Оборотная сторона Луны Морозова Эльрида

– Не знаю, – честно признался Брайен. – Я же туда не лазал. Просто заглядывал. Знаете, берешь и раздвигаешь двери лифта, высовываешь голову внутрь и смотришь. Больше ничего.

– Ладно, и что ты видел, когда высовывал туда голову?

– Не помню точно. Да это давно было, в мое детство. Сейчас лифты другие.

– Слушай! Если ты ни хрена не знаешь, тогда, может, заткнешься и перестанешь трепаться?

– Может, нам стоит раздобыть где-то веревку? – спросила я. – По ней можно было бы спуститься вниз.

– Где ее взять?

– Связать простыни.

– Ладно. Тогда возвращаемся в нашу комнату и делаем веревку. Но мне кажется, из этой затеи ничего не получится.

– Почему?

– Охранники не пускают по лестнице. Они услышат шум возле лифта. Ведь мы не сможем там действовать совершенно тихо. И они не пустят нас дальше.

– А если убить их? – предложил Брайен. – Их же оружием? Подождать, когда они заснут, снять автомат и пристрелить?

– Я не знаю, – ответил Лео.

Мы зашли в комнату. Одним движением Лео сдернул простынь с кровати. Я вспомнила, как когда-то в другом номере Брайен пытался рвать простынь на части, чтобы сделать из нее бинты. Но тогда у него плохо это получалось. Сейчас нам предстояло все сделать хорошо.

Я помогала связывать полоски ткани и понимала, что это ненадежно. Я бы побоялась доверить этой тряпке свой вес. Я не знаю, как лезть в шахту лифта и что там делать. И при этом быть на виду у охранников, которые хоть и спят иногда, но все же делают свое дело: никого не пускают вниз. Сама идея казалась мне нереальной и неосуществимой.

Лео тоже качал головой, словно думал о том же. Даже Брайен. Потом он опустил руки и сказал:

– А что, если сделать по-другому? Мы просто найдем компьютер и напишем письмо Волку. Скажем, что сюда летит корабль и чтобы его встречали. И когда он пойдет по всему корпусу собирать людей, сами спрячемся. Нас не найдут. Все уйдут отсюда, и даже не будут караулить лестницы. Тут-то мы и проберемся вниз.

– А что будем делать потом?

– Неважно что. Главное: мы будем там, где нас никто не ожидает.

– Зато каторжники будут у дверей. Нам не удастся подобраться к ним и разгерметизировать корпус. На руках у нас не будет ничего: ни скафандров, ни скотча, ни доступа к дверям. Нет, этот вариант не подходит. Нам нужно подготовиться к этому, а не действовать так необдуманно.

Я не ожидала такой реакции от Браейна. Он вдруг закричал, что я аж вздрогнула, и набросился на Лео:

– Идиот! У нас нет никаких вариантов! Понимаешь ты это или нет: никаких! Все бесполезно! Мы все здесь умрем!

Лео пытался его урезонить, как-то сдержать. Это не помогало. Брайен продолжал кричать.

– Прав тот человек: мы все тут умрем. Да, мы все уже мертвы. И ты, и Эл, и эти недоноски, назвавшие себя волками. Что, доволен? Я перестал быть примитивным человеком, который живет только сегодняшним моментом! Я научился смотреть в будущее. Не этого ли ты хотел? Ты должен быть доволен, слышишь, ты!

Он попытался ударить его в грудь кулаком. Лео схватил его за руку и удержал. Брайен начал вырываться, снова хотел ударить.

Я во все глаза смотрела на это. Мне хотелось встать на защиту Лео. Нельзя бить человека, зная его слабые места. Ему только что попали в рану. Но это были враги. Нельзя допускать, чтобы еще и друг так сделал.

Надо встрять между ними и попытаться разнять. Наверное, так бы поступил рядовой каторжник на моем месте. Но как я могу встревать между сильными мужчинами, которые хотят друг друга побить? Мне же и достанется, причем, от них обоих.

– Перестаньте, вы оба! – нерешительно сказала я.

Меня не услышали. Брайен до сих пор пытался ударить Лео. И все еще всхлипывал, как тот человек в коридоре. И мне казалось, что если бы мы не видели того человека, сейчас Брайен вел бы себя по-другому.

