Правдивая ложь Робертс Нора
Он стянул с нее одежду, восхищенный и покоренный силой, с какой ее ногти впились в его спину. Женское тело всегда приводило его в восторг, любое женское тело: худое или полное, юное или зрелое, но тело Евы сводило с ума.
Ева хотела забыть обо всем, кроме Рори, и не могла. Она слышала шум воды, набегающей на песок, слышала биение собственного сердца и свое прерывистое дыхание. Он должен заполнить зияющую пустоту в душе, он должен заставить ее забыться. Она не хотела помнить о других руках, о других губах.
Чтобы выжить, ей нужно забыть, и она пообещала себе, что ее избавлением станет Рори Уинтроп.
Колеблющиеся отблески свечей танцевали на ее коже, волосы струились по спине темным водопадом. Она вскрикнула, вобрав его в себя, и этот вскрик был похож на молитву… В конце концов, ей удалось забыться.
Обессиленная, она упала на него и благодарно улыбнулась. Если она смогла так раствориться в этом мужчине, она сможет исцелиться, сможет собрать воедино осколки своего сердца.
– Мы еще живы? – прошептал Рори.
– Кажется.
– Хорошо. – Он погладил ее по спине. – Потрясающая была скачка, Эви.
Ева улыбнулась. Никто никогда не называл ее Эви, но ей понравилось имя, произнесенное его хорошо поставленным голосом. Глаза Рори были закрыты, по лицу расплылась довольная улыбка. Она расхохоталась и поцеловала его, вновь охваченная благодарностью.
– Как насчет второго забега?
Его глаза медленно приоткрылись. Ева увидела в них и желание, и нежность и только сейчас осознала, как сильно жаждала и того, и другого. Люби меня, только меня, думала она, и я из кожи вон вылезу, чтобы полюбить тебя.
– Послушай. У меня наверху есть огромная кровать и огромная ванна. Почему бы тебе не познакомиться с ними?
Они плескались в горячей воде и метались по атласным простыням, не в силах насытиться друг другом, пока их измученные тела не взмолились об отдыхе…
Голод совсем другого рода разбудил Еву после полудня. Рори, раскинувшийся на кровати лицом вниз, даже не пошевелился. Охваченная приятными воспоминаниями, Ева чмокнула его в плечо и отправилась в душ.
В шкафу оказался огромный выбор женских халатов. Предусмотрительность Рори или забывчивость его любовниц? Ева выбрала голубой шелк, гармонировавший с ее приподнятым настроением, и спустилась вниз, чтобы приготовить легкий завтрак и перекусить с Рори в постели.
В кухне тихо жужжал телевизор. Домработница, подумала Ева. Еще лучше. Она закажет завтрак, и не придется самой готовить…
Но она никак не ожидала увидеть маленького мальчика, поразительно похожего на Рори. Такие же темно-рыжие волосы, такой же красивый рот, такие же пронзительно синие глаза. Мальчик аккуратно, почти благоговейно размазывал по куску хлеба ореховое масло. Реклама на телеэкране сменилась мультиком. Кролик Банни выпрыгнул из своей норы, аппетитно похрустывая морковкой.
Не успела Ева решить, войти ли в кухню или ускользнуть незаметной, как мальчик поднял голову… словно волчонок, почуявший чужой запах. Их взгляды встретились.
Еву рассматривало и изучало огромное множество мужчин, однако критический взгляд мальчика лишил ее дара речи. Позже она со смехом отмахнется от своих ощущений, но сейчас ей казалось, что он видит ее насквозь, видит Бетти Беренски – мечтавшую о славе девчонку, превратившую себя в Еву Бенедикт.
– Привет! – Словно прозвучало детское эхо голоса Рори. – Я Пол.
– Привет! – Ей почему-то захотелось пригладить волосы и потуже затянуть халат. – Я Ева.
– Знаю. Я видел вашу фотографию. Ева смутилась. Мальчик смотрел на нее, как на кролика из мультфильма. И – судя по цинично скривившимся губам – он явно понимал, что происходило в спальне его отца.
– Вы хорошо спали?
Маленький шельмец, с восхищением подумала Ева, забыв о неловкости.
– Очень хорошо. – Она вплыла в кухню, как королева в тронный зал. – Я не знала, что сын Рори живет с ним.
– Иногда. – Пол стал намазывать второй ломоть хлеба. – Мне не понравилась последняя школа, так что родители решили переправить меня в Калифорнию на год-другой. – Он аккуратно сложил оба куска. – Я сводил маму с ума.
– Неужели?
– Да. – Он достал из холодильника большую бутылку пепси. – У меня это неплохо получается. Думаю, к лету я сведу с ума папу и вернусь в Лондон. Я люблю летать.
– Что ты говоришь?! – Словно загипнотизированная, Ева смотрела, как мальчик усаживается за кухонный стол. – Не возражаешь, если я сделаю себе сандвич?
– Пожалуйста. – Он сказал это так спокойно, будто не видел ничего особенного в появлении женщины в кухне субботним утром в халате с чужого плеча.
– Ты любишь смотреть фильмы?
– Не все. Я видел вас в одном фильме по телику… по телевидению. Вы играли певичку в баре, а мужчины убивали друг друга из-за вас. – Он впился зубами в свой сандвич. – У вас очень приятный голос.
– Спасибо. – Ева оглянулась, чтобы удостовериться, что разговаривает с ребенком. – Ты хочешь стать актером?
Его глаза весело вспыхнули.
– Нет. Если заниматься кино, то лучше быть режиссером. Думаю, гораздо интереснее приказывать, чем выполнять приказы.
Ева забыла о своем намерении перекусить с Рори и покувыркаться с ним в постели.
– Сколько тебе лет?
– Десять. А вам?
– Побольше. – Она откусила кусок хлеба с ореховым маслом, и ее обожгли воспоминания. Целый месяц до встречи с Чарли Греем она жила на таких вот сандвичах и консервированном супе. – А что тебе особенно понравилось в Калифорнии?
– Солнце. В Лондоне очень часто идет дождь.
– Я слышала.
– Вы всегда жили в Калифорнии?
– Нет, хотя иногда мне так кажется. Скажи-ка, Пол, а что тебе не нравилось в твоей последней школе?
– Форменная одежда, – не раздумывая, ответил он. – Ненавижу форму. Как будто тебя заставляют выглядеть, как все, чтобы ты думал, как все.
Ева чуть не поперхнулась.
– Ты уверен, что тебе десять лет? Пожав плечами, он сунул в рот остаток своего сандвича и очень серьезно сказал:
– Почти десять, но я не по годам развитый ребенок. Ева с трудом сдержала смешок.
– И я задаю слишком много вопросов.
Под маской самоуверенного всезнайки Ева различила хорошо знакомую ей печаль одиночества. Рыбешка, выброшенная на берег, подумала она и чуть не потянулась, чтобы погладить его по голове.
– Люди говорят, что ты задаешь слишком много вопросов, когда они не знают ответов.
Пол снова окинул ее долгим, очень взрослым взглядом, потом улыбнулся и стал десятилетним мальчишкой.
– Я знаю. И злятся, когда продолжаешь задавать вопросы.
На этот раз, покоренная его улыбкой, Ева все же взъерошила его волосы.
– Ты далеко пойдешь, парень. А пока не хочешь прогуляться по пляжу?
Он, не мигая, смотрел на нее секунд тридцать. Ева поставила бы последний доллар на то, что любовницы Рори никогда не обращали внимания на его сына.
– Ладно. – Мальчик медленно провел пальцем по запотевшей бутылке, не желая показывать свой энтузиазм. – Если хотите.
– Хорошо. – Чувствуя то же самое, Ева осторожно поднялась. – Я только найду какую-нибудь одежду.
– Мы гуляли часа два, – сказала Ева, мечтательно улыбаясь. Забытая сигарета догорала в пепельнице. – Даже строили замки из песка. Это был один из самых… интимных дней моей жизни. К нашему возвращению Рори уже проснулся, а я была по уши влюблена в его сына.
– А Пол? – тихо спросила Джулия. Она так ясно представила себе одинокого маленького мальчика, готовящего себе завтрак.
– О, он был гораздо осторожнее меня. Много позже я поняла, что он подозревал, будто я использую его. – Ева лихорадочно достала новую сигарету. – Кто бы стал его винить? Рори Уинтропа домогались многие. Кинозвезда. Очень богат. Состоятельное и влиятельное семейство.
– Вы и Рори поженились еще до того, как фильм вышел на экраны.
– Через месяц после той субботы в Малибу. – Ева помолчала, глядя вдаль. – Признаю, я расставила Рори капкан. У парня не оставалось ни шанса. Романтика была его слабостью, и я использовала эту слабость в своих интересах. Мне необходим был тот брак, та готовая семья. У меня были свои причины.
– А именно?
Переведя взгляд на Джулию, Ева улыбнулась.
– Скажем пока, что одной из главных причин был Пол. Это очень близко к истине, а я не собираюсь лгать. На том этапе моей жизни я еще верила в институт брака. Рори был умен, ласков и сумасброден настолько, чтобы не быть скучным. Мне необходимо было верить, что у нас все получится. Не получилось, но из четырех моих браков я не сожалею только об этом.
– Были и другие причины?
– Вы ничего не упускаете, – прошептала Ева. – Да. Но это другая история для другого дня.
– Хорошо. Тогда расскажите, почему вы взяли на работу Нину.
Мало кому удавалось лишить Еву душевного равновесия. Она моргнула и вежливо улыбнулась, выигрывая время.
– Прошу прощения?
– Вчера вечером я разговаривала с Ниной. Она рассказала, как вы нашли ее в больнице после попытки самоубийства, как вы не только работу предложили ей, но и пробудили желание жить.
Ева взяла со столика бокал, встряхнула остатки сока с шампанским.
– Нина не говорила об этом интервью.
– Мы побеседовали, когда она принесла фотографии.
– Понимаю. Я еще не видела ее сегодня. Я наняла ее по довольно сложным причинам и не хотела бы сейчас углубляться в них. Просто скажу, что ненавижу расточительство.
Однако Джулия, более заинтересованная выражением лица Евы, чем ее ответом, не отступила.
– Я подумала, не хотели ли вы отдать старый долг? Вы не смогли предотвратить самоубийство Чарли Грея, а когда представился случай помочь, помогли.
Глаза Евы стали печальными.
– Вы очень проницательны, Джулия, и отчасти правы, но, поскольку я приобрела очень компетентного работника и преданного друга, можно сказать, что я поработала сама на себя.
Джулия сжала пальцы Евы прежде, чем поняла, что пересекла невидимую черту.
– Что бы вы ни приобрели, сочувствие и великодушие стоят гораздо больше. Всю свою жизнь я восхищалась вами как актрисой. Теперь я восхищаюсь вами как женщиной.
Борясь с нахлынувшими чувствами, Ева опустила глаза на их сплетенные руки.
– Прежде чем мы закончим книгу, вы успеете составить разные мнения обо мне… как о женщине. И не все из них будут напоминать восхищение. А теперь простите, меня ждут дела. – Ева поднялась. – Сегодня вечером состоится благотворительный бал. У меня есть для вас билет.
– Сегодня? – Джулия подняла голову, прикрыла ладонью глаза от солнца. – Не знаю, смогу ли я пойти.
– Вам не удастся написать эту книгу, прячась в доме. Я – светская фигура, Джулия, и хочу, чтобы вы были рядом со мной. Будьте готовы к половине восьмого. Сесиль останется с Брэндоном.
Джулия тоже встала. Сражаться с неожиданностями лучше твердо стоя на ногах.
– Конечно, я пойду, но должна предупредить, я довольно стеснительна и… – она улыбнулась, – …так и не избавилась от детской привычки задавать слишком много вопросов.
Ева тихо засмеялась и направилась к дому. Можно не сомневаться: ей предстоит очень занимательный вечер.
Глава 6
Если Джулия терпеть не могла выслушивать приказы, то подчиняться им она не любила еще больше. Против блестящего приема она не возражала – в конце концов, предстоящее развлечение оправдывалось возможностью продолжить расследование, необходимое для книги, – вот только… ее не пригласили, не попросили, а просто отдали приказ.
Как любая женщина, Джулия потратила пару часов, выбирая подходящий наряд, но никак не могла забыть о том, что собиралась провести вечер за работой. Как раз когда ее раздражение достигло наивысшей точки, в дверь постучали. Это была Нина с тремя роскошными платьями в руках. Эти наряды, как она сообщила, Ева лично выбрала из своего гардероба на тот случай, если Джулия не захватила с собой вечерних платьев.
Опять безапелляционность, подумала Джулия, разложив на кровати тысячи долларов шелка и стекляруса, но и трогательная забота. В какой-то момент она поддалась соблазну и примерила открытое платье без бретелей кораллового цвета. Оно оказалось лишь чуть-чуть широко в груди и бедрах, значит, Еву обтягивало, как вторая кожа.
Джулия замерла, с изумлением глядя на свое отражение. Если бы ее жизнь не сделала тот резкий поворот, может, и она жила бы сейчас в Беверли-Хиллз? Может, и ее гардероб был бы полон роскошной одежды, и ее лицо мелькало на киноэкранах, вызывая восторженные вздохи миллионов поклонников?
Может, да. Может, нет. Джулия с удовольствием покружилась перед зеркалом, но ее здравомыслие победило. Нечего притворяться кем-то, кем ты не являешься.
Зачесав наверх волосы и выбрав серьги с фальшивыми бриллиантами, Джулия надела единственное вечернее платье, которое привезла с собой: прямое, из темно-синего шелка, с коротким жакетом-болеро, украшенным стеклярусом. Купив его на распродаже в «Саксе» два года назад, она надевала его всего один раз.
Снизу донесся смех Брэндона и Сесиль. Эти двое быстро подружились и сейчас были увлечены игрой в «Великолепную восьмерку».
Джулия проверила содержимое сумочки и спустилась в гостиную.
– Эй, мам, ты неплохо смотришься. Брэндон всегда гордился и немного нервничал, когда видел ее такой красивой.
– Сногсшибательно, – поправила мальчика Сесиль. – Но это не платье мисс Би.
– Да. В них мне было неуютно. Надеюсь, мой наряд сойдет.
– Великолепно, – кивнула Сесиль. – Классическая элегантность и сексапильность. Чего еще можно желать?
Шапку-невидимку, подумала Джулия и улыбнулась.
– Можно, мы сделаем попкорн? – поинтересовался Брэндон.
– Конечно. Только… – Джулия обернулась на стук в дверь и увидела Пола.
– Не забудьте положить побольше масла, – закончил он, входя в гостиную и подмигивая Брэндону. – Ева сказала, что вы будете готовы вовремя, – обратился Пол к Джулии. Она была явно взволнована и такой нравилась ему еще больше.
– Я собиралась поехать с Евой.
– Ева уже уехала. С Дрейком. У них какие-то дела. – Пол ослепительно улыбнулся. – Остались только вы и я, Джил.
От этой простой фразы ее нервы натянулись, как струны.
– Ясно. Брэндон, в девять в постель. – Джулия наклонилась и поцеловала сына в щеку. – Помни, слово Сесиль – закон.
Брэндон усмехнулся, учуяв лазейку. Он сможет уговорить Сесиль на половину десятого.
– Не спеши, мам. Мы не возражаем.
Опять все идет не по моему плану, думала Джулия, направляясь к «Студебекеру» Пола. Сначала полетел к чертям тихий рабочий вечер, теперь придется отказаться от наблюдения за знаменитостями из какого-нибудь тихого уголка. Навязанный спутник скорее всего сочтет своим долгом развлекать ее.
– Мне очень жаль, что Ева обременила вас.
– Чем именно?
– Вероятно, у вас были другие планы на этот вечер. Пол открыл ей дверцу и был вознагражден изумительным зрелищем: в разрезе платья показалось изящное колено, мелькнули красивые икры, тонкие пальцы без единого кольца перенесли подол платья в салон.
– Я и сам собирался выпить море кофе, выкурить множество сигарет и закончить восемнадцатую главу, но… Джулия очень серьезно взглянула на него.
– Ненавижу, когда прерывают мою работу. Должно быть, вы чувствуете то же самое.
– Да. – Как ни странно, сегодня он не чувствовал ничего подобного. – Но в такие моменты, как этот, я напоминаю себе, что не занимаюсь нейрохирургией. Мой пациент спокойно доживет до утра. – Закрыв дверцу, Пол обошел автомобиль и сел за руль. – Ева очень редко о чем-то меня просит.
Когда ожил мотор, Джулия тихо вздохнула. Как и платье Евы, этот автомобиль заставлял ее чувствовать себя другим человеком. На этот раз юной, укутанной в меха дебютанткой, выезжающей в свет с самым красивым из своих поклонников.
– Очень вам благодарна, но вы не обязаны развлекать меня. Я не нуждаюсь в опеке.
– О, в этом я не сомневаюсь. Вы явно очень уверены в себе. Никто не говорил вам, что это внушает страх?
– Нет. – Джулия приказала себе расслабиться. – Вы часто посещаете подобные мероприятия?
– Несколько раз в год… обычно по настоянию Евы. Хотя не могу сказать, что они скучны.
– Но вы бы исполнили просьбу Евы в любом случае? Пол ответил не сразу, подождал, пока открылись ворота поместья.
– Да. Ради нее я готов на все.
– Сегодня утром Ева рассказала мне о вашем знакомстве.
Пол усмехнулся:
– В пляжном доме в Малибу за сандвичами с ореховым маслом и джемом.
– Вы поделитесь вашими первыми впечатлениями о ней?
Пол вынул из кармана сигару.
– Все еще на посту?
– Всегда. Вы-то должны понимать.
Пол щелкнул зажигалкой, пожал плечами.
– Хорошо. Я знал, что какая-то женщина провела с отцом ночь. Видел одежду, разбросанную в гостиной. – Он поймал ее взгляд и выгнул бровь. – Шокированы, Джил?
– Нет.
– Значит, не одобряете?
– Я просто представила Брэндона в подобной ситуации. Мне бы не хотелось, чтобы он подумал…
– Что вы занимаетесь сексом? – весело спросил Пол.
Джулия оцепенела.
– Что я легкомысленна и беспорядочна в связях.
– Мой отец был… есть и то и другое. В возрасте Брэндона я уже привык к его похождениям. Не осталось никаