Покинутый город Буревой Андрей
Пройдясь по комнате, больше ничего путного мы не нашли. Только если потолок ободрать: похоже, нанесенные на него руны – это вдавленное в камень золото. Но в уныние единственная находка нас не повергла. Простучав стены, мы отыскали замаскированную дверь и, проникнув в соседнее помещение, ахнули от восторга. Судя по всему, мы попали в покои Древнего мага. Во всяком случае, комната очень напоминала совмещенный кабинет и спальню.
Не осмеливаясь шагнуть дальше, я осмотрел все истинным зрением и, не обнаружив нигде ничего странного, только тускло-желтое сияние, исходившее от некоторых предметов и книжных шкафов, облегченно выдохнул и пошел к столу. Усевшись в прекрасно сохранившееся кресло, я выдвинул верхний ящик. Пара книг и уже знакомая мне пишущая и стирающая палочка стали моей добычей.
– Дарт, хватит цапать все, что под руку подвернется, – сказала Мэри, усаживаясь на край стола и беря в руки одну из книг. – Осторожнее надо быть.
– Здесь нет никакой опасности, – заверил я девушку, пододвигая к себе лампу и раскрывая вторую книгу. – Только дверь подозрения вызывает, но я к ней и не собираюсь приближаться.
Пролистнув пару страниц, я прочел несколько абзацев и, похолодев от ужаса, захлопнул этот трактат. Создав заклинание испепеления, я уничтожил книгу. Только пепел на стол осел.
– Ты что делаешь, гаденыш? – тут же схватив меня за ворот куртки и притянув к себе, зло спросила Мэри. – Зачем книгу уничтожил?
– Так надо было, – ответил я, вырвавшись.
– Объяснись, – глубоко вздохнув, потребовала девушка.
– Там описывалось, как создать подобие свитка высшего круга, – начал я.
– И ты, гад эдакий, уничтожил такое сокровище? – понизила тон до шепота девушка, и от угрозы, прозвучавшей в тихом голосе, мурашки сами собой пробежали у меня по спине.
– Сокровище? – разозлился я на Мэри, вновь вернувшуюся к угрозам. – А как насчет того, что эти свитки высшего круга должны быть живыми? А?
– Как это? – нахмурилась девушка.
– А вот так, – зло проговорил я. – Берется девушка, и на нее накладывается своеобразное заклинание высшего круга, для воплощения которого изымается жизненная энергия человека. – И добил Мэри: – Также необходимо, чтобы она была беременна, поскольку одной жизни для воплощения не хватит.
– Я не думаю, чтобы наши маги решились на создание таких свитков, – неуверенно проговорила Мэри. – Вреда такое знание не принесло бы. А вот пользу – несомненно, ведь, разобравшись в принципе действия подобного заклинания, наши маги смогли бы принять меры по защите от его применения противником.
– Мэри, и ты еще меня наивным называешь? – умилился я.
– Демон с тобой, Дарт, – отвернулась Мэри. – Уничтожил так уничтожил. Но в другой раз озаботься моим мнением, чтобы не было недоразумений.
– Хорошо, – сказал я, выдвигая второй ящик стола. Достав из него серебряную коробку, повертел в руках и, отыскав сбоку небольшую защелку, открыл. – Дарг! – в полном восторге воскликнул я, уставившись на едва ли не десяток рун, уложенных в выемки. Цапнув первую попавшуюся, я внимательно рассмотрел ее. – С ума сойти…
– Что у тебя? – полюбопытствовала девушка, тоже схватившая одну из рун. – У меня «ледяное копье».
– А у меня руна высшего круга «удар метеора», – похвастался я. – Ты представляешь, руна высшего круга!
– Да ну, – усомнилась Мэри. – Откуда ты знаешь? Я-то руну ледяного копья в руках держала и знаю, какой символ ее обозначает, а вот ты не мог видеть раньше руну высшего круга.
– Да мне это и не нужно, – рассмеялся я. – У меня есть книга, где все заклинания, их эффекты и сопутствующие им обозначения указаны.
– Но тогда это поразительная находка, – обрадовалась Мэри. – За руну высшего круга некоторым охотникам даже титул давали. А уж сколько она стоит…
– Наверное, потому и титул давали, – предположил я. – Чтобы денежки из казны не тратить.
– Это правда, – засмеялась девушка. – Казначей у нас жуть какой скупердяй.
– Так, что тут у нас еще? – глядя на коробку с рунами, проговорил я.
Всего нашей добычей стали три руны второго круга, четыре – первого и две – высшего. Меня весьма обрадовало то, что среди рун второго круга была одна с заклинанием «ледяное копье». И открывающаяся возможность потрясала своей перспективой: ведь у меня под рукой в течение долгого времени будет эта руна, я могу изучить по ней заклинание и на его основе создать новое, усиленное. Преодолевающее защиту второго круга… С таким заклинанием мне почти никакие враги не будут страшны.
Руну с «ледяным копьем» я сразу прикарманил, на случай если понадобится применить боевую магию. Мэри тоже положила в кармашек куртки две руны – «огненное копье» и «исцеление первого круга». К сожалению, рун с боевой магией первого круга не оказалось, и девушке пришлось довольствоваться вторым. Но и без того боевая мощь нашего отряда усилилась многократно.
Обыскав комнату, мы нашли еще шкатулку с защитными амулетами: шесть штук второго круга и почти два десятка – третьего. Также нас весьма обрадовала коробка с драгоценными камнями. Пусть не такими огромными, как первый, но и не с просяное зернышко, какие обычно используют ювелиры. Довольно крупные и необычайно красивые кристаллы мигом перекочевали из коробки в небольшой мешочек, а затем в заплечный мешок Мэри.