Когда он в очередной раз попытался ударить Лео, я посчитала своим долгом встрять между ними. Как я и предполагала, мне досталось. Я отлетела на диван. Хорошо, что он был мягкий, и я не ушиблась. Но мое вмешательство подействовало. Брайен отошел от Лео, все еще злой и нетерпимый.

– Ты должен быть доволен, – сказал он и ушел в ванную комнату.

Вскоре оттуда донесся звук льющейся воды. Я сидела на диване и думала, что на самом деле все кончено. Если раньше была хоть какая-то надежда, то сейчас ее не стало. Невозможно пройти вниз. Невозможно объединиться, чтобы сделать что-то. Мы пытались объединиться с Эндрю и Кевином: не вышло. Даже Лео и Брайен поссорились, хотя всегда казались неразлучным друзьями.

Но ведь у Волка как-то получилось объединить своих людей. Волчья стая отличается сплоченностью. Вся их элита спит, наглотавшись снотворного. А в это время верные лохи караулят выходы на нижние этажи. Они выполняют приказ Волка так, словно им за это платят или это дело чести. Чем взял их этот человек? Почему ему удается иметь такое влияние на корпус? Как вообще получилось, что он один взял командование в свои руки и устраивает здесь свои порядки? И почему несколько тысяч каторжников подчиняются ему на добровольных началах?

Мне казалось, что если я сумею ответить на эти вопросы, будет легче что-то сделать в этой ситуации.

Из ванной вышел Брайен. Голова у него была мокрая. Значит, он точно так же охлаждал свой пыл, как и я: совал голову под кран. Действенное средство. Одно из лучших в этом корпусе.

– Сколько времени? – спросил Брайен.

Лео посмотрел на часы, стоявшие на прикроватной тумбочке.

– Два часа ночи, – ответил он.

– Я думал, меньше.

– А я думал, больше.

Они старательно не вспоминали то, что только что произошло между ними. Никаких оправданий, никаких объяснений. Как будто бы этого не было. Я подумала, что это правильно. Если сейчас начнут выяснять, кто прав, кто виноват, пройдет вся ночь, и мы ничего не успеем. Все равно же оба понимают, что погорячились. Теперь пришли в себя и больше так делать не станут.

Брайен поднял голову и оглядел периметр комнаты.

– Там над раковиной вентиляционная решетка, – сказал он. – А здесь, в комнате, она больше.

Только тут я обратила внимание, что под самым потолком есть вентиляционная решетка. Достаточно большая, чтобы при желании туда мог влезть человек. Надо только высадить ее оттуда.

Без лишних слов Лео взял стол и пододвинул его к решетке. Забрался туда и попытался ее высадить. Она была прихвачена шурупами.

– Черт, тут нужна отвертка, – сказал он.

– Мастерская находится на третьем этаже, – вспомнила я. – Там должны быть инструменты. Но туда сначала надо добраться.

– Черт. Чем бы открутить?

Я вспомнила, что шурупы хорошо отворачивать щипчиками для бровей. Надо было раздобыть их где-то. В моей комнате в косметичке они должны оставаться. Если бы в этой комнате жила девушка, можно было бы попробовать поискать тут. Но я была уверена, что здесь жил один мужчина. В шкафу была только мужская одежда.

Лео попробовал открутить шурупы пальцами, но это не выходило. Следом за ним на стол влез Брайен. Он снял ремень со своих брюк, зажал в руке пряжку и стал возиться с шурупами. Они поддавались.

Мне было стыдно, что я не участвую в общем деле. Лео и Брайен высадили решетку, а я даже не пыталась им помочь. Да, они делали мужскую работу, в то время как я, женщина, оставалась в стороне. Но они ведь не знали, что я женщина. Они должны требовать от меня того, что требовали бы от мужчины. И я должна была вести себя именно так.

Решетку высадили. Брайен засунул голову в отверстие и посмотрел в обе стороны.

– Что там? – спросил Лео.

Брайен высунулся и посмотрел на него.

– Одного не пойму. Откуда тут взяться паукам? Ведь, помнится, мы проходили медкомиссии, нас обеззараживали. Мы приехали сюда практически стерильными. И что же? Паутина в вентиляции. Откуда? Кто привез с собой личинки пауков? Вы не знаете?

