Средневековая история. Первые уроки Гончарова Галина
– Ваше сиятельство…
Лиля подняла руку.
– Я понимаю, что в такое сложно поверить. Но вы сами убедитесь. Скоро заживет рана на боку. А потом и нога. Слово графини Иртон. Ваш господин не останется хромым. Разве что кости к дождю ныть будут.
– Госпожа, в пустыне дождь бывает редко.
Лиля улыбнулась.
– Господин дин Рашшайя, я прошу вас взять своих людей и покинуть эту комнату. Посмотрите на господина. Ему нужен покой. А мы с вами поговорим внизу, если хотите.
Мужчина отвесил поклон, странным жестом сложив руки перед грудью и почти переломившись в поясе. Вслед за ним то же самое сделали все остальные. Разве что «племянник» бросил ненавидящий взгляд. Ну и плевать на него три раза. Пусть скалится сколько пожелает, пока зубки не повыдергивали.
Лиля поклонилась в ответ, не сильно, вежливым наклоном головы, и через минуту осталась одна в комнате. Посмотрела на мужчину.
– Господин дин Тахирджиан, мое слово – вы не останетесь калекой.
Судя по лицу, ей пока еще не верили. Женщина пожала плечами.
– Полежите и постарайтесь уснуть. Я пришлю кого-нибудь, чтобы за вами приглядывали.
Омар ждал ее внизу. Мужчина сидел за столом, пил что-то белое из кружки и встретил Лилиан поклоном. Племянника не было. Женщины трещали и грызли что-то сладкое за отдельным столом. Рядом стояли телохранители.
Лиля присела к помощнику.
– Господин дин Рашшайя, я полагаю, что, пока господин дин Тахирджиан болеет, – вы главный?
– Да, ваше сиятельство.
– Отлично. Говорю сразу – перевозить его можно будет дней через десять. Пока господину дин Тахирджиану лучше оставаться здесь. И в связи с этим… что лучше – вы заплатите трактирным служанкам или за ним присмотрят… – Лиля кивнула в сторону женщин, не зная, как их обозначить.
– Это жены господина. – Омар улыбнулся.
Лиля нахмурила лоб.
– А разве…
– Да, официально у господина три жены. Лейша, Зальвия и Сулейма. А Лилака, Талия и Нилей – наложницы. Но любимые. Что тоже многое значит.
– Предлагаю вам организовать их. Пусть по две сидят с господином по восемь часов, а потом меняются. Воды подать, разговором развлечь…
– Да, госпожа. Я так и сделаю. И охрана…
– Если вы считаете, что она нужна. Только договоритесь с вирманами и укажите охране, чтобы меня пропускали в любое время дня и ночи.
– Ночи, госпожа?
Лиля сдвинула брови. Опять лажанулась. Срочно исправляем!
– Человеку может стать плохо и днем, и ночью. Достаточно ли опытны ваши женщины, чтобы это распознать вовремя?
Мужчина медленно кивнул.
– Госпожа, я предупрежу людей.
– Вот и договорились. У вас на корабле есть докторус?
– Наш боцман немного знает лекарское дело. С чем-то мелким он справлялся.
– У него есть что-нибудь для облегчения боли?
– Да.
– Пусть, как только возможно, он придет сюда. Я не успела закупить ничего полезного на ярмарке. А ваш господин будет испытывать боль какое-то время.
– Боль для мужчины – пустяк.
Омар снисходительно улыбнулся.
Лиля вскипела. Пустяк! Вот и терпят некоторые кретины до сердечного приступа. Или до перитонита, ведь колика в животе – это так недостойно… идиоты! Знала она таких… Кого-то и спасти не удавалось.
– Любезнейший, – голос ее был полон холода, – я понимаю, что настоящий мужчина должен смеяться, даже когда с него сдирают кожу. Но хочу заметить, что боль не способствует выздоровлению. Так что если желаете видеть господина живым и здоровым, забудьте про эти глупости.
Омар тоже сверкнул глазами.
– Хотелось бы знать, кто учил вас лекарскому делу?
Лиля пожала плечами.
– Моя мать. Сначала. Потом мне нанимали учителей. За деньги возможно многое.
– Вы очень уверены в себе, ваше сиятельство.
– Ваш господин не первый человек с такой бедой в моей жизни. И все встали на ноги. Еще и бегали.
Кончилось тем, что Омар оставил двух самых старших женщин, одного телохранителя и, пообещав прислать еще людей, удалился на корабль с остальным курятником. На прощанье Лиля поймала на себе злобный взгляд племянника. Ну и плевать.
Надо еще разок проведать больного и ложиться спать. Завтра с утра ярмарка, потом надо найти кузнеца обычного и стеклодува, наведаться к градоправителю… И наверняка еще что-нибудь наклюнется. Эх, столько дел, столько дел… Хоть разорвись!
Анелия Уэльстерская шла по лесу.
За ней два охранника, но страшно все равно до истерики. Она не рискнула спросить у шута, почему нельзя пригласить ведьму в замок? И зачем идти к ней ночью?
Она просто повиновалась, холодея под пристальным взглядом светлых глаз.
Еще один стражник шел впереди, показывая дорогу. К поясу у девушки привешен мешочек с монетами. Старое платье пачкалось травой, грязью и росой. Мокрые юбки неприятно липли к ногам. Туфли давно отсырели и мерзко холодили ноги. Как бы еще не заболеть…
Вот и поляна. И небольшая избушка. Анелия не знала, что тут недалеко деревня. Она вообще отвратительно ориентировалась на местности. Даже днем. А уж когда ночь. И темнота. И страшные деревья тянут к ней свои лапы… И за каждой лапой чудится страшный зверь или разбойники. Или нечистая сила…
Женщину пробрала дрожь.
В калитку она зашла одна. Робко поскреблась в дверь старого домика.
И дверь медленно открылась перед ней, оскалившись, как пасть голодного чудовища. Будь Анелия одна, она бы развернулась и удрала со всех ног. Но за оградой стояли стражники. А шут еще страшнее. И женщина робко поскреблась еще раз. И еще.
Пока из темноты не долетел голос:
– Заходи, кто пришел.
Ведьма оказалась немолодой женщиной в простом темном платье. Вроде бы обыкновенная крестьянка. Но глаза…
Слишком холодные, умные, жесткие… что-то в них напоминает шута. Анелия на миг растерялась. А ведьма улыбнулась:
– Соперницу тебе извести не надо. И приворотного зелья тоже. Яду пришла просить?
И Анелия сама не поняла, как с губ сорвалось отчаянное:
– И яду!
Ведьма подняла брови:
– А что еще?
– Я не девушка…
Дальше объяснять не требовалось.
– Кровь есть или дать?
– Пока речь только об обручении…
– Это хорошо. Если бы ты пришла в последнюю минуту, я бы ничего не смогла сделать. Сейчас легче. Я дам тебе один порошок. Будешь разводить ложку на кувшин с водой и промывать там, – ведьма простонародным жестом показала, где именно, и добавила с едкой ухмылкой: – где мужик гулял. За двадцать дней у тебя там все станет узким, как у девочки. Любой поверит. Особенно если кровью в нужный момент… измажешь.
Анелия кивнула.
– А вот…
– Восстановить не могу. Нет такого средства, чтобы там все срослось. Но могу тебе еще дать настойку. Две капли каждый вечер, и детей не жди.
Анелия кивнула:
– Дайте.
– А монет у тебя хватит, хорошая моя?
Анелия судорожным жестом отцепила кошелек от пояса. Ведьма взяла его, высыпала на ладонь серебро и медь, потом кивнула.
– Хорошо. Главное – не спутай.
Женщина мотнула головой. И ведьма принялась собирать порошки и травы.
Избушку ведьмы Анелия покинула только через час.
В руках у нее мешочек с порошком, которым надо промывать… там…
В кармане плаща – средство против зачатия.
И самое важное. Глубоко за пазухой спрятан маленький флакончик. И кажется, что он леденит кожу.
Две капли. Всего две капли хватит, чтобы убить любого человека. Анелия сама не знала, зачем она взяла яд. Но…
Она никому не скажет.
Это – на крайний случай.
Мужчина откинулся на кровать. Отпил вина из бокала. Улыбнулся, глядя через него на пламя свечи.
Благородный пурпур.
Хорошее вино. Раньше он такого себе позволить не мог.
Ада умница. Денег она у своего графа не просит. Но подарки он ей дарит. Много и часто. А она то сережку потеряет, то у брошки расстегнется застежка: «Ах, милый Джес, я бываю такой неловкой…»
«Милый Джес» только улыбается. Женщины – они такие растеряшки. И дарит что-то новенькое, благо не только знатен, но и богат.
Ада умничка.
Алекс улыбается.
Завтра его кузина уезжает. Поэтому сегодня они спят порознь. Сборы, дела, заботы… Пусть отдохнет. Они еще наверстают.
Он сразу оценил милую девочку. Еще когда дядюшка, старый жлоб, изволил жениться. Не мог племяннику поместье оставить. Ну и что, что сын сестры! И что отец был обычным безземельным дворянином. Собственно говоря, отец Алекса вообще жил с военной службы и карточной игры. Потому и денег не скопил. И после его смерти в приграничной стычке с пиратами мать Алекса с ребенком на руках вынуждена была вернуться к брату. Вроде бы Алекс должен был благодарить дядю. Но где там!
Мальчик уродился смышленым. И прекрасно помнил, как дядюшка шпынял мать за невыгодный брак. Как навязывал ей своих друзей. Не силком, нет. Из его матери не делали шлюху. Но разве быть приживалкой, которую попрекают каждым куском хлеба, легче? Слышать: «Хоть бы ты замуж за Ральфа, Джека, Джона, а не за своего нищеброда» – легче?!
А то, что если Ральфа, Джека и Джона на поле выставить – вороны от ужаса упадут, разве это важно?
Отца мальчик помнил плохо, но мама говорила, он его копия. А Алекс знал, что красив. Слегка слащавой красотой, но… Для женщин он был неотразим. Светлые кудри, голубые глаза…
Мама умерла во время эпидемии лихорадки, когда маленькому Алексу было десять лет. И дядя воспитал ребенка. Не особо любя. Нанял ему учителя и забыл о мальчике.
Сам дядюшка был женат один раз. Но ему не повезло. Когда его жена носила первого ребенка, она отправилась покататься верхом. Она еще не знала о малыше, иначе не стала бы рисковать. Но… Она не знала.
А лошадь понесла. И сбросила наездницу.
Когда ее нашли…
Тетя Дженни ударилась спиной о камень. Итогом стал мертвый ребенок. А сама тетушка после выкидыша не смогла больше двигаться. Вся нижняя часть ее тела осталась парализована. Она могла говорить, есть сама, но уже справить нужду – нет. Только со служанкой.
Докторусы сказали одно и то же – детей у нее больше не будет. И дядя смотрел на сына сестры со злостью. И завистью. Как на то, что хотел сам, но не мог получить. Законного наследника.
Тетя умерла, когда Алексу было восемнадцать. И на следующий год, сразу после траура, в доме появилась Аделаида.
Яркая. Красивая. И по возрасту намного ближе к племяннику, чем к своему законному мужу. Общий язык они нашли почти сразу.
Дядя до последнего дня так и не узнал, что его рога в дверь не пролезали. Зачем? Еще перепишет завещание…
В любом случае, денег у них было немного. Да еще Алексу нравились бои. Ну и ставки тоже. А это дорогое удовольствие.
И почему-то Алексу часто не везло.
А когда ему повезло, выигранные деньги он потратил на важное.
Ну зачем Джесу Иртону законная жена?
Аделаида станет прекрасной графиней! И, разумеется, не забудет про своего кузена. А если забудет – он не постесняется напомнить.
Утром Лиля ощущала себя совершенно разбитой.
Вечер пришлось потратить на баб. А ночью четыре раза вставать к пациенту. Корабельный «докторус» таки явился, но из всех средств у него было только обезболивающее, в котором Лиля по описанию узнала кору ивы. А остальное вообще не порадовало. Лимоны от цинги и несколько порошков, о которых он отозвался так: «докторус дал». От желудка. От горячки. От сердцебиения. Очистительное. И промывательное.
Шикарно, правда?
С другой стороны, в плавание по определению больных не берут.
В очистительном Лиля узнала сенну. Уж очень характерный запах и вкус у этой травы, отвар ни с чем не спутаешь. Хотя боцману это было глубоко параллельно. Очистительное – и все тут.
Ну да!
Вот шесть баб с собой взять – это нормально. Это все пятачком. А на одного лекаря места не хватило. Блин!
От желудка было что-то вроде лакрицы. От сердцебиения – наперстянка. Кровеостанавливающее узнать не удалось. Промывательное – тоже.
Так что Лиля была не в восторге. По ее меркам этот тип даже на медбрата не тянул. Но другого пока не было. Так что Лиля взяла обезболивающее, срезала корочки с лимонов, заварила их кипятком, потом выжала в воду сок лимона и приказала бабам поить господина только этим. Витамин С – вещь полезная.
А жаропонижающее…
Авось завтра найдет. На ярмарке. То есть уже сегодня.
Лиля встала и чуть не взвыла.
Голова болела так, словно по ней всю ночь молотом лупили.
Ну и наплевать! Умыться ледяной водой, нацепить очередной розовый балахон – и на ярмарку.
Должны же в этом мире быть травники?! Обязаны!
Лейф ждал внизу. И с ним еще пятеро вирман. Ингрид робко улыбнулась графине:
– Ваше сиятельство…
Лиля ласково улыбнулась девушке. Нет. Если бы она была Лилиан Иртон, вирманка вызвала бы у нее только раздражение. Как любая красивая женщина у некрасивой. Но Лиля в глубине души считала себя привлекательной. Она помнила свое первое тело. И Ингрид вызывала у нее только улыбку. Да, красивая. Но красота – ее так много в мире. Кто сказал, что Лиля хуже?!
Она просто другая.
– Как ты себя чувствуешь, маленькая?
Ингрид улыбнулась.
– Все в порядке. Я просто так испугалась за мужа вчера.
– Я тоже вчера испугалась, – призналась Лиля. – Очень.
– Лейф мне рассказал. Вы потом еще раненому помогали… Госпожа, а меня вы научите так раны зашивать?
Лиля подняла брови.
– Зачем?
– Вы же умеете…
Лиля пожала плечами. А потом взглянула на Лейфа. Ремесло воина опасное. Кто знает, в один кошмарный день его могут привести Ингрид полуразобранным на части. И надо учиться.
– А тебя не учили?
– Не такому, нет…
– А травы ты знаешь?
– Немного, ваше сиятельство.
– Ты мне – я тебе? Ты мне помогаешь с травами, а я учу тебя тому, что сама знаю.
Ингрид кивнула. И лицо ее осветилось улыбкой.
– Ваше сиятельство. Я надеюсь, там, где торгуют травами, быков не будет?
Лиля едва удержала на языке едкое замечание, что только козлы. Где ж без них!
Спустя пару часов она была в этом абсолютно уверена.
Травяные ряды оказались… Сокровищем! Иначе и не скажешь.
Ромашка, подорожник, который тут называли придорожником, душица (она же медвяница), чабрец, зверобой, иван-чай (лиловый цвет), тысячелистник и прорва всего полезного. Она опознавала знакомые растения. Но…
Стоило начать ворошить пучки – и упс!
Лиля сама много чего собирала и сушила. А каких усилий стоило уберечь траву от мышей? А высушить правильно?
Простите, ее не устроит сено по такой цене. Его и так накосить можно.
Да и Ингрид морщила нос.
А ведь Лиле растения нужны были в больших количествах. Пополнить запасы она сможет лишь осенью. А люди болеют круглый год. Но должного сочетания цены и качества она пока ни у кого не видела. А если бы не вирмане, торговцы бы вообще обнаглели. Факт!
Сейчас-то они были и вежливы, и не слишком завышали цену. Но втюхать гадость пытались.
Так или иначе, Лиля успела разжиться мешком плодов шиповника, боярышника, с радостью вцепилась в алоэ, который здесь вырастили до размеров маленького кустарника и продавали в здоровенном ведре. И остановилась у очередного прилавка.
Прилавок был буквально завален травой. Ровные пучки топорщились сухими цветками. Стоящий за прилавком мальчишка смотрел волком.
Лиля тоже поглядела на парнишку. Молодой, лет пятнадцати, глаза сверкают, светлые волосы пострижены кое-как, но при этом чистые. И одежда тоже. Старая, заплатка на заплатке, но чистенькая и опрятная.
– Придорожник есть?
– Есть, – мальчишка старался быть вежливым, – госпожа.
Явно ломал себя через колено, но не хамил.
– Покажешь?
Мальчишка даже не стал рыться. Залез под прилавок и выложил пучок. Лиля повертела его в руках, чуть-чуть помяла, растерла в пальцах один лист.
Вообще – нормально. И собран вовремя, и высушен…
– Сколько просишь?
– Медяк за три пучка.
Лиля прищурилась.
– А покажи, что еще есть? Глядишь, еще чего возьму…
В результате часового копания в травах Лиля поняла, что счастье есть.
Теперь она была обеспечена травами по самое некуда. И на ближайшую осень, и на весну. А там и свои поспеют.
Было даже несколько трав, которые она не знала. Лиля подробно расспросила парнишку и купила несколько пучков. Надо.
А мальчик – молодец. Из молодых, но ранних. Хотя здесь пятнадцать лет – это уже серьезно.
– А ты в травах хорошо разбираешься, – похвалила она.
Паренек поклонился.
– Вы, госпожа, тоже в них разбираетесь.
– Если будет еще что интересное, ты найди графиню Иртон. Я куплю. – Лиля улыбнулась. – У тебя сборы хорошие…
– Бабка учила.
– А…
– Померла этой весной. Она хорошей травницей была, госпожа. Я хуже.
Лиля вздохнула. Жаль.
– Ладно. Если будет еще что хорошее, найди меня. Травы я куплю охотно. Я остановилась в «Свинье и собаке».
– Я запомню, госпожа…
Голова вроде бы и покорно опущена. А глаза дерзкие. Умные. Непохожие на коровьи глаза крестьян.
Интересный парнишка.
Ну да ей-то какое дело?
Травы сгрузили в трактире. Пришлось для этого взять свободный номер. И Лиля с Ингрид аккуратно раскладывали свои сокровища по кучкам.
Лиля жалела только об отсутствии кофемолки.
Сейчас бы прогнать через нее сухую траву… а потом и хранить легче, и смеси составлять удобнее. Интересно, а есть ли здесь ручные мельницы?
Мельницы были. Но когда их показали Лиле – та чуть со смеху не скончалась. Ага!
Мельница!
Два жернова один над другим. Из нижнего торчит железный штифт, на него насажен верхний. Зерно подсыпаешь в отверстие на верхнем камне, а собираешь внизу. Песец!
Чтобы этим траву перетирать?
Нет уж. Вот о чем надо с кузнецом переговорить.
Но когда Лиля отхохоталась и объяснила Ингрид, что это дело можно сделать и проще и лучше, на лице вирманки появилась задумчивость.
– Ваше сиятельство, сделает вам кузнец эту игрушку. А потом что?
Лиля прекратила хохотать и задумалась.
А ведь и верно. Стоит ли дарить такое изобретение, как ручная мельница – легкая и удобная, – просто так?
Сможет ли ее сделать деревенский кузнец?
Вряд ли. Не тот человек… Но кто тогда?
– Госпожа, вам виднее, но…
Ингрид договаривать не стала. А Лиля в очередной раз подумала, что с вирманами ей повезло.