Алиби Деда Мороза Белогоров Александр
В этот день — и с утра, и во время представления — у него в голове витали какие-то неоформленные мысли, который постепенно складывались в слова и фразы. К вечеру их оставалось только обработать, зарифмовать, подогнать размер, а как раз данные действия и были для юного поэта самыми сложными. Ему, словно скряге, которому жаль расстаться даже с копейкой, не хотелось терять ни одну мысль, ни один образ. Но потери при стихосложении были неизбежны.
Андрей то садился за стол, то начинал быстро расхаживать по комнате, бормоча слова и как будто пробуя рифмы на вкус. Он десятки раз зачеркивал написанное и тут же писал заново. Наконец ближе к полуночи стихи обрели должную форму. И даже показались Андрею по-настоящему хорошими. Мальчик по своему опыту знал, что, перечитав их на следующий день, наверняка разочаруется и, возможно, захочет их уничтожить. Но это будет потом. А пока он испытывал ощущение гордости от осознания того, что у него получилось.
И тут Андрею пришла в голову дерзкая мысль. А что если попробовать показать стихотворение той, которой оно посвящено? Представив, что Ира может прочесть его стихи, мальчик покрылся холодным потом, снова вскочил на ноги и быстро-быстро, почти бегом, зашагал из угла в угол. Естественно, прочитать вслух хотя бы строчку у него не хватит духу. Как и вручить красиво оформленное стихотворение. Но что если аккуратно все переписать и подложить Ире в сумку или в карман? Чем дальше, тем больше новая идея ему нравилась.
Чтобы не растерять решимость и не передумать, Андрей быстро сел за стол, взял чистый лист бумаги и тщательно, как в первом классе, выводя каждую букву, стал переписывать плод своего вдохновения. От усердия язык мальчика двигался вместе с ручкой. Конечно, можно было бы все сделать и на компьютере, но Андрей посчитал, что столь личные вещи должны писаться только от руки. Он даже жалел, что у него нет пера и чернильницы, как у стихотворцев прошлого, и что бумагу ему освещает не романтическая свеча, а самая обычная, прозаическая лампочка.
Когда дело было сделано, Андрей аккуратно свернул исписанный лист и положил его в карман шубы Деда Мороза, твердо надеясь, что на следующий день тот перекочует к Снегурочке. Только после этого мальчик лег в постель. Но в голове у него еще долго кружились, словно снежинки на ветру, слова и рифмы, так что заснуть удалось совсем не скоро.
Так как на сей раз комнату для переодевания, гримерную, ребятам никто не предоставил бы, решено было для конспирации выходить из дома сразу в костюмах. Вообще-то в новогодние дни таким нарядом никого не удивишь, однако Андрей чувствовал себя как-то неловко. Особенно когда детишки показывали на него пальцем, а то и пытались заговаривать. Хорошо хоть пустой мешок не тянул плечи. Андрей сам не знал, для чего его взял. Просто так уж положено Дедам Морозам.
Едва мальчик вышел из подъезда, как следом за ним направился невысокий человек, чье лицо до самого носа было замотано шарфом, хотя погода к этому не располагала — намечалась оттепель. Быть может, в другом настроении Андрей и заметил бы подозрительного типа, но сейчас карман жгли и оттягивали стихи, словно там лежал не листок бумаги, а кусок раскаленного металла.
Ира, которой не терпелось начать слежку, уже поджидала его на улице. В отличие от партнера по сцене и расследованию, девочка прекрасно выспалась и была готова действовать. И если ее что-то и волновало, так только слежка.
— Не оглядывайся, — загадочно процедила она сквозь зубы после обычных приветствий.
— Почему? — Андрей, который и не думал оглядываться, теперь с трудом преодолевал желание посмотреть себе за спину.
— За мной хвост, — одними губами произнесла Ира.
— Какой хвост? — не понял мальчик и даже скосил глаза на полу ее шубы.
— Какой-то длинный мужик. Сначала делал вид, будто витрину рассматривает, хотя там стекла так запотели, что ничего не увидишь. А когда я поближе подойти хотела, сразу прочь заспешил. Теперь вот опять увязался. Воротник поднял, чтобы его не узнали.
— Может, совпадение? — Затея с собственным расследованием уже не казалась Андрею такой уж хорошей.
— Хм, слишком много совпадений в последние дни, — покачала головой Ира.
— А вдруг ты ему просто понравилась?
— В костюме Снегурочки?! — Ира выразительно постучала по лбу. — Ты хочешь сказать, что он маньяк или извращенец какой-нибудь? Вот спасибо!
— Так что же получается? Кто-то следит, куда мы пойдем, чтобы ограбить то место? — недоумевал Андрей.
— Получается, так.
— Но зачем?
— Кто ж их знает, зачем? — пожала плечами Ира. — Это мы и должны выяснить.
Андрею не давал покоя таинственный преследователь. Он действительно забеспокоился за Иру. Вдруг неизвестный действительно какой-нибудь снегурочный маньяк? Улучив момент, мальчик заглянул в боковое зеркало припаркованной машины.
— Теперь их двое, — шепнул он. — Один длинный, а другой — маленький.
— Маленький, наверное, за тобой шел, только ты его не заметил, — решила Ира. — Эх ты, шляпа!
— Я же не шпион какой-нибудь! — пробурчал Андрей. — Откуда мне знать, что за мной будет хвост?
— Раз ввязался в расследование, должен был предполагать, — отрезала Ира.
— И что же теперь делать? Домой возвращаться? Или просто к ним подойти?
— Ты что, хочешь все загубить? Они не знают, что мы их заметили. И очень хорошо! Теперь эти двое будут думать, что следят за нами, а мы будем следить за ними!
Против такой логики возразить было нечего, и ребята молча продолжили путь к очередному садику.
— Вот видишь! — победоносно заявил капитан Морозов, едва сыщики, ведущие слежку, встретились. — На представлении их не ждут, а они надели костюмы и идут. Я же говорил, что без этих детишек тут не обошлось!
— Узнать бы, что ребята затеяли… — вздохнул лейтенант.
А ребята просто шли и внимательно смотрели по сторонам, надеясь увидеть что-то необычное. Несколько раз они встречали других ряженых, в которых всматривались более пристально. Кто-то из актеров приветствовал коллег, другие молча спешили по своим делам.
— А вот и подозреваемый, — еле слышно проговорила Ира. — Посмотри вправо, только голову не поворачивай.
Андрей изо всех сил скосил глаза и увидел прогуливающегося Генку. Тот внимательно смотрел в их сторону и, скорее всего, никак не мог решить, видит ли Иру с Андреем или кого-то другого. Наконец, вспомнив, что в полном гриме те не ходили, Генка продолжил высматривать одноклассников.
— Подозрительный тип. — Лейтенант тоже заметил Генку. — И, кажется, я его уже где-то видел.
— Возьмем на заметку, — постановил капитан. — Эх, проследить бы и за ним… Людей не хватает!
— Как считаешь, лучше следить снаружи или внутрь пойдем? — спросил Андрей.
— Много ты снаружи увидишь!
— Зато если кто-то будет убегать, ну там в окно вылезать, мы его сцапаем. Может, разделимся?
— Разделиться, конечно, можно. — Ира задумалась. — И будет кому за Генкой присмотреть. Вот только Дед Мороз или Снегурочка по отдельности подозрительнее выглядят.
— Это да, — согласился Андрей. — На улице следить надо в нормальной одежде, а не в маскарадном костюме.
— Вот-вот! Значит, идем внутрь! — скомандовала Ира.
Едва ребята направились к дверям, у капитана и лейтенанта возникли точно такие же колебания. Но они, взвесив все «за» и «против», решили разделиться. Капитан Морозов через несколько минут отправился греться в садик, а лейтенант Жаров остался мерзнуть и наблюдать снаружи, а заодно проследить за неизвестным мальчишкой.
— Чтой-то вы опять вернулись. Али забыли чего? — поинтересовалась у ребят дремавшая в гардеробе старушка.
— Забыли подарки, — коротко ответила Ира.
— Вот видишь, — прошептал Андрей, едва они миновали опасную зону, — настоящие Дед Мороз со Снегурочкой уже тут.
— Ага, прямо из Лапландии, — пошутила Ира.
— Из Лапландии Санта-Клаус, — ответил Андрей. — А наш, кажется, в Угличе живет. Или в Великом Устюге?
— Нашел время географией заниматься! — отчего-то разозлилась Ира, хотя «заниматься географией» начала именно она. — Может, они вовсе не настоящие. Может, как раз жулики пришли, а артисты потом явятся.
— Вот только как нам жуликов от артистов отличить? — вздохнул Андрей. — И главное — никому из них на глаза раньше времени не попасться.
— Кто захочет с мешком уйти, тот и жулик. Что ж тут непонятного! — ответила Ира.
— Может, нам пока костюмы снять и спрятать, чтобы в глаза не бросаться? — предложил Андрей.
— А что, можно, — согласилась Ира. — Наденем потом, когда представление начнется. А пока будем изображать сестру и брата каких-нибудь детишек.
По пути ребятам попалась каморка, в которой висело несколько халатов. Очевидно, ею пользовался обслуживающий персонал садика. Ребята с радостью скинули с себя ватные шубы и шапки. Помогая Ире, Андрей умудрился-таки положить бумажку со стихами в карман одеяния Снегурочки и в ту секунду чувствовал себя, словно вор, вытаскивающий чужой кошелек. Конечно, ничего плохого он не делал, но сердце колотилось, а дрожащие пальцы в нужный момент с трудом разжались. Ему немедленно захотелось забрать листок обратно, но дело было сделано, ведь для того, чтобы вернуть все назад, потребовалась бы новая оказия.
— Ну что, пойдем на разведку? — спросила ничего не заметившая Ира, разглядывая себя в зеркальце и наскоро приводя в порядок прическу.
— Рекогносцировку лучше проведем позже, — ответил Андрей.
— Что проведем? — не поняла Ира.
— Ре-ког-нос-ци-ров-ку, — повторил он, слегка покраснев. Это слово мальчик специально выучил вчера, чтобы блеснуть им при случае. Случай представился. — То есть осмотр местности.
— Так бы сразу и сказал. — На девочку умное слово особого впечатления не произвело. А чего ждать-то?
— Пока дети придут с родителями и братьями — сестрами. Тогда на нас никто внимания не обратит, — пояснил Андрей. — Логично, — кивнула девочка. — Посидим здесь.
