Мастер Шукшин Василий

Не удостоив поверженного противника ответом, Басов повернулся и, мягко ступая, вышел из кабинета. Держа в каждой руке по окровавленному клинку, он неторопливо пересек приемную, толкнул ногой дверь и оказался на верхней площадке лестницы, ведущей на крыльцо. Снизу, от ворот, на него смотрели двое стражников. Крики и звон оружия до них не могли не донестись, но, возможно, здесь подобное было не в диковинку: лишь при виде вышедшего из дверей вооруженного Басова один из опричников заорал что есть мочи:

— Тревога, робята, держи ворога!

Басов легко слетел по лестнице. Когда он ступил на крыльцо, первый из опричников метнул бердыш, как копье. Басов без труда уклонился. Тут же в него полетел второй бердыш — его фехтовальщик отразил шашкой. Стражники выхватили сабли и бросились в атаку. Первый даже не успел замахнуться, когда бритвенно острый клинок пробил ему горло. Второй все же сумел сделать выпад — Басов отбил его саблей, одновременно пронзая противника шашкой, которую держал в левой руке.

Но тут распахнулась дверь первого этажа, и оттуда посыпались опричники. Басов неспешно пошел им навстречу. Работая одновременно саблей и шашкой, он прокладывал себе путь через это столпотворение. Чей-то клинок с силой полоснул по рукаву — надетая под кафтаном кольчуга не выдержала, однако ослабила удар, и рана оказалась неглубокой. Ком из вращающейся стали и человеческих тел медленно, но верно продвигался к амбару, где содержались пленники. Минута, метр, еще минута, полметра, следующая минута — полтора. Но на каждом метре оставался один, а то и два зарубленных опричника.

Внезапно над толпой разнеслась команда:

— Разойдись!

Но прежде чем толпа нападающих смогла отойти на безопасную дистанцию, еще трое из них расстались с жизнью. И тут Басов увидел, что посреди двора — прямо на пути, шагах в двадцати — выстроилась шеренга опричников с пищалями: фитили тлеют, оружие заряжено и наведено. До залпа осталась доля секунды…

И тогда он рванул. Петляя, внезапно выполнив перекат, он метнулся в сторону. Загремели выстрелы, над двором поплыл пороховой дым. Один, два, три-восемь. Пора! Басов резко развернулся и бросился на стрелков. Несколько человек, оказавшихся на пути, шарахнулись в стороны.

Грянул выстрел, мимо просвистел свинец. Безотчетный импульс заставил Басова прыгнуть в сторону, второй выстрел — и снова мимо. Начавшие было перезаряжать ружья стрелки прыснули в стороны. Двое не успели — и тут же поплатились жизнями. В Басова один за другим полетели три бердыша. Уклонившись и отразив их, он шагнул навстречу противникам. Толпа, потрясая оружием, снова надвинулась. Двое пали сразу. И опять посреди двора возник клубок из стали и людей. Впрочем, стражники, очевидно напуганные мощью грозного соперника, держали теперь куда большую дистанцию и атаковали намного осторожнее.

Через несколько мгновений снова грянул выстрел, но рухнул с простреленной головой один из опричников — промахнувшись, неведомый стрелок попал в своего. Осознав опасность, Басов начал быстро передвигаться к дверям кордегардии, откуда недавно хлынул основной поток нападающих. Противники слабо сопротивлялись, стараясь уклониться от смертоносных атак. Один замешкался — и тут же пал.

Уже около самой стены Басов интуитивно присел, и тут же хлопнул очередной выстрел — пуля засела в бревне. Подрубив ногу одному из опричников, фехтовальщик выпрямился и в несколько шагов скрылся в дверном проеме.

Защищать узкий проход было все-таки легче. В левое плечо ударил бердыш опричника, но рана, по счастью, оказалась несерьезной. И не такое видали! Обладатель бердыша тут же расстался с жизнью. Трое сунувшихся вслед за этим смельчаком остались лежать на пороге. Стражники отпрянули, и Басов резко отступил в сторону. Выстрел! Пролетев через всю комнату, пуля впилась в противоположную стену. Улучив мгновение, Басов бросился в боковую дверь, ведущую на внутреннюю лестницу. Штурм этого рубежа обошелся преследователям еще в два трупа.

Фехтовальщик медленно отступал — здесь, на узкой лестнице, против него мог выступать лишь один противник. Их он поражал играючи, после каждой победы поднимаясь на одну-две ступеньки и все время меняя позицию, чтобы не дать стрелкам прицелиться. Впрочем, памятуя прошлый конфуз, они не решались больше стрелять во время рукопашного боя.

Однако опричники напирали и напирали — Басов поразился их настойчивости. Немногие, видя скорую смерть товарищей, способны вновь и вновь обрушиваться на грозного противника, почти не имея шансов на успех. Серьезных бойцов, по басовским меркам, среди них не было. Сынки купцов и крестьян да несколько дворянских детей, на свою беду больше уделявших время дворовым девкам, чем фехтованию. Сейчас они вынуждены были идти на верную смерть, зная, что стоит проявить малодушие — и тебя самого, и всех близких ждет не менее страшная, столь же неизбежная и куда более позорная гибель от рук царевых палачей.

Наверху хлопнула дверь: часть поднялась по внешней лестнице, рассчитывая зайти с тыла. Это допустить было нельзя. Толкнув ногой стоящего перед ним противника, Басов перехватил давно уже окрасившиеся в густой красный цвет клинки остриями вниз, разместил так, чтобы лежали вдоль рук, и прыгнул через перила. От неожиданности собравшиеся внизу расступились — что и требовалось. В тесноте они не имели возможности пользоваться своими саблями и бердышами, как привыкли, а вот Басов, искушенный не только в фехтовании, но и в рукопашном бою, с двумя клинками вдоль рук чувствовал себя уверенно, действуя и рукоятями — для прямых ударов, и лезвиями — при боковых. Смертоносная машина заработала с новой силой.

Стараясь не поскользнуться на мокром от крови полу или не споткнуться об одно из тел, Басов все время перемещался и через несколько минут оказался в следующем большом зале. Посреди него на столе стоял гроб с телом опричника, павшего от руки Федора и послужившего невольной причиной смерти стольких своих товарищей. Здесь бой задержал свое продвижение минут на десять.

Глава 36

МОЖНО ЛИ ВСЕ ПОТЕРЯТЬ?

…С мокрыми и слипшимися от пота волосами, Басов снова вышел во двор представительства. Еще недавно темно-синий кафтан побурел от крови. Оглядевшись, он неспешно направился к амбару, где содержались пленники. Здесь замерли по сторонам двери два уцелевших опричника — не смея нарушить приказа, они во время боя так и остались на посту. Выставив вперед бердыши, они молча смотрели на неотвратимо приближающегося к ним человека, чьи окровавленные клинки красноречиво свидетельствовали о судьбе, постигшей товарищей. Оба даже не готовились защищаться — они готовились умереть.

— Вон! — остановившись шагах в десяти, рявкнул Басов.

Те не шелохнулись.

— Я сказал, вон! — повторил Басов, поднимая клинки.

Правый стражник бросил бердыш и пустился наутек. Несколькими мгновениями позже его примеру попытался последовать второй, но Басов, заметивший на поясе у него связку ключей, направил на стража острие сабли.

— Ключи на землю — и марш отсюда!

Связка звякнула, упав на землю, и опричник со всех ног припустил прочь от страшного гостя.

Басов стряхнул кровь с клинков, обтер их носовым платком, бросил его под ноги, спрятал оружие в ножны, поднял связку и начал подбирать нужный ключ. Когда тяжелая дверь с надсадным скрипом открылась, из темноты на него взглянуло несколько пар глаз.

— Выходите, — бесцветным голосом произнес Басов.

Первым вышел Федор.

— Игорь Петрович, это… — начал он, ошарашенно указывая на валяющиеся во дворе тела.

— Это следствие твоих непродуманных поступков и мальчишеской горячности, — жестко произнес Басов. — Быстро седлай двух коней. Уезжаем.

Опустив глаза и покраснев, Федор направился к конюшне. Тем временем из узилища вышел крупный бородатый мужчина в добротной холщовой рубахе. За его спиной маячили фигуры женщины и двух маленьких детей. Обведя глазами двор, заваленный телами опричников, мужчина посмотрел на Басова:

— Кто вы?

— Дворянин Игорь Басов, учитель фехтования. Пришел получить ответ о причинах ареста моего ученика, — отозвался Басов.

— А где ваши люди?

— Я один, — спокойно ответил Басов.

— Невероятно! Я боярин Вольский. Бежал с семьей от Иванова гнева и был схвачен здесь опричниками, чтобы отправить в Москву.

— Что же, — сказал Басов, — тогда я советую вам как можно быстрее покинуть Северороссию.

— Как я могу отблагодарить вас?

— Благодарите Бога, — отозвался Басов и направился к конюшне.

Федор уже справился с заданием. Басов молча влез в седло, взял в руки поводья и тронул коня.

Ворота оказались чуть приоткрыты — очевидно, через них сбежали двое уцелевших опричников. Басов толкнул створки и выехал на улицу. Там, привлеченная звуками непонятного боя, собралась толпа зевак и замер в нерешительности патруль — десяток гвардейцев. Никто не решался зайти на территорию миссии чужого и грозного государства.

Увидев Басова, командир патруля, юноша лет девятнадцати, произнес неуверенно:

— Сударь, соблаговолите объяснить, что произошло?

— Дуэль, — коротко ответил Басов.

— Согласно закону, я обязан вас арестовать, — еще менее решительно проговорил юноша.

— Обязаны, — подтвердил Басов, — но я бы вам не советовал.

Он хлестнул коня, и толпа расступилась. Подъехав к коновязи, Басов отвязал того, на котором приехал, взял его в повод и галопом направился к городским воротам. Федор неотлучно следовал за ним. На скаку Басов молча снял со спины пташку и передал спутнику.

* * *

Когда сумерки сгустились настолько, что дорога впереди стала малоразличимой, Басов свернул в перелесок, молча стреножил коня и принялся ломать хворост для костра. Ночь ожидалась прохладная, но постоялые дворы были теперь не для них. А что их будут преследовать, не вызывало сомнений.

Федор, помогавший учителю, принял у него кремень, быстро развел огонь и выжидающе посмотрел.

— А вот еды у нас нет, — улыбнулся Басов. — Но ничего. Натощак лучше думается. По крайней мере можем согреться.

— Я виноват, — после непродолжительного молчания произнес Федор.

— Хорошо, что ты это понимаешь, — отозвался Басов. — Ладно, ты осуществил цель, которой жил больше года. Теперь тебе надо решать, что делать дальше.

— А вы?

