Стрела Габинчи Орлов Алекс
Немного подождав, Клаус постучал еще и увидел, как в окне шевельнулась занавеска.
Приятели стали ждать. Вскоре на высоком крыльце появился хозяин, широкоплечий бородатый мужчина в простой рубахе. Вдруг сильно закашлявшись, он перевел дух и стал медленно спускаться по ступеням.
Клаус с Ригардом переглянулись, оба чувствовали легкое волнение.
Наконец калитка открылась, и они сумели оценить стать хозяина. Парни были рослыми, но хозяин дома обходил их на целую голову, а в плечах был вполовину шире. Его черные колючие глаза скользнули по одежде путников, и только после этого он обратил внимание на их лица.
– Кто такие и чего надо?
– Здравствуйте, – сказал Клаус, кланяясь. – Мы проходили мимо и увидели, что у вас огород не политый, а столько труда вложено – вон как все окучено и дорожки ровные, но теперь все пропадает.
– Полить огород хотите? – после небольшой паузы уточнил бородач и, вздохнув, снова закашлялся и кашлял целую минуту, отчего сделался бледным и долго приходил в себя.
– Сам… Сам бы давно полил, но вот лихоманка навалилась, должно, неделю еще перхать буду…
– В таком случае помощь вам не помешает, – добавил Клаус.
– Не помешает, – согласился хозяин. – А чего хочешь за это?
– Покормите нас хорошо, вот и рассчитаемся.
– Ага. – Хозяин снова вздохнул, но прорывавшийся кашель сдержал. – А что ж так-то? Одежка-то у вас добротная, а денег нету?
– Поиздержались, – сказал Клаус.
– Поиздержались, – повторил Ригард.
– Ладно, заходите.
Хозяин подался в сторону, пропуская работников, потом выглянул на улицу, заставив спрятаться за заборы любопытных, и, вернувшись во двор, закрыл калитку.
– Ну, пойдем огород смотреть, – сказал он, и работники двинулись следом.
После подробного осмотра грядок и подсчета, куда и сколько требовалось влить воды, оказалось, что потребуется шестьдесят ведер, или тридцать походов вниз, к озеру, и обратно.
Дело это было нелегкое, даже Клаус никогда не таскал так много воды, ограничиваясь десятком ведер – пять на кипячение и пять на ополаскивание, правда, до реки в городе было куда дальше, чем здесь – до озера.
Выдав работникам тяжелые деревянные ведра, хозяин ушел в дом, а Клаус и Ригард стали спускаться к озеру.
– Эх, завянем мы с такой работой! Шестьдесят ведер – это ж руки отвалятся! – начал паниковать Ригард.
– Сделаешь десять ходок, а я двадцать.
– Я и одной-то не смогу сделать, я ж не такой, как ты, – двужильный. Я лишь картошку иногда подтаскивал, но только до осла, а потом – от осла до дома бургомистровского, там работники принимали.
– Ничего не поделаешь, хорошая еда стоит дорого. А еда у этого хозяина хорошая.
– Почему ты так решил?
– Потому, что он здоров и широк в плечах, а такие люди едят хорошо. Да и хозяйство у него вон какое: и свиньи, и гуси, и куры…
Они спустились к добротно сбитым мосткам, и Клаус, чтобы сэкономить силы Ригарда, сам зачерпнул для него воды.
– Иди и не торопись, чтобы не плескать на дорожку, а то ходить будет скользко. Понял?
– Понял.
– Ну иди.
23
Пока работники таскали в огород воду, хозяин присматривал за ними в окно. Тот, что посуше, действовал умело, не спотыкался и еще помогал второму, перехватывая его ведра, чтобы правильно вылить, а из его напарника работник был никудышный. Лицо его скоро стало красным, и он часто отдыхал, ставя ведра на землю, в то время как его товарищ работал не останавливаясь.
Свои куртки работники повесили на ограду, глядя на них, хозяин дома покачивал головой, повторяя:
– Хорошие кафтанчики, ох и хорошие кафтанчики! А сапоги-то, сапоги тоже отменные, качество парадное – полковникам такие носить, а не этим мозглякам… Только полковникам…
Отойдя от окна, хозяин снял с полки деревянную коробку, открыл крышку и, заглянув внутрь, слегка потряс ее. Фиолетовые кристаллы заиграли на свету, доказывая, что они в полной готовности – только насыпь.