Ребята прикрыли дверь, погасили свет, сели на небольшую стоявшую вдоль стены скамейку и стали ждать.
— Как в кино «Как украсть миллион», — вспомнила Ира старую комедию.
— Ага, — согласился Андрей, хотя фильм не смотрел. — Главное — не уснуть здесь и не прозевать все на свете.
Ира в ответ только широко зевнула.
— А вы кто такой будете?
В отличие от новогодних персонажей, капитана Морозова гардеробщица просто так пропускать не хотела. Она слышала что-то о кражах в других дошкольных заведениях, и усатый посетитель вызвал у нее подозрение.
— Я из милиции, — полушепотом ответил капитан, опасавшийся, что их могут услышать, и полез в карман за удостоверением.
— Какие лица? — гаркнула старушка. Она была глуховата, а потому невольно разговаривала громко.
— Я из ми-ли-ци-и, — по слогам повторил капитан, наклонившись к ней поближе и протягивая удостоверение. Он внимательно оглядывался по сторонам, но, к счастью, рядом никого не было видно.
Гардеробщица достала большие очки на цепочке, долго и внимательно изучала удостоверение, переводя взгляд с фотографии на лицо капитана, и наконец убедилась, что перед ней не самозванец.
— А, из милиции! — громко и радостно заявила она, довольная, что мероприятие будет безопасным. — Надо же, Морозов! Как Дед Мороз! Ну что же вы стоите, проходите! Пальто снимете?
— Деды Морозы со Снегурочками проходили? — поинтересовался на всякий случай капитан, отдавая пальто. Он говорил очень вежливо, хотя внутренне кипел и на все лады клял глухоту и громкий голос старушки.
— Еще как! Все утро ходят! — Гардеробщица отчего-то захихикала. — И откуда их столько взялось?
— Разберемся, — коротко откликнулся капитан и быстро прошел дальше, опасаясь, что еще немного, и о его визите станет известно всем.
Глава 7
В темноте
Сидеть в темноте и тишине было действительно скучновато. Несколько раз ребята начинали переговариваться шепотом, но быстро прекращали. Разговор в такой обстановке не клеился, и к тому же так можно было прослушать что-то важное.
В коридоре раздались уверенные, но медленные шаги. Как будто шагающий что-то искал или высматривал.
Ребята замерли. Сердце Андрея колотилось так, что мешало даже слушать казавшуюся грозной поступь неизвестного. Конечно, если подумать, ничего страшного с ребятами здесь не могло случиться. Обнаружив их, работники садика всего лишь с позором выгнали бы незваных гостей. Но у милиции появились бы новые подозрения. Хотя тоже неприятно, но несмертельно. Однако когда ты сидишь в темной каморке, доводы рассудка действуют слабо.
Ира крепко сжала руку Андрея. Ее довольно длинные ногти впились в кожу, и мальчик от неожиданности чуть не вскрикнул. Но сдержался, стараясь не обращать внимания на небольшую неприятность. Он почувствовал себя защитником спутницы, почти что рыцарем, и это было волнующее чувство, слегка отодвинувшее страх.
Шаги между тем приближались.
— Под лавку, быстро, — скомандовал шепотом Андрей, наклонившись к самому Ириному уху. Ее волосы приятно защекотали лицо.
Ира не стала возражать и спорить, и ребята, стараясь не шуметь, залегли под скамейку. Убирали в садике неплохо, пыли под лавкой не оказалось, но вот оставленные кем-то старые тапочки со специфическим запахом не радовали обоняние. Впрочем, юным сыщикам было не до жалоб.
Шаги остановились перед самой дверью. Через несколько секунд, показавшихся часами, раздался легкий скрип. Каморка слегка осветилась. Ребята замерли в надежде, что вошедший не вздумает зажечь свет и заглядывать под лавку. Они могли видеть только ботинки и слегка забрызганные грязью брюки. Их размер на самом деле был невелик, однако в данной обстановке казался почти гигантским.
То ли вошедший удовлетворился поверхностным осмотром, то ли просто не нашел выключатель, завешанный халатами, но только, постояв несколько секунд и загадочно произнеся вполголоса «Хм, халаты!», он прикрыл дверь и отправился дальше в неторопливое путешествие по коридору. Шубы-костюмы среди другой одежды в полумраке он не заметил.
Ребята дружно выдохнули. Им казалось, что этот звук получился очень громким, так что они испугались, не вернется ли странный посетитель. Но шаги продолжали удаляться. Ира и Андрей выползли из-под скамейки и некоторое время только шумно дышали.
— Что он сказал? «Халаты»? — нарушил молчание Андрей.
— Ага. Точно, грабитель! — решила девочка.
— Зачем грабителю могут понадобиться халаты? — резонно заметил Андрей. — Да еще старые. Разве что на тряпки!
— Ну, не знаю. Ты лучше у него спроси. Может, для маскировки? — Ира не слишком любила признавать ошибки. — А голос какой-то знакомый.
— Знакомый, — подтвердил мальчик. — Вот только не помню, чей.
— И я не помню. Эх, жаль лица не видно было.
— Если бы лицо было видно, то и он бы нас разглядел.
— Ладно, тише, а то вернется!