Помимо этих ценностей нам приглянулись изготовленные из прозрачного стекла игральные кости. Непонятно, сам ли маг был заядлым игроком или просто баловался с занятной игрушкой, но кости были удивительные – они не имели обычных отметин, и, лишь после того, как их бросали, на верхней грани появлялись выступающие красные пирамидки в количестве от одной до шести. В зависимости от броска. И, как ни странно, от личности бросающего: у меня норовили выпасть все «шестерки», а у Мэри все больше мелочь появлялась. Предположив, что такие кости можно продать за ту же цену, что и схожие по размеру бриллианты, я положил их себе в карман.
Другая диковинка – металлические шарики, хранившиеся в узком футляре, – больше приглянулась Мэри. Увидев поначалу невероятно озадаченное лицо девушки, гоняющей по столу шарики, я расхохотался. Фыркнув, она продолжила свое занятие, даже не взглянув на меня. Подойдя ближе, я и сам разинул рот – шарики гонялись следом за ее пальцем, которым она водила по столу. Словно свора гончих за добычей. Да еще и выстраивались в цепочку, по размеру начиная с самого большого. А Мэри, видимо в отместку мне, остановила движение руки и сгребла шарики в горсть. Бросив их на стол, даже не опасаясь, что они разлетятся в стороны и скатятся на пол, посмотрела на меня и расхохоталась. На столе лежали кубики… Обалдело взирая на это чудо, я почесал затылок. У кубиков меж тем оплыли грани, и они на глазах превратились в шарики. Взяв один из шариков, я осмотрел его. Обычный металл – твердый, тяжелый и холодный. И как получаются кубики, совершенно непонятно.
С ценностями разобраться было проще всего. Сложнее оказалось с книгами. Знаний в них хранилось великое множество. И по большей части неизвестного магам. А может, и известного, но в академиях такое точно не преподают. Всевозможные способы получения энергии за счет человеческой жизни меня коробили, и осваивать подобные знания я не желал. И даже начал подумывать, как втихаря спалить библиотеку, чтобы такие книги ни к кому не попали. Однако этого делать мне не пришлось. Когда мы собрали все ценности, нас посетила мысль взглянуть, что находится в соседней комнате. Зайдя в предназначенный для преобразования энергии зал, мы воспользовались руной. Я метнул через комнату в дверь «ледяное копье» и вышиб ее. Вспыхнувшая на месте двери розовая пелена быстро усилила свое свечение до ослепительно-белого и стала такой горячей, что даже мы ощутили, как кожа начала нагреваться. Мы укрылись за стеной и дождались, пока отблески свечения немного угаснут. Заглянув в комнату чуть погодя, увидели, что там разгорается пожар.
– Дурацкая ловушка, – вздохнула Мэри.
– Это знак небес, – глубокомысленно изрек я и, забрав у девушки мешок, вытащил упрятанную туда книгу из тех, что отыскались в столе, и швырнул ее в огонь.
– Дарт, это глупо, – покачала головой Мэри. – Неужели ты думаешь, что избавился от какого-то невероятно ужасного знания? Да такими книгами в Элории все подвалы забиты.
– Зато меня совесть мучить не будет, когда люди займутся жертвоприношениями.
– Нет у тебя никакой совести, – проворчала девушка. – Если бы была, ты не стал бы уменьшать размер добычи.
– У нас добыча и без того отменная. Нечего мелочиться. И давай-ка выбираться отсюда, пока в дыму не задохнулись.
Мы быстро взобрались по свисающей веревке в комнату с драгоценной паутиной и устремились вверх по лестнице, спасаясь от едкого дыма. Добежав до камеры с подъемным механизмом, не мешкая покинули ставшее гибельным подземелье. Переведя дух у поврежденного фокуса жертвенника, поглазели на клубы сизого дыма, подымающиеся из пробитой в металле дыры, и, перебравшись через оставшийся от каменной чаши обод, потопали к лагерю. Перекусив и рассмотрев на свету добытые сокровища, обсудили дальнейшие действия. Основной проблемой было золото. Вернее, его количество. Никогда не думал, что это может вызвать затруднения. Огромное количество золота мы просто не в силах были утянуть с собой. Тут целый караван нужен, чтобы справиться с задачей. Но не бросать же такое сокровище…
Однако именно это и пришлось сделать – другого решения нам найти не удалось. Правда, на случай обнаружения этого места другими охотниками мы обезопасили свою добычу – разломали всю паутину и, вытащив ее на поверхность, закопали в песок позади одного из строений. Провозившись с этим два дня, на третий предприняли еще одну попытку поживиться в обиталище Древних. Добравшись до выгоревшей дотла комнаты, мы сунулись в коридор и несолоно хлебавши вернулись назад. Упорядоченная структура, перегораживавшая коридор, не сулила ничего хорошего. Как избавиться от нее, мы не знали и проверять на своей шкуре, что за заклинание она несет, не стали. Предприняли только попытку задействовать ее с безопасного расстояния при помощи «молнии», «ледяной стрелы» и «огненного шара». Результата это не дало, и напоследок мы проверили уходящий вбок от лестницы коридор. Обнаружив в его конце структуру, подобную уже виденной, развернулись и выбрались из подземелья.
– Как думаешь, на сколько монет потянет наша добыча? – спросил я у девушки, когда мы уселись возле дыры в металлической чаше.
– Под сотню тысяч, наверное, выйдет, – предположила Мэри.
Представив гору золота, которая проплывает мимо моих рук, я вздохнул и спросил:
– А портал во сколько оценили?
