Любовь в придачу Рейдо Диана

— Да, и в сливках.

— Ну еще с шампиньонами.

— Совсем немного…

— Всего лишь сковородочку.

— И еще будут блинчики.

— Да, с земляничным вареньем. Все очень-очень нежное.

— Ну и греческий салат. Нельзя же совсем уж без гарнира.

Линда рассмеялась:

— Да, я смотрю, вы не одни, кого сегодня посетило праздничное настроение.

Она запустила руку в пакет, извлекла оттуда две бутылки вина.

— Франция, сухое и полусладкое. Пойдет?

— А у тебя что, есть повод?

— Представьте себе, есть.

— И что же у тебя приключилось? Немедленно выкладывай!

— Ну уж нет! — возмутилась Робин.

И Линда поддержала ее:

— Сперва я переоденусь… Не хотелось бы ужинать в деловом костюме. Заодно помогу вам накрыть на стол. Не поедать же все это великолепие на обыденной кухне. А потом и настанет время поделиться с вами моей новостью.

Когда Линда вышла из кухни, Робин и Майкл заговорщицки переглянулись.

— Если это то, о чем я думаю… — начала Робин.

— А о чем ты думаешь? — лукаво переспросил Майкл.

— Если новость Линды хоть немного похожа на нашу…

— Почему ты так думаешь?

— Очень уж вид у нее загадочный.

— Счастливый?

— Да. Да, кажется…

— Что ж, не будем гадать. Скоро все узнаем. Кажется, твоя сковородка уже порядком накалилась. Осторожнее наливай масло, не то брызги полетят во все стороны…

Робин с доброй усмешкой ткнула Майкла в бок локтем.

Мясо курицы оказалось необыкновенно нежным. Сочное и деликатное, оно исчезало из тарелок всей троицы с удивительной быстротой.

— Как вам вино? — поинтересовалась Линда, вилкой разламывая блинчик с земляникой напополам.

— Отличное, — воодушевленно подтвердила Робин.

Майкл напомнил:

— Ли, мы все еще ждем от тебя сногсшибательную новость.

— Ладно.

Линда с таинственным видом обвела глазами присутствующих, словно собираясь с мыслями. Потом взмахнула ресницами и возвестила:

— Сегодня днем мне сделали потрясающее предложение!

— ?!

— Вернее, оно было сделано несколько дней назад. Но я все никак не могла решиться…

— Решиться на что?

— Разумеется, принять это самое предложение.

— И?..

— И вот сегодня днем мне все стало совершенно ясно.

— Да что ясно-то? — не выдержала Робин. — Что же это за предложение?

— Это предложение о новой работе! — торжественно произнесла Линда.

— О работе?..

— Хм… да. А вы о чем подумали?

— Да так… ни о чем, — протянула Робин, стараясь скрыть разочарование хотя бы в голосе.

— Это хорошая новость, — заверил Майкл, кинув на Робин свирепый взгляд. — Я был прав, когда считал, что карьера чрезвычайно важна для тебя. Но что же это за работа, сестренка?

— Компания по созданию и производству рекламы. Рекламное сопровождение, связи с общественностью, участие в выставках… Я беседовала непосредственно с главой этой фирмы, Бреттом Макензи. Он предложил мне должность… вице-президента!

— И что же будет входить в твои непосредственные обязанности?

— О… Хм… Мне будут подчиняться ведущие специалисты. Я буду контролировать их работу. Курировать крупные сделки. Разумеется, генерировать идеи. Рекламное сопровождение ВИП-клиентов, пиар-акции, участие в международных выставках…

— Для начала, мне кажется, неплохо, — кивнул Майкл. — Но как же тебя отпустили в твоей конторе? Ты ведь для них такой ценный кадр.

— Была. Была ценный кадр… Знаешь, меня так утомило за последнее время все, что связано с этой конторой… Да и отношение к сотрудникам становилось все хуже. И потом, как они могут не отпустить меня? У нас рыночные отношения, а не рабовладельческий строй. Один оклад только у меня теперь будет в полтора раза больше прежнего.

— Значит, Макензи — щедрый работодатель?