Некоторое время ребята просидели в тишине. А потом коридор постепенно стал оживать — персонал и ранние зрители готовились к утреннику. То и дело слышались шаги и обрывки разговоров.
— Ну что, выходим? — предложила Ира.
— Погоди еще, — возразил Андрей. — Кто-нибудь может заметить, что мы здесь сидели. Лучше дождемся начала представления. До него все равно ничего не случится.
— Ну, смотри, если прозеваем самое главное, я тебе никогда не прощу, — пригрозила Ира. — И чего мы здесь засели? Лучше бы в туалете спрятались, а потом вышли. И никаких подозрений.
— Ага, если бы никому не приспичило, — хмыкнул Андрей. — Давай пока опять под лавку переберемся, а то не ровен час кого-нибудь сюда опять принесет.
— Только тапочки уберем подальше, — согласилась Ира.
Едва ребята расположились на прежнем месте со всеми удобствами (Андрей додумался использовать свой пустой мешок в качестве матраса, который по сравнению с кафелем пола казался верхом комфорта), они поблагодарили себя за предусмотрительность. Потому что в коридоре раздался топот ног, и после хрипловатой команды «Сюда!» в каморку ввалились, шумно дыша, два человека. Дверь новые посетители закрыли тут же, поэтому лежащим под лавкой Андрею и Ире не было видно даже ног. Каморка наполнилась табачным запахом, смешанным с резким ароматом одеколона.
— Они нас не заметили? — раздался голос, снова смутно знакомый ребятам, но явно не принадлежавший взрослому человеку. Но из-за того, что говоривший шептал, тембр искажался, и Андрей с Ирой не могли опознать, кто же оказался здесь вместе с ними.
— Вряд ли, — последовал короткий ответ. На сей раз говорил мужчина, и, кажется, незнакомый юным сыщикам.
— А если заметили? — допытывался подросток.
— И что с того? Ну, удивились немного. Ты, главное, не дрейфь, все по плану пойдет, — успокоил его собеседник. — Слушай… Давай шубы скинем, а потом наденем. А то задохнемся тут к чертовой матери!
Послышался шорох снимаемой одежды. Ира опять вцепилась в руку Андрея, и мальчик от неожиданности едва не вскрикнул. «Хоть бы предупреждала, что ли!» — подумал он. Ребята не покидало ощущение, что положение гораздо серьезнее, чем в прошлый раз, и если их найдут, возможны крупные неприятности. Они были почти уверены, что на сей раз оказались в одной комнате с преступниками.
Несколько минут прошли в тишине. Ира с Андреем боялись пошевелиться, и у них начали затекать конечности. Из-за пыльного мешка хотелось чихнуть. К тому же Ирины ногти беспокоили Андрея все сильнее, и он подумал, что у роли рыцаря есть свои теневые стороны. И мальчик, и девочка, не сговариваясь, думали о том, как поступить, если их обнаружат. Ира готовилась громко закричать и, в случае чего, пустить в ход ногти. Андрей же готов был драться, хотя и понимал: его шансы при двух противниках невелики. Вот разве что одного резко дернуть за ноги и повалить, а со вторым — как получится…
Тишину прорезал телефонный звонок. Ребята похолодели — эта мелодия стояла на мобильнике Иры. Надо же, так глупо попасться из-за того, что кто-то вздумал ей позвонить в неподходящее время. Но тут Ира сообразила, что ее телефон находится в кармане, а никакой вибрации она не чувствует. Андрей же был готов привести в действие свой план и схватить ближайшую пару ног. И вдруг к мелодии звонка контрапунктом добавился звонкий звук затрещины.
— Сколько раз тебе говорить, что когда идешь на дело, хрень сотовую надо выключать! — прошипел злой голос, а следом раздался звук повторной затрещины.
На секунду каморка озарилась зеленоватым призрачным светом, и мелодия смолкла. Ира с Андреем перевели дух — такая же мелодия у одного из опасных соседей. Правда, теперь добавилось новое беспокойство: не зазвонит ли неожиданно какой-нибудь из их аппаратов. Ребята, не сговариваясь, подумали, что, когда ведешь расследование, телефоны тоже нужно выключать. Или, по крайней мере, отключать звук. Но пока, к счастью, желающих пообщаться с ними не находилось.
Расслабиться каморочным сидельцам никак не удавалось. Едва стих телефон, как в коридоре зазвучали целенаправленные шаги. Ире с Андреем даже показалось, что они узнали первого посетителя.
— Прячься! — раздался приглушенный голос того, кто еще недавно распекал подельника за телефон. — Живо!
Если бы эти двое вошли в каморку чуть раньше и имели возможность ее осмотреть, то, наверное, также попытались бы юркнуть под лавку, чего и опасались наши герои. Однако им такая мысль в голову не пришла — то ли потому, что скамейка была маловата для их габаритов, то ли оттого, что они пребывали в состоянии, близком к панике, то ли просто не успели разглядеть лавочку.
Раздался шорох. Похоже, один из пришедших пытался завернуться в шубу. Другой же притаился рядом с дверью, вероятно, надеясь, что новый посетитель за нее заглядывать не станет. Но, быть может, в его планы входило быстрое нападение с последующим бегством.
Дверь приоткрылась, но заглянувший снова не стал заходить, включать свет и учинять обыск. Он ограничился только загадочным: «Хм!» — и снова отправился в путь по коридору.
