Любовь в придачу Рейдо Диана

– Ты ни за что не догадаешься…

– Да, не поверишь ни за что: это ужин!

– Вынуждена разочаровать вас обоих: я догадалась. А вот что именно вы готовите, с порога не понять.

– Курицу.

– В ананасах.

– Да, и в сливках.

– Ну, еще с шампиньонами.

– Совсем немного…

– Всего лишь сковородочку.

– И еще будут блинчики.

– Да, с земляничным вареньем. Все очень-очень нежное.

– Ну, и греческий салат. Нельзя же совсем уж без гарнира.

Линда рассмеялась:

– Да, я смотрю, вы не одни, кого сегодня посетило праздничное настроение.

Она запустила руку в пакет, извлекла оттуда две бутылки вина.

– Франция, сухое и полусладкое. Пойдет?

– А у тебя что, есть повод?

– Представьте себе, есть.

– И что же у тебя приключилось? Немедленно выкладывай!

– Ну уж нет! – возмутилась Робин. И Линда поддержала ее:

– Сперва я переоденусь… Не хотелось бы ужинать в деловом костюме. Заодно помогу вам накрыть на стол в гостиной. Не поедать же все это великолепие на обыденной кухне. А потом и настанет время поделиться с вами моей новостью.

Когда Линда вышла из кухни, Робин и Майкл заговорщицки переглянулись.

– Если это то, о чем я думаю… – начала Робин.

– А о чем ты думаешь? – лукаво переспросил Майкл.

– Если новость Линды хоть немного похожа на нашу…

– Почему ты так думаешь?

– Очень уж вид у нее загадочный.

– Счастливый?

– Да. Да, кажется…

– Что ж, не будем гадать. Скоро все узнаем. Кажется, твоя сковородка уже порядком накалилась. Осторожнее наливай масло, не то брызги полетят во все стороны…

Робин с доброй усмешкой ткнула Майкла в бок локтем.

Мясо курицы оказалось необыкновенно нежным. Сочное и деликатное, оно исчезало из тарелок всей троицы с удивительной быстротой.

– Как вам вино? – поинтересовалась Линда, вилкой разламывая блинчик с земляникой напополам.

– Отличное, – воодушевленно подтвердила Робин.

Майкл напомнил:

– Ли, мы все еще ждем от тебя сногсшибательную новость.

– Ладно.

Линда с таинственным видом обвела глазами присутствующих, словно собираясь с мыслями. Потом взмахнула ресницами и возвестила:

– Сегодня днем мне сделали потрясающее предложение!

– ?!

– Вернее, оно было сделано несколько дней назад. Но я все никак не могла решиться…

– Решиться на что?

– Разумеется, принять это самое предложение.

– И?..

– И вот сегодня днем мне все стало совершенно ясно.

– Да что ясно-то? – не выдержала Робин. – Что же это за предложение?

– Это предложение о новой работе! – торжественно произнесла Линда.

– О работе?..

– Хм… да. А вы о чем подумали?

– Да так… ни о чем, – протянула Робин, стараясь скрыть разочарование хотя бы в голосе.

– Это хорошая новость, – заверил Майкл, кинув свирепый взгляд на Робин. – Я был прав, когда считал, что карьера чрезвычайно важна для тебя. Но что же это за работа, сестренка?

– Компания по созданию и производству рекламы. Рекламное сопровождение, связи с общественностью, участие в выставках… Я беседовала непосредственно с главой этой фирмы, Бреттом Макензи. Он предложил мне должность… вице-президента!

– И что же будет входить в твои непосредственные обязанности?

– О… Хм… Мне будут подчиняться ведущие специалисты. Я буду контролировать их работу. Курировать крупные сделки. Разумеется, генерировать идеи самой. Рекламное сопровождение вип-клиентов, пиар-акции, участие в международных выставках…

– Для начала, мне кажется, неплохо, – кивнул Майкл. – Но как же тебя отпустили в твоей конторе? Ты ведь для них такой ценный кадр.