— Ну да, а что такое? Ты что-то слышал о нем? — встрепенулась Линда.

— Если честно, то я не уверен до конца в своих ассоциациях с фамилией Макензи. Может быть, речь шла о другой компании… как, кстати, называется твое будущее место работы?

Линда назвала компанию.

— Нет, — вздохнул Майкл, — не уверен, что помню наверняка хоть что-то.

— Когда ты переходишь в компанию Бретта? — спросила Робин.

— Через несколько дней. Знаешь, как только я приняла окончательное решение, все закрутилось довольно быстро.

— Ну что ж… Это прекрасная новость. Я уверен, что ни Бретт, ни ты не пожалеете впоследствии о своем решении. Это должно быть весьма продуктивное сотрудничество!

— Спасибо, братец, — улыбнулась Линда.

— Думаю, за это стоит выпить еще по глотку.

— Но не раньше, чем я услышу вашу новость, — остановила Майкла сестра. — Ведь по какому-то поводу вы же затеяли этот фантастический ужин? Давайте рассказывайте!

— Мы…

— Господи, Робин, неужели ты беременна?

— Почему ты так решила?! — выпалила Робин с отчаянием.

— Выглядишь как-то по-особенному. Да и разве вам не полагается обзавестись потомством?

— Но мы ведь даже еще не поженились!

— Это лишь вопрос времени, если я правильно понимаю. Ну же, признавайся, ты и в самом деле ждешь ребенка? Это было бы замечательно: я с удовольствием повозилась бы с малышом…

— Нет, Линда, никаких детей пока нет, — твердо произнес Майкл. Он не хотел, чтобы Линда в своих фантазиях забралась чересчур далеко. — Наша новость совсем другая. Мы… мы с Робин решили переехать.

— Переехать? — Линда поперхнулась земляничиной. — Но… куда? В тесную квартирку Робин?

— Нет. Я собираюсь купить квартиру. Для нас с Робин. Для новой семьи.

— Вот оно что… — Линда отчаянно комкала салфетку, сама не замечая, что делает.

— Правда, здорово? — с воодушевлением спросила Робин.

— Да. Да, безусловно. — Голос Линды казался каким-то потускневшим.

— Это вопрос нескольких дней или недель, — вставил Майкл, — смотря как нам повезет. Немного терпения, сестренка, и мы перестанем докучать тебе своими персонами.

Линда вымученно улыбнулась.

— А десерт? У нас есть… десерт?.

— Робин…

— Мм?

— Ты еще не спишь?

— Уже нет.

— Какой-то голос у тебя сердитый.

— Еще бы. Разумеется. Я ведь уже проваливалась в сон…

— Прости. Прости, пожалуйста.

— Ну, о чем же ты так спешно хотел со мной поговорить?

— Да так, ни о чем. Потерпит до завтра.

— Нет уж, ты уже разбудил меня. Так что выкладывай. Если бы это не было важно, ты бы не лежал тут, как на иголках. Весь извертелся. В чем дело?

— Тебе не кажется странным поведение Линды?

— Сегодня? Или вообще?

— Пожалуй, что только сегодня…

— Не понимаю. О чем ты вообще?

— Мне казалось, она ждала от нас совсем другой новости.

— Ну и что?

— Как это что?

— Людям свойственно время от времени ошибаться. Я, между прочим, тоже вначале посчитала, что новость Линды будет иного характера.

— Какого же?

— Ну… Она вполне могла сообщить о скором замужестве.

— И она тоже?

— Почему бы и нет? Старший женится, младшая тоже берется за ум.

— Тебе лишь бы шутить.

— Вовсе нет.

— Серьезно, я думала, она тоже хочет сообщить о чем-то таком… Более личного плана, что ли. Но, похоже, у Линды на уме одна только карьера.

— И она делает успехи.

— Да, это серьезный шаг.

— И как это ее так скоренько переманили из ее организации…

— Видимо, предложение было слишком заманчивым.

— В общем, сегодня вечером тебе ничего не показалось странным?

— Странным?

— Да. По-моему, Линда не слишком обрадовалась нашему известию.