— У меня свои задачи, — покачал головой Басов. — Ты можешь последовать за мной, а можешь пойти своим путем. Ты достаточно овладел фехтованием, чтобы тебя с удовольствием приняли на службу в любую армию Европы. Можешь отправиться в Швецию. Или во Францию — там сейчас идут войны за веру, протестанты сцепились с католиками. Любой, кто хорошо владеет шпагой, в большой цене. Немного отваги, ума и везения — и ты обретешь славу, богатство и положение. Англия нуждается в отважных корсарах — для грабежа испанских колоний. Десять лет плаваний на корабле в теплых вест-индских водах могут сделать тебя богачом. А если ты желаешь сражаться против ненавистного царя Ивана, направляйся в Вильнюс или Краков. Там рады любому, кто готов биться против московитов. Все пути открыты.

— А что вы собираетесь делать? Из-за меня вы потеряли все…

— Все потерять невозможно, — Басов улыбнулся. — Я не потерял главного — себя. А школа, положение, деньги — это все преходяще. Сегодня есть, завтра нет, послезавтра снова в избытке. Иногда потеря делает тебя даже богаче, если помогает понять мир. Я многое понял сегодня. Ответил себе на сотню вопросов, над которыми бился. Но возникли тысячи новых. На них я и пойду искать ответы.

— Я тоже хочу искать ответы, — сказал Федор.

— Ты не можешь искать ответов на вопросы, которых у тебя еще нет, — усмехнулся Басов. — Впрочем, своих у тебя, наверное, достаточно. Ответь для начала на первый: чего ты теперь хочешь от жизни?

— Сложно, — произнес юноша и откинулся, привалясь к стволу. — Не знаю, как и ответить…

— И все-таки придется, — серьезно произнес Басов. — Если хочешь денег и власти, я подскажу, как их добиться, но тогда мы завтра расстанемся.

— Почему? — удивился Федор.

— Это не мой путь, — размеренно отчеканил Басов.

— Вы бежите этого? — в голосе юноши зазвучало подлинное удивление. — Почему?

— За все надо платить, — глядя в небо поверх макушек деревьев, отозвался Басов. — И некоторых вещей я оплачивать не готов.

— Что вы имеете в виду? — спросил Федор. — Ведь если я возьму мечом добычу или если меня заметит и поставит на высокий пост правитель, то вся моя плата — это отвага в битве и честная служба. Неужели вы не готовы сделать всего этого? Вы — человек, который в одиночку вышел против полусотни! Вы великий воин и заслуживаете многого. И ведь в Петербурге вы жили в роскошном доме, пользовались уважением при дворе. Неужели вам все это не нравилось?

— Нравилось, конечно, — засмеялся Басов. — Но при этом мне не приходилось грабить честных людей и служить подонкам.

— Но не все же правители такие, как царь Иван. А военная добыча…

— Представь себе, — перебил Басов, — живет на берегу Карибского моря семья испанского торговца, перебравшегося туда в поисках лучшей жизни. Дом его грабят англичане — законная военная добыча, так сказать. Торговец-то здесь при чем, если правители чего-то не поделили? Тот же грабеж, лишь прикрытый для самооправдания рассуждениями о военной необходимости.

— Так делают все, — пожал плечами юноша.

— А своя голова у тебя на плечах есть? — осведомился Басов. — Жила твоя семья в своей вотчине, владела землями, торговала хлебом. Отец служил царю. Потом попал в опалу — при дворе дело обычное; чтобы выжить, там надо участвовать в политической игре. И кто-то неизбежно проигрывает. Ставки высоки, и проигравший часто теряет жизнь. Но при чем здесь твоя семья? Однако вотчину разграбили, родичей побили, а землю отдали тем, кто люб Ивану… пока. Вот ты и оказался, друг мой, в положении того испанца, которого ни за что ни про что ограбил и погубил английский корсар. И еще поклялся отомстить обидчику, хотя тот всего лишь добросовестно исполнял приказ. Скажешь, он не виноват? Виноват, и еще как. За свои поступки каждый сам в ответе. Только знаешь, что будет сейчас на Москве? Родня обидчика твоего, тобою убитого, поклянется отомстить тебе — да и всей Северороссии в придачу. И так же испанцы, подвергшиеся нападению англичан, в праведном гневе пойдут мстить. Англичане ответят. И так без конца. С чего все началось, давно забыто. И я не хочу участвовать в этой кровавой карусели, а тем более начинать новую. Я не готов строить богатство на крови других. А по поводу службы подумай вот о чем. Несколько часов назад я бился с опричниками, пленившими тебя. Для них я был врагом, вторгшимся на их территорию, которую они, естественно, защищали. То, что ты был схвачен и неправедно осужден, касалось лишь их начальника да царя Ивана с Малютой. Встали, наверное, на моем пути и честные служаки. Встали — и полегли в честном бою. А теперь представь, что судьба распорядилась бы по-другому. Не казнили бы твоего отца, а возвысили. И пристроил бы он тебя, сына любимого, на цареву службу — сюда, в Петербург. А я бы пришел другого своего ученика вызволять. И встретились бы мы в бою. И ты не виноват — долг исполняешь. И я не виноват — хорошего человека спасаю. А в итоге один из нас — покойник.

— Значит, вы не ненавидите тех, кого убили там? — удивился Федор. — Как же вы сражались? Вы их жалели?

— Не ненавижу, не жалею, — покачал головой Басов. — Я не собираюсь ненавидеть людей, честно исполняющих долг. Но они сами выбрали свою судьбу. Они служат тому, кто мой враг. У меня не было иного способа спасти тебя, кроме как убить их. И я убил. В политической борьбе правители часто совершают неблаговидные поступки. Таковы правила игры. Но, служа им, ты вынужден расплачиваться по их счетам. Это тоже правило.

— Вы так многим рисковали ради меня, — задумчиво произнес Федор. — А я ведь вам никто. Почему?

— Не знаю. Я решил, что должен тебя спасти, — и все. Может, надеюсь на тебя. Но, видишь ли, это было мое решение. А теперь посмотри. В Северороссии много достойных дворян, служащих правителю. И этот правитель решил, что должен поддержать царя Ивана в борьбе с Литвой и Польшей. Не знаю, имеет это политический смысл или нет. Но эти дворяне, вместо того чтобы заниматься хозяйством и растить детей в своих поместьях, пошли воевать в Латвию, которая им сто лет в обед не нужна. А польский король решил, что усиление Московии опасно, и множество честных и умных польских дворян сели на коней и поехали в ту же Латвию, которая им нужна не больше, рубить московитов и северороссов. Если кто-либо откажется, будет объявлен изменником. Я никого не осуждаю и не поддерживаю, но участвовать в этом не хочу.

— Но так живет весь мир!

— Живет и будет жить, — подтвердил Басов. — Очень скоро придет время, когда воины великих держав будут отправляться на другой конец света, чтобы сразиться с другими солдатами, приехавшими из такого же далека, причем за земли, о которых их родители даже не слышали и которые лично им вовсе не нужны. И это без конца. Научись люди жить в мире, они могли бы путешествовать везде, торговать, обмениваться знаниями и жить в десятки раз лучше.

Но они предпочитают резню и нищету, ибо считают, что легче отобрать у соседа кусок хлеба, чем заработать на свой каравай. Я не в силах этого остановить, но могу в этом не участвовать.

— Но как же путь воина? Он ведь и состоит в честном и бескорыстном служении.

— Путь воина несколько в другом, — покачал головой Басов. — Для меня воин — это отношение к жизни, а не род занятий. Воин идет по пути побед и поражений, зная, что все на земле преходяще. Он всегда честен, и прежде всего перед собой. И неважно, дворянин он или крестьянин. Возможно, у нас еще будет время об этом поговорить. А убивать невинных и грабить их дома — это путь убийцы и грабителя, а не воина.

— И вы спокойно предлагали мне пойти на службу к правителям, думая так? — удивился юноша.

— Конечно, — усмехнулся Басов. — Мой долг учителя — предупредить тебя обо всем, что сопутствует этому пути. Теперь выбор за тобой. Если ты пойдешь туда, я расскажу тебе, как надо действовать, чтобы не быть обманутым, чтобы не поступить на службу к правителю, обреченному на поражение. И отпущу. Если останешься, то продолжишь со мной занятия фехтованием.

— Вы видите смысл жизни в совершенствовании искусства фехтования? — спросил Федор.

— Не совсем. Искусство боя — и фехтование в частности — это маленькая модель мира. Мир слишком велик, чтобы изучить его во всех проявлениях. Но, изучив модель и поняв те общие принципы, которые связывают ее со всем остальным многообразием жизни, ты можешь познать мир. Этим я и занимаюсь.

— Я пойду с вами, — решительно сказал Федор.

— На этом пути никто не обещает тебе ни денег, ни славы, ни власти, — предупредил Басов. — Ты можешь их обрести, но можешь и потерять из-за приверженности своему выбору, как потерял сегодня я. В любом случае они не доставят тебе удовольствия, потому что цели у тебя будут иные.

— Все равно. Я согласен.

Глава 37

МАЛЕНЬКИЙ СЕМЕЙНЫЙ ДОМИК

Декабрьская вьюга мела снег по улицам маленькой Нарвы, забиралась в дымоходы и выла там, пугая суеверных горожан. В небольшом уютном доме депутата нарвского магистрата купца Петра Назарова царил уют. Негромко потрескивали дрова в камине. Еловые лапы, украшавшие гостиную, наполняли комнату неповторимым новогодним ароматом — рождественские елки еще не вошли здесь в обычай, однако Петр, вспомнив о традициях своего мира, предложил жене украсить дом колючими ветвями. Анне с восторгом приняла идею и с энтузиазмом принялась за дело. Кроме того, она так много хвасталась соседям, что уже через несколько дней большинство зажиточных нарвских домов были украшены таким же образом.

Сейчас Петр сидел в кресле, пил красное вино, присланное тестем в подарок на Рождество, и наблюдал, как жена хлопочет по дому, раздавая указания слугам. Через два дня должны были наступить рождественские праздники, и сейчас Анне со всей эстонской обстоятельностью готовилась встретить праздник — впервые в роли хозяйки дома.

«Интересно складывается судьба, — подумал Петр. — Мог ли я подумать, что когда-нибудь меня ждет такое? Тихая, состоятельная, мещанская жизнь эстонского бюргера второй половины шестнадцатого века… Удивительно! И хорошо. Может, об этом я всю жизнь и мечтал?»