– Была. Была ценный кадр… Знаешь, меня так утомило за последнее время все, что связано с этой конторой… Да и отношение к сотрудникам становилось все хуже. И потом, как они могут не отпустить меня? У нас рыночные отношения, а не рабовладельческий строй. Один оклад только у меня теперь будет в полтора раза больше прежнего.

– Значит, Макензи – щедрый работодатель?

– Ну да, а что такое? Ты что-то слышал о нем? – встрепенулась Линда.

– Если честно, то я не уверен до конца в своих ассоциациях с фамилией Макензи. Может быть, речь шла о другой компании… как, кстати, называется твое будущее место работы?

Линда назвала компанию.

– Нет, – вздохнул Майкл, – не уверен, что помню наверняка хоть что-то.

– Когда ты переходишь в компанию Бретта? – спросила Робин.

– Через несколько дней. Знаешь, как только я приняла окончательное решение, все закрутилось довольно быстро.

– Ну что ж… Это прекрасная новость. Я уверен, что ни Бретт, ни ты не пожалеете впоследствии о своем решении. Это должно быть весьма продуктивное сотрудничество!

– Спасибо, братец, – улыбнулась Линда.

– Думаю, за это стоит выпить еще по глотку.

– Но не раньше, чем я услышу вашу новость, – остановила Майкла сестра, – ведь по какому-то поводу вы же затеяли этот фантастический ужин? Давайте, рассказывайте!

– Мы…

– Господи, Робин, неужели ты беременна?

– Почему ты так решила? – выпалила Робин с отчаянием.

– Выглядишь как-то по-особенному. Да и разве вам не полагается обзаводиться потомством?

– Но мы ведь даже еще не поженились!

– Это лишь вопрос времени, если я правильно понимаю. Ну же, признавайся, ты и в самом деле ждешь ребенка? Это было бы замечательно: я с удовольствием повозилась бы с малышом…

– Нет, Линда, никаких детей пока нет, – твердо произнес Майкл. Он не хотел, чтобы Линда в своих фантазиях забралась чересчур далеко. – Наша новость совсем другая. Мы… Мы с Робин решили переехать.

– Переехать? – Линда поперхнулась земляничиной. – Но… куда? В тесную квартирку Робин?

– Нет. Я собираюсь купить квартиру. Для нас с Робин. Для новой семьи.

– Вот оно что… – Линда отчаянно комкала салфетку, сама не замечая, что делает.

– Правда, здорово? – с воодушевлением спросила Робин.

– Да. Да, безусловно. – Голос Линды казался каким-то потускневшим.

– Это вопрос нескольких дней или недель, – вставил Майкл, – смотря как нам повезет. Немного терпения, сестренка, и мы перестанем докучать тебе своими персонами.

Линда вымученно улыбнулась.

– А десерт? У нас есть… десерт?..

* * *

– Робин…

– М-м-м?

– Ты еще не спишь?

– Уже нет.

– Какой-то голос у тебя сердитый.

– Еще бы. Разумеется. Я ведь уже проваливалась в сон…

– Прости. Прости, пожалуйста.

– Ну, о чем же ты так спешно хотел со мной поговорить?

– Да нет, ничего. Потерпит до завтра.

– Нет уж, ты уже разбудил меня. Так что выкладывай. Если бы это не было важно, ты бы не лежал тут, как на иголках. Весь извертелся. В чем дело?

– Тебе не кажется странным поведение Линды?

– Сегодня? Или вообще?

– Пожалуй, что только сегодня…

– Не понимаю. О чем ты вообще?

– Мне казалось, она ждала от нас совсем другой новости.

– Ну и что?

– Как это что?

– Людям свойственно время от времени ошибаться. Я, между прочим, тоже вначале посчитала, что новость Линды будет иного характера.

– Какого же?

– Ну… Она вполне могла сообщить о скором замужестве.

– И она тоже?

– Почему бы и нет? Старший женится, младшая тоже берется за ум.

– Тебе лишь бы шутить.

– Вовсе нет.