Он все еще продолжал возмущаться. Лео тоже стал осматривать ход. Одна я стояла возле стола и не знала, что делать. Мне казалось, что если надо будет лезть по этому ходу, то я не смогу. Но ведь не оставаться же здесь, в самом деле? Мне надо как-то перебороть свой страх. Его тут вообще не должно быть. После того как я увидела массовые убийства и изнасилования, я не должна бояться земных пауков.

– Это нас, каторжников, тут дезинфицировали, – сказал Лео. – К свободным людям тут другие требования. Это они перевезли пауков.

– Да? И посадили в вентиляцию? Вместо домашних животных? Кажется, даже собак перевозить сюда строго запрещено.

Я хотела сказать, что свободные люди тоже проходили медкомиссию. Кого попало сюда не пускают. Но подумала, что хватит уже светиться своей осведомленностью.

– По-моему, Том прав, – вслух сказала я. – Он говорил, что для появления бактерий и микробов нужны условия. С пауками то же самое. Здесь грязь, никто не ходит, и темнота. Идеальное место, чтобы появиться паукам.

Лео спрыгнул со стола и принялся шарить по ящикам тумбочки.

– Что ты ищешь? – спросила я.

– Что-нибудь типа фонарика. Там темно.

– Мы вляпаемся в паутину, если туда полезем, – сказал Брайен.

– Не все. Только первый из нас.

– Чур, я второй, – сказал он.

– Это я уже понял.

Лео нашел сотовый телефон. Но батарейка его была на нуле, а зарядного устройства не было.

– Нам нужно дополнить список необходимых вещей, – сказал Лео. – Нужны фонарики или телефоны. Что-то, что светится в темноте.

– Настольная лампа светится, – сказал Брайен.

– Да, но она на проводе. Мы не сможем взять ее с собой. Даже если бы у нас был удлинитель. Несколько удлинителей.

Брайен нашел в шкафу наручные часы с подсветкой. Он хотел надеть их себе на руку. Но Лео сказал:

– Если ты оставляешь часы у себя, тебе придется ползти первому.

– Да ладно, мне не слишком нравится такая модель, – сказал Брайен и отдал ему часы.

Глава 51

Я лезла последней. Впереди Лео освещал себе путь, за ним как-то пробирался Брайен. Я практически уже ничего не видела.

Иногда мы пробирались мимо таких же решеток, как та, которую мы высадили. Я хорошо ориентировалась, где мы. Корпус был длинный, по обе стороны от коридора в нем были комнаты. И в каждой – по такой решетке. Мы повернули от нас налево. Значит, вскоре должны упереться в тупик. Если там есть какой-то ход вниз, им можно будет воспользоваться. А если нет?

В кармане моего костюма лежала сплетенная нами веревка. Я надеялась, что ей можно будет воспользоваться. И еще надо было как можно меньше шуметь. Наше движение и так слышно из каждой решетки, мимо которой мы проползаем. И если посмотреть вверх, то можно будет увидеть наши тени. Лучше бы Лео выключить подсветку на своих часах.

Большая решетка. Значит, мы в холле седьмого этажа. Здесь никакого хода вниз не было. Приходилось ползти дальше. Снова комнаты, в которых сейчас жили каторжники. Когда-то этот коридор должен кончиться. Только чем?

Движение затормозилось. Я чуть не наткнулась на Брайена впереди. Я постаралась выглянуть из-за него, чтобы что-то увидеть. Лео освещал часами лопасти огромного вентилятора. Он не работал. За ним была пустота. Лео оглянулся на нас.

– Я сейчас выгляну, что там. На всякий случай придержи меня за ноги, – сказал он Браейну.

Я порадовалась, что ползу последней. Если бы я была за Лео, а он попросил бы его удержать, я бы не смогла этого сделать. Просто не удержала бы.

– Не щекоти! – шикнул на Браейна Лео.

Он высунул голову между лопастями вентилятора, затем вытащил туда руку и посветил. Я не знала, что там происходит, и просто ждала. Лео подался назад.

– Порядок, ребята! – зашептал он. – Там вентиляционная шахта вниз и вверх. По ней и надо пробираться. Можем спуститься на этаж ниже. Давайте веревку.

Я вытащила ее из кармана и через Браейна подала Лео.

– Держи меня за ноги еще раз, – сказал он.

Некоторое время он просто обследовал, куда можно привязать веревку. Затем взял один ее конец и привязал к перешейку, куда крепилась одна лопасть.

– Ты думаешь, надежно? – спросил Брайен.