– Ты хочешь понять, перекрывает ли наша добыча двукратную стоимость сокровищ из замка Древнего мага? – догадалась о причине моего интереса девушка. – Нет еще. Но стоит ли из-за этого переживать? Еще несколько удачных походов, и ты выполнишь наше соглашение. К тому же, хотя сейчас мы и трудимся во благо Элории, нас все равно вознаградят по заслугам.
– Все же на себя работать выгоднее, – вздохнул я. – Не надо надеяться на вознаграждение – и так все твое. Сотню тысяч на двоих разделить, и можно забыть о проблемах с деньгами навсегда.
– Это только так кажется, – улыбнулась Мэри. – Сколько бы ни было денег, их всегда мало. Вон у нас в Талоре богачи только на украшения для своих пассий чуть не по тысяче в декаду тратят. Так что и пятьдесят тысяч могут за год уйти без проблем.
– Ну я не такой мот, – усмехнулся я. – Хотя ты права, любое количество денег при желании можно растратить.
– Так что делать будем? Вернемся в Гармин и снарядим отряд, чтобы переправить отсюда золото?
– Нет, – чуть поразмыслив, сказал я. – Давай доберемся до еще одного места, которое планировали посетить. Тут не так далеко осталось.
Решив продолжить поход, несмотря на немыслимую стоимость уже добытых сокровищ, мы забрали свое снаряжение и, так и не прихватив ни кусочка золота, потопали дальше.
На второй день мы дошли до большого леса. Огибая его по краю, приметили несколько крупных птиц, залетевших в чащу. Переглянувшись, мы, не сговариваясь, устремились за ними. На мясо демонов уже смотреть было противно, не то что есть, а тут такая роскошная дичь. Тихонько пробираясь под сенью высоченных деревьев, мы прислушивались к крикам птиц, доносящимся из глубины леса. Певцы из пташек были неважные, но мы надеялись, что жаркое из них окажется намного лучше, а потому не отказались от охоты, несмотря на то что крики птиц были на редкость раздражающими. Словно они задевали какие-то струны души, заставляя испытывать неприязнь и отвращение.
Пройдя несколько сотен ярдов, мы добрались до горлопанов и замерли, увидев, на чем они сидят. В чаще леса располагались сложенные в непонятную фигуру стеклянные кубики со стороной в два ярда всевозможных оттенков голубого и зеленого. И не строение какое-нибудь из этого подобия камней, а просто стеклянный хаос – где в два ряда высотой, а где и в четыре, а кое-где зияли проемы и отверстия. Но все же это была не просто груда кубиков, а скорее остов некоего здания. Если бы, конечно, кто-нибудь пожелал жить в прозрачном сооружении.
– Дарт, с тобой и на охоту ходить выгодно, – прошептала девушка. – Хоть все время тебя с собой таскай, как талисман удачи.
– Спасибо, что хоть не предлагаешь на кусочки разрезать и по частям на талисманы распродать, – так же шепотом отозвался я.
– Ты забыл, я же жадная, – напомнила Мэри.
– Это точно, – улыбнулся я. – Так что, жадина, убьем пару птичек и осмотрим здесь все?
– Попробуем «молниями»? – предложила девушка.
– Давай, – согласился я.
Мы выбрали себе подходящие цели и на возглас Мэри метнули «молнии» в немного похожих на крупных сов птиц. Задев стеклянные кубики, «молнии» поразили птах, и те упали на землю. Это было последнее, что я увидел. В ответ на грохот от созданных заклинаний пришел нарастающий низкий вой и заполнил собою все. Уже через мгновение я упал на колени и зажал ладонями уши. А вой все нарастал, и мне стало казаться, что у меня сейчас лопнет голова. Я закричал, пытаясь избавиться от этого ощущения, и не услышал собственного голоса. Покатившись по земле, я потерял сознание.
Резкая боль в ноге привела меня в чувство. Открыв глаза и перевернувшись, я увидел стоящего рядом демона, пытающегося прокусить мне штанину чуть ниже колена. Ему это пока не удавалось, и он, злясь, пытался с налету вырвать кусок мяса. Вот только на резкие проникновения реагировала защита и не подпускала демона к добыче. Не желая смотреть на продолжение эксперимента, я создал заклинание молнии и метнул в скарта. Следующим я создал заклинание малого исцеления, обратив его на себя. Жаль только, заклинание не помогло мне избавиться от самого поганого – я до сих пор не слышал никаких звуков. Тишина была настолько абсолютной, что казалось, я нахожусь в пустоте и глаза меня обманывают. Повернувшись, я увидел лежащую рядом Мэри. Приподнявшись, подполз к ней и на мгновение задумался.
Взяв Мэри за руку, я нащупал жилку и ощутил биение сердца. Но выглядела девушка ужасно – чуть подсохшая корка крови покрывала лицо и землю возле головы. Казалось, кровь текла не только из ушей и носа, но и из глаз. Ощупав свое лицо, я убедился, что и меня сия участь не миновала. Достав из сумки свиток с заклинанием средних ран, я воспользовался им, обратив на Мэри.
Через мгновение девушка шевельнулась и открыла глаза. Вернее, попыталась открыть. В отличие от меня она лежала лицом вверх, и оттого корка крови немного склеила ей ресницы. Продрав глаза, Мэри уставилась на меня и что-то сказала. Грустно улыбнувшись, я развел руками и покачал головой. Присев, девушка немного оттерла кровь возле глаз и, посмотрев на меня, достала из кармашка руну исцеления. Клацнув зубами от холода, я с радостью услышал звуки леса – пение птиц, шорох листвы на ветру и потрескивание ветвей.
– Как ты? – спросила Мэри.
– В порядке, – ответил я. – А ты?
– Что? – переспросила девушка. – Говори громче.