Мысли вернули его к тому моменту, когда он принял предложение купца Пеери посватать его дочь. Любил ли он Анне? Да, она нравилась ему, даже очень, но сердце все равно принадлежало Марине, оставшейся в другом мире. В браке, как правило, один любит, а другой позволяет себя любить. Он любил Марину… и сейчас позволил Анне любить себя. Почему? Может быть, видя в этом браке возможность добиться той тихой спокойной жизни западноевропейского бюргера, о которой давно мечтал. И в любом случае он был искренне благодарен Анне за любовь и заботу, которые она ему дарила. Изменил ли он Марине? Вопрос не давал покоя, пока Петр не принял твердого решения: историк Назаров, обитавший в Петербурге две тысячи второго года от Рождества Христова, умер. В том мире его больше нет, и путь назад заказан. Это жизнь вторая. Инкарнация, в которой по роковому стечению обстоятельств он помнит прошлое воплощение. Но жениться на другой женщине в ином мире и в иной жизни — не измена. Здесь нет и не будет Марины. Она навсегда осталась там, за чертой. Он не изменил — в той жизни. А эта — совсем другая.

Мысль о второй жизни навела его на иные рассуждения. Выиграл или проиграл свою судьбу тот Петр Назаров? Та жизнь окончена — значит, можно подводить итоги. Он добился многого как ученый. Это победа. Но он влачил нищенское существование и не мог обеспечить семью. Это поражение. Вот что следует исправить в этой жизни. Он станет богат и влиятелен. Будет жить по высшим стандартам этого мира — ради жены, которая дарит ему семейный уют; ради детей и детей его детей, которые когда-нибудь появятся на свет; ради себя наконец. Но эта цель — не единственная. То, как он жил в том мире, — не только следствие его личной слабости. Ему не повезло. Он родился в стране, пережившей коммунистический террор и тиранию «единственно верного» учения и отброшенной ими на обочину мирового прогресса. Здесь он не допустит этого. Он добьется, чтобы люди, которым предстоит жить в двадцатом веке этого мира, не ведали тех ужасов, которые испытал его мир. Здесь обстоятельства уже сложились иначе: есть Северороссия, отличное западноевропейское государство. И он, Петр Назаров, сделает все, чтобы Россия будущего не мыкалась по закоулкам «особого пути», а твердо встала на европейский.

Пока обстоятельства сложились не в его пользу. Что же, надо ждать. Времена меняются. Впрочем, если сторонники тоталитарного общества, фундамент которого закладывает в Москве царь Иван, одержат верх и здесь, он отправится в Литву и Польшу. Пойдет к Курбскому. Он сможет изменить историю так, чтобы в здешнем Петербурге в конце двадцатого века ученый, медик, учитель не прозябал на нищенской зарплате. А пока…

Пока можно наслаждаться милым бюргерским бытом.

Петр подошел к жене, обнял и поцеловал в шею. Анне повернулась, ответила сдержанной улыбкой, поцеловала его в губы и произнесла по-немецки:

— Подожди, дорогой. Сейчас я закончу заботы по дому и мы будем ужинать. Сегодня бобовый суп.

Языком семьи Назаровых был немецкий. Нельзя сказать, чтобы Анне не хотела учить русский, — скорее Петр предпочитал общаться по-немецки. Перед свадьбой, к большому удовольствию семейства Пеери, он перешел в лютеранство. Во всем этом он видел символы приобщения к западному образу жизни.

Петр снова опустился в кресло и пригубил вино. Почему-то вспомнился Басов. С месяц назад дошли вести, что владелец единственной в Петербурге школы фехтования повздорил с какими-то московскими опричниками, в порыве ярости зарубил нескольких и скрылся с одним из учеников. Петр не сомневался, что учеником был Федор.

«Я знал, что этим кончится, — грустно подумал Петр. — Нельзя быть таким неуживчивым. Нигде и никогда. Вообразил себя мудрым и великим — вот и получил. Чего он добился? Не хотел ни во что влезать, и все-таки нашел бед на свою голову — от судьбы не уйдешь. А ведь он, кажется, обжился здесь, стал истинным дворянином шестнадцатого века с соответствующим менталитетом. Система Станиславского… Не то, что я, грешный. Многого добился, а все равно чувствую себя неуютно. И не в быте дело — хотя до сих пор, входя в темную комнату, инстинктивно тяну руку к выключателю. Здесь другое: среда не моя, век не мой. До сих пор я больше всего скучаю по интеллигентским разговорам, по общению с себе подобными. Здесь таких нет. Эпоха Просвещения в самом начале. Интеллигенция еще лет двести не появится. Боюсь, это неистребимо — я типичный питерский интеллигент конца двадцатого века. Таким, наверное, и помру — здесь, в начале века семнадцатого, если повезет дожить».

Цокот копыт отвлек внимание. Группа всадников подъехала к дому и остановилась. Через несколько секунд в дверь громко и нетерпеливо постучали.

— Кого это черт к ночи принес? — недовольно проворчала Анне.

Через полминуты от входной двери послышался недовольный голос слуги, потом удар — и по лестнице послышался топот множества ног. Петр вскочил. Испуганная Анне инстинктивно прижалась к нему. Дверь распахнулась, и в комнату ворвался десяток бородачей, одетых в заснеженные русские одежды черного цвета. Старший вышел вперед:

— Купец Назаров, в Петербурге раскрыт заговор против правящего дома. Заговорщикам удалось отравить княжича, но благодаря действиям нашего сиятельного регента более они ничего не смогли сотворить. Заговорщики схвачены. Ты обвиняешься в участии в заговоре. Следуй за мной.

— Я не виновен, — заявил Петр.

Не говоря больше ни слова, старший опричник размахнулся и нанес удар — Петр упал навзничь, по лицу потекла кровь. Двое других тут же подхватили его под руки и поставили на ноги. Третий снял со стены саблю и отступил в сторону.