– Черт его знает.

Он уже собрался лезть вниз, как я зашептала ему:

– Лео, привяжи себя к другому концу веревки. Так будет надежнее.

Лео посмотрел на меня, словно взвешивая мои слова. Затем нашел другой конец веревки и привязал себе за талию. Оглянулся на нас с Браейном. И исчез за вентилятором. Брайен подполз ближе.

– Что там? – спросила я его, продвигаясь за ним.

Он не отвечал. Но через некоторое время ответил:

– Порядок. Он внизу.

Брайен втянул веревку, тоже привязал себе вокруг талии и полез вниз. Я смотрела на это и понимала, что скоро мне предстоит сделать то же самое. Казалось, я не смогу. Я никогда раньше не лазала по вентиляционным решеткам и не спускалась вниз по веревке. Такое можно было прочитать в какой-нибудь книге или увидеть в фильме. Там у героев получается все: они словно рождаются для того, чтобы лазать по опасным местам. Но почему это происходит сейчас со мной? Я явно была рождена не для этого. Я не любила физкультуру. Я не умела ни подтянуться, ни отжаться от пола, ни залезть на высоту. Единственное, что я могу: это визжать, как женщина. Или сорваться вниз. Или бесславно остаться в этом ходе. Может, стоит подождать Лео и Брайена здесь? Они бы сходили, посмотрели на все, набрали то, что нужно. А потом бы вернулись. Я бы ждала их тут и даже помогла бы подняться.

Брайен показал мне большой палец с нижнего этажа, а потом зашипел мне в тишине:

– Тяни веревку.

Его голова исчезла. Я видела только страшную пропасть впереди. И кое-где паутину. Если бы Брайен еще раз выглянул из-за лопастей, я бы сказала ему, что остаюсь здесь. Что я просто не смогу лезть туда. Но он как назло не появлялся.

– Эй, – тихо позвала я. Потом зашептала громче: – Эй, вы слышите?

Нет, они меня не слышали. Они вообще могли не ждать меня там. Они вполне могли уползти по вентиляционному ходу в сторону. С чего бы они стали сидеть и ждать меня?

Может, и мне развернуться и ползти назад?

Я попыталась развернуться в этом ходе, но у меня не вышло. Придется пятиться задом.

Или все же рискнуть и попробовать спуститься на этаж ниже?

Я просунула голову в шахту. Там даже не было видно, глубока ли она. Все терялось в кромешной тьме. А если веревка оборвется? Я же просто упаду вниз и разобьюсь.

Но веревка не оборвалась даже под весом мужчин. Меня-то уж она должна выдержать.

Я обвязала ее вокруг талии, несколько раз попробовала, хорошо ли она держится. И попробовала спуститься. Расчет мой был таков: убедиться, что это не получается, и спокойно вернуться назад.

Я сама не поняла, как у меня получилось добраться до нижнего этажа. Но это было не самое страшное. Теперь надо было пролезть между лопастями. Хорошо, что Брайен схватил меня за руку и потянул на себя. Он помог мне перебраться в коридор нижнего этажа. Я хотела сесть и отдышаться, привести свои мысли в порядок. Но услышала голос Брайена:

– Что ты так долго? Мы уже привязали еще одну веревку, полезем еще на этиж ниже. Ты первый, давай.

Пришлось проделать то же самое еще раз. Так мы оказались на пятом этаже. Все было так же, как и на нашем. С той лишь разницей, что ползли мы в другую сторону.

Затем движение затормозилось. Лео смотрел в вентиляционную решетку.

– Порядок, ребята, – сказал он, оглядываясь назад. – Комната пуста. Осталось только выбить решетку и выбраться.

Я думала, сделать это будет очень сложно. Я вспоминала, с каким трудом Лео и Брайен высадили решетку в нашей комнате. Но здесь все оказалось проще. Лео подтянул к себе ноги, поставил их на решетку и надавил на нее. Решетка вылетела наружу с диким грохотом. Я зажмурилась. Лео прикрыл уши руками. Брайен спрятал голову, словно страус, прячущийся в песок. Мы настолько были пронизаны идеей производить как можно меньше шуму, что этот грохот с трудом переносили.

Некоторое время мы просто отходили от шума. Ждали разоблачения. Что, если кто-то услышал все это и сейчас придет разбираться? Он же увидит решетку, заглянет в вентиляцию и тут же увидит нас. Мы нарушили запрет Волка. За это он может убить.