– Со мной все в порядке, – громко сказал я. – Ты как?
– Нормально, – буркнула Мэри. – Но до охоты было намного лучше.
– Давай выбираться отсюда, – предложил я, взглянув на затянутое тучами небо. – Не дай боги, дождь или гроза…
Добычу я все же забрал. Хоть и не было желания приближаться к стеклянным постройкам, все же желание поесть нормальной пищи пересилило страх. Я подобрал птиц, и мы быстренько двинули из леса. Расположившись в полумиле от чащи, развели костер из захваченного по пути сухого ствола дерева и зажарили добычу.
К вечеру запасы энергии Мэри восстановились, и она смогла воспользоваться руной, чтобы полностью исцелиться. Лишь после этого она облегченно вздохнула и впервые после происшествия улыбнулась. Ее тревога была понятна: ведь у варгов более чуткий слух, чем у людей, и оказаться глухой среди соплеменниц девушке не хотелось.
– Чуть не погибли по глупости, – сказала Мэри.
– Кто же знал, что эти стекляшки так отреагируют на магию, – протянул я.
– Повезло нам, что ты очнулся, прежде чем демон нас загрыз.
– Да уж, – поежился я. – Хорошо, что на мне костюм из суори, а то очнулся бы я уже без ноги.
– Возвращаться туда будем? – осведомилась Мэри.
– Да, – кивнул я. – Осторожненько осмотрим все там. Может, отыщем что-нибудь ценное.
Моим надеждам не суждено было сбыться. Облазив всю мешанину из стеклянных кубиков, уложенных неведомым мастером среди леса, мы ничего не нашли. Там вообще ничего, кроме стекла и растений в проемах, не было. Так что мы только зря прогулялись. Единственной добычей стал убитый Мэри на опушке леса небольшой зверек вроде сурка. Пришлось радоваться и этому.
Поход до отмеченной охотником на карте рощи с дырой в земле занял еще два дня. Уже и горы стали так ясно видны, что начали наводить меня на размышления, не перебраться ли через них в Сулим, добраться верхом до побережья, а там на корабле до Талора. Но, вспомнив об имеющихся сокровищах, я представил, какая охота начнется за нами, и отказался от этой идеи. Легкий путь нас мигом заведет в могилу. Сто тысяч золотом – достаточное богатство, чтобы нас ловили всем Сулимом.
Большую часть времени я пользовался истинным зрением и именно из-за этого увидел тусклую серебристую сеть, к которой мы приблизились.
* * *
Остановившись, я придержал за руку Мэри и осмотрелся с помощью обычного зрения. С возвышенности были видны вершины деревьев находящейся в ложбине рощи. До нашей цели оставалось не более полумили, и именно туда вели радиальные нити паутины.
– Что случилось? – насторожилась Мэри.
– Постой, – сказал я, создав сторожевое заклинание. Расширяя потихоньку сеть, обнаружил впереди людей. Одиннадцать человек находились у края рощи. – Кажется, нас опередили.
– Плохо, – нахмурилась девушка.
– Плохо, – вздохнул я. – Но что уж теперь поделать. Какой-то отряд оказался расторопнее нас.
– Надо бы подобраться незаметно и посмотреть на этих охотников, – сказала Мэри.
– Незаметно не выйдет. Мы уже находимся в сторожевой паутине, и о нашем присутствии знают.
– И все же надо навестить этих охотников, – решительно сказала девушка. – Раз незаметно не получится, то двигаемся быстро, чтобы ни маг отреагировать не успел, ни удрать никто не смог. – И побежала вперед.
– Почему ты думаешь, что там маг? – спросил я на бегу у Мэри. – Может, это предмет со сторожевым заклинанием. Да и на кой магу сразу гасить нас заклинанием?
– Лучше предположить худшее, – пояснила девушка. – А самое плохое – это отряд охотников из Сулима. Они точно будут не рады нежелательным свидетелям, ведь тогда им придется остаться с пустыми руками. Так что если они отыскали что-нибудь ценное, нас ждет бой.
– Если уж предполагать худшее, то здесь расположено логово некромантов, которые сейчас смотрят, как жертвы спешат встретиться с ними, и радуются нашему энтузиазму, – выдвинул я свою версию.
– Дарт, замолчи, – попросила Мэри. – Лучше готовься к бою.
– Зачем мне это? Я выдворять незваных гостей с территории Элории не нанимался. Пусть хоть все тут растащат.
– Затем, что мы партнеры и должны помогать друг другу. А если ты мне не поможешь, то я могу погибнуть. И в этом будет твоя вина.
– Ну, тогда давай попробуем решить дело миром…
Мне не удалось добежать до рощи совсем немного. Обрушившийся с небес ледяной дождь не оставил шансов на благополучный исход дела. Градины размером едва ли не с кулак, падающие с огромной скоростью, врезались в защиту с такой силой, что запасы энергии таяли на глазах. Застав нас в двухстах ярдах от рощи, ледяной дождь стал карой небес, ведь это было заклинание первого круга и защититься от него мы не могли. Так же, как и успеть покинуть область воздействия заклинания.
Мы сразу понеслись так быстро, как только могли. Опасность разогрела кровь, и казалось, мы бежим на одном дыхании и с немыслимой скоростью. Но градин было слишком много, а бежать слишком далеко… Даже перенаправив почти сразу свою энергию на поддержание защиты, я не смог выскользнуть из-под града. А Мэри – да, Мэри смогла. И надеюсь, она отомстит за мою смерть, ведь кто ей будет искать сокровища?..