— Уф! Пронесло! — раздался голос подростка, когда шаги достаточно удалились.
— Скажи «спасибо», что он твой звонок не услышал, дебил! — отозвался взрослый. — Ладно, одеваемся и канаем отсюда.
Снова послышалась возня.
— Что-то мне шуба маловата, — пожаловался подросток.
— Жрать надо меньше! — отрезал его напарник. Потом прислушался к тишине в коридоре и скомандовал: — Выходим!
Дверь тихо скрипнула, и Андрей с Ирой снова остались вдвоем. Едва они вылезли из-под скамейки, как раздалась знакомая мелодия. Звонил Ирин телефон. Ребятам оставалось только поблагодарить звонящего за то, что тот не нажал на кнопку вызова несколькими минутами раньше.
— Ну что? Мы тоже будем канать? — предложила Ира, отключив коварный аппарат и решив в шутку пообщаться на языке преступников.
— Похоже, теперь пора, — согласился Андрей. — А то не ровен час еще кто-нибудь заявится. Или тот путешественник вернется… Слушай, а шубы здесь оставлять нельзя!
— Почему? Из-за того типа? — спросила девочка.
— Угу, — кивнул Андрей. — И не только. Здесь вообще бродят все кто ни попадя. Как увидят бесхозные костюмы, сразу шум поднимут.
— Но в шубах нам в зал не зайти! Может, их еще куда-нибудь припрятать?
— В зал-то не войти, но зато бандиты, если нас в них увидят, примут за настоящих артистов, — пояснил мальчик. — Да и у остальных, родителей и работников садика, к артистам наверняка больше доверия, чем к неизвестным школьникам, которые по территории болтаются. Так что тут есть свои плюсы. Надо только в зале не светиться.
— Ладно, уговорил, — проворчала Ира и начала одеваться. — Что-то на мне шуба, как мешок, болтается.
— Ничего, давай скорее, — ответил Андрей, а про себя добавил, что сейчас не самое удачное время для обсуждения фасонов одежды.
Они осторожно приоткрыли дверь в коридор. Там никого не было. Представление, наверное, уже началось. Оглянувшись на каморку, ребята поразились, как они, находясь в таком крохотном помещении наедине с преступниками, умудрились остаться незамеченными. Похоже, сегодня им просто везло.
— Ты только посмотри! Ну, точно, как на вешалке! — Ира продолжала переживать из-за шубы. — И рукава длинные…
— Конечно, ведь твою шубу украли! — догадался Андрей.
— Как украли?
— Ну, те типы перепутали в темноте. То-то один жаловался, что ему жмет! — мальчик рассмеялся.
— Смотреть надо! — Ира не находила в такой подмене ничего смешного. — Поглядела бы я на тебя, если б твой костюм на три размера больше был.
— Ничего, пережил бы, — усмехнулся Андрей. Но тут же ему стало не до смеха: он вспомнил о листке в кармане костюма девочки. Конечно, можно потом переписать стихи заново и даже решиться отдать Ире, но вот мысль о том, что стихи прочитает не просто кто-то чужой, а какой-то негодяй, была для него совершенно невыносима.
— Смотри-ка, а тут какая-то бумажка, — Ира на всякий случай успела проверить карманы своей новой одежды.
— И что тут? — Мальчик на секунду понадеялся, что ошибся. Тем более что карман был с той же стороны шубы.
— Ерунда какая-то, — пожала плечами Ира, глянув на листок. — Полный бред. Вот, почитай сам.
Увы, с первого взгляда было ясно, что бумага совсем другая. Впрочем, и хорошо. Андрею не хотелось бы, чтобы его произведение охарактеризовали словами «бред» и «ерунда».
В отличие от странички со стихами это был какой-то грязный лист, неровно вырванный из ученической клетчатой тетради и небрежно сложенный, почти скомканный. Даже пахло от него чем-то трудноуловимо неприятным. Почерк был под стать всему остальному — корявый и небрежный. Текст же напоминал излияния сумасшедшего. Он гласил:
«Гаги, огари, гагары очень любят ястреба. Да еще вверяют ястребу тьму. Кто верит альбатросу, решительно тот изменник, ренегат, анафема. Дураки верят альбатросам. Пусть альбатросы ревнивым огарям льстят. Они гоняют альбатросов рьяно. Век XXI».
— Знаешь, по-моему, это не просто преступники, а какие-то психи. Хорошо еще, если не буйные, — говорила Ира, пока Андрей изучал загадочное послание. — Странно только, что помешаны они на птицах, а воруют подарки. Им бы в курятнике орудовать. Или в зоопарке.
— Ничего не могу понять, — мальчик отчаянно наморщил лоб, соображая, что мог означать загадочный текст, но бред оставался бредом.
— Да брось ты! У нас и без того-то дел полно! — посоветовала Ира. — Пойдем ближе к залу.
— Как бросить? Это же улика! — возмутился Андрей. — Ладно, я потом еще подумаю. Или милиционерам отдам…
— Если ты милиционерам отдашь, они тебя сразу к психиатру переправят, — хмыкнула Ира. — Ну не хочешь, не выбрасывай. Только кончай тормозить!
Андрей еще раз взглянул на лист и спрятал его в карман. Ребята, прислушиваясь к звукам в здании, пошли по коридору, готовые в любой момент бежать и вернуться в свое убежище.
