Брачный контракт Александер Виктория
Макс улыбнулся.
Мисс Уитерли засмеялась.
Лори нахмурился:
— Знаешь, это совсем не смешно. Только что ты был в ярости и собирался защищать ее че… — Он смотрел то на Макса, то на мисс Уитерли. — Это был розыгрыш?
— И великолепный. — Макс отвесил Синтии глубокий поклон. — Благодарю за отличную работу. Примите мою благодарность.
Она присела в кокетливом реверансе.
— Была рада помочь вам.
— Не сомневаюсь, — пробормотал Лори.
Мисс Уитерли подошла к нему.
— Я предупреждала вас, что сделаю все для победы графа Трента. Это была моя идея — пригласить вас сюда. За вами нужен глаз да глаз, Лоуренс.
Лоуренс?
— Вы унизили меня перед всеми. Вы выставили меня дураком, — с обидой произнес Лори, но Макс не смог определить, что в его тоне искренне, а что наигранно ради того, чтобы вызвать сочувствие. — Мне следовало знать, что не нужно ездить к Эффингтонам. От этого семейства можно ожидать чего угодно.
Макс нахмурился:
— Что вы…
— Хватит. — Мисс Уитерли сжала кулаки и смерила Лори суровым взглядом. — Вам следует узнать, если вы еще не поняли: Эффингтоны, по крайней мере женщины, знали, что это розыгрыш.
— Это совсем не походило на розыгрыш. — Лори потер щеку. — Было очень больно.
— Прости.
Мисс Уитерли коснулась рукой щеки Лори, и Макс внезапно подумал, что они удивительно красивая пара. Льющийся из приоткрытых дверей свет превратил их белокурые волосы в золото и серебро, а стройные фигуры казались воздушными. Они выглядели словно герои волшебных сказок.
— Ничего страшного… — Лори поднес ее руку к губам.
— Э… Лори! — окликнул его Макс.
Лори обнял Синтию за талию и притянул к себе.
— Обещаете больше никогда не делать этого?
Ее ответ прозвучал слишком тихо, чтобы Макс мог его услышать, но это было и к лучшему. Лори засмеялся, а она внезапно обвила его шею руками, и их губы слились в страстном поцелуе.
— Боже мой, — пробормотал Макс.
Его щеки запылали, и он поспешно отвернулся. Есть вещи, которые не следует видеть даже старым друзьям. О, конечно, он и раньше видел, как Лори целует женщин, но с мисс Уитерли все было совершенно иначе.
Господи, ведь Синтия лучшая подруга Пандоры! Если Пандора когда-нибудь простит его за все прежние грехи, на что при ее характере уйдет немало времени, то как она отнесется к сегодняшнему? По какой-то непонятной причине она сразу же невзлюбила Лори. И вне всякого сомнения, взвалит всю вину за эту историю на Макса.
Он громко откашлялся.
Никакого эффекта.
Он попробовал снова.
Мисс Уитерли засмеялась. Лори что-то пробормотал и тоже рассмеялся.
— Лори! — снова окликнул Макс. — Мисс Уитерли.
— Все в порядке, — с усмешкой сказал Лори. — Теперь можешь смотреть.
Макс обернулся. Лори и Синтия стояли рядом, держась за руки. На лицах обоих были нелепые улыбки.
— Наверное, мне следует вернуться в зал, — произнесла Синтия, глядя на Лори.
— Может ли смиренное ничтожество навестить вас по возвращении в Лондон? — шутливым тоном спросил Лори, но слова прозвучали с необычной серьезностью.
Макс ошеломленно смотрел на своего лучшего друга.
— Если вы не приедете, я буду вынуждена сама приехать к вам.
— Мисс Уитерли! — воскликнул Макс, пораженный ее словами.
— Вы были правы, милорд, я провела слишком много времени в компании Пандоры. — Улыбнувшись виконту Болтону, она ушла.