Вспыхнув в последний раз, защита пропустила градину, которая больно ударила меня по плечу. А следующая с такой силой прочесала по уху, что мне показалось, его оторвало. Закрыв голову походным мешком, я только усугубил свое положение. Градины начали колотить по рукам, размалывая кости, вместо того чтобы милосердно прикончить меня одним ударом по голове. Они долбили и по спине, и по груди, и по ногам… Меня хватило лишь на несколько ярдов, которые я проскочил только из-за набранной изначально скорости. И, не добежав до рощи, я рухнул на землю.
Еще пара десятков градин саданула меня, и ледяной дождь прекратился. Меня это совсем не обрадовало. Болело все. И так сильно, что казалось, мое тело – скопище очагов боли. Даже нормально вздохнуть было невозможно. Единственное, что не сильно болело, – это руки, но, видимо, по той причине, что они были сломаны и организм еще не отреагировал на это.
Пронесшийся холод прогнал боль, и Мэри рывком поставила меня на ноги.
– Ноги целы? Тогда ходу. – И потянула меня за собой.
Мы бросились к небольшому оврагу у самой рощи, где виднелись здоровые камни. После исцеления я чувствовал себя отвратно. Нужно было время, сутки-другие, для нормального заживления переломов, но его у нас не было, и вскоре боль вернулась. Хорошо еще, Мэри тянула меня за собой и мне не приходилось заставлять себя двигаться. Так хотелось упасть где-нибудь и отдохнуть хорошенько. Выспаться… Замеченный краем глаза отблеск огня предоставил мне эту возможность: сбил на землю и вспышкой невероятной боли погрузил в светлый сон без страданий и мук.
* * *
Очумело помотав головой, я оторопело уставился на светящуюся паутину сторожевого заклинания. Стерев выступивший на лбу холодный пот, я хотел что-то сказать замершей возле меня Мэри и не смог – в горле пересохло. Глотнув из фляги, я облегченно перевел дыхание и протянул ее девушке, которая в шоке осматривалась.
– Мэри, говори что хочешь, но к роще я не попрусь, – категорично заявил я.
– Ты тоже видел, как мы побежали к роще? – спросила девушка.
– Да, – кивнул я. – А потом попали под ледяной дождь и меня вырубили каким-то заклинанием.
– «Огненным копьем», – задумалась девушка. – В тебе сквозную дыру чуть ли не в фут пробило. А потом и меня убили…
– Так, давай-ка убираться отсюда, – решил я. – Если видение намекает нам на скорую гибель, то лучше не пренебрегать этим. Сторожевую сеть я не создавал, значит, о том, что мы владеем магией, никто в роще не знает. Сделаем вид, что мы простые охотники и, приметив впереди рощу, решили обойти ее, дабы не встретиться с демонами.
– Идем, – решительно кивнула девушка. – И потихоньку сдвигаемся в сторону от рощи.
Забирая влево, мы двинулись дальше. Идя по возвышенности, чтобы наблюдающие за нами из рощи видели, что мы просто охотники, идущие мимо, и не создаем для них никаких проблем, которые нужно решить кардинальным образом, обсуждали произошедшее.
– Не знаю, что это было за видение, но такое могло случиться, – сказал я. – Мы слишком расслабились и ведем себя беспечно.
– Да, такое возможно, – согласилась Мэри. – У нас бы не возникло и тени сомнений в нашей безопасности. Кого нам было бояться с такой-то защитой? Встретить здесь мага, владеющего заклинаниями первого круга? Такая мысль нам и в голову не могла прийти. Пусть даже в отряде охотников есть маг и они отыскали руну… Но нужны еще запасы энергии на воплощение заклинания первого круга… Это слишком невероятно, чтобы мы учли такую возможность. А уж предположить, что магов несколько…
– Ты уверена? – спросил я. – Насчет нескольких магов?
– Да, меня сразу трое атаковали.
– Да что же это такое… – пробормотал я.
– Боевая скилла, – сказала Мэри. – Определенно, в роще расположилась боевая скилла. А это значит, что там есть нечто стоящее, раз Сулим рискнул отправить на чужую территорию боевое подразделение.
– Дарг! – выругался я. – Что за беда такая… А может, это ментальное воздействие? – осенила меня мысль. – Вот нам и мерещится невесть что, а на самом деле никого в роще нет.
– Слишком сложно, – засомневалась девушка.
– Да понимаю я, – вздохнул я. – Но так хотелось найти простое объяснение произошедшему. Мы же не оракулы, чтобы будущее предвидеть.
– Зато какие возможности… – протянула Мэри.
– Это да, – согласился я. – Иметь возможность изменить обстоятельства, ведущие к гибели, невероятно здорово. Если, конечно, быть уверенным, что эта возможность не исчезнет в неподходящий момент. А то уверишься в своей безопасности, а на самом деле этот путь ведет к смерти.
– Ты прав, – кивнула девушка. – Рассчитывать на новые видения не стоит. Придется обходиться тем, что есть.
– Ты, случаем, не собираешься сунуться в рощу? – с подозрением осведомился я.
– Дарт, я на службе. Я обязана или изъять у врагов все артефакты, или уничтожить их.
– На меня в этом деле не рассчитывай, – заявил я. – Воевать с боевой скиллой – идиотизм чистой воды.
– Хорошо, – согласилась Мэри. – Посидишь где-нибудь неподалеку.
– Ты с ума сошла? – недоверчиво посмотрел я на девушку. – Думаешь, ты сможешь победить в схватке с магами?
– Не думаю, но что делать? Выбора нет.
– Как нет? – ощутив смутную тревогу, спросил я. – Потихоньку проходим мимо рощи и уносим ноги. Вот отличное решение.
– Дарт, я на службе, – повторила Мэри. – Может, для тебя присяга и пустые слова, а для меня – нет. Поэтому я отправлюсь в рощу.