— Как же она может ему не обрадоваться? Глупенький. В ее распоряжении будет огромный дом. Можно делать что хочешь. Устраивать вечеринки…

— Робин, мы ведь с тобой здесь не подростковый сериал обсуждаем. О девочках в колледже. Можно подумать, до этого Линда не делала, что хотела? А уж про вечеринки кое-кто мог бы и помолчать.

— Если бы ты тогда не напился до безобразия, твоя вечеринка не закончилась бы так драматично!

— И что же ты называешь драматичным?

— Как что? Ты ведь сначала затащил меня в постель. Теперь, разумеется, как честному человеку, тебе приходится на мне жениться.

— И кто из нас способен только шутить?.. Я ведь пытаюсь поговорить с тобой о сестре.

— Ну прости. Ладно. Что еще ты хотел обсудить?

— Я говорил о том, что Линда не могла чувствовать себя скованной от нашего совместного проживания.

— Все-таки когда ты в доме в одиночестве, многое ощущается совсем иначе.

— Брось. Глупости.

— Можешь мне не верить…

— А я и не верю. Мы прекрасно уживались. И тем не менее, когда Линда поняла, что весь дом остается полностью в ее распоряжении, она расстроилась.

— Может быть, дело в счетах?

— В чем?..

— Теперь ей придется больше платить за дом.

— Глупости. Линда неплохо зарабатывает. И все-таки она переменилась в лице, когда я сообщил о нашем предстоящем переезде.

— Послушай, может быть, мы обсудим эту животрепещущую тему утром? Хочется спать.

— А я тебя мучаю. Прости. Конечно, ты права. Давай спать. Может быть, дальше что-то и прояснится…

Линда торопилась. В офисе ее ожидало необычайно много дел. Нужно было все завершить, передать имеющуюся информацию, объяснить заместителям, что к чему.

В ее кабинете стояло несколько стеллажей с различными папками. Стопками лежали скоросшиватели, теснились регистраторы… И все содержимое этих регистраторов, папок, скоросшивателей нужно было продемонстрировать ассистентам, рассказать, где искать те или иные сведения, а также — что с этими данными придется делать человеку, который явится ей на смену.

Если, конечно, новый сотрудник не будет найден еще до окончательного увольнения Линды.

Шипение отвлекло Линду от предвкушения предстоящих «радостей» в офисе. Кофе убежал прямо на электроплиту.

— Черт! Вот черт!

Линда схватила тряпку, которая первой попалась под руку.

— Дай-ка я.

Тонкая загорелая рука решительно отобрала у Линды тряпку.

— Зачем ты взяла прихватку? — искренне изумилась Робин. — Есть же нормальные губки.

Линда устало опустилась на табурет.

— Опаздываешь? — сообразила Робин.

— Да. И это при том, что я даже не сообразила еще, чем сегодня можно позавтракать.

— Сейчас что-нибудь придумаем.

Робин ловко стирала кофейную гущу.

— Тебе-то что не спится? — без обиняков поинтересовалась Линда.

— Сама удивляюсь. Вроде и засыпаю поздно, но… Видимо, на Халкидики привыкла встречать рассвет. Там такое солнце… Хочешь не хочешь — ослепит, зарядит энергией и разбудит.

— Понятно. Значит, запаслась энергией, как батарейка?

— Вроде того… — Робин деловито осматривала содержимое холодильника. — Как насчет горячих сандвичей?

— А с чем?

— С чем захочешь. С салатом, яйцом, ветчиной, помидорами, сыром…

— И все это ты собираешься впихнуть в один сандвич?

— Получится очень вкусно. Вот увидишь. И сейчас я поставлю вариться кофе заново, раз уж предыдущий убежал.

— Ты меня просто спасаешь.

— Да ладно. Тебе сейчас небось и так предстоит нервотрепка на работе.

— Боюсь, что ты права. — Линда рассеянно потерла виски. И вдруг неожиданно подняла взгляд на Робин. — Послушай…

— Да-да? Я вся внимание.

— Робин… Ты ведь будешь время от времени отпускать ко мне Майкла?