Лори провожал ее взглядом, пока она не исчезла в дверях. Макс удивленно приподнял бровь.
— Ты хочешь мне что-нибудь сказать?
— Для женщины, не имеющей опыта, она слишком хорошо целуется, — с удивлением произнес Лори. — Это, наверное, от природы.
— Лори! — оборвал его Макс. — Что за игру ты затеял?
— Игру? — безмятежно переспросил Лори. — Я не играю в игры.
Макс подошел ближе и посмотрел на друга. На лице Лори смешались, счастье и смущение.
— Ты не говорил мне, что влюблен в мисс Уитерли.
— Влюблен? — рассмеялся Лори. — Я… — Он глубоко вздохнул и провел рукой по волосам. — Я сам не знаю.
— Не думал, что придется говорить такое, но добро пожаловать в наш клуб.
— В этот клуб я никогда не собирался вступать, — сухо ответил Лори.
— Ни один мужчина не собирается, — усмехнулся Макс. — Все получается как-то неожиданно.
— Ты хочешь сказать… — Лори прищурился.
— Боюсь, что да. — Макс пожал плечами.
— Понятно.
— Как? Ты не возражаешь? Никаких лекций о том, как Пандора разобьет мне сердце или разрушит мою жизнь?
Лори покачал головой:
— Поздно. Я не могу бороться с настоящим чувством. — Он помолчал. — Ты говорил Ша... мисс Эффингтон?
— Я собирался сказать ей сегодня вечером, — вздохнул Макс. — Я думал, она уже знает, но оказалось, что нет.
— Правильно ли я понял? — протянул Лори. — Ты любишь эту девушку, но не сказал ей об этом. И ты сделал все, что в твоих силах, чтобы пройти ее испытания. Ты привлек на помощь все ее семейство и даже посторонних людей, но не пощадил ее гордости. В довершение ко всему ты не сумел сказать ей о своих чувствах.
— Я никогда не думал о нас в этом плане. — У Макса заныло сердце.
Он, безусловно, не собирался выставлять ее на осмеяние. А то, что случилось сегодня утром… Он тяжело вздохнул.
Неудивительно, что она считает происшедшее коварным способом победить в игре и вынудить ее вступить с ним в брак.
— Скажи Пандоре, что любишь ее.
— Нет, — решительно возразил Макс. — Не сейчас.
— Почему?
— Потому что я не знаю, как она относится ко мне. Я думал, что знаю, но… — Он тряхнул головой.
Раньше он всегда мог заставить ее улыбнуться, но сегодня ему не удалось проникнуть сквозь маску преувеличенной вежливости и притворных манер. Неужели раненая гордость уничтожила чувства, которые она питала к нему?
— Я бы хотел, чтобы ты не говорил это мисс Уитерли.
— Конечно, — задумчиво произнес Лори. — Я ничего не скажу Синтии.
— Синтии?
— Это ее имя. — Лори по-детски пожал плечами. — Это, конечно, нарушение всех правил приличия, но не тебе об этом говорить. Ты сам называешь Ша... мисс Эффингтон Пандорой. А она называет тебя…
— Максом.
Что вы, милорд, как может женщина в здравом уме сердиться на вас?
Сердце снова заныло.
Этим вечером на балу она ни разу не назвала его Максом.
Глава 21
ОТЧАЯННЫЙ ШАГ
— Ну? — Скрестив руки на груди, Пандора испытующе и вместе с тем нетерпеливо смотрела на Лори. — Вы поможете мне или нет?
— Не знаю, — задумчиво произнес Лори.
Он стоял у камина в гостиной Эффингтонов и перебирал какие-то безделушки на каминной полке, беря их в руки и ставя обратно. На полке также устроился голубой попугай, который смотрел на Лори так, словно тот хотел украсть все эти предметы старины. Он подозревал, что пернатый охранник только и думает, как бы клюнуть его в руку.
Вещи на камине были интересные, и он пожалел, что не может уделить им должного внимания, потому что в настоящий момент разглядывал их только для того, чтобы оттянуть свой ответ на безумное предложение Пандоры.
— У него слишком много времени, так что мне просто необходимо предпринять что-то неординарное. — Она нервно заломила руки. — Игра закончится через шесть дней. Максу остались еще два испытания. Как он собирается победить зверя с тремя головами и достать золотые яблоки, меня не касается, но он чертовски умен и что-нибудь придумает.
— Возможно, — осторожно сказал Лори.
Вчера он сам получил у ювелира золотые яблоки, нанизанные на тонкую цепочку. В настоящий момент они лежали в кармане его сюртука. Он не сомневался, что его друг одержит победу, и больше не считал, что это так уж плохо. Теперь он уже не смотрел на Пандору как на завлекающую мужчин кокетку.
Пандора глубоко вздохнула.
— Если я покину Лондон в компании джентльмена…
— Или зануды, как может случиться, — перебил он ее.
— Или зануды. — Она покачала головой и улыбнулась. — Я не буду называть вас занудой, если вы перестанете называть меня шалуньей.
— Но это так забавно звучит, — пробормотал Лори, — Мне «зануда» тоже нравится. Думаю, все дело в букве "з". — Она помолчала и с чувством произнесла:
— З-ззануда.
— Довольно. Я согласен. — Лори скрестил руки на груди и посмотрел на Пандору. — Значит, мы теперь виконт Болтон и мисс Эффингтон? Хотя, мне кажется. Лори и Пандора звучит лучше.
— Отлично. Как хотите. — Она махнула рукой. — Как я уже говорила, если мы уедем из Лондона вместе и заставим Макса поверить, что поехали в Гретна-Грин…
— Повторяя грехи прошлого, — медленно произнес он.
— Именно поэтому хитрость может удаться, — кивнула Пандора. — Если я буду замужем, Макс не сможет потребовать свой «приз». Он поймет, что игра окончена. Я оставлю записку Питерсу и велю отнести ее Максу на следующий день после нашего отъезда. Напишем что-нибудь о том, почему мы решили сбежать в прошлый раз и как сейчас снова нашли друг друга. Скажем, что все прежние чувства… — Она беспомощно пожала плечами.
Лори ошеломленно посмотрел на Пандору:
— Вы думаете, он поверит?
— Его гордость, конечно, пострадает, но мы не вернемся, пока не закончится срок игры.
— А если он не встретится с вами, то не сможет выполнить последнее задание.
— Именно так.
Лори нахмурился:
— Пандора, я надеюсь, вы поймете меня правильно. Не хочу вас обидеть, но мои представления о женитьбе совершенно переменились в последние дни. Я не хочу жениться... то есть не хочу жениться... э... на вас.
— Вот и отлично, — сухо заметила она. — Я тоже не хочу выходить за вас замуж.
— Не хотите? — Нельзя сказать, что он был очень удивлен.
— Совершенно не хочу.
— Зачем так категорично? — пробормотал Лори.
— Знаете, Лори, выбирая между хами и львом-людоедом, «совершенно не хочу» звучит очень мягко. — Она засмеялась. — В мои планы брак вообще не входит. Мы только сделаем вид, что собираемся пожениться.
— Сделаем вид? — Наконец-то он понял, что она имела в виду. Как ни странно, это действительно может сработать. — В принципе, я могу согласиться, но вы подумали о последствиях? Весь Лондон следит за вашей с Максом игрой. Наш побег не долго останется секретом. Но теперь с нами не будет двух других пар, что, как я подозреваю, и спасло вас в прошлый раз. Теперь ваша репутация будет уничтожена.
— Вне всякого сомнения. — Она пожала плечами, словно последствия ее не волновали. — Осмелюсь сказать, есть много людей, которые давно предсказывали мне такой конец. И самое меньшее, что я могу сделать, это оправдать их ожидания. Согласитесь, что такая судьба вполне подойдет Шалунье с Гросвенор-сквер.
Лори пристально посмотрел на нее. Сейчас она определенно не выглядела шалуньей. Хрупкая, утонченная и какая-то печальная. Что, черт побери, с ней сделал Макс?
— Большую часть вины за это я беру на себя. Может, слишком поздно раскаиваться, но мне очень жаль.
— Спасибо, Лори, но для меня это прозвище стало наградой. Я делала все, чтобы соответствовать ему. — Она тряхнула головой и обхватила себя руками, словно озябла. — Это был вызов. Я несколько лет балансировала на грани скандала, зная, что все следят за каждым моим шагом.
— Представляю.
— Правда? Неужели вы можете представить, что, несмотря на все слова и поступки, в глубине души человек хочет того же, чего хотят все остальные? И страшится мысли, что не достигнет цели, потому что слишком занят своей репутацией, которой на самом деле не соответствует?
Она посмотрела ему в глаза.
— Вряд ли, — пробормотал он, пораженный тем, что услышал.
Она так напоминала ему кого-то, кого он хорошо знал.
Самого себя? Действительно, за внешним обликом ловеласа скрывался совсем другой человек. Настоящий Лори был спрятан так глубоко, что даже Макс едва ли знал его.
— Так вы поможете мне?
— Я не решил. Нужно многое обдумать. — Он помолчал. — Во-первых, Макс, вероятно, убьет меня. Буквально.
Из пистолета на рассвете или, быть может, прямо голыми руками.
— Сомневаюсь. Скорее, вздохнет с облегчением, — воз разила Пандора.
Что случилось, черт возьми? Это совсем не та Пандора, с которой он пикировался в Эффингтон-Холле. Ее дух сломлен? Или разбито сердце?
Ему следовало понять это раньше. Теперь многое становится на свои места. Макс разбил ее сердце. В его голове пронеслись непрошеные воспоминания. Раньше он боялся, что с разбитым сердцем останется Макс, а не Пандора.
Но Макс любит ее. Она, очевидно, любит его. Конечно, если ни один из них не признается в своих чувствах… Господи, что за путаница!
А как же Синтия? Какой будет ее реакция на их мнимое бегство? Лори полагал, что испытывает к ней некие чувства, и надеялся, что это взаимно. Он мог бы послать ей письмо и все объяснить, но она расскажет Максу, а он горы свернет, чтобы найти их.
Что, кстати, и требуется.
— Я хотела бы уехать сегодня вечером.
— Пандора. — Он подошел ближе и посмотрел в ее прекрасные голубые глаза. — Вы любите Макса?
Она отвела взгляд, но он успел заметить в них такую боль, что у него перехватило дыхание.
— Это не имеет значения. Если Макс победит, у меня не будет выхода. Поэтому он должен проиграть. — Она горько вздохнула. — Мы договорились действовать вместе, Так вы поможете мне или нет?
Помочь ей сейчас означает расплатиться по долгам прошлого. А после того как Макс подверг его унижению ради победы в игре, он сполна заслужил того, чтобы на собственной шкуре испытать, каково это.
— Я не могу уехать сегодня вечером. Но мы можем тронуться в путь завтра утром.
Она нахмурила брови.
— Завтра может быть слишком поздно. Он пройдет два последних испытания, и… — Она наморщила нос. — Простите меня. Просто я в отчаянии. Для меня это новое ощущение, и я пока с трудом контролирую его. Ладно, пусть завтра. — Она заглянула ему в глаза. — Вы обещаете ничего не говорить Максу?
— Конечно, — солгал он.
У него есть двадцать четыре часа. Если она и Макс скажут друг другу о своих чувствах, остальные участники их игры смогут заняться устройством собственной судьбы.
А Лори так этого хотелось, особенно когда дело касалось высокой, стройной и изумительной мисс Уитерли.
— Тогда я позабочусь о карете. И еще. — Он должен знать все подробности ее плана, чтобы разработать собственный. — Вы действительно думаете, что Макс не бросится за нами в погоню?
— Я этого не говорила, но это не важно. Понимаете, я не собираюсь отправляться на север в Шотландию. — Она улыбнулась, и это была первая искренняя улыбка. — Мы поедем на юг. Бат прекрасен в это время года.
— Лучший способ разрешить все проблемы — это заставить их действовать сообща. — Синтия расхаживала по гостиной леди Гарольд. — Они кидаются друг на друга по любому поводу, кроме тех случаев, когда им требуется объединить усилия.
— Гарри тоже это заметил, — мрачно усмехнулась мать Пандоры. — Надеюсь, ты не затеваешь ничего рискованного?
— Нет, но у меня есть идея. — Синтия набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
— Предлагаю похищение.
Леди Гарольд приподняла брови:
— И кого ты предлагаешь нам похитить?
— О нет, мы никого не будем похищать. Мы будем жертвами. Если Пандора поймет, что мы в опасности, она ни перед чем не остановится, чтобы спасти нас. А лорд Трент не позволит ей спасать нас в одиночку.
— Неплохая мысль, — задумчиво произнесла мать Пандоры. — Одно ясно: нельзя сидеть сложа руки. До конца их игры осталось всего несколько дней.
— Значит, завтра?
— Отлично. — Леди Гарольд нахмурила лоб — Несколько дней назад я бы поспорила на большую сумму, что Пандора неравнодушна к лорду Тренту, но сейчас я не уверена в ее чувствах.
— А я уверена, что они любят друг друга. Это ясно как дважды два. Вы видели ее такой раньше?
— Никогда.
— Она не разговаривает даже со мной. — Синтия покачала головой. — Она говорит через дверь, что больна, и просит меня уехать. А голос совсем здоровый.
— Пандора никогда не болеет.
— Я знаю.
— Если повезет, мы их помирим, хотя я никогда не думала, что мне придется планировать собственное похищение ради счастья моей же дочери. Какое восхитительное приключение! — продолжила Грейс, заговорщицки понизив голос. — У меня не было этого уже много лет. А сколько приключений я пережила, когда познакомилась с лордом Гарольдом!
— Правда? — Откровения матери Пандоры не слишком удивили Синтию. Она всегда подозревала, что эта женщина много повидала в жизни. — А Пандора знает?
— Надеюсь, нет, — засмеялась Грейс. — Если Пандора узнает, что продолжает семейную традицию, она поставит все с ног на голову.
— Похоже, — пробормотала Синтия.
— Итак, насчет завтра. Я думаю, сначала…
Леди Гарольд объясняла подробности плана, но Синтия не могла сосредоточиться. Это будет ее первое приключение, но последнее ли? Неужели и у нее когда-нибудь в будущем появятся секреты от собственной дочери? Высокой, белокурой и так похожей на отца… От мысли, кого она хотела бы видеть отцом, ее бросило в жар.
Может, это и будет ее самое большое приключение?
Сбежать из города — это, видимо, самая большая глупость, которая когда-либо приходила ей в голову.
Пандора бросила в небольшой чемодан еще одно платье. Но ничего другого в голову не приходило.
Когда же ужасная боль, что терзала ее сердце, пройдет?
Вероятно, никогда. Поначалу боль была острой, словно в грудь вонзили нож, но постепенно она притупилась, только ныло сердце. Пандора подозревала, что ей придется жить с этой болью всю жизнь.
Она передернула плечами. Что суждено, то суждено.
Она будет нести этот крест, если понадобится, всю оставшуюся жизнь.
Оставшуюся жизнь? Ха! Она подошла к шкафу и сдернула с вешалки еще одно платье. Какая жизнь? Ее репутация безнадежно испорчена, будущее туманно, надежды на счастье призрачны. Без Макса она, вероятно, никогда не будет счастлива.