Но пока что никто не приходил убивать нас. Можно было предположить, что этот этаж пуст. И что никто поблизости не услышал этого грохота.

Лео высунул голову в отверстие, осмотрел комнату, потом повернулся к нам:

– Ребята, вам придется спустить меня вниз на руках.

Это было ужасно трудно. Я лежала с одной стороны от лаза, Брайен с другой. Мы держали Лео за руки, пока он спускался по стенке вниз. Я не думала, что удержу. Мне казалось, меня просто вытолкнет из этого хода сила тяжести. Я упиралась ногами в стены хода, чтобы не скользить. Но казалось, что это бесполезно.

– Отпускайте, – сказал Лео.

Он спрыгнул на пол. Я подумала, что могу остаться в живых. Брайен выглядел так, будто все это ему не стоило никакого труда.

– Подставь нам стол, – зашептал он, высовываясь из окошка.

– А я что делаю?

Мы продолжали разговаривать шепотом. Привычка брала свое. Осторожность тоже делала свое дело. Да, можно было предполагать, что этот этаж пуст. Но кто его знает на самом деле? Пока это не проверено, расслабляться нельзя.

Следом за Лео спустился Брайен. Я думала, что мне навсегда суждено остаться в этом коридоре, но и я сумела вылезти из вентиляции на стол. Никогда бы не подумала, что смогу. Все это казалось сном. Трупы в корпусе были куда реальнее и привычнее. К ним я уже успела привыкнуть. А к тому, что умею лазать по вентиляции наряду с пауками, – это было что-то новое.

Коридор пятого этажа отличался от нашего. В нем были мертвые люди. Том работал только на верхних этажах, а досюда не добрался. Они лежали здесь повсюду: на полу, в кадках с цветами, на диванах в холле. И запах здесь стоял не такой, как был на нашем этаже. Здесь действительно пахло смертью.

Я старалась не смотреть на все это. Мы молча шли по коридору. Здесь не было ни души. Лео остановился и посмотрел на нас.

– На всякий случай, надо бы проверить несколько комнат. Вдруг там есть люди, – сказал он.

Он распахнул первые попавшиеся двери. Никого. Другие двери. Там тоже никого не было. Лишь только трупы.

– Волк собрал всех наверху, – сказал Лео. – Здесь мы в безопасности. Сейчас спускаемся по лестнице до первого этажа. Я тебя умоляю, Брайен: не загреми чем-нибудь. И лучше сними свои ботинки, они слишком стучат. Нас могут услышать охранники наверху, когда мы пойдем по лестнице.

– Может, тогда лучше еще спуститься на первый этаж по вентиляции? – предложил он.

Я только представила себе это, и в голове у меня помутилось. Могу сказать точно: я бы не осилила этот путь еще раз.

– Они все равно спят, – сказал Брайен. – Мы же сами видели.

– Скажи лучше: мы сами их разбудили.

Брайен снял с себя ботинки. Я тоже сняла тапочки, потому что они шаркали. Лео посмотрел на нас, тяжело вздохнул и сказал:

– Ладно, уговорили.

С обувью в руках мы дошли до лестницы, прислушались немного. Кругом стояла тишина. Мы осторожно двинулись вниз. Хорошо, что на лестнице была ковровая дорожка. Она смягчала наши шаги. Брайен хотел было держаться за перила, но Лео послал ему угрожающий взгляд. Тот понял его без слов. Он ни за что не держался и ничем не загремел.

Иногда приходилось перешагивать через трупы, лежащие на лестнице. Некоторых людей отсюда я узнавала. Но у меня уже выработался иммунитет на это. Я довольно спокойно смотрела на них. Поддаваться жалости сейчас было бессмысленно. Лучше сделать то, что мы запланировали. Хотя бы сколько-нибудь оправдать их смерть.

Глава 52

– Где мы? – спросил Брайен, когда лестница кончилась.

– На первом этаже, – ответил ему Лео.

Я ориентировалась в корпусе довольно хорошо, поэтому сказала:

– Мы рядом с входом в каторжное отделение. Оно было изолировано от всего корпуса, но здесь в него можно проникнуть.

Оба они посмотрели на меня и, не сговариваясь, спросили:

– Зайдем?