– Нет, так нельзя, – покачал головой хозяин и, закрыв крышку, поставил коробку на место. Потом вернулся к окну и, снова посмотрев на работников, вздохнул. – Кабы не хвороба, сам бы все сделал, а так…
Подумав еще минуту, он махнул рукой и, выйдя во двор, двинулся в сторону соседского дома, а подойдя к забору, разделявшему два хозяйства, крикнул:
– Эй, Кускит!
– Здесь я, – угрюмо ответил сосед, появляясь из сарая, где чинил тележное колесо.
– Подойди сюда.
– А на что?
– Поговорить надо.
Кускит оставил инструменты и подошел к забору.
– Чего звал, Ворбит?
– Ближе подойди, дело такое, что шуму не надобно.
Ворбит огляделся и положил руки на забор. Кускит тоже подошел и остановился в двух шагах. Его собака залаяла, пришлось на нее прикрикнуть.
– Слышь, Кускит, дело у меня к тебе. Видишь моих работников?
– Вижу, – покосившись на огород соседа, ответил Кускит.
– Кафтанчики их видишь, на заборе висят?
– Ну…
Ворбит снова огляделся.
– Давай убьем их, одежку продадим – серебра немало выручим, там одни сапоги на серебряный талер потянут.
– А сам-то чего?
– Хвораю я, ты же знаешь.
Ворбит покашлял, чтобы сосед видел, в чем причина.
– Ну так отрави их – и всего делов.
– Да я думал, только не годится это. Заблюют они одежку, а этого допустить никак нельзя. Лучше, конечно, придушить. Как в прошлый раз, помнишь?
– Не хочу я. Мне и те до сих пор снятся, ответа требуют. Не хочу я в это дело лезть, чтобы потом в деревне говорили.
– Ну, не хочешь, и ладно.
Ворбит сделал вид, что его и самого это дело совсем не интересует.
– Чего строгаешь-то?
– Спица сломалась.
– Понятно…
– Кускит, куда корыто подевал, я найти не могу?! – донеслось со двора.
– Баба твоя?
– Ага.
– А давай ее убьем? – неожиданно предложил Ворбит и, видя, как расширяются глаза соседа, хрипло засмеялся: – Не пугайся, Кускит! Шуткую я, шуткую!
Продолжая смеяться, Ворбит повернулся и пошел к своему дому.
24
Еще понаблюдав за временными работниками, Ворбит прикинул, что примерно через час они закончат, и полез в подпол, чтобы достать еды.
Хоть Ворбит и жил бобылем, хозяйство у него было крепкое, в подполе имелись и пенное пиво, и смалец, и солонина, и копченый окорок. А еще солений без счета, варенье ягодное и пчелиный мед.
Заставив стол угощениями, Ворбит вышел в огород и двинулся вдоль грядок, проверяя работу. Воды везде хватало, кое-где она даже стояла.
У забора Ворбит пощупал материал сначала одной, потом другой куртки и остался им доволен.
– Знатные кафтанчики, – повторил он и стал дожидаться возвращения работников, которым оставалось принести по паре ведер.
Наконец они поднялись по лесенке, вылили в грядки воду и, сдав хозяину ведра, снова спустились к воде – помыться.
Ворбит еще раз полюбовался на куртки и вернулся в дом, чтобы нарезать окорока и разложить по тарелкам соленья.
Увидев возвращавшихся с мокрыми головами работников, он стукнул в стекло и махнул, чтобы заходили, а сам налил в плошку свежего меда и насыпал в соломенную хлебницу простых калачей.
Работники сняли сапоги на крыльце и вошли в одних обмотках – уже отполосканных; от них на некрашеном полу остались мокрые следы.
– Ничего, что мы тут наследили? – спросил Клаус.
– Пустяки – высохнет, – сказал ему Ворбит. – Садитесь, братцы. Хорошо поработали, теперь можете и брюхо набить. Ешьте, ничего не жалко.
– Ух ты! – поразился Ригард, увидев стол во всем великолепии наполненных тарелок и плошек.
– Это я еще хвораю, а то бы и хлеб испек, и кулеш подал… – сказал Ворбит. – Так что извиняйте, горячего нет. Вон и печка не топлена.
– И за это… большое спашиба… – прошамкал Ригард, набивая рот копченым мясом.
– Ешьте, а я пойду вам легонького пива нацежу, чтобы после тяжелой еды брюхо не болело.
Ворбит вышел в темную комнату, где стояло поднятое из подвала пиво, и, налив полмеры в чистый кувшин, выглянул за дверь, проверяя, на месте ли гости.