– Серьезно, я думала, она тоже хочет сообщить о чем-то таком… Более личного плана, что ли. Но, похоже, у Линды на уме одна только карьера.

– И она делает успехи.

– Да, это серьезный шаг.

– И как это ее так скоропостижно переманили из ее организации…

– Видимо, предложение было слишком заманчивым.

– В общем, сегодня вечером тебе ничего не показалось странным?

– Странным?

– Да. По-моему, Линда не слишком обрадовалась нашему известию.

– Как же она может ему не обрадоваться? Глупенький. В ее распоряжении будет огромный дом. Можно делать, что хочешь. Устраивать вечеринки…

– Робин, мы ведь с тобой здесь не подростковый сериал обсуждаем. О девочках в колледже. Можно подумать, до этого Линда не делала, что хотела? А уж про вечеринки кое-кто мог бы и помолчать.

– Если бы ты тогда не напился до безобразия, твоя вечеринка не закончилась бы так драматично!

– И что же ты называешь драматичным?

– Как что? Ты ведь сначала затащил меня в постель. Теперь, разумеется, как честному человеку, тебе приходится на мне жениться.

– И кто из нас способен только шутить?.. Я ведь пытаюсь поговорить с тобой о сестре.

– Ну, прости. Ладно. Что еще ты хотел обсудить?

– Я говорил о том, что Линда не могла чувствовать себя скованной от нашего совместного проживания.

– Все-таки когда ты в доме в одиночестве, многое ощущается совсем иначе.

– Брось. Глупости.

– Можешь мне не верить…

– А я и не верю. Мы прекрасно уживались. И, тем не менее, когда Линда поняла, что весь дом остается полностью в ее распоряжении, она только расстроилась.

– Может быть, дело в счетах?

– В чем?..

– Теперь ей придется больше платить за дом.

– Глупости. Линда неплохо зарабатывает. И все-таки она прямо переменилась в лице, когда я сообщил о нашем предстоящем переезде.

– Послушай, может быть, мы обсудим эту животрепещущую тему утром? Хочется спать.

– А я тебя мучаю. Прости. Конечно, ты права. Давай спать. Может быть, дальше что-то и прояснится…

Линда торопилась. В офисе ее ожидало необычайно много дел. Нужно было все завершить, передать имеющуюся информацию, объяснить заместителям, что к чему.

В ее кабинете стояло несколько стеллажей с различными папками. Стопками лежали скоросшиватели, теснились регистраторы… И все содержимое этих регистраторов, папок, скоросшивателей нужно было продемонстрировать ассистентам, рассказать, где искать те или иные сведения, а также – что с этими данными придется делать человеку, который явится ей на смену.

Если, конечно, новый сотрудник не будет найден еще до окончательного увольнения Линды.

Шипение отвлекло Линду от предвкушения предстоящих «радостей» в офисе. Кофе убежал прямо на электроплиту.

– Черт! Вот черт!

Линда схватила тряпку, которая первой попалась под руку.

– Дай-ка я.

Тонкая загорелая рука решительно отобрала у Линды тряпку.

– Зачем ты взяла прихватку? – искренне изумилась Робин. – Есть же нормальные губки.

Линда устало опустилась на табурет.

– Опаздываешь? – сообразила Робин.

– Да. И это притом, что я даже не сообразила еще, чем сегодня можно позавтракать.

– Сейчас что-нибудь придумаем.

Робин ловко стирала кофейную гущу.

– Тебе-то что не спится? – напрямик поинтересовалась Линда.

– Сама удивляюсь. Вроде и засыпаю поздно, но… Видимо, на Халкидиках привыкла встречать рассвет. Там такое солнце… Хочешь, не хочешь – ослепит, зарядит энергией и разбудит.

– Понятно. Значит, запаслась энергией, как батарейка?

– Вроде того…

Робин деловито осматривала содержимое холодильника.

– Как насчет горячих сандвичей?

– А с чем?

– С чем захочешь. С салатом, яйцом, ветчиной, помидорами, сыром…

– И все это ты собираешься впихнуть в один сандвич?

– Получится очень вкусно. Вот увидишь. И сейчас я поставлю вариться кофе заново, раз уж предыдущий убежал.

– Ты меня просто спасаешь.

– Да ладно. Тебе сейчас небось и так предстоит нервотрепка на работе.

– Боюсь, что ты права, – Линда рассеянно потерла виски.

И вдруг неожиданно подняла взгляд на Робин:

– Послушай…

– Да-да? Я вся внимание.

– Робин… Ты ведь будешь время от времени отпускать ко мне Майкла?

Робин уставилась на подругу с непонимающим видом:

– Прости, что?

– Я имею в виду – вы ведь будете иногда приезжать ко мне? – поправилась Линда.

– Конечно, будем! О чем ты вообще говоришь?

– Просто… Дело в том, что… В общем, Майкл – он же моя единственная семья.

– Откуда у тебя вообще в голове такие мысли? – возмутилась Робин. – Отпускать, время от времени… Будешь приезжать к нам в гости так часто, как только захочешь! И мы будем…

Линда уже давно съела полтора сандвича, выпила чашку крепкого кофе со сливками и отбыла в офис. А Робин, забыв прибраться на кухонном столе, сидела на подоконнике и смотрела во двор. Если бы она курила, нынешнее состояние идеально подошло бы для того, чтобы потянуться за сигаретой…

Порывисто соскочив с подоконника, Робин бросилась наверх, в спальню.

Как и следовало ожидать, Майкл все еще безмятежно спал, лишь самую чуточку похрапывая.

Робин села на одеяло рядом с ним.

Осторожно потрясла Майкла за плечо.

Тот ответил сонным мычанием.

– Майкл, а, Майкл!

– Угу…

– Майкл, да просыпайся же!

– А?

– Вставай.

– А, это ты… Что, уже пора на работу, милая?

– Вообще-то действительно пора, – Робин смутилась. Она совсем забыла, что Майкл просил ее разбудить его в половине девятого. А сейчас было уже девять часов утра. – Но я хотела поговорить с тобой не об этом!

– Раз уж я проспал, может быть, мне имеет смысл поспать еще? – предположил Майкл.

– Послушай! – на этот раз Робин потрясла его сильнее. – Я знаю ответ на твой вопрос.

– Разве я о чем-то спрашивал?

– Он еще спрашивает! Конечно, ты меня спрашивал! Помнишь наш недавний разговор насчет Линды?

– Помню, и что же?

– Я поняла, почему она расстроилась.

С Майкла постепенно слетали остатки сна.

– Хм… Было бы очень любопытно выслушать твою версию.

– Версию? Да я абсолютно уверена в этом!

– Выкладывай.

Майкл приподнялся на подушке, прислонил себя к спинке кровати и с выжидающим лицом посмотрел на невесту.

– Оказывается, Линде не до дележки территории. И наше с тобой присутствие здесь ее вовсе не напрягает.

– Да? А в чем тогда дело?

– Мне кажется, она страшно боится остаться одна.

– Боится? Одна? Линда? Послушай, а ты уверена, что мы говорим о моей сестре?

– Майкл! Будь же ты хоть немного серьезнее! Как, по-твоему, еще можно объяснить реакцию Линды на то, что мы освобождаем этот дом от своего присутствия? Любая девушка была бы счастлива остаться одна и наслаждаться жизнью в одиночестве! Полная свобода. А Линда этого боится.

– Почему?

– Вы когда-нибудь жили порознь?

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Есть мудрецы, которые молчат, есть ушедшие в себя и освящающие мир одним своим присутствием, но все ...
Снежные просторы Арктики – богатейший край, скрывающий в своих недрах множество ценных полезных иско...
Максим Веденеев первый раз выезжает с ротой на боевые. Его бронетранспортер подрывается на фугасе. П...
После пяти лет скитаний по Пятизонью бывший военный вертолетчик, а ныне преступник и дезертир Геннад...
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие ...
Полевой командир Казим Оспанов по приказу Запада похищает сына влиятельного российского генерала – л...