Я пожала плечами. Говорят, что преступника всегда тянет на место преступления. Я не знала, зачем Лео и Брайену понадобилось идти в каторжное отделение, где никого не осталось. Наверное, что-то тянуло их туда. Они были преступники.

Мы обулись и пошли туда.

– Интересно, как сейчас в каторжном отделении? – спросил по пути Лео.

Мне не было интересно. Я считала, что лучше делать то, ради чего мы пришли сюда: искать склады. Но в каторжном отделении должны быть скафандры для выхода на улицу. Так что надо прогуляться туда и посмотреть.

Металлическая дверь в каторжное отделение была разбита. Казалось, она оплавилась от выстрелов. За ее пределами лежали горы убитых. В основном это были солдаты, хотя многие были и в форме каторжников. Тел было очень много. Кровь под ними слилась в один сплошной красный ковер. Здесь стоял невообразимый запах. Я спрятала свой нос в вороте комбинезона.

– Может, пойдемте отсюда? – спросила я.

– Нет, надо зайти, – сказал Лео.

Он пошел вперед, стараясь не наступить на чье-нибудь тело.

– Пистолет, – сказал Брайен.

Он вытащил его из руки убитого солдата. Отер от крови чужой одеждой. А потом заглянул внутрь и обнаружил, что патронов там нет.

– Выброси ты его, – посоветовал Лео.

– Нет, он еще может пригодиться.

С этими словами он засунул пистолет себе за пояс. Мы пошли дальше.

– Смотри, вон Толстяк, – показал пальцем Брайен.

Лео остановился, посмотрел в указанном направлении. Я поняла, что это был какой-то их знакомый. Кажется, я не в первый раз уже слышала это имя. Значит, не только я узнаю знакомых среди убитых. Каторжники тоже понесли потери. Почему же не убили Волка? Было бы так просто, если бы не его неограниченная власть в этом корпусе. Было бы гораздо, гораздо легче, если бы он тут все не узурпировал.

Я подняла голову вверх. Над потолком висели баллоны. Когда-то там был слезоточивый газ. Мэриан травила им каторжников. Наверное, любую минуту на них могло брызнуть ядовитое облако: в столовой, в библиотеке, в туалете, в коридоре. Что же это была за жизнь: постоянно ожидать, что вот-вот на тебя брызнет слезоточивый газ. Из-за тебя, из-за соседа, или даже просто так. Все это было ужасно. И я сейчас поняла, почему каторжники взбунтовались. Условия у них были очень тяжелые. Они были в таком состоянии, когда уже не думаешь о последствиях. Просто есть шанс сделать что-то неординарное, и ты это делаешь. А потом думаешь: зачем?

Только думать об этом уже поздно.

Еще было странное ощущение, что меня тут могут увидеть. Я привыкла, что в каторжном отделении все на виду. Сейчас мне казалось, что меня снимают камеры и передают прямо на наблюдательный пункт. И меня там может увидеть Волк. И напрасно разум выдавал мне факты: все камеры тут сломаны. Я сама это видела своими глазами. И я знаю, что никому бы не удалось их тут починить.

Лео и Брайен уверенно вели меня по коридору. На пороге одной из комнат они приостановились. Я чуть не напоролась на их спины. И вдруг услышала голос:

– Эй, кто здесь?

Я чуть не присела от страха. Вот оно – разоблачение. Я так ждала его. Неудивительно, что оно наступило. Я подумала, что кто-то обнаружил тут Лео и Брайена, а я смогу в это время убежать. Но что делать потом?

– Иисус! – сказал Лео.

Дело плохо. Он уже вспоминает бога. Действительно надо бежать. Я успела сделать только один шаг назад. И увидела, как оба они – Лео и Брайен – вошли в комнату.

– А ты что здесь делаешь? Ты тут один? Черт, а мы думали, ты погиб, приятель!

Постепенно я начала осознавать, что ничего страшного не происходит. Кажется, там просто кто-то из их знакомых. Значит, надо перебороть свой страх и войти.

Я прокляла себя за несдержанность. Надо бы уже научиться держать себя в руках и не поддаваться панике при первой возможности. Я сделала усилие и вошла в комнату. На одной из кроватей там сидел человек: плотный мужчина лет сорока. На нем была такая щетина, как будто бы он не брился по меньшей мере дней десять.

Лео обернулся ко мне. Я поняла, что бояться нечего. Это был один из тех людей, который не опасен. Лео и Брайен улыбались, видя его. Нужно разыграть любезность и мне.