— Я требую, чтобы мне объявили, в чем именно я виновен, — запротестовал Петр. — Я требую гласного земского суда. Вы не имеете права так обходиться с вольным гражданином.

— Пес ты шелудивый и дерьмо пред слугами регента, — усмехнулся старший и плюнул историку в лицо.

Анне заплакала и обхватила мужа руками. Ее тут же оторвали. Арестованного схватили под руки и потащили к выходу.

— Дайте хоть одеться, — запротестовал он.

— По улице пробежишь — согреешься, — хохотнул кто-то.

Услышав громкий вскрик Анне, Петр повернулся и увидел, что жену повалили на стол трое солдат и задирают ей подол. Будто бомба взорвалась в мозгу — действуя совершенно автоматически, он резко ударил каблуком в свод ноги одного из конвоиров, мгновенно высвободил руку из ослабевшего захвата, ударил локтем в нос правого и кулаком между глаз — левого. «Откуда Басов мог знать, что именно так сложатся обстоятельства?» — мелькнуло на периферии сознания, но додумывать было некогда. Навалившись всем телом на обмякшего от удара опричника, Петр прижал его к стене, выхватил из ножен саблю и рванул к тем, у стола. Они в ужасе отпрянули. И лишь теперь за спиной лязгнули клинки оставшихся у дверей — очевидно, к сопротивлению арестовываемых они не привыкли.

— Через кухню — и к отцу! — крикнул Петр по-немецки, надеясь, что нападающие не поймут.

— Без тебя не пойду!

— Я приказываю, спасайся! — зарычал Петр, яростно отбивая выпады опричников.

Под их натиском он был вынужден отступать, но по звукам за спиной понял, что Анне выскочила в заднюю дверь. Он отступил еще на несколько шагов и, преграждая путь, встал в дверном проеме. Спастись шансов не было. Только вспышка ярости позволила выдержать натиск опешивших от неожиданного сопротивления опричников. Теперь же они собрались с силами, и атаки становились все опаснее. «Главное, чтобы на улице ее никто не задержал, — пронеслась мысль. — И еще — держать дверь как можно дольше». И в этот момент чья-то сабля плашмя обрушилась ему на голову; ноги подкосились, а в глазах померк свет.

* * *

Артем вынырнул из искрящейся, чистейшей воды и по мраморным ступенькам выбрался из бассейна и увидел, что там его поджидает облаченный в легкую тунику Генрих.

— Рад тебя видеть!

Генрих подождал, пока Артем закончит вытираться и соорудит из полотенца некое подобие юбки, а потом обнял за плечи:

— И я рад.

Они вышли из ротонды, где помещался бассейн, и пошли по аллее, пролегавшей среди многовековых деревьев с мощными стволами. Яркое солнце, пробиваясь через их кроны, падало на лица собеседников множеством бликов.

— В Северороссии дела совсем плохи, — произнес Генрих.

— Не все коту масленица, — пожал плечами Артем. — Впрочем, скоро это должно кончиться.

— Не так уж скоро. Вспомни, как воспринимается несколько лет безвременья, когда ты на земле. Я хотел поблагодарить тебя за Университет. Как тебе удалось убедить этого идиота, что он нужен?

— Честолюбив, как и все дураки, — улыбнулся Артем. — Достаточно было одному из советников намекнуть, что наличие Университета ставит его вровень с королем Франции, и светлейший регент сразу стал горячим поборником науки. А насчет безвременья ты прав. Но уж больно долго они процветали. Вот и стали заплывать жиром, а кое-кто даже начал поговаривать о богоизбранной нации. Надо было прочистить им мозги, чтобы больше думали.

— Увы, ты прав. Но ситуация весьма опасна. Регент слишком глуп и может довести страну до потери независимости. А сейчас это крайне нежелательно.

— Он достаточно глуп, чтобы восстановить против себя большинство подданных. Долго на троне ему не усидеть. Кстати, ты знаешь, он хочет стать королем — вернее, царем, по московскому образцу.

— Господи, опять король, — саркастически воздел руки к небу Генрих. — Ну почему каждое ничтожество тщится присвоить себе самый громкий титул?

— Гордиться больше нечем, а похвастать хочется, — улыбнулся Артем. — Впрочем, появление в Северороссии королевского престола было бы сейчас логично. Они давно уже не захолустное княжество и играют важную роль в Европе.

— Возможно. Впрочем, я далек от этого. Как там ребята, попавшие в переплет?

— Наслаждаются прелестями века, в котором очутились. Один сидит в темнице, другой скрывается от преследований.

— Кстати, о нем. Какой фехтовальщик! Я пять раз просмотрел его бой в московском представительстве. Потрясающе! Знаешь, мне даже стало интересно скрестить с ним мечи.

— Господи, Генрих! Ты еще и азартен, оказывается!

— Что делать, старые привязанности иногда напоминают о себе… Потрясение, испытанное в том бою, уже не позволит ему быть обычным человеком — ни в шестнадцатом веке, ни в двадцать первом. Да и делать ему там, по-моему, больше нечего.

— Он шел на верную смерть, — подтвердил Артем, — и знал это. Каким бы мастером клинка он ни был, а спасло его только чудо.

— Наверное, это неизбежно. Мы с тобой прошли через нечто подобное. Чтобы посмотреть на мир другими глазами, нужно быть готовым его покинуть. Впрочем, чудо здесь ни при чем. Ты же знаешь, человек, приготовившийся к смерти, — противник смертельно опасный. А уж фехтовальщик такого класса… Нет, ему точно там делать нечего.