Нельзя сказать, что она была счастлива сейчас. Поразмыслив об этом, Пандора поняла, что перестала быть собой с того момента, как они впервые встретились. От се обычных манер не осталось и следа, она стала меланхоличной, неловкой и неуверенной. И такой она совсем не нравилась себе.
Ее внезапно охватил гнев на себя. Как Макс сумел довести ее до такого состояния? Как он сумел воспользоваться тем прекрасным моментом ради своей эгоистичной цели?
Он действительно мерзавец, негодяй и чудовище в самом худшем значении этих слов.
Она с яростью сунула платье в чемодан, словно именно оно было виновато в ее бедах. По правде говоря, она виновата не меньше, чем Макс. Если бы она не была такой глупой! Если бы она имела голову на плечах и не слушалась своего сердца!
Если бы она не влюбилась.
А теперь ей предстоит бежать. Она прекрасно понимала весь идиотизм своего поступка. Ведь есть другие способы избежать брака с мужчиной, который не любит тебя, но она не может думать о них сейчас. Осталось слишком мало времени. Она не сомневалась, что Макс справится с двумя последними заданиями.
Нет, она не станет послушно подчиняться судьбе! Если ей суждено оставшуюся жизнь быть несчастной и одинокой, пусть уж она сама выберет путь на свою Голгофу, И в ближайшие несколько часов она сделает первые шаги по этому пути.
Дороги назад уже не будет.
Глава 22
СТАВКИ РАСТУТ
Что еще задумал Лори? Если он опять будет мешать, придется поколотить его, невзирая на их дружбу.
По оконному стеклу барабанил дождь — погода под стать его настроению.
Он откинулся на спинку кресла, стоявшего перед письменным столом, и снова прочел записку, которую час назад ему вручил дворецкий.
Мои дорогой Макс!
Я решил предпринять путешествие, о котором мы говорили, хотя и не собираюсь отправляться к дальним берегам.
Шотландия больше меня не манит. Не знаю, когда вернусь, может, через пять месяцев, может, через пять дней. На этом игра заканчивается.
Во-вторых, я решил, что ты прав. Брак не ловушка, если правильно подойти к нему. Мое прежнее отношение к женитьбе было лишь уловкой — шутка, которую я играл сам с собой, чтобы оттянуть неизбежное.
Странно, как мы обречены повторять ошибки прошлого!
Хотя, должен признаться, я бы предпочел лежать в собственной ванне, что особенно хорошо в это время года, и размышлять о поступках шалуний и других привлекательных натур и таким образом сбежать от самого себя.
Прости, что покидаю тебя в этот час, но у меня нет другого выхода. Пишу тебе, так как понял, что нужно следовать собственным путем, хотя, между нами, я ожидал такого скорее от тебя, чем от себя.
Твой Лори.
Макс нахмурил брови. Что за бессмыслица? Зачем Лори куда-то уезжать? И зачем он прислал эту загадочную записку? К тому же почерк был гораздо более аккуратный, чем обычные каракули Лори, а некоторые слова как бы выделены.
Внезапно дверь в кабинет без предупреждения распахнулась, и, словно дожидаясь этого мгновения, прогремел гром.
— Максимилиан! — Знакомый голос эком прокатился по комнате. — Я хочу знать, что происходит.
Макс застонал.
— Добрый вечер, мама.
Графиня Трент ворвалась в комнату, как фрегат на всех парусах. Она всегда была грозной фигурой, особенно в приступах ярости, но Макс уже с десятилетнего возраста умел стоять на своем. Правда, пришлось посмотреть смерти в глаза на поле боя, чтобы навсегда избавиться от робости перед матерью.
— Как ты мог подумать о женитьбе на этой... этой…
— Кого ты называешь «этой», мама?
— Шалунью. — Графиня с презрением произнесла это слово, будто его было стыдно употреблять в приличном обществе. Уж если выбирать между войсками Наполеона и леди Трент…
— Какую шалунью? — невинным тоном спросил он.
Графиня поперхнулась от возмущения.
— У тебя шашни сразу с несколькими?