Я уже знала, как ведут себя в этом случае мужчины. Я протянула бородачу руку:

– Элиот, – сказала я.

– Иисус, – представился тот.

Я поняла, что Лео не молился богу. Просто назвал человека по имени. От сердца у меня отлегло еще раз. Я моментально почувствовала расположение к человеку, которого так зовут. И рядом с которым улыбаются Лео и Брайен.

– Как я рад, что вы пришли, ребята, – говорил он. – Я тут сижу один уже третьи сутки. Думаю: да когда же кто-нибудь сюда придет? Так и одичать можно. Видите, как я бородой оброс?

Я видела. И снова подумала, что Том был прав. Когда есть условия, в них может что-то возникнуть. Иисус чувствовал себя одичавшим. Борода у него росла быстрее, чем у любого другого человека в этом корпусе. Я не удивлюсь, если у меня самой вырастет борода. Я, скорее, обрадуюсь этому. Мне так она нужна, чтобы не выделяться среди остальных, что она действительно может это сделать.

Может, я сейчас рассуждала не совсем логически. Но я чувствовала, что в данный момент права.

– Так ты что, отсюда не выходил? – спросил Лео.

– Нет, – сказал Иисус. – Меня же никто не отпускал. Я же каторжник. Вы что, забыли? Мой срок еще не кончился. Я решил, что какие бы эксцессы не происходили, нужно делать то, что положено. И я вовремя вставал, чистил зубы, шел в столовую. Я бы ходил на работу и долбил камень, но никак не мог открыть двери. Они заблокированы.

– Чудак! – усмехнулся Брайен. – А где ты спишь? На верху?

Иисус поднял палец вверх, указывая на второй этаж кровати:

– Я сплю на своем привычном месте.

– Ты можешь спокойно переселиться вниз. Хотя бы на место Толстяка, он умер.

Иисус покачал головой:

– Мое место здесь. Я жду, когда кто-нибудь сюда вернется. И жизнь потечет так же, как и до этого.

Лео усмехнулся:

– Ну ты даешь. А ты можешь представить, что этого не будет никогда?

Иисус покачал головой:

– Нет, вы меня не проведете. Я уже три дня как мог бы уйти отсюда. Но я сижу здесь. И буду сидеть и впредь. Пока сюда не прилетят с Земли и не наведут порядки. Я всегда был против того, что здесь произошло. Я не принимал в этом участие.

Лео присел рядом с ним на постели и положил руку ему на плечо:

– Ты молодец, Иисус. Я восхищаюсь тобой. Ты единственный из нас, кто не ввязался в это дело.

– Да, – поддержал его Брайен. – Ты в одном просчитался, старик. Никто с Земли сюда не прилетит и спасать нас не будет.

– Прилетят! – уверенно ответил Иисус.

Лео и Брайен дружно качали головами.

– Нет, не прилетят. Нам самим нужно позаботиться о том, чтобы выбраться отсюда.

Они стали рассказывать Иисусу, что сейчас творится в корпусе. Тот слушал очень внимательно. Иногда щелкал языком и качал головой, показывая свое неодобрение. Иногда в его лице отражалась мука.

– Ну зачем же Волк так себя ведет? – сокрушался он. – Он производил впечатление очень разумного человека.

Я не знала, как Волк может произвести такое впечатление. Может, Иисус просто очень хорошо относится к людям? Видно было, что он очень хороший человек. Я была очень к нему расположена.

– Ты ведь поможешь нам? – спросил Лео.

Страницы: «« ... 1213141516171819 »»

Читать бесплатно другие книги:

В итоговой книге Анатолия Андреевича Бухарина (1936–2010) – литератора, историка, исследователя трад...
Времена – проходят. Люди – остаются. Не все, лишь некоторые. А. С. Макаренко – остался. Своими книга...
Это издание, по существу, содержит под своей обложкой две книги. Их авторы, Александр Попов и Любовь...
Если кто забыл, то мы – невезучие! Вернее, теперь уже Воины Судьбы, прибывшие на остров богов, дабы ...
Этнические немцы Игорь и Ольга родились и выросли в киргизском городе Ош. После распада Советского С...
Продолжение бестселлера «Фаина Раневская. Жизнь, рассказанная ею самой». Ранее не публиковавшиеся аф...