– Ну и дура, – коротко бросил я. – Элории пользы от твоего самоубийства не будет. Так ты хотя бы могла известить власти, что кто-то добыл нечто ценное в пустошах и…
– Да, правильно, Дарт, – усмехнулась Мэри. – И еще скажу, что побоялась быть убитой и поэтому даже не убедилась в том, что там боевая скилла, а не обычный отряд охотников.
– Так можно придумать что-нибудь не такое рискованное, – сказал я. – Не обязательно рисковать шкурой, дабы убедиться, что тебе противостоит непобедимый враг.
– Тебя так беспокоит моя возможная гибель? – усмехнулась Мэри. – Я думала, тебя обрадует возможность избавиться от меня.
– Угу, а потом окажется, что я не помог своему партнеру, и всю вину за твою гибель свалят на меня, – пробурчал я. – С этой дурацкой клятвой вообще непонятно, как можно избавиться от тебя, при этом ее не нарушив.
– А нечего было придумывать невесть что, – вздохнула девушка. – Жил бы в свое удовольствие у меня в подвале и горя бы не знал…
– Помечтай, – буркнул я. – Ибо лишь в твоих мечтах я буду доволен жизнью в подвале. – И, прикинув, что расстояние до рощи увеличилось до семисот ярдов и ни одним заклинанием первого круга нас точно не достать, предложил: – Давай еще чуть пройдем, огибая рощу, сделаем привал и подумаем, как убедиться в наличии боевой скиллы, не подвергая себя опасности.
– Хорошо, – согласилась Мэри.
Используя истинное зрение, я убедился, что на таком расстоянии от рощи серебристой паутины сторожевого заклинания нет. Это, правда, не свидетельствовало о том, что мы вышли из периметра, ведь увидеть можно лишь часть паутины, которая ближе всего к магу, создавшему заклинание. Но это показывало, что сам маг к нам не приблизился, что уже хорошо. А вот взглянув в сторону рощи, я рассмеялся. На опушку вышли три человека и двинулись нам наперерез.
– Мэри, ты видишь? – спросил я.
– Да, – кивнула девушка. – Как удачно складывается, необходимые доказательства сами к нам идут.
– Как думаешь, у нас есть шансы с ними справиться? – спросил я. – Или нам пора уносить ноги?
– Вряд ли они отправили против двух человек магов, – сказала девушка. – Так же, как и мы в нашем видении, они не могут ожидать, что мы владеем магией, и потому должны были отправить воинов. Ведь невозможно представить, что пара простых охотников может справиться с тремя отличными воинами из скиллы.
– Знать бы еще, какая у них защита и оружие.
– У воинов боевых скилл защитные амулеты второго круга, у магов – первого, – сказала Мэри. – С оружием сложнее. Может быть и первый круг. Но скорее всего, тоже будет второй.
– Значит, под удары лезть не стоит, – решил я. – Ну да незачем бои устраивать, у нас есть руны, воспользуемся ими.
– Тогда давай, сблизившись с ними, одновременно атакуем самого дальнего, а потом каждый займется ближайшим к нему, – предложила Мэри.
– А может, сначала попробуем с ними поговорить? – спросил я. – Мы что, сумасшедшие – ни с того ни с сего на людей бросаться?
– Ты забыл, как они с нами в видении разговаривали?
– Не забыл. Но возможно, сейчас все сложится иначе.
– Дарт, я на территории Элории, и мне решать, как поступить с этими людьми.
– Что, кровушки возжелалось? – нахмурился я.
– Да, а то демонятина уже поперек горла стоит, – довольно проговорила девушка и облизнулась. – Ты не представляешь, как я обожаю свежую человеческую печень…
– Мэри, хорош смеяться, это же живые люди, – возмутился я.
– Тогда прекрати нести бред. Тоже мне кровопийцу нашел. Нам нельзя рисковать, а ты со своими разговорами хочешь подвергнуть нас ненужному риску. Неужели так соскучился по болтовне, что готов мило побеседовать со своими убийцами?
– А ты не хочешь понять, что мы из-за невесть откуда взявшегося видения можем убить ни в чем не повинных людей.
– Так мы предложим им сдаться перед атакой, – сказала Мэри. – И сразу видно будет, что к чему. Ты только не зевай и готовься действовать по плану.
– Вот это уже разумная мысль, – согласился я и, присмотрев впереди небольшой овраг, указал на него и предложил: – Давай потихоньку туда сдвигаться. Чтобы чуть в низине быть. Тогда в случае боя нас из рощи не видно будет, а с помощью сторожевого заклинания маг вряд ли разберет, кто есть кто, когда мы вплотную приблизимся к воинам.
– Хорошая идея, – одобрила мое предложение Мэри. – Из этого может выйти толк. Ведь нужно еще несколько вопросов задать этим людям, и не хотелось бы, чтобы остальные сразу бросились им на помощь.
Постепенно смещаясь к оврагу и посматривая на воинов, мы прошли около полумили, прежде чем расстояние между нами сократилось до пары сотен ярдов и стало ясно, где произойдет наша встреча. Выходило в точности по моему плану – из рощи нас будет не видно. Очень удачно. А потом можно воспользоваться отличным путем для отступления и двинуться по дну оврага, тем более что идти по ровной, нанесенной дождями со склонов земле довольно легко. И пробежаться можно при необходимости, не опасаясь споткнуться о часто встречающиеся на возвышенности камни.