Глава 8
Погоня с валенками
Капитан Морозов всерьез подумывал о том, чтобы устроить засаду в каморке. Мимо нее, по идее, должны были пройти грабители. Но абсолютной уверенности в том, что другого пути нет, у него не было. И еще один момент: капитан находился в здании один, поэтому опасался, что, сидя в засаде, может прозевать самое важное и остаться с носом. Мелькнула даже мысль, не вызвать ли лейтенанта на подмогу, но потом Морозов решил этого не делать. Потому что наблюдатель на улице также необходим. Особенно если грабители сумеют-таки что-то украсть и будут удирать через окно. В результате Морозов решил основное внимание сосредоточить на представлении и на всем окружающем. И даже поймал себя на том, что ему интересно, что же похитители придумают сегодня.
Утренник, как и прошлые, начался без происшествий. Новые актеры работали профессионально и куда больше подходили по возрасту (по крайней мере, Дед Мороз). Они произносили заученные реплики, хотя в отличие от ребят и без особого энтузиазма. За прошедшие дни артисты уже потеряли счет таким сценкам, а впереди их предстояло не меньше. Они с трудом нашли в своем плотном графике время и для утренника в садике, который пришлось перенести на более ранний час. Дети, как и положено, переживали и радовались, а родители с воспитателями скучали.
Капитан Морозов старался запомнить каждое лицо и отмечал про себя каждое подозрительное действие. Особенно ему «на карандаш попадали входящие и выходящие». У менее опытного человека голова бы пошла кругом, но милиционер пока умудрялся держать все и всех в памяти. Мешок с подарками стоял на сцене, неподалеку от елки, поэтому его можно было держать в поле зрения постоянно. В гардеробщицу Морозов верил — такая придирчивая женщина вещи кому попало не отдаст. Правда, его слегка беспокоило то, что со сцены имелся запасной выход, которым и пользовались артисты, но что толку в нем для преступников, раз вещи далеко.
Ира и Андрей тихо подошли к двери в зал, которая оказалась слегка приоткрытой. Внутрь они решили не входить. Во-первых, не хотелось снова разоблачаться, да и костюмы деть было некуда. Во-вторых, чтобы лишний раз не раздражать капитана, который, чем черт не шутит, мог бы их задержать. А в-третьих, юные сыщики не хотели показываться на глаза настоящим преступникам. Ведь те их наверняка знали, а ребята их — нет. Стоять и ждать неизвестно чего было довольно глупо, но альтернативы не имелось. Сидение в зале или шатание по коридорам также представлялось занятием не из лучших.
— Надо бы, чтобы кто-то у запасного выхода подежурил, — предложила Ира.
— Давай я! — вызвался Андрей, уже немного одуревший от ожидания. К тому же по сути ему нужно было заглянуть в одно место, в чем он не хотел признаваться девочке.
Слегка поплутав по коридорам (небольшое здание оказалось на удивление запутанным, словно архитектор хотел, чтобы детям здесь хорошо игралось в казаков-разбойников), мальчик нашел помещение с заветными кабинками. То, что было просто и естественно для обычного человека, для Деда Мороза оказалось занятием достаточно мудреным. Шуба очень мешала, а повесить ее было некуда.
Едва Андрей справился со своим маскарадным костюмом, в коридоре послышались торопливые шаги и какая-то подозрительная возня. Возможно, настоящий сыщик моментально выскочил бы наружу, наплевав на приличия, или же сумел бы моментально закутаться в шубу. Но у Андрея было другое воспитание, да и курсов быстрого переодевания он не оканчивал. Оставалось только торопиться изо всех сил. Но спешка приводила лишь к дополнительной потере времени. Так что к тому моменту, когда мальчик смог осторожно выглянуть в коридор, там снова было пусто.
Недоумевая, что же произошло, Андрей хотел было вернуться к первоначальному плану и направиться к запасной двери, как вдруг снова услышал шаги и следом за ними — топот бегущего человека. Мальчик юркнул назад за дверь, но оставил щелку, чтобы не пропустить момент, когда надо будет вмешаться.
Артисту, изображавшему Деда Мороза, захотелось пройтись в том же направлении, что и Андрею. Да и просто слегка передохнуть, пока с детьми работала Снегурочка. Поэтому он быстро вышел через служебную дверь, намереваясь вернуться через несколько минут. И тут же нос к ному столкнулся с другой новогодней парой.
— Вы, ребята, что-то напутали, — усмехнулся он. — Праздник давно идет без вас.
Как-то раз у актера тоже был случай, когда в новогодней суете они с партнершей перепутали адрес. Так что сейчас настоящий Дед Мороз даже не удивился. Удивление наступило на секунду позже, когда коллега крепко его обхватил, а лже-Снегурочка поднесла к лицу платок с чем-то дурно пахнущим.
То ли артист отличался особо крепким здоровьем, то ли вещество успело немного выветриться, только преступникам пришлось с ним повозиться. На их счастье, в зале в тот момент играла громкая музыка, и никто ничего не услышал. А плененный Дед Мороз в пути продолжал трепыхаться, что и услышал Андрей. Посчитав каморку, где злоумышленники ждали своего выхода, подходящим местом, они притащили свою жертву туда, для верности связав и вставив в рот кляп. Если бы капитан Морозов сделал правильный выбор, он бы застал их с поличным. Но милиционер продолжал сидеть в зале, сердито хмурясь из-за временного отсутствия главного действующего лица. Впрочем, Снегурочка тоже с недовольством поглядывала на дверь, считая, что партнер чересчур увлекся отдыхом, пора бы ему вернуться к своим обязанностям.
Наконец дверь тихо заскрипела, и Дед Мороз вновь появился на сцене. Придирчивый наблюдатель мог бы заметить, что узор на шубе всеми любимого персонажа за несколько минут несколько изменился, да и сам он стал как будто пониже ростом, но ни дети, ни родители такими наблюдателями не были. Даже капитан Морозов, удостоверившись, что теперь все на месте, перенес свое внимание на одну женщину, подозрительно долго копавшуюся в сумочке. Снегурочка же в тот момент находилась чересчур далеко и в окружении детей, поэтому бросила в сторону Деда Мороза лишь беглый взгляд.
И только подглядывавшая в щелку Ира, которая после своего вынужденного переодевания относилась к костюмам особенно внимательно, заметила: что-то тут не так. Вот только как ей о своих подозрениях сообщить? Крикнуть на весь зал? Побежать к стенке? Но, по идее, Андрей должен контролировать другой выход. Может, это вообще он? Хотя вроде Дед Мороз повыше, чем ее партнер.
Тем временем Дед Мороз, деловито прошествовав по сцене, взвалил на плечи мешок с подарками и быстро, но с достоинством направился обратно к выходу. А в ответ на немой вопрос Снегурочки сделал рукой какой-то неопределенный жест, который должен был, очевидно, означать, что все в порядке, и он вот-вот вернется. Таким образом действия Деда Мороза вызвали подозрения по меньшей мере у двоих. А третьим оказался маленький мальчик, недоверчиво поинтересовавшийся: «Дедушка, а куда ты понес подарки?»
И тогда капитан Морозов и Ира, не сговариваясь, решили, что пришло время действовать.
— Дед Мороз не настоящий! Держите его! Он хочет украсть подарки! — закричала девочка, эффектно врываясь в помещение.
Вообще-то о том, что Дед Мороз не настоящий, догадывались даже некоторые малыши. А вот сообщение о краже подарков действительно прозвучало неприятной новостью.
— Милиция! Всем оставаться на своих местах! — синхронно с появлением Иры объявил капитан, вскакивая с кресла.
Морозов полез в карман за удостоверением, но люди, насмотревшиеся детективов, прониклись уверенностью, что сейчас он выхватит пистолет, и начнется пальба. Преступник же попытается захватить заложников. И в зале началась паника.
Вместо того чтобы оставаться на местах, люди повскакивали на ноги. Дети же в отличие от родителей были больше озабочены появлением второй Снегурочки. Ведь о существовании у новогоднего деда нескольких внучек не упоминалось ни в одной из сказок.
Фальшивый Дед Мороз, не дожидаясь разоблачения и ареста, использовал выгоды своего положения и ринулся к запасному выходу уже во всю прыть. Мешок он из рук не выпускал, хотя тяжелый и неудобный груз давал некоторые шансы на успех возможным преследователям. Снегурочка на сцене предпочла в ситуацию не вмешиваться, тем более что в дело уже вступила милиция. Она только ахнула: «Где же тогда Виталик?» — очевидно, имея в виду своего партнера. К тому же ее буквально облепили дети. Родители также не думали о чьей-то поимке, а, озабоченные безопасностью своих чад, ринулись за ними, перекрыв все проходы.
Так что поймать грабителя пытались только капитан Морозов и вошедшая в азарт Ира. Милиционер, рискуя сломать ноги, ловко продвигался вперед, перескакивал через стулья и кресла. Девочка же пыталась протиснуться сквозь толпу. К тому времени, когда капитан достиг сцены, человек в одежде Деда Мороза уже успел выбраться из зала. Бросив осуждающий взгляд назад, на Иру, которую капитан подозревал в отвлечении внимания и создании паники, Морозов ринулся в погоню. Девочка продиралась сквозь толпу не столь успешно. К тому же у капитана была фора, а ей пришлось бежать от самой двери. Предприняв решительное усилие, она все же выбралась на оперативный простор и побежала следом, сопровождаемая наивным детским вопросом: «Куда же ты, вторая Снегурочка?»
Ждать Андрею пришлось недолго. Из-за угла, отдуваясь под тяжестью ноши, выбежал человек в костюме Деда Мороза с большим мешком. Решив, что настал случай реабилитироваться за свою оплошность, мальчик выбежал в коридор с криком: «Стой, самозванец!»
Грабитель не ожидал такой встречи, однако останавливаться и не подумал, а, наоборот, ринулся напролом с воплем: «Уйди, сопляк!» Андрей уступать не собирался, и столкновение казалось неизбежным. Но преступник, то ли имевший больший опыт в подобных ситуациях, то ли просто более находчивый, в решающий момент использовал тайное оружие. Он резко перекинул увесистый мешок вперед, и не ожидавший ничего такого мальчик получил чувствительный толчок. Хорошо еще, что удар смягчила шуба! Однако Андрею и в ней мало не показалось. Дыхание перехватило, и он согнулся пополам, а потом медленно опустился на пол.
