния с поселениями Илион и Трой, образовавшими единый город. Идей обосновался на Идейских горах, которые, по мнению некоторых, названы его именем. Там он ввел поклонение фригийской Матери богов и ее мистерии9.
f. По преданию латинян, отцом Иасиона был тирренский царевич Кориф, а его брат-близнец Дардан был сыном Зевса и жены Корифа Электры. Оба были выходцами из Этрурии и, поделив священные изваяния между собой, Иасион отправился в Самофракию, а Дардан в Троаду. Сражаясь с бебриками, которые хотели сбросить тирренцев в море, Дардан потерял свой шлем, и, хотя его войско отступало, он повел его вперед, чтобы вернуть себе шлем. На этот раз он победил и основал город, названный Кориф, прямо на поле боя: название города было выбрано в равной мере в память о шлеме (corys) и об отце10.
g. У Идея было два старших брата, Эрихтоний и Ил, или Закинф, и дочь Идея, которая стала второй женой Финея. Когда Эрихтоний унаследовал от Дардана царство, то женился на Астиохе, дочери Симоиса, родившей ему Троса11. Эрихтония называют также царем Крита, самым богатым человеком, владельцем трех тысяч кобыл, которые полюбились Борею. Трос наследовал своему отцу Эрихтонию, и не только Троя, но и вся Троада стала называться его именем. От жены Каллирои, дочери Скамандра, у него родились Клеопатра младшая, Ил младший, Ассарак и Ганимед12.
h. Тем временем Ил, брат Эрихтония, ушел во Фригию, где, вступив в уже начавшиеся игры, стал победителем в борьбе и получил в качестве награды пятьдесят юношей и пятьдесят девушек. Фригийский царь, чье имя уже забыто, также дал ему пятнистую корову и посоветовал основать город там, где корова первый раз ляжет на землю. Ил пошел за ней, и корова легла у холма Ата. Там он основал город Илион, но из-за предупреждения, полученного от оракула отцом Дарданом, не стал строить городские укрепления. Одни говорят, что Ил шел за своей собственной мисийской коровой по велениию Аполлона. Другие — что Илион основали переселенцы из Локриды и дали эолийскому городу Кима имя своей горы Фрикониды13.
і. Когда был обозначен круг, который должен был стать границей города, Ил обратился с молитвой к Зевсу Всемогущему, чтобы тот явил знамение, и на следующее утро увидел перед своим шатром полузакопанный деревянный предмет, поросший травой. Это был Палладий — фигура в три локтя высотой, которую Афина сделала в память о своей покойной ливийской подруге Палладе. Паллада, имя которой Афина добавила к своему собственному, держала в правой руке копье, готовое к бою, а в левой — прялку и веретено, на грудь была накинута эгида. Поначалу Афина установила изваяние на Олимпе рядом с троном Зевса, где Палладию воздавались большие почести. Но когда прабабка Ила, плеяда Электра, была обесчещена Зевсом и осквернила изваяние своим прикосновением, Афина в гневе сбросила на землю и ее, и изваяние14.
j. Аполлон Сминфейский дал Илу такой совет: «Сохрани богиню, падающую с небес, — и ты сохранишь свой город. Ведь куда бы ни пришла богиня, она несет с собой власть!» Согласно совету, Ил воздвиг в цитадели храм, куда поместил изваяние15.
k. Одни говорят, что храм уже строили, когда Палладий упал с небес как дар богини. Изваяние упало в храм через отверстие в недостроенной крыше как раз в то место, которое для него готовили16. Другие — что Электра вручила Палладий Дардану, своему сыну от Зевса, и после его смерти Палладий перенесли из Дардании в Илион17. Третьи считают, что оно упало с небес в Афинах и что афинянин Тевкр принес изваяние в Троаду. Четвертые утверждают, что было два палладия — афинский и троянский, причем последний был вырезан из костей Пелопа так же, как изваяние Зевса в Олимпии было вырезано из слоновой кости, или что было много палладиев, аналогичным образом упавших с небес, включая самофракийские изваяния, принесенные Идеем в Троаду18. Коллегия весталок в Риме теперь хранит то, что считается истинным Палладием. Ни один мужчина не может взглянуть на него безнаказанно. Однажды, когда Палладием еще владели троянцы, Ил бросился спасать его во время пожара и за все свои муки лишился зрения. Позднее, правда, ему удалось умилостивить Афину, и зрение вернулось к нему19.
l. Евридика, дочь Адраста, родила Илу Лаомедонта и Фемисту, которая вышла замуж за фригийца Каписа и, как говорят некоторые, стала матерью Анхиса20. Стримона, дочь Скамандра и Левкиппы, Зевксиппы или Тоосы, родила Лаомедонту пять сыновей, а именно: Тифона, Лампа, Клития, Гикетаона и Подарка, и трех дочерей: Гесиону, Киллу и Астиоху. Кроме того, у него появились незаконнорожденные близнецы, рожденные нимфой-пастушкой Калибой. Именно он решил построить знаменитые стены вокруг Трои. Ему повезло: Зевс, разгневанный тем, что Аполлон и Посейдон восстали против него, заставил богов служить простыми поденщиками, и Лаомедонт воспользовался их службой. Посейдон строил, а Аполлон играл на лире и кормил овец Лаомедонта. Лелег Эак помогал Посейдону. Но Лаомедонт обманул богов и не заплатил им положенного, чем вызвал их ужасное негодование. Вот почему он и все его сыновья, кроме Подарка, переименованного в Приама, пали, когда Геракл разграбил Трою21.
m. Приам, которому Геракл великодушно оставил троянский трон, подумал, что несчастья, которые обрушивались на Трою, объясняются ее несчастливым местоположением, а не гневом богов, и поэтому отправил своего племянника к пифии в Дельфы, чтобы узнать, лежит ли еще проклятье на холме Ата. Но жрец Аполлона Панфой, сын Офрия, оказался таким красивым, что племянник Приама забыл о данном ему поручении, влюбился в жреца и увел его в Трою. Разгневанный Приам не нашел в себе силы наказать племянника. Чтобы загладить его вину, он назначил Панфоя жрецом Аполлона, а сам постеснялся второй раз обратиться к пифии и отстроил Трою заново на прежнем месте. Первой женой Приама была Арисба, дочь прорицателя Меропа. Когда она родила ему Эсака, он выдал ее замуж за Гиртака, от которого она стала матерью Гиртакидов: Асия и Ниса22.
n. Этот Эсак, усвоивший искусство толкования снов от своего деда Меропа, знаменит большой любовью к Астеропе, дочери бога реки Кебрен. Когда она умерла, он несколько раз пытался покончить с собой, бросаясь со скалы в море, и боги наконец сжалились над ним. Они превратили его в нырка, чтобы придать охватившему его желанию благопристойность23.
o. Гекаба — вторая жена Приама, которую латиняне называют Гекуба, была дочерью Диманта и нимфы Евнои или, как говорят некоторые, Киссея и Телеклеи, бога реки Сангария и Метопы. Еще ее матерью называют дочь Ксанфа Главкиппу24. Она родила Приаму девятнадцать из его пятидесяти сыновей, а остальные были сыновьями «других любезных жен». Все пятьдесят имели расположенные рядом опочивальни из полированного камня. Двенадцать дочерей Приама спали со своими мужьями в дальнем конце того же двора25. Старшего сына Гекабы звали Гектор, отцом которого некоторые считают Аполлона. После Гектора она родила Париса, затем Креусу, Лаодику и Поликсену, затем Деифоба, Гелена, Кассандру, Паммона, Полита, Антифа, Гиппоноя и Полидора. Но Троила она, конечно, зачала от Аполлона26.
p. Среди младших детей Гекабы Кассандра и Гелен были близнецами. Во время праздника по случаю их дня рождения, который был устроен в святилище Аполлона Фимбрейского[280], они устали от игр и уснули в уголке, а их выпившие слишком много вина родители забыли про них и, пошатываясь, пошли домой. Когда Гекаба вернулась в храм, то увидела, что священные змеи лижут уши ее детей, и закричала от ужаса. Змеи тут же скрылись в куче лавровых ветвей, но с этого мгновенья Кассандра и Гелен стали обладать даром пророчества27.
q. Вот как еще рассказывают об этом. Однажды Кассандра уснула в храме, ей явился Аполлон и обещал научить ее искусству ясновидения, если она разделит с ним ложе. Кассандра, приняв от него дар, в остальном отказала. Аполлон уговорил ее на один поцелуй, и, когда она поцеловала его, он плюнул ей в рот и тем самым сделал так, что никто никогда не верил ее пророчествам28.
r. Когда несколько лет спустя Приаму удалось благодаря разумному правлению вернуть Трое былое богатство и могущество, он созвал совет, чтобы решить, как быть с Гесионой, которую Эакид Теламон увез в Грецию. Хотя сам он был сторонником применения силы, совет решил, что сначала нужно воспользоваться убеждением. Зять Приама Антенор и его двоюродный брат Анхис отправились в Грецию и предъявили требования троянцев перед толпой греков, собравшихся во дворце Теламона, но их с позором изгнали. Этот случай и стал главной причиной Троянской войны29, печальный конец которой уже предсказывала Кассандра. Чтобы избежать неприятностей, Приам запер ее в троянской цитадели[281], стоящей на высоком холме, а служанке, которая ходила за ней, наказал сообщать обо всех ее пророчествах30.
1Страбон XІІІ.1.48.
2Сервий. Комментарий к «Энеиде» Вергилия III.108; Страбон. Цит. соч.; Цец. Схолии к Ликофрону 1302.
3Аполлодор III.12.1; Сервий. Цит. соч. III.167; Страбон. Цит. соч.
4Дионисий Галикарнасский. Римские древности I.61 и II.70—71; Евстафий. Схолии к «Илиаде» Гомера с. 1204; Конон. Повествования 21; Сервий. Цит. соч. VII.285.
5Аполлодор III.12.1; Ликофрон 72 и сл. и схолии Цеца; Схолии к «Илиаде» Гомера XX.215; Сервий. Цит. соч. III.167; Цец. Схолии к Ликофрону 29.
6Цец. Цит. соч.; Диодор Сицилийский V.48; Гомер. Илиада XX.215 и сл.
7Аполлодор. Цит соч.; Сервий. Цит. соч.; Диодор Сицилийский. Цит. соч.
8Дионисий Галикарнасский I.61; Евстафий. Схолии к «Илиаде» Гомера с. 1204; Конон. Повествования 21; Сервий. Цит. соч.