Зажав в руке приготовленную заранее руну и сдвинув перевязь, чтобы выхватить одним движением меч, я шел, присматриваясь к нашим возможным врагам. Крепко сложенные мужчины, в легкой одежде и вооруженные мечами, сразу вызывали подозрения. Хотя бы тем, что не имели с собой походных мешков и арбалетов или луков, не говоря уже об обязательной лопате и различных приспособлениях, которые частенько мастерят себе охотники. Без припасов в пустошах не обойтись, а до такой крайности, как бой с демонами на мечах, охотники стараются не доводить. Слишком странно встретить здесь людей без снаряжения. Точно они на прогулку вышли, а не очутились в сотнях миль от жилья в безжизненных пустошах.
Поглядывая на воинов и себе под ноги, чтобы нечаянно не споткнуться, я вдруг приметил еще одну странность. Лжеохотники шли так, будто нас нет. Громко разговаривали меж собой и не очень-то обращали на нас внимание. Словно мы отсутствовали. Даже руками друг другу показывали, где нас нужно встретить. Едва не хлопнув себя по лбу, я деактивировал защитный амулет. В тот же миг воины исчезли, а их голоса как отрезало.
– Мэри, – тихо сказал я, – не пялься на них. Делай вид, что ты их не видишь и не слышишь. Их, оказывается, маги чем-то вроде полога невидимости и безмолвия закрыли. А на нас магия не действует из-за активированных защитных амулетов.
– Дарг! – выругалась Мэри, когда находящиеся в полусотне ярдов от нас воины остановились и, развернувшись, резво двинулись назад.
– Мэри, стой! – Промелькнувшая в голове идея столь сильно всколыхнула мои эмоции, что девушка, так и не бросившись в погоню за улепетывающими воинами, изумленно посмотрела на меня. – Мы тоже быстро уходим, – потянул я за руку Мэри. – Быстро.
– Дарт, в чем дело? – спросила девушка, сбежав вместе со мной на дно оврага. – Ты понимаешь, что мы только что упустили шанс заполучить пленника и разузнать, что происходит в роще?
– Мэри, я не так любопытен, как ты, – рассмеялся я. – Пусть себе убегают. – И вновь потянул девушку за руку. – Пойдем, я по пути тебе все объясню.
– Что ты задумал? – спросила Мэри, шагая рядом со мной.
– Ты видела, как они от нас драпали? – смеясь, спросил я.
– Не драпали, а приняли верное решение в неясной обстановке, – возразила девушка. – Увидели, что на нас не действует заклинание второго круга, и отступили, а не бросились в бой. Они – команда, а не сброд, где каждый хвастается своей удалью. Им важнее вернуться с ценными сведениями об объявившихся рядом непонятных людях, либо магах, либо имеющих защиту второго круга, чем не прослыть трусами, испугавшимися двух противников.
– Мэри, так на этом мы можем сыграть, – весело проговорил я. – Ты же видишь, что наше видение нас, похоже, не обмануло и в роще действительно боевая скилла.
– Да, похоже на то, – согласилась девушка. – Только нам от этого мало пользы.
– А что будет, если эта скилла встретится с другой? Из Элории?
– Откуда ее взять, другую? – вздохнула Мэри и сказала: – Мы бы прямо сейчас этих сулимских проходимцев выперли из пустошей, да еще и компенсацию стребовали.
– А если бы бой состоялся?
– Вряд ли, – ответила девушка. – Это же, считай, война, никакие артефакты этого не стоят.
– Значит, мы можем на этом сыграть, – довольно улыбнулся я. – Перехватим эту скиллу своей и изымем все артефакты. Ты представляешь, как здорово выйдет? Нам и сокровища искать не придется, их для нас отыщут!
– Дарт, ты авантюрист! – усмехнувшись, констатировала Мэри. – И еще говоришь, что тебя опасность не привлекает. – И вздохнула. – Но твоя идея трудновыполнима – у нас нет своей боевой скиллы.
– Посмотри туда, – махнув рукой, указал я на горы. – Там наша скилла.
– В Сулиме?
– Да, – кивнул я и начал объяснять свою задумку: – В темпе добираемся до Сулима и набираем необходимое количество людей. Обвешиваем их магическими побрякушками, чтобы маги истинным зрением увидели свечение, окружающее всю эту толпу, и в горах перехватываем выбирающихся из пустошей сулимцев. После переговоров изымаем артефакты и расходимся в разные стороны. Как тебе такой план?
– Рискованно, – заметила Мэри. – Слишком многое придется доверить воле случая. Та же встреча в горах – ведь скилла может двинуться другим путем. К тому же неясно, успеем ли мы подготовить необходимый отряд, на переговорах убедить сулимцев… В общем, риск слишком велик.
– Нет, – мотнул я головой. – Сторожевое заклинание – и мимо нас в горах ни одна мышь не проскочит. По времени мы точно успеем, если хороший темп возьмем. До Сулима дней восемь, а то и декаду добираться, значит, при желании, можно пару дней выгадать. К тому же неизвестно, сколько еще пробудет здесь скилла. Кто тебе сказал, что они прямо сейчас в путь двинутся? Может, они еще до артефактов даже не добрались и задержатся здесь на несколько дней. Единственный рискованный момент в моей задумке – это переговоры. Если что-то пойдет не так, нас мигом прихлопнут.
– Хорошо, Дарт, давай сыграем, – решилась Мэри. – Твой план действительно может помочь нам сделать немыслимое – отнять сокровища у боевой скиллы. – И усмехнулась: – Но если нас убьют, то на меня вину не сваливай, это не я такую авантюру предложила.
– Хорошо, тебя винить не буду, – согласился я. – Тем более мой план менее рискован, чем твоя идея силой одолеть боевую скиллу. – И, взглянув на собравшуюся возразить девушку, добавил: – Захват пленников и бои с воинами именно к противостоянию со скиллой и приведут.
Прибавив ходу, мы промчались по оврагу пару миль и, выбравшись на дорогу, устремились к горам. Определившись с целью и обговорив все по пути, мы бросили все свои силы на выполнение плана. Сразу взяв высокий темп, старались не сбавлять его и далее. Короткие привалы через каждые пять-шесть миль – вот и все, что мы позволяли себе до самого вечера. Преодолев около двадцати миль, поспали часа четыре и пошли дальше. Так, перемежая солидные отрезки пути короткими периодами сна, мы постепенно приспособились к новому ритму и горы пересекли уже, как големы, ведомые лишь целью и мало что соображающие. Нас волновала только необходимость побыстрее добраться до Сулима.
Вымотались мы, конечно, изрядно, но выполнили свою основную задачу – выиграть как можно более значительное временное преимущество. Семь дней у нас ушло на то, чтобы добраться до деревушки в предгорьях, и еще несколько часов – чтобы, купив лошадей, доскакать до ближайшего городка. Остановившись на самом дорогом постоялом дворе, мы сняли две комнаты и за едой предложили хозяину несколько монет за помощь в найме людей для серьезного дела.
Пока по городу расходился слух о работе для наемников, мы нормально выспались и хоть немного пришли в себя после гонки по горам. Отмывшемуся, да еще на мягкой кровати, мне спалось так прекрасно, что утром и просыпаться не хотелось. Я открыл глаза, только когда кто-то вторгся в периметр сторожевой паутины, и сразу закрыл их, увидев, что в комнату зашла Мэри.
– Дарт, поднимайся, мы и так уже больше половины суток продрыхли.
– Да, надо, – вздохнул я.
– В зал спускайся, там уже наемники все заполонили, – сказала девушка и вышла.
Мэри сказала правду: желающих поработать мечом за хорошую плату действительно собралось немало. А когда я сказал, что буду ежедневно платить по золотому каждому наемнику, да еще и снабжу всех своим оружием, защитой и питанием, едва не возникла драка. За пару часов мне удалось подобрать необходимые нам тридцать человек. Причем я не принимал в расчет боевые навыки наемников, ведь настоящий бой затевать никто не собирался, хотя некоторые из них и порывались показать мне свои умения. Я выбирал просто крепких, внешне сильных мужчин, хоть немного смахивающих на уроженцев Элории. Старался выбирать безбородых или требовал побриться, если наемник подходил под требования. Еще интересовался, готов ли кандидат пройти небольшое испытание на выносливость в горах, и в случае согласия принимал на службу.
Мэри в это время занималась денежным вопросом – на нашу задумку денег требовалось очень много, и пришлось не только продать ювелирам часть драгоценных камней, но и еще десяток заложить в денежном доме за полцены. Также девушка обговорила заказ на изготовление тридцати комплектов одежды, цветом и фасоном похожих на наши костюмы из суори, в течение шести часов с момента снятия мерки с человека. Так что принятые на службу наемники сразу отправлялись за новой одежкой.
Столь значительный и срочный заказ пришлось оплатить в пятикратном размере, а нам к тому же оружейникам и паре городских магов пришлось кучу денег отвалить. Хорошо хоть, мечи с разнообразными слабенькими заклинаниями были в продаже, и не пришлось с магами еще и об этом сговариваться, ведь наложить заклинание на предмет не так просто и совсем не быстро. Всего пяток мечей пришлось к магам тащить. Помимо оружия мы купили кольца, амулеты и браслеты с наложенными на них защитными заклинаниями. Разумеется, эти вещи не имели собственных запасов энергии и возможности ее восполнения, иначе мы бы разорились на покупках.
У одного из магов заказали кольцо со сторожевым заклинанием, рассчитанным на большой периметр, с максимально возможным запасом энергии, и браслет с охранным заклинанием второго круга, способный без воздействия поддерживать непроницаемую стену хотя бы пару часов. Другому магу мы отдали два имеющихся у нас амулета второго круга, добытые в пустошах, чтобы восполнить энергию. Изделия Древних могли запасать в несколько раз больше энергии, чем имевшиеся у нас защитные амулеты, и мы решили не упускать возможности увеличить свои возможности. Кроме этого, прикупили четыре свитка заклинания средних ран, «сферу безмолвия» и «сферу холода».
Разобравшись с магическими принадлежностями, мы купили лошадей для наемников и провиант на декаду. Встретившись у постоялого двора с собирающимся отрядом, уговорили нескольких наемников за небольшую плату перекрасить волосы и еще семерых – воспользоваться белилами, чтобы сделать кожу лица более светлой.
Вымотавшись за день больше, чем за бросок через горы, тем не менее до вечера снарядили отряд и в ночь выехали из города. Добравшись до деревушки, в которую попали, только выбравшись из пустошей, разместились там на ночлег. Там же у меня произошел небольшой разговор с наемниками, которые потребовали объяснить, что за работа предстоит и чего стоит ожидать в будущем.
– Работа не сложная, – внимательно посмотрев на четверых наемников, которых остальные, видимо, отправили на переговоры, сказал я. – И не слишком опасная.
– Ты скажи, что делать-то придется, – грубовато сказал один из наемников, здоровый и высокий мужчина по имени Харал. – А мы уж сами решим, опасно это или нет.
– В общем, в горах нужно будет перехватить отряд, возвращающийся из пустошей, – сказал я. – Расклад неплохой: они устали, истощены и их меньше. Так что никаких проблем не предвидится. И скорее всего, даже биться не придется. Убедим их отдать добычу и разойдемся.
– А откуда ты знаешь, что отряд будет идти из пустошей? – жадно спросил другой наемник, крепкий и жилистый, но уже обзаведшийся небольшим брюшком.