— У него ученик, — напомнил Артем. — Погоди, может, он еще создаст в том мире интересную школу.

— Трудно сказать… Хотя не верю я в эти школы. Ты же знаешь, понимание приходит от сердца к сердцу и все такое. Но ради мальчишки я, пожалуй, спешить не стану. А вот тот, второй… Зачем ты мучаешь парня? Верни его в родную коммуналку на улице Маяковского. Нечего ему делать в шестнадцатом веке, да еще в тюрьме.

— А может, эта отсидка в каземате научит его думать? И потом, я придумал такую комбинацию… Он еще сыграет большую роль в этом мире.

— Ладно, — пожал плечами Генрих, — как знаешь. Только Университет береги.

ЧАСТЬ 3

ПОЛИТИКИ И СТРАННИКИ

Глава 38

ВЫЗОВ НА КОВЕР

Сотник Белых легко взбежал на расписное крыльцо белокаменных палат. Кивнув стоящим у входа стражникам, он прошел в приемную и представился. Статный секретарь попросил обождать, пока хозяин не освободится. Через четверть часа сотник предстал перед самим Малютой Скуратовым.

— Ну здравствуй, сокол, — расплылся в улыбке опричник. — Садись. Наслышан о подвигах твоих в степях татарских. Хвалю.

— Рад стараться, — щелкнул каблуками сотник и опустился на краешек кресла, придерживая саблю.

— Ай, прыткий какой, — покачал головой Скуратов. — Верная служба без награды не бывает. Замолвлю за тебя словечко. А скажи мне, мил человек, десять месяцев назад высылал я тебе депешу, чтобы разыскал ты старшого вашего бывшего, что купчиной татарским заделался да мне с государем письма о Северороссии засылал. Он сказывал, что тоже в землю свою вернуться не мог да в степях татарских осел. Не сыскал ли?

— Нет, — не моргнув глазом, произнес сотник. — Татары сказывают, убили его разбойники да пограбили.

— Жаль, — зацокал языком Малюта. — Такая голова была… Он план-то хороший придумал, как нам Северороссию ту под себя брать. Многим мы сейчас из его советов воспользовались. Мыслил я, что полезен окажется он в канцелярии моей. Не судьба. Да ныне нужда в тебе. Скажи, однако, сперва: товарищ твой, что тогда в лесу четырех человек моих положил, — кто он?

— Да я уж говорил, — отозвался сотник, — фехтовальщик он. Боле ничего о нем не знаю. Взяли его, потому что холодным оружием хорошо владеет и знает, как сражаются в вашем мире.

— Да уж, знает. И хорошо знает. А скажи, может, владеет он приемами какими тайными, что с саблей в руках сотни целой стоит?

— Не знаю, — пожал плечами сотник. — Говорил я уже, не воюют саблями в нашем мире. Автоматами воюют, такими, как ты у меня забрал, да есть еще оружие посложней да потяжелей, что города целые сметает. До сабель ли тут?

— Да, знатная машинка, — согласился Скуратов. — Лучшие оружейники московские по частям разобрали, да сказали, что не могут они такого сделать. Умения нет. А не врешь, что умения такого у тебя нет?

— Не вру. Скажи, многие ли воины у вас умеют сами саблю выковать? А ведь автомат посложнее будет. Оружейники-то те где? Может, вместе бы помозговали да придумали чего?…

— Да не, точно не могут, — махнул рукой Малюта. — И огнем пытали, и на дыбе. Они все одно — не могут, мол. Ну, мы им головы и срубили.

— Что же так? — поднял брови сотник.

— То, что вы здесь, — тайна великая, — поднял палец Скуратов. — И ты помни говоренное. Рот держи на замке, не то худо будет. Товарищей мы твоих нашли. Токмо старшина неведомо где прячется. Ну да раз ты говоришь, что он меньше твоего знает да служить не хочет, — не нужен он мне. А вот Басова с Назаровым нашел, хоть взять пока не могу. Хитры они оказались. Два месяца в лесах отсиживались. А когда мы их уже в Литве да Швеции искать стали, раз — и в Петербурге объявились. Басов убег, правда, полгода назад, еще и людей моих погубил. Сердит я на него шибко, так что, как найдем, пощады не будет. А вот толмача того взяли. Ныне он у опричников североросских в нарвском замке сидит. Скажи, знает ли он что интересное о вашем мире, что помогло бы нам Северороссию взять?

— Нет, — быстро ответил сотник, — толмач он. Язык местный знал. Мы-то все его позже выучили.

— Знаю, — кивнул Малюта. — Тогда пусть посидит. Василий-то Тихвинский теперь царем себя объявил. Все с Ивана берет — и опричнину, и титул… Ну да дурное дело нехитрое. Ума на свое ему не хватает. Оттого недолго ему править. Однако пока тяжко мне с чужой земли людей забирать. Умасливать Василия надо. Подождем, пока нашим там все станет. Но в том ты нам помочь должен… полковник.

— Я сотник, — поправил Белых.

— Дурак ты, — ухмыльнулся Скуратов. — На Москве царь да ближайшие слуги его решают, кому в боярах быть, кому в холопах, а кому вообще не быть. Говорят тебе — полковник, значит, полковник. Пока другого не сказали. А теперь слушай мой приказ…

Глава 39

ВИЗИТ

Майское солнце заливало поляну в карельском лесу. Около небольшой отшельнической хижины лежали на молодой травке двое — Басов и Федор. Только что завершилась тренировка, и теперь оба отдыхали, глядя на неспешно плывущие по небу облака и слушая птиц.

— Игорь Петрович, а откуда вы знаете все это? — прервал наконец молчание Федор.

— Учителя были хорошие.

— А они откуда?

— От своих учителей. Цепочка длинная, — улыбнулся Басов.

— Но почему эти знания так мало распространены? — удивился юноша. — Мастера держат их в секрете? Чтобы самыми сильными быть?

— Нет, — покачал головой Басов. — Мастера ничего не скрывают, но не все готовы понять.

— Как это?

— Разве поверил бы ты прежде человеку, походя сказавшему: чтобы научиться фехтовать, надо долго стоять в этих странных стойках? Сначала ты поверил в меня настолько, что готов был безропотно принять каждое мое слово, а уже потом стал выполнять все упражнения, которые я показывал.

— В общем, да, — согласился юноша. — И все-таки странно. Вы говорили, что перенимали эту науку у мастеров восточных народов. Почему же они не таят столь совершенных боевых техник, чтобы возвыситься и возвысить своих правителей?

— Знаешь, большой мастер — он уже вне народов и правителей, — произнес Басов — Он знает много больше всех, живущих на Земле, и всегда рад передать свое искусство тому, кто готов принять его и достойно нести. Отчего — не знаю. Может, мастер просто не может не передавать знаний. А если кто-то говорит, будто от него что-то утаили, значит, он либо сам не сумел понять, либо мастер не увидел в нем достойного ученика. И дело вовсе не в народе или сословии, из которого учитель или ученик происходят, а в умении или неумении воспринять знания.

— Значит, вы во мне все-таки увидели достойного ученика? — встрепенулся Федор.

— Увидел. Но тебе это ничего не обещает. Если твое отношение к занятиям будет неправильным, ты можешь и не стать…

— Игорь Петрович! — вскрикнул вдруг Федор. Но Басов уже стоял на ногах; в левой руке у него оказалась сабля в ножнах. Из лесу выходил бородатый мужчина в русской одежде, с кривой саблей на боку. По осанке и мягкой, скользящей поступи было видно, что нежданный гость — сильный фехтовальщик. Подойдя к хижине и остановившись шагах в десяти от Басова, он размеренно произнес рокочущим басом:

— Игорь Басов — это ты?

— Я, — спокойно подтвердил тот. — Как нашел?

— Долго искал, — ухмыльнулся мужчина. — Да как узнал, что в карельских лесах завелся отшельник, который за месяц всех разбойников в округе повывел, понял — больше некому.

— С чем пришел? — холодно осведомился Басов.

— От Мал юты весточку принес.

Заметив, что Федор потянулся к рукояти шашки, Басов бросил ему, не отрывая взгляда от гостя:

— Стоять. Это не твой бой. Не вмешивайся. Федор чуть помялся, но потом молча поклонился и сделал два шага в сторону.

— Давай, — произнес Басов.

Мужчина медленно обнажил клинок и встал в боевую позицию. Словно отражая его в зеркале, те же действия синхронно произвел и Басов. Соперники замерли. Секунды слипались в минуты и уносились прочь. Два бойца смотрели в глаза друг другу, и казалось, время для них остановилось. Наконец гость медленно отступил на шаг и вложил оружие в ножны:

— Нет, парень, нечего нам с тобой делить.

Он сел на траву, скрестив ноги, отцепил и положил рядом саблю. Басов опустился напротив. Подчиняясь общему настроению, их примеру последовал и Федор.

— Куда ты теперь? — спросил Басов гостя после продолжительного молчания.

— Не знаю, — пожал плечами мужчина. — Может, в королевство аглицкое подамся, там, говорят, бойцы нужны.

— Дело, — кивнул Басов, — а можешь к французским немцам[10] пойти. Там сейчас война за веру, вернее, за престол.

— Спасибо за совет, — произнес гость, поднялся на ноги, подхватив саблю, поклонился и промолвил: — Ну, прощай.

Басов тоже поднялся, поклонился:

— Удачи тебе. Глядишь, еще свидимся. Незнакомец повернулся и неспешно пошел прочь.

Когда спина его перестала виднеться среди деревьев, Басов произнес, повернувшись к Федору:

— Вот видишь, а ты говорил — равных мне мастеров нет.

— Он испугался? — неуверенно предположил Федор.

— Нет. Он фехтовальщик не хуже моего, — покачал головой Басов. — Чем бы закончился поединок, я не знаю. Да и он это понял. Просто много лучше, когда на земле остаются два живых мастера, чем один. Он тоже это знает.

Басов повернулся и пошел в хижину, но у входа остановился.

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Перу И. С. Тургенева принадлежит ряд фантастических и мистических произведений, таких, как «Призраки...
«Однажды я вслед за моей собакой вышел в гречишный клин, нисколько мне не принадлежащий. В любезном ...
«…На другой день Дерябин зазвал к себе трех соседских парнишек, рассказал, кто такой был Николашка.–...
Экспедиция капитана Скотта к Южному полюсу погибла в страшных буранах, разразившихся в Антарктике ве...
«Она словно медлила перед тем, как постареть всерьез, и с приветливым видом все держалась. Теперь не...
«Летом и осенью – речь идет о восемнадцатом годе – Армавир несколько раз переходил из рук в руки.Пов...