Торжествующий преступник побежал мимо, но Андрей, собрав волю в кулак, ухватил его за ногу. Тот резко дернулся и оставил в руках мальчика валенок. Не имея возможности восполнить деталь своей амуниции, злодей, грубо выругавшись и прихрамывая, помчался дальше.
Едва он скрылся, как из-за поворота выскочил капитан Морозов. Скорчившийся на полу Дед Мороз с валенком в руках немало удивил стража порядка. Поразмыслив несколько мгновений, он решил, что, скорее всего, имеет дело с пострадавшим артистом. К тому же мешка с подарками при лежавшем не было, а значит, это был не преступник.
— Он туда побежал! — поспешил подсказать Андрей.
— Развели здесь зверинец, — процедил сквозь зубы милиционер, у которого голова шла кругом от обилия Дедов Морозов и Снегурочек, коих он, наряду с Бармалеями и Кощеями, почему-то относил к животному миру. Капитан коротко кивнул и бросился в погоню, на ходу доставая рацию, чтобы предупредить Жарова.
Не успел Андрей подняться на ноги, как на него налетела Ира. Девочка так спешила, что не успела даже поправить шапку с париком, сбившиеся в толпе, и теперь они слегка мешали обзору.
— Ты чего здесь делаешь с чужим валенком? — воскликнула она, словно этот лишний предмет одежды и был во всей истории самым важным.
— Валенок я у бандита отобрал! Он на меня налетел, когда я его задержать пытался! — поспешил похвалиться своим героизмом Андрей. В тот момент мальчик действительно ощущал себя кем-то вроде раненого бойца.
— Нашел, что отбирать! — хмыкнула Ира. — Лучше б подарки забрал! А где бандит?
— Там! — махнул рукой слегка раздосадованный Андрей, втайне надеявшийся, что девочка поведет себя как сестра милосердия с почти что умирающим солдатом.
— Эх ты, валенок, — бросила напоследок Ира и устремилась в указанном направлении.
Разобиженный Андрей, дыхание у которого постепенно восстановилось, поднялся с места и с гримасой боли заковылял туда же, почему-то не выпуская из рук боевого трофея. Конечно, с такой скоростью нагнать злодея едва ли удастся, но вдруг потребуется его помощь?
Лже-Снегурочка ждала своего подельника возле каморки. Во-первых, нужно же им было где-то встретиться, а во-вторых, кому-то следовало охранять пленника, который уже очнулся и теперь изо всех сил пытался обрести свободу.
— Ты чего без валенка? — последовал сакраментальный вопрос, едва подбежал Снегурочкин подельник. Эта обувь сегодня не давала покоя решительно всем.
— Заткнись! Канаем отсюда! — скомандовал Дед Мороз.
Он подумал, что неплохо бы раздобыть какую-нибудь обувь, но понимал, что времени на ее поиски нет. И хоть перспектива бежать по зимнему городу почти босиком, как Маша-растеряша — «на одной ноге башмак, а другая просто так», — не радовала, однако иного выхода не было.
Трусоватую Снегурочку долго упрашивать не пришлось, и преступники кинулись к дверям.
— Не пущу! — раздался громкий голос старушки — гардеробщицы.
Расслышав-таки, несмотря на глухоту, подозрительный шум и питая укоренившееся с годами недоверие к людям, босым на одну ногу, бабушка заняла решительную оборону. А именно — заперла входную дверь и грозно встала перед ней с шваброй наперевес. Конечно, старушка, пусть и с оружием, едва ли сумела бы задержать грабителей, но вот закрытая дверь выглядела серьезным препятствием.
— К окну, живо! — приказал Дед Мороз.
Сам он моментально развернулся и нечаянно ударил мешком не столь быструю и сообразительную Снегурочку. Та хрипловато охнула и присела на пол.
— Некогда рассиживаться! — рявкнул сердитый новогодний дед и, не дожидаясь сообщника, ринулся в коридор в поисках подходящего окна.
Снегурочка, обиженно поскуливая, поднялась и поковыляла следом. Грозная старушка, не выпуская оружия, двинулась за ними, но, к сожалению, быстро отстала.
Окна первого этажа дошкольного учреждения были на всякий случай забраны решетками. Так что злоумышленникам не оставалось ничего иного, как бежать на второй этаж или искать какой-нибудь другой выход из здания, который, впрочем, также, скорее всего, окажется запертым. Пронесясь по первому этажу и не обнаружив лазейки, грабители помчались наверх. Прыгать со второго этажа ни одному из них не хотелось, но попадаться в руки милиции хотелось еще меньше.
Пробегая мимо каморки, капитан Морозов услышал возню и стоны. Конечно, преступники могли уйти от преследования, но ведь там мог находиться раненый. А поручить оказать ему помощь было некому. Так что милиционер, скрепя сердце и проклиная себя за то, что не остался ждать здесь, зашел внутрь, уповая на расторопность лейтенанта Жарова. Увидев внутри которого уже по счету Деда Мороза, капитан первым делом вытащил кляп. А пока развязывал потерпевшего, выслушал рассказ о происшествии. Уяснив случившееся, он собрался продолжить погоню, но дверь вдруг захлопнулась прямо перед его носом, и в замке повернулся ключ.