Те никуда не девались, торопливо поедая угощение. Ворбит усмехнулся и, сняв с полки узкую баночку с сонным порошком, отмерил половину ложки и высыпал в пиво. Это была небольшая порция, чтобы гости не заподозрили отравление и не выбежали на улицу.
Взболтав порошок в пенящемся пиве, Ворбит нацепил на лицо улыбку гостеприимного хозяина и вышел с кувшином к гостям.
– Ну вот, теперь и запить есть чем! – сказал он, наливая пиво в высокие глиняные стаканы.
Клаус понюхал белоснежную пену:
– Вкусно пахнет. С травами, что ли?
– С ними, с пряными. Я бы и сам с вами выпил, да не могу из-за хвори. Только отварами и спасаюсь, а пиво очень люблю.
– Тогда мы выпьем за здоровье хозяина, – сказал Ригард, беря свой стакан.
– Не возражаю.
И работники выпили. Они похвалили пиво и снова навалились на еду, а Ворбит сейчас же наполнил стаканы.
Так повторилось несколько раз, пока, наконец наевшись до отвала, гости не стали сонно позевывать.
– Ну все, нужно идти, – сказал Клаус.
– После такой еды спать хочется, – признался Ригард и широко зевнул.
– Ничего, как-нибудь разойдемся. Понемногу…
– Да куда вам с тяжелым брюхом топать? Поспите в сенном сарае пару часиков, а потом пойдете.
– Ну… – Клаус пожал плечами. – Не хотелось бы вас стеснять.
– Да чего там стеснять? Там только сено прошлогоднее, но хорошее, не гнилое, да старые седла, в починку которые. Идите и спите, а как проснетесь, топайте восвояси, задерживать не буду.
– Давай поспим, Клаус, а то все время в лесу да в лесу – надоело.
– Ну хорошо, раз хозяин разрешает…
Клаус поднялся и погладил живот.
– Идите, ребята, а я вам тут немного в узелок положу.
– Вы очень добры, хозяин.
– Люди должны помогать друг другу, разве не так?
– Так, конечно, большое вам спасибо.
Когда сытые и сонные гости вышли во двор, Ворбит приник к окну и сопровождал их взглядом, пока они не вошли в сенной сарай.
Дверца закрылась, а это означало, что все идет по его плану. Через полчаса они захрапят, и тогда он получит два комплекта дорогой одежды, которую не могли себе позволить и городские щеголи.
Постояв у окна несколько минут и убедившись, что из сенного сарая никто не вышел, довольный собой Ворбит вытащил из-за печки испытанную дубинку в три фута длиной. Она была вырезана из дубовой доски, выварена в рыбьем клее и обита для весу медными сапожными гвоздями.
– Ну что, поработаем сегодня? – обратился Ворбит к дубинке, и хотя она ему не ответила, Ворбит был уверен – дубинка его поняла.
Пододвинув стул, он сел к окну и стал смотреть на дверь сенного сарая, дожидаясь момента, когда, по его мнению, можно будет начать дело.
25
Клаусу снился его город в праздничный день. Кругом играла музыка, продавались обливные пряники, и сам бургомистр ходил в клоунском колпаке и призывал горожан веселиться. Настроение у Клауса было отличное, на нем были сапоги с парчовой отделкой, камзол с золотыми пуговицами. Знакомые говорили ему: «Привет, Клаус!», а незнакомые обращались «ваше превосходительство».
Где-то в толпе мелькало синее платье Ядвиги. Клаус шел следом, чтобы поговорить с ней, но всякий раз кто-то становился перед ним, и Ядвига снова ускользала, оказываясь на два ряда дальше.
«Да что же это такое?» – сердился во сне Клаус и отталкивал неуклюжих мужиков, глазевших по сторонам и всякий раз мешавших ему подойти к Ядвиге, когда до нее было рукой подать. Но вот наконец ему удалось догнать красавицу. Ах, Ядвига, как же она хороша!
«Ты чего бегаешь за мной, оборванец?»
«Я не оборванец! Посмотри, какой на мне камзол!» – воскликнул Клаус, но Ядвига лишь рассмеялась, и ее поддержали все, кто находился рядом. И они были правы, ведь на нем не было никакого камзола, а только старая в заплатах куртка, моряцкие штаны и стоптанные башмаки. Хорош «его превосходительство», нечего сказать!