Робин непонимающе уставилась на подругу.

— Прости, что?

— Я имею в виду — вы ведь будете иногда приезжать ко мне? — поправилась Линда.

— Конечно, будем! О чем ты вообще говоришь?

— Просто… Дело в том, что… В общем, Майкл — он же моя единственная семья.

— Откуда у тебя вообще в голове такие мысли?! — возмутилась Робин. — Отпускать время от времени… Будешь приезжать к нам в гости так часто, как только захочешь! И мы будем…

Линда уже давно съела полтора сандвича, выпила чашку крепкого кофе со сливками и отбыла в офис. А Робин, забыв прибраться на кухонном столе, сидела на подоконнике и смотрела во двор. Если бы она курила, нынешнее состояние идеально подошло бы для того, чтобы потянуться за сигаретой…

Порывисто соскочив с подоконника, Робин бросилась наверх, в спальню.

Как и следовало ожидать, Майкл все еще безмятежно спал, лишь самую чуточку похрапывая.

Робин села на одеяло рядом с ним.

Осторожно потрясла Майкла за плечо.

Тот ответил сонным мычанием.

— Майкл, а, Майкл!

— Угу…

— Майкл, да просыпайся же!

— А?

— Вставай.

— А, это ты… Что, уже пора на работу, милая?

— Вообще-то действительно пора. — Робин смутилась. Она совсем забыла, что Майкл просил ее разбудить его в половине девятого. А сейчас было уже девять часов утра. — Но я хотела поговорить с тобой не об этом!

— Раз уж я проспал, может быть, мне имеет смысл поспать еще? — предположил Майкл.

— Послушай! — На этот раз Робин потрясла его сильнее. — Я знаю ответ на твой вопрос.

— Разве я о чем-то спрашивал?

— Конечно, ты меня спрашивал! Помнишь наш недавний разговор насчет Линды?

— Помню. И что же?

— Я поняла, почему она расстроилась.

С Майкла постепенно слетали остатки сна.

— Хм… Было бы очень любопытно выслушать твою версию.

— Версию? Да я абсолютно уверена в этом!

— Выкладывай.

Майкл приподнялся на подушке, прислонил себя к спинке кровати и выжидающе посмотрел на невесту.

— Оказывается, Линде не до дележки территории. И наше с тобой присутствие здесь ее вовсе не напрягает.

— Да? А в чем тогда дело?

— Мне кажется, она страшно боится остаться одна.

— Боится? Одна? Линда? Послушай, а ты уверена, что мы говорим о моей сестре?

— Майкл! Будь же ты хоть немного серьезнее! Как, по-твоему, еще можно объяснить реакцию Линды на то, что мы освобождаем этот дом от своего присутствия? Любая девушка была бы счастлива остаться одна и наслаждаться жизнью в одиночестве! Полная свобода. А Линда этого боится.

— Почему?

— Вы когда-нибудь жили порознь?

— Нет. Никогда. Этому, безусловно, есть свое объяснение…

— Майкл, ты не должен мне ничего объяснять.

— Но я хочу. Сначала мы поддерживали друг друга. Ведь мы остались друг у друга единственной семьей. Это правда, и я не знаю, как сформулировать иначе. Когда родителей не стало…

Робин тихонько коснулась его руки.

— Я помню, — произнесла она.

— А потом… Мы как-то прикипели друг к другу. Вместе было легко, весело, нескучно. Да и разъезжаться в разные квартиры или дома не было необходимости. Зачем? Места тут все равно хватило бы для десятерых.

— Человек?

— Семей.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Есть мудрецы, которые молчат, есть ушедшие в себя и освящающие мир одним своим присутствием, но все ...
Снежные просторы Арктики – богатейший край, скрывающий в своих недрах множество ценных полезных иско...
Максим Веденеев первый раз выезжает с ротой на боевые. Его бронетранспортер подрывается на фугасе. П...
После пяти лет скитаний по Пятизонью бывший военный вертолетчик, а ныне преступник и дезертир Геннад...
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие ...
Полевой командир Казим Оспанов по приказу Запада похищает сына влиятельного российского генерала – л...