Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей Руссо Виктория
– Ты обманула Фрау и бежала, как… даже не могу подобрать слово! Зря ты вернулась, я уже принял решение и не склонен его менять! – недовольно пробурчал Козырь. Анна стояла напротив его стола в кабинете и виновато переминалась с ноги на ногу, после чего осторожно произнесла:
– Я же говорила, что тревожусь о матери… Мне нужно было убедиться, что с ней все в порядке. Если бы ты позволил навестить ее, мне не пришлось бы бежать.
– Войди, Метла! – выкрикнул Козырь, через мгновение раздался щелчок, потаенная дверь в стене за его спиной распахнулась, и в кабинет вошел невысокий мужчина средних лет. Манера его речи была ироничной, будто он говорил играючи, будто никогда не был серьезен:
– Цыпа говорит правду: заскочила в пролетку и ее отвезли на одну из улочек, прилегающих к центру. Старое одноэтажное здание. Она вошла туда и больше не показывалась на улице. Пораспрашивал их кухарку – помог донести продукты с рынка, подтвердила, что в доме живет незамужняя девица с матерью, обе с придурью…
– Неблагодарная болтливая баба! – разозлилась Анна на Аглаю.
– На следующий день к ним приходил фраерок, рожа подозрительная, но незнакомая, – продолжит отчет Ванька.
– Да, это был мой жених, он приходил к нам на обед в два часа, – подтвердила девушка с невинной улыбкой.
– Жених? Так возможно ты сбежала, чтобы повидаться с ним! – предположил Козырь и, повернувшись к Метле, скомандовал: – Надо пощипать ему перышки – узнать кто он. Вдруг человек достойный, а мы по неосторожности влюбленным сердца разобьем.
– По мне так несерьезный человек! – делово подвел итог Ванька и подмигнул Цыпе. Это был странный знак, природа которого девушке не была понятна.
– Можешь идти, в тебе нужды нет! – приказал Козырь и человек исчез так же быстро, как и появился.
Он вздохнул, и некоторое время размышлял, потом обратился к Анне, желая услышать ее предложения по поводу долга.
– У меня есть кое-какие накопления… с прошлых дел… Немного, так как мою деятельность нельзя назвать очень удачной…
– Да, уж! О твоих провалах ходят легенды! Ты переплюнула даже Степана-Заику, который пять раз пытался ограбить банк и не смог выговорить «руки вверх!», – усмехнулся Козырь, но тут же снова стал серьезным: – Сумма долга увеличилась, и я тебе больше не доверяю. Здесь ты будешь скрипеть кроватями до старости, расплачиваясь со мной, я не уверен, что столько проживу!
– Есть еще вариант… Если на меня надеть зеленые перчатки и выставить на торг…
– Не смеши! Никто не поверит, что Цыпа ни разу неоприходованная!
Анна лишь пожала плечами. Ей удалось удивить Козыря, и после некоторых раздумий он согласился на ее предложение.
– Что ж, за тебя могут дать хорошую цену, это – правда, тем более, если ты не будешь надевать жуткие парики… и злоупотреблять косметикой… Назовем это перерождение Цыпы! – произнес мужчина в кресле, подняв вверх глаза, но тут же вернулся из фантазийной страны и снова стал серьезен: – Тебе придется жить здесь – в одной из комнат для гарантии, дабы не было искушения снова бежать проверять родственников или женихов.
– Можете не беспокоиться, один недобрый человек очень доходчиво разъяснил мне последствия от привязанностей. Теперь я одна на всем белом свете, можете не сомневаться.
– Мудрый человек попался на твоем пути.
Козырь залез в нижний ящик стола и достал оттуда совсем новые зеленые перчатки. Анна натянула их и направилась в зал. Она не оборачивалась, но чувствовала его взгляд. Этот мужчина был для нее загадкой. Во взгляде она часто улавливала тепло, будто он относился к ней лучше, но не желал показывать этого. По какой причине Козырь удерживал ее на расстоянии, она пока никак не могла понять. Ей ничего не оставалось иного, кроме того, как ждать!
Началась темная полоса в жизни Анны, в таком мраке она пребывала во время жизни в монастыре во время болезни в сырости подземелья. Цыпа стала посмешищем среди других девиц, но настоящей звездой среди заказчиков.
– Цыпа, это фикция? Или ты знаешь чудесного доктора, штопающего нужное место, восстанавливая невинность? – спросила со смешком черноглазая Жанин – вечно юная тридцатилетняя особа, похожая на малолетнюю девчонку. Ходили слухи, будто она заключила сделку с дьяволом и продала ему душу ради вечной молодости. Жанин провела красными перчатками по зеленой ткани на руке Анны и, подмигнув, поделилась секретом, что несколько клиентов готовят заговор против нее, желая сброситься деньгами и, собрав необходимую сумму, купить ее, а после увезти в другое место, где ей придется принять сразу несколько человек разом.
– Начало твоей интимной жизни обещает быть интересным! – смеялась девица, зловеще сверкнув черными глазами.
Кто-то сделал небольшую доску, на которой несколько раз в день менялась цифра – росла цена за первое «общение» с Цыпой.
– Скоро поджарят нашего цыпленочка! – шипели злопыхательницы и желали ей приятного времяпрепровождения.
Настал первый зимний день. На вечер было запланировано мероприятие, на котором самому щедрому плательщику вручался главный трофей – Цыпа. Все волновались в ожидании назначенного часа. Анна дрожала всем телом, сидя в маленькой тесной комнате, пропахшей разными жидкостями, выделяющимися человеческим телом. Она надела почти прозрачную белую рубашку без рукавов, длинными распущенными волосами удалось прикрыть видневшуюся девичью грудь. Постучали в дверь, она произнесла дрожащим голосом: «Войдите!». В дверном проеме появился человек, благодаря которому она когда-то вошла в этот трактир вместе с Незнакомкой.
– Сегодня вы без канделябра, – отшутилась девушка, подавив нервный смешок.
– Время пришло, все ждут только вас, – промурлыкал ласково мужчина, будто бы не замечая ее волнения.
Анна натянула зеленые перчатки, безысходно вздохнула и направилась к лестнице, ведущей в зал на нижний этаж.
Было шумно и весело. Люди переговаривались, выпивали, шутили. Пришло много мужчин, среди которых почти половина участвовала в торгах, остальные захотели посмотреть на столь грандиозное событие. При виде вошедшей Анны все вдруг замолчали, видимо не признав в немного бледной встревоженной девушке, похожей на русалку, разбитную красавицу с желтыми волосами. Вдруг кто-то зааплодировал выкрикнув:
– Такая Цыпа мне по вкусу! Я тоже вступаю в игру!
Началась вакханалия, мужчины наперебой выкрикивали ставки, женщины злобно сверкали глазами, видя как «товар» с каждой секундой дорожает. Анна сидела за своим столиком и смотрела в одну точку. Она ловила на себе взгляды, в которых скрывалась ненависть, вожделение, любопытство или азарт, все эмоции мешались в один гул, из-за которого воздух становился невыносимо тяжелым. Ей хотелось, чтобы все поскорее закончилось, Анна почувствовала, как в ее организме начинается ураган, буря и она закричала изо всех сил, как раненое животное, желая избавиться от вихря эмоций, способных свести с ума. Этот звук заставил присутствующих содрогнуться, гомон стих, все взоры обратились к ней.
– Кто-то из вас сегодня станет обладателем плоти, которой вы будете отвратительны, – произнесла она громко, глядя на толпу сквозь пелену слез. – Чьи-то руки будут дотрагиваться до тела, которое в тот момент будет почти мертвым. Стоит ли это удовольствие ваших денег? Видимо да, раз владельцу этого заведения удалось создать такой ажиотаж. С самого детства я мечтала о свободе, но постоянно находились люди, которые лишали меня возможности расправить крылья. Я знаю, что после этой ночи меня не ждет ничего хорошего… Мне придется забыть о своей давней мечте, быть рядом с человеком, которого я смогла полюбить. Он сделал меня товаром и выбросил, как кусок мяса на съедение бешеным псам. Торгуйтесь дальше, стремитесь залезть под мое одеяло, а на утро вернитесь в свой холодный дом, в котором давно поселилась пустота! Ведь именно от нее бежит каждый из вас в эту помойку! Продолжайте, торгуйтесь!
Анна закрыла лицо руками и зарыдала. Несколько секунд в зале царила тишина, но затем чей-то нетрезвый голос произнес:
– Славно сыграно! Есть темперамент! Поднимаю ставку!
И крик о помощи с чьей-то легкой руки мигом превратился в шутку, затерявшись среди смеха и оваций оголтелой толпы.
– Не понимаю, – шептала Анна. – Ничего не понимаю…
Клим командным тоном приказал остановиться, желая подвести итог.
– У нас есть покупатель, господа! Он пожелал остаться неизвестным. Цыпа продана!
«Не честно! Пусть выйдет вперед!», «Мы должны видеть соперника!» – выкрикивали вразнобой разочарованные мужчины.
– Здесь я! – дерзко произнес человек, находящийся в самой гуще событий – прямо по центру зала. Анна узнала его, это был известный в Петрограде шулер – Костлявый, с которым она пару раз сталкивалась за игральным столом.
При выходе из трактира она получила пальто и прошла к автомобилю, возле которого ее ожидал худощавый мужчина с насмешливым взглядом и цепкими пальцами. Вместо приветствия он задорно напел:
- – Цыпленок жареный,
- Цыпленок пареный
- Не мог им слова возразить.
- Судьей задавленный,
- Он был зажаренный…
- Цыпленки тоже хочут жить!
Анна сурово посмотрела на покупателя и, ничего не произнеся, села в автомобиль. Костлявый завязал ей глаза и попросил не ерзать, ей показалось, что сам он в машину не сел. Металлический конь долго петлял, затем остановился, кто-то взял ее за руку и потянул за собой.
– Я могу снять повязку? – уточнила Анна.
– Нет, – ответил знакомый женский голос. Девушка лихорадочно пыталась вспомнить, где она могла его слышать, но ничего не приходило на ум. Ей пришлось подниматься по ступеням, затем войти в дверной проем, после чего было позволено убрать ткань с глаз. Она снова оказалась в гостиничном номере, из которого бежала не так давно, укутавшись в занавеску.
– Здесь другие шторы! – отшутилась Анна, утомившись от тишины.
Улыбающаяся фрау кивнула и притворно строго пригрозила пальцем, тихо прошептав:
– Больше нет глупый поступок!
Забрав пальто, немка удалилась, Анна села на кровать, с трепетом ожидая, что будет дальше. Девицу сморил сон. Высыпаться в трактире никак не удавалось, потому как перегородки между комнатами были слишком тонкие и почти каждые четверть часа кто-то из проституток, скрепя кроватями, благодарил своего клиента, а бывало и сразу нескольких за щедрость.
Мягкое прикосновение к щеке пробудило Анну, она резко открыла глаза, в готовности сражаться за свою честь, но застыла в удивлении, увидев рядом с собой на кровати Козыря. Он был в красивом цветастом халате, и выглядел по-домашнему, можно было подумать, что она в его доме.
– Это правда? – спросил он абсолютно серьезно.
– Что именно?
– То, что ты так пылко произнесла в трактире? О своей мечте… быть рядом с человеком, которого ты смогла полюбить?
– Разве это имеет значение?
– Имеет, Анна! Ты – самая дорогая покупка в моей жизни.
– И зачем нужно было покупать меня? Тратиться? Просто бы отменил торги! Ты хозяин трактира и…
– Я не хозяин. Просто играю роль по просьбе одного человека, решаю вопросы на определенном уровне, но глобальные решения принимает он.
Анна непонимающе уставилась на Козыря.
– Ты сгоришь от любопытства или попытаешься довольствоваться тем, что я сказал? – уточнил мужчина, наблюдая, как на ее лице отображается работа мысли.
– Наверное, это не важно… Все зависит от того, как будут развиваться события…
Анна провела по его лицу рукой, подбородок был колючий. Она заметила синяк под скулой и небольшое багровое пятнышко на губе – следы от ударов, девушка обеспокоенно осмотрела поврежденное место.
– Фрау быстро с этим справится! Она знает множество секретов по восстановлению после побоев, – произнес Козырь, поцеловав руку Анны, и с усмешкой добавил: – Иногда мне кажется, что она ведьма!
Он положил голову Анне на колени и несколько минут лежал, закрыв глаза. Девушка слегка тряхнула головой, чтобы убедиться, что происходящее с ней – не сон. Близость мужчины, который ей был небезразличен, заставляла вздрагивать каждую клеточку его организма.
– Что же будет дальше, Остап? – спросила девушка еле слышно, она провела по его волосам рукой в зеленой перчатке, послышался легкий треск, заставивший Козыря поднять голову.
– Для начала я сниму с тебя эти ужасные перчатки! – решительно произнес он.
Глава 10
За все надо платить
Анна начала новую главу книги-жизни. Несколько дней они с Козырем провели в постели, их навещала только фрау, приносившая еду.
– Не понимаю… было все плохо, а теперь все хорошо, – радостно выдохнула молодая женщина, разглядывая золотистый столик на колесиках, заставленный едой.
– Тебе кажется это сном, Анна? – вопрошал Козырь.
– Наоборот! Мне кажется, я проснулась!
Она была счастлива впервые за много лет, ей хотелось застрять в этом прекрасном мгновении и провести сотни лет в объятиях любимого мужчины.
– Ты – самое удивительное существо, которое я когда-либо встречал! – заявил Козырь, вспоминая, как впервые увидел ее в трактире. – Цыпа…
– Я предпочла бы, чтобы ты называл меня именем, которое мне дали при рождении.
– Я за тебя заплатил и почти разорен! Поэтому могу называть как угодно. Не лишай меня этого удовольствия. Анна и Остап – скучно, словно и не было ратных дел. Цыпа и Козырь – вот эта история на вес золота. Нас будут помнить, вот увидишь!
– Увижу ли? – усмехнулась Анна задумчиво. Шутки о деньгах и славе ее утомляли. Девушку настораживал тот азарт, с которым мужчина размышлял о наживе. Она тактично попросила не злоупотреблять ее терпением, на что Остап, смеясь, ответил:
– Я не могу этого обещать, потому как денежные знаки мне нужны, как воздух. Я родился в семье дворянина, Анна, и в каком-то смысле привык бездельничать! Моего отца сожрала гиена по имени «правительство» еще в революцию пятого года, мне помогал брат, но наши пути разошлись: его прибило к Красной армии, а я поддерживал белое движение.
– Поддерживал шулерством? – ухмыльнулась Анна.
– Умение общаться – мой главный козырь. Что было делать интеллигентному образованному человеку, не терпящему кровь и насилие, и не желающему строить новый мир с винтовкой в руках на чужих костях? Карты – самая безобидная добыча денег. Я всего лишь облапошивал жадных дураков, желающих сделать меня богаче. Если быть честным, не считаю содеянное мною за преступления. Постепенно я построил маленькую империю и стал там королем. Иногда приходилось пользоваться властью и применять силу, чтобы подчинить себе большинство. Такова реальность, милая Анна, люди принимают и понимают лишь жестокость, страх им необходим, как топливо, чтобы двигаться вперед. Так вот, несколько дней назад мне пришлось отказаться от моей насыщенной событиями жизни ради одной дамы в ужасных зеленых перчатках. И теперь я спрашиваю тебя: на что мы будем жить? Ты что-то говорила о сбережениях!
– Да, у меня есть кое-что в тайниках в родительском доме.
– Чудесно! Значит, тебе придется туда пойти и взять твои сокровища, отныне за наше содержание отвечаешь ты! – весело заметил мужчина и предложил позавтракать.
Возле входной двери Анна замешкалась, репетируя речь перед недоверчивой Лидией Васильевной. Девица придумала историю о том, что попала под лошадь, которая понесла, и ее отвезли в больницу, где она пролежала без сознания несколько суток. Ей казалось, что история выглядела весьма правдоподобно, по крайней мере, в газетах о подобный происшествиях писали почти каждый день. Анна не опасалась излишних вопросов по поводу случившегося, зная наплевательское отношение матери к собственной дочери. Она, наконец, решилась постучать, но дверь оказалась не заперта и со скрипом отворилась. В доме будто прошелся ураган, мебель была перевернута, валялись осколки разбитой посуды, обрывки бумаги, огрызки дерева, клочки ткани.
– Маменька? – несмело позвала Анна и, не получив ответа, поспешила в ее комнату, которая тоже была разгромлена, как и столовая, и гостиная, и каморка прислуги. В детской спальне тоже все перевернули, девушка подняла глаза к потолку и отчаянно вскрикнула, увидев что оба тайника выпотрошены: грабители не оставили ни монеты.
Анна знала, что Аглая жила в съемной комнате в нескольких кварталах от их дома. Кухарка часто жаловалась на лавку, в которой торговали тухлым мясом, и поэтому ее жилище замучила визитами разная живность – тараканы, крысы и Бог знает, кто еще, а из-за вони ее постоянно тошнило. Девушка торопливо перебирала озябшими ногами в аккуратных туфельках, не пригодных для зимы, по замощенной булыжником улице. Она бродила несколько часов по округе, но все-таки отыскала дом с отвратным запахом. Чтобы попасть в квартиры, пришлось пройти через двор и подняться по грязной лестнице со снующими крысами на верхний этаж. Анна постучала в первую попавшуюся дверь, и на ее счастье открыла Аглая.
– Я тебя нашла! Какая удача! Могу я войти? – выдохнула Анна, едва сдерживая слезы. С трудом она сделала несколько шагов к открытой двери, ведущей в логово кухарки. Кроме аккуратно застеленной кровати в комнате находился стул и печка-буржуйка, в окне вместо стекол была фанера, и все это убожество освещала керосиновая лампа.
– Аглая, что произошло в нашем доме? Где маменька? Я пришла, но никого не было, все разрушено, расхищено…
– Схоронили ее, – грубо отрезала Аглая.
– Как схоронили? Почему? Она болела?
– Нет, не болела. Убили ее.
– Но кто убил? Почему?
Подбородок Аглаи задрожал, она перевела дух и начала говорить шепотом, будто опасаясь быть подслушанной кем-то еще:
– Я пришла как обычно поутру. Дверь была открыта, и я услышала громкие голоса… Там были люди с пистолетами, они кричали, ругались, будто что-то искали, вынюхивали… Звери!
Анна почувствовала боль в замерзших ногах, которые в тепле начало распекать так, словно она стояла на углях. Сделав пару шагов, девушка оказалась возле стула и, грузно сев на него, повернула удивленное лицо и обратилась к кухарке с просьбой продолжать.
– Там был человек, который уже приходил в ваш дом. Он тогда еще грубил и папироски тушил в любимые кружевные салфетки Лидии Васильевны. Вы с ним еще сидели…
– Человек-муравейник, – растерялась Анна, стараясь вспомнить его имя.
– Он все ходил из комнаты в комнату, и как будто что-то искал, продолжила Аглая. – Я думала, вас ищет, но он все твердил «цыпа-цыпа», вроде как курицу звал… не пойму!
– Но маменька? Как ее… убили?
– Точно не знаю. Там был мужичок вертлявый такой, его все Метлой называли…
– Ванька-Метла? – удивилась Анна, вспомнив неприятного человека, в кабинете Козыря, который следил за Анной, после того, как она сбежала из номера гостиницы.
– Вроде так его и звали… то Ванькой, то Метлой. Он хотел забрать у нее серебряную рамку, в которой хранилась фотокарточка вашего отца, а Лидия Васильевна не желала прощаться с му жем и крепко сжимала ее… и он вроде как толкнул… а она упала… на спинку кровати…
Анна с ужасом представила смерть своей родительницы, защищающей память супруга и умершей от удара об устаревший старомодный кованый кроватный изыск. Она почувствовала, как из недр ее души поднимается змея-ненависть, отравляющая своим ядом все ее существо.
– Кто же хоронил маменьку? И где ее могила? – Анна понимала, что вопрос ее безнадежен и не рассчитывала получить на него ответ.
Аглая пожала плечами:
– Бог его знает… Тот человек мне пригрозил, мол, за болтовню язык отрежет… Я вернулась в дом через два дня, но ничего и никого не нашла… Они все разграбили, а в столовой жгли костер… Сиротинушка ты теперь круглая…
Женщины обнялись и долго рыдали. Анна посчитала себя виновной в смерти матери. Конечно, она не могла назвать кухарке истинные причины самобичевания, но твердо пообещала отомстить за Лидию Васильевну.
– Я найду этого человека и посмотрю ему в глаза, Аглая, и если повезет, причиню ему такую боль, чтобы он вспоминал меня до конца дней своих!
Анна казалась одержимой, но Аглая поддержала ее намерения, произнеся:
– Пусть отольются кошке мышкины слезы!
Анна тепло поблагодарила кухарку за доброту, добавив напоследок:
– Как жаль, что мне нечего тебе подарить на прощание, моя славная Аглая. У меня ведь нет ничего… ни дома, ни денег, ни родни!
Та лишь отмахнулась, заметив, что лучшей наградой для нее будет личное счастье Анны, а за Лидию Васильевну она больше не переживает от того, что та встретилась наконец-то со своим мужем-покойником, к которому так часто собиралась отправиться. Они простились, понимая, что не увидятся больше никогда.
В гостиничный номер Анна вернулась замерзшая и в растрепанных чувствах. Обеспокоенный Козырь распорядился, чтобы прислуживающая им Фрау приготовила горячую ванну, его любовнице требовалась срочная забота.
– Как же горячо, но приятно! Спасибо, фрау! – тихим голосом выдавила Анна. Немка кивнула и скрылась из виду, а Козырь разместился рядом с ванной прямо на полу, он выждал, пока обслуга покинет их номер, после чего осторожно уточнил:
– Случилось что-то неприятное?
– В своем халате ты похож на павлина! – притворно весело заявила Анна.
– Павлин и Цыпа – по-моему, чудесная партия! – подыграл он ей, понимая, что его возлюбленная увиливает от разговора. Он решил, что все дело в деньгах, которые не удалось достать, и это его беспокоило. Необходимо было срочно придумать хитрый способ завладеть чьим-нибудь капиталом, чтобы продолжать жить, как он привык – кучеряво.
– Знаешь, как познакомились мои родители? – начала ни с того, ни с сего Анна. Осип не хотел слушать душещипательные истории, но не стал сопротивляться, понимая, что избежать этого повествования не удастся. Девушка не без удовольствия завела тему о матери, ей хотелось поделиться с любимым мужчиной чем-то сокровенным и приятным о жизни женщины, которая ее родила.
– Маменька любила вспоминать о том, как познакомилась с папенькой, это случилось на балу во время полонеза. Их родители посчитали, что они будут чудесной парой и не ошиблись… Танец в общей сложности длился около получаса, и во время торжественного шествия у дам и кавалеров появлялась чудесная возможность побеседовать. Фактически в эти мгновения решалась судьба молодых людей… В моей сознательной жизни балов почти не было, после революции они резко устарели.
– Да, мой приятель парижанин прозвал полонез «ходячим разговором», – усмехнулся Козырь, но Анна его не услышала и продолжила говорить о балах и танцах, на которых потерять такт было настоящей катастрофой, затем о легкости вальса, который так обожала Лидия Васильевна, ей казалось, что она парила над паркетом, чувствуя тепло уверенной руки партнера. И о мазурке – в ней ее будущему мужу не было равных.
– Отец в жизни казался несуразным, но в танцах словно становился другим человеком, как говорила маменька: под личиной неуклюжего утенка, скрывался грациозный лебедь!
Козырь вздохнул, рассматривая припухшее лицо возлюбленной, он не решался прервать ее повествование и терпеливо ждал, пока Анна высвободится из плена окаянных мыслей, делающих ее почти неживой.
– Ты когда-нибудь был одержим… местью? – спросила девушка невпопад. – Одержим так, что сводило бы скулы, и появилось желание… убить?!
– Месть? У тебя появились враги? – настороженно уточнил Козырь. – Есть что скрывать? Расскажи, чтобы я смог тебя защитить!
– Меня ограбили, и, кажется, я знаю, кто это сделал. Я хотела бы наказать этого человека. Нет ли у тебя знакомых, которые могли бы… скажем, выследить нужную мне персону…
Анна намекала на болтуна Ваньку-Метлу, с которым однажды столкнулась в кабинете Козыря, с ним ей хотелось поквитаться в первую очередь. Но желание что-либо узнать об убийце матери не увенчалась успехом, молодой мужчина утверждал, что ему пришлось порвать связи с уголовным миром и, возможно, он сам теперь – мишень для мести, ведь в тех кругах, где он общался, добра не помнят, а зла не прощают, поэтому могут лишить жизни при любом удобном случае.
– Не торопись, Анна, месть – блюдо, которое подают холодным. Как любил говорить мой старший брат, сначала изучи врага, а затем бей в его самое больное место.
– Твой брат – мудрый человек, – улыбнулась девушка, взлохматив волосы возлюбленного. – Жаль, что мне не удалось с ним познакомиться. Он – часть семьи человека, который мне дорог…
– Да, часть семьи… Но иногда мне кажется, лучше бы мы не встречались после революции семнадцатого… Сиротой себя ощущать спокойнее.
Чтобы не продолжать щекотливую тему Козырь вытащил Анну из ванны и поволок на кровать, она заверещала, как поросенок, чем позабавила мужчину. Ему нравилась Цыпа, и он рассчитывал провести в ее компании пару-тройку месяцев…
Глава 11
Проклятая звезда
«Наверное, глупо оправдываться перед тобой и говорить, что я ни в чем не виновата! Просто хочу, чтобы ты знал: я не то чудовище, каким ты привык меня представлять. Да, признаюсь, я живу открыто и весело, мне нравится порхать, и я не задумываюсь о том, что будет завтра! Разве это грех – просыпаться с улыбкой каждый день и благодарить Бога за те возможности, которые он предоставляет?! Ты не справедлив ко мне… горестей в моей судьбе полно, как снега зимой в матушке-России! Кидаюсь тебе в ноги, мой дорогой братец, и знаю, что ты не посчитаешь мое падение чем-то омерзительным и отталкивающим. У тебя есть душа, Ванечка, я это знаю, поэтому и осмелилась вновь склонить пред тобой голову, ведь если ты откажешь, мне придется наложить на себя руки, ибо нет мочи больше блуждать в непросветной тьме в поисках куска хлеба. Я знаю, ты – человек не скупой, поэтому Христом богом тебя молю: не оставляй в беде сестренку – свою кровиночку!» – данное письмо было прочитано Анной десятки раз. Она волновалась перед встречей со своим «братом», боясь не справиться с главной ролью в «спектакле», затеянном Козырем.
– Он поймет, что я ему никто! Люди чувствуют родственные связи! Это плохой план, Козырь!
Анна впервые передвигалась на поезде, и эта поездка ее нервировала по многим причинам: она удалялась все дальше и дальше от Петрограда, оставив своих врагов в добром здравии.
– Нет никакой опасности до того момента, пока ты не заразишься бациллой неоправданного страха, умничал Козырь. – У нас это называют «верняк»! Я тебе говорил не раз: ты очень похожа на сестру Ивана Феклистовича и по удачному стечению обстоятельств, ее тоже звали Анна!
– Ты говорил, что она была толще! – капризно произнесла девица, поправив темно-синее пальто, которое ей было немного велико. Его и другие вещи удалось приобрести вместе с чемоданом зазевавшейся дамочки, приехавшей в гостиницу.
– И все равно мне страшно! Я никогда не притворялась кем-то другим! – упрямо твердила Анна.
– Неужели, Цыпа?! – в голосе Козыря сквозил холод, пререкания девицы раздражали.
– Все, что я делала, всегда было частью меня. А теперь ты предлагаешь мне отречься от родителей и вести себя так, словно я родилась в другой семье. И еще убедить в этом того, кто знает о человеке, которого я буду изображать, намного больше…
– Хватит, Анна! По сути, все люди почти одинаковы! Их желания, стремления и ценности схожи! Не пытайся меня разубедить! Мы живем благодаря инстинктам – они управляют человеческой натурой. И повторяю: не старайся меня разубедить!
– А вдруг твой Иван Феклистович спросит что-нибудь эдакое из жизни сестры! А я ничего не знаю! И упечет меня в тюрьму! Я знаю, тебя это расстроит, ведь тогда все усилия будут напрасны, и ты не достигнешь основной цели – денег.
Козырь злился на капризы Анны, он придумал хоть и коварный, но, по его мнению, безупречный план, и главную роль в его представлении должна была исполнить она.
– Цыпа моя, ну как ты не поймешь: волнения родственной крови – ерунда. Вот мы с братом встретимся и нам говорить не о чем, словно мы чужие люди. Возьмем денег столько, сколько нужно и уедем куда-нибудь.
– Но почему нельзя сесть за карточные столы, Осип?
– Меня в этих кругах хорошо знают и прирежут в первый же день – стоит только появиться в зале. И ты тоже – известная личность, в каком-то смысле звезда!
– Проклятая звезда, – выдохнула молодая женщина, поежившись от холода.
Анна отвернулась к окну, и некоторое время наблюдала, как торопливо убегают прочь деревья в обратную сторону от несущегося по рельсам поезда. В Петрограде остались нерешенные дела, тяжелым камнем давящие на душу. Во-первых, она мечтала поквитаться с Ванькой-Метлой и нанести ему какое-нибудь увечье, а мужчину-муравейника – рассудительного Николая Александровича – заставить захлебнуться слезами, хотя Анна не была уверена, что бездушный человек способен хоть на какие-то чувства. О ненавистном мужчине, которого она видела лишь однажды, удалось узнать немного через Козыря: он был при власти и разыскивал Цыпу. Узнав об опасности, он почти силком вывез Анну в Новгородскую губернию, нарушив ее кровавые планы. Гадкое предчувствие не давало молодой женщине покоя, она откуда-то знала, что путешествие будет опасным и остерегалась плачевных последствий.
Влюбленная пара поселились в дешевой провинциальной гостинице с клопами и плесневелыми стенами. Козырь страдал, видя вокруг убожество, и налегал на алкоголь. Пару раз он возвращался с «уловом» – обыгрывал местных любителей карт и на эти деньги закатывал «пир»: брал на прокат граммофон, покупал самое дорогое шампанское и сигары. Анне не нравились перемены в возлюбленном, он мрачнел, был молчалив и задумчив, и большую часть времени либо был пьян, либо спал. Она сама начала проявлять инициативу встретиться с Иваном Феклистовичем, понимая, что по-другому ей Козыря не «разбудить». «Брату» отнесли письмо, но отвечать на него он не спешил.
– Давай вернемся в Петроград, Осип! – умоляла Анна.
– Мой брат утверждает: коварство женщин заключается в том, что приручив мужчину, из преданных и страстных красавиц-любовниц они превращаются в злобных и недовольных кикимор, ломающих жизнь сожителям. Парадокс, но любовь – разрушительна!
Козырь вернулся из кабака лишь под утро и прошел к кровати прямо в сапогах с комками грязи. Анна не спала, сидела у стола и прокручивала в уме варианты возвращения обратно, в одном из которых она уезжала одна, оставив Осипа на произвол судьбы и местных красоток, духами которых от него разило.
– Надо написать еще одно письмо! Сейчас я пьян, сделаю это завтра, – пообещал Козырь и тут же захрапел. Анна поморщилась, глядя на комки грязи, размазанные по всей комнате.
Послание от сестрицы Ивана Феклистовича очень разозлило. Бумага, перепачканная просительной речью, была прочитана, после чего нервно скомкана и спрятана в кармане бархатистого халата неопределенного темного цвета. Лысеющий мужчина с седым пушком на висках изо всех старался быть вежливым. С трудом подавляя волну гнева, он воскликнул, брызгая слюной прямо в лицо Козырю, одетому, как крестьянин:
– Передайте Анне Феклистовне, чтобы она не утруждалась более в написании подобных посланий, потому как я знаю, что ее изощренной преступной натуре трудно дается правописание. Как сказал мудрый Конфуций: на свете нет ничего, что более портит других и само подвергается порче, чем женщина. Моя сестра – прямое подтверждение этих золотых слов!
– Намедни я произнес почти то же самое, что и ваш Конфуций! – брякнул притворщик, потерев обросший подбородок. Он с почтением поклонился в пояс, брякнув «благодарствуйте!» и отправился к своей «душеприказчице» ни с чем, злясь на недоверчивого «брата» Цыпы. Дверь захлопнулась, и хозяин скромной провинциальной усадьбы некоторое время стоял неподвижно, мысленно представляя, как казнит сестру-попрошайку, которая, несмотря на запрет, вновь стучалась в запертые двери.
– Кто там, Ванюша? – донесся сверху ослабший голос Натальи Петровны. Супруга Ивана Феклистовича уже который день не вставала с постели, по необъяснимым докторами причинам. Ее мучил озноб, сопровождаемый приступами непонятно откуда берущейся ярости. Злилась она и при виде своего мужа, при этом лицо ее становилось белым, губы синими, а глаза краснели. «Сущая ведьма!» – испуганно думал бледнеющий муж, подозревая, что в Наталью Петровну вселился дьявол. Мужчину пугали эти изменения, и он старался не заходить в ее спальню в моменты обострения «нервической хвори», как прозвал эти припадки местный доктор.
– Это посыльный… от нашей мятежной Анны! – робко произнес Иван Феклистович, не желая обманывать мученицу-жену.
– От Анны? Твоя сестра вернулась в Новгородскую губернию? – в голосе Натальи Петровны слышалась радость и надежда. – И что же? Навестит она нас? Я хочу с ней, наконец, познакомиться, увидеть ее воочию!
Мужчина прокашлялся и нерешительно заявил, что не стал приглашать ее в дом, а причина этому – последний ее визит, в который она похитила родительское столовое серебро и бежала на заре, даже не попрощавшись.
– И эта мерзавка снова клянчит денег! Анна уже не раз брала у меня в долг, но не потрудилась вернуть хоть сколько-нибудь! – в голосе Ивана Феклистовича звучала обида. Он скуксился, словно ребенок, и бережно погладил себя по груди, будто утешая. Было слышно, как распахнулась дверь, и через мгновение на верхней части лестницы появилась Наталья, глаза ее блестели, на лице блуждала недобрая улыбка.
– Ты же знаешь! – выдавила она, подавляя одышку.
– Да… Анна тебя развлекала своими письмами… Но, право дело, душа моя… я не видел ее много лет! К стыду своему… если пойдет она, скажем, в толпе на вокзале и не узнаю вовсе! Чужие мы люди стали!
Иван Феклистович умоляюще взирал на свою вторую половину, стоявшую на лестнице второго этажа, чувствуя себя крошечным, как вошь. Помимо «главенствующего» положения ощущение ничтожности в него вселял холодный взор Натальи Петровны, в котором искрилось презрение. Однако трепещущий мужчина надеялся, что желание жены встретиться с порочной Анной – всего лишь временная блажь, прихоть, затмение. Он не желал, чтобы добропорядочную атмосферу его жилища осквернило присутствие вульгарной особы.
– У меня не так много радостей в жизни, Иван. Я погребена в этом доме и чувствую себя узницей, – упрямо отчеканила Наталья Петровна. – Я смирилась с тем, что мы нигде не бываем, кроме как в доме твоей старшей сестры Елизаветы Феклистовны, она смотрит на меня с таким отвращением, словно я простолюдинка…
– Дорогая моя, ты слишком…
– Я не договорила! Да, мои родители были разорены, но наш род был прославлен еще при Петре Великом! Хотя это, конечно, не важно! Дворянство, а точнее то, что от него осталось нынче, – прогнившая прослойка общества… Словом, твоя сестра Анна – единственный человек, с которым, как мне кажется, я смогу говорить по душам! Так неужели я не стою того, чтобы эта дама оказала мне честь и приехала в мой дом, как к своей родственнице, которую она даже ни разу не видела, – отчеканила Наталья Петровна, вытирая пот со лба, после чего добавила, усиливая громкость: – Я ей родственница, и не пытайся со мной спорить!
Женщина покачнулась, и чуть было не потеряла сознание. Обеспокоенный муж мигом поднялся по лестнице и, подхватив ее на руки, отнес в спальню, где бережно, будто сломанную куклу уложил на кровать.
– В письме есть адрес. Я завтра же ее разыщу, Наташенька. Ты только не волнуйся! – произнес мужчина с безнадежным вздохом. Он накрыл жену одеялом, после чего прижался губами ко лбу, почувствовав холодные капельки пота. Для Ивана Феклистовича было загадкой то, каким образом дуреха-сестра умудрилась на расстоянии влюбить в себя его добропорядочную и недоверчивую супругу. Он знал: Анна – существо лживое и своими сладкими речами может усыпить бдительность кого угодно, но не его жены, видящей людей насквозь. В письмах из Петрограда сквозила детскость и непосредственность, граничащие с глупостью. В конце письма она всегда уделяла внимание «миленькой Наташеньке».
– У нее душа беспокойная, – вступалась женщина за родственницу, умиляясь тому, как Анна подбирает слова, она чувствовала сквозь строчки аккуратного старательного почерка теплоту, а по поводу просьб денег у нее было такое мнение: – Если ты ее не поддержишь, Ваня, ей некуда будет идти! Господь видит твою щедрость и это непременно зачтется на страшном суде!
Его раздражали суждения супруги о добродетели и духовный шантаж, но, не смотря на это, он раз за разом позволял себя уговаривать и отправлял деньги. Не желая вновь растревожить жену, Иван Феклистович на цыпочках покидал небольшую комнатку, проверив, плотно ли занавешены окна. Наталью Петровну пугал солнечный свет, она пряталась от злобных лучей, ей казалось, что они непременно оставят ожоги на ее тонкой бледной коже. Тридцатилетняя женщина не любила жару, а летние месяцы были для нее настоящим испытанием. С самого детства она страдала фобией, вызванной реакцией организма на огненное небесное светило, и если всем детям оно приносило радость, то для маленькой Наташи являлось врагом, потому что проведя буквально четверть часа под солнечным присмотром, она становилась ярко-красного цвета. В детстве ее часто дразнили «синьорина помидор».
– Просто в тебе есть капелька королевской крови, а особам из высшего общества противопоказаны солнечные ванны, – утешала ее мама. – Загар – удел батраков! А ты – моя принцесса!
Маленькая Натали приняла эту версию и начала задирать нос. Чувствуя себя королевской особой, стала излишне высокомерной и капризной, поэтому не ладила с другими детьми. Повзрослев, она узнала, что оправдание, придуманное любящей родительницей, не более чем миф, удел рыжеволосых людей с бледной чувствительной кожей – прятаться в тени, и ей пришлось полюбить сырость и дождь. Ее жизнь стала скучной и серой, она прозябала в тени в прямом и переносном смысле слова, и не только в жаркие летние месяцы, но и в остальные дни. Постепенно Наталья замкнулась и стала малообщительной. После того, как отец благородного семейства Петр Николаевич, проигравшись в пух и прах, застрелился, оставив семью без средств к существованию, скромница-Наташа решила, что отправится в монастырь, ведь только там она могла найти утешение, моля Бога за грешника-родителя, наложившего на себя руки.
Наталья Петровна строгим голосом окликнула своего супруга. Он замер в проеме двери и неуверенно повернулся к ней, стараясь выдавить улыбку.
– Я хочу, чтобы ты отправился к Анне сегодня! Слышишь меня?! – произнесла она нервно, будто уже получала отказ и не потерпит повторного ослушания.
– Но к чему такая спешка?
– Вдруг она решит, что ей никто не рад в родных краях и поспешит покинуть губернию?! Или что еще страшнее – отдать Богу душу!
Он робко кивнул и поплелся прочь, аккуратно закрыв за собой дверь.
Глава 12
Хвост виляет собакой
«Ах, если бы я мог перекрутить свою жизнь назад! Вернуться в прошлое и не делать глупостей!» – горевал мысленно Иван Феклистович, ощущая себя бесконечно несчастным. Сорокапятилетний мужчина давно пришел к выводу, что ошибся в выборе супруги. Он заметил Наталью Петровну в доме действительного статского советника, любящего красоваться на всю новгородскую губернию, устраивая шикарные балы. Весь высший свет съезжался к нему на праздник раз в сезон и этих мероприятий ждали, как чуда. «Чем еще нас удивит наш король?!» – шутили кокотки. Иван Феклистович тихо ненавидел сорящего денежными банкнотами весельчака за то, что тот всегда был в центре внимания, жил легко, на широкую ногу, и казалось, чувствовал себя чуть ли не наравне с самим императором всероссийским (тогда на престоле восседал реформатор Александр Второй, погибший от рук «народовольцев» в тысяча восемьсот восемьдесят первом году).
Белолицее рыжее чудо сразу привлекло его внимание. Юная, чистая, смиренная Натали стояла за спиной горделиво восседавшей на изящном диванчике матери. Девушка казалась беззащитной, нуждающейся в опеке. «Маленькая канареечка в клетке торговки!» – подумал тогда Иван Феклистович. Помимо Наташи в семье было еще три дочери, мать стремилась пристроить их замуж – сбыть, как товар из бедного дома. Судьба детей сложилась по-разному: самую старшую из ревности прирезал муж, после чего попытался убить себя, но выжил и отправился в дом для душевнобольных. Другая – не захотела быть женой знатного старика, сватающегося изначально к ее матери, однако та убедила его присмотреть одну из дочек, и напуганная перспективой девушка бежала со своим учителем в столицу и исчезла из поля зрения семейства. Третья сестра вышла замуж по любви, и в результате благополучного союза у нее родилось восемь детей, а супруг пригрелся на хорошей должности и успешно продвигался по карьере. Их семья отреклась от нищих родственников, причислив себя к высшему сословию и не желая водиться с челядью. Наталья была самой младшей в семье и не надеялась на замужество, мечтая облачить тело и помыслы в монашеское одеяние.
– Но ведь… мы всего пару раз виделись… на балах! И как на это смотрит Наталья Петровна? Готова ли она к такому серьезному шагу?! – закудахтал Иван Феклистович, услышав о решении матери в скором времени сыграть свадьбу. Он был приглашен на обед в их скромное жилище. Мать с дочерями ютились в тесной квартирке, которую приходилось снимать, потому что вся недвижимость с неудачливой руки азартного супруга, сведшего счеты с жизнью, перешла к новым владельцам. Иван Феклистович не любил принимать решения впопыхах и предпочитал не торопиться, особенно в деликатных вопросах, касающихся будущего. На тот момент он ни разу не оставался наедине со своей избранницей, не слышал ее речей, не знал, о чем она мечтает. Возможно, она была глупа или косноязычна – а этих черт мужчина не выносил.
– Теперь я понимаю, почему вы до сих пор не женились! Слишком привередливы! А ведь вам уже тридцать лет, Иван Феклистович! Будете фыркать – встретите старость в одиночестве! – недовольно произнесла пожилая женщина, отодвинув тарелку невкусного супа.
– Вам тридцать? – испуганно уточнила Наталья Петровна, и когда гость кивнул, она чуть не упала в обморок, представляя, как идет по венец под руку с немолодым мужчиной. Девушка встала из-за стола и торопливо покинула столовую, оставив раздосадованного жениха в компании обозлившейся матери, которая тут же, как грозовая туча настигла ее перед дверями в комнату и вцепившись в девичий локоть, зло процедила: «Такой недотепе, как ты, лучшей партии не сыскать! Про монастырь – забудь! Глупая это затея! Откажешься сейчас – спихну тебя в жены старому хромому графу, у которого ты будешь ходить по струнке и собственноручно вынимать его вставную челюсть перед сном, как делали его предыдущие покойницы-жены, пусть земля им будет пухом!».
Свадьбу играли скромную, со стороны невесты почти никого не было, ведь после смерти Петра Васильевича от вдовы и ее дочерей отвернулись все те, с кем поддерживались отношения до трагедии. Наталья Петровна была вынуждена переехать в дом нелюбимого мужа и изо всех сил старалась быть хорошей женой, но таланта к лицемерию и притворству в ней не оказалось, она то и дело «била копытцем», демонстрируя свое неприятие сложившегося положения. Из скромницы-тихони она превратилась в даму с принципами и претензиями и заняла лидирующее положение в семье. Сначала Ивана Феклистовича это очень смущало, затем раздражало, но со временем он привык к этому обстоятельству, смирившись с ее силой, стареющий мужчина приспособился к новому существованию, вину за эту оплошность он не мог перекладывать ни на кого, кроме себя.
Анна была возмущена равнодушием «родного брата».
– Она же его сестра, – возмущалась она, мельтеша перед взором страдающего с похмелья Козыря. – Как можно быть таким бездушным?!
– Ты так взъерошилась, будто действительно являешься ему сестрой. – Плюнь и разотри, Цыпа!
– Не понимаю! Что теперь? Можем вернуться в Петроград?
Козырь пожал плечами и пробурчал:
– Мне надо подумать. И выпить. Вечером поговорим.
– Вечером? – усмехнулась Анна. – Неужели я увижу тебя еще до рассвета следующего дня?
Когда дверь за Осипом закрылась, молодая женщина уселась на кровать и захотела всплакнуть, но слезы никак не шли. Анна свернулась калачиком и укрылась колючим одеялом, пытаясь согреться. Сон никак не шел, и беспокойство все возрастало. Вдруг послышался стук в дверь. Молодая женщина удивленно воскликнула: «Войдите!» и поспешила притвориться больной, предполагая, что в комнату вошел хозяин жалких апартаментов, которому они с гулякой-Козырем задолжали.
– Анна, это я, – произнес взволновано хмурый незнакомец.
Девушка какое то время сидела на кровати, не понимая, кто перед ней. Затем вдруг догадалась, что это тот самый мужчина, которого в письме они с Козырем называли «братом».
– Иван! – опомнившись, вскрикнула она высоким девичьим голосом и бросилась к нему на шею, чмокнув при этом в обе щеки.
– Ну право же… Ластишься, будто собака! – недовольно пробурчал старший брат, не отстраняя от себя сестру.
– Бездомная собака должна заметить, – включилась в игру Анна, ее подбородок эффектно задрожал, словно она сейчас же расплачется. Этому приему ее научила одна актриса из захудалого театра, подрабатывающая по ночам в трактире и спешащая очаровать толстосумов, чтобы порезвиться с ними в номерах. Она была одна из немногих проституток, считающих эту профессию чем-то особенным и получавшая от процессов удовольствие. Артистичная дама любила прихвастнуть, что стояла на подмостках с самой Прасковьей Жемчуговой, но видимо не знавшей, что знаменитая артистка умерла еще в начале девятнадцатого века, и чтобы с ней играть на одной сцене собеседница должна была быть почти столетнего возраста.
– Наталья Петровна приглашает тебя погостить, но если ты не согласишься – я пойму! – заикаясь, произнес Иван Феклистович, искренне рассчитывая на отказ. Но Анна уверила его, что не может отказать «миленькой Натали», поэтому спустится к его карете через полчаса.
– Ты пока рассчитайся с хозяином этого клоповника! – весело крикнула она вслед понурому мужчине, обреченно спускающемуся по скрипучей лестнице и прочирикала, что безумно счастлива иметь такого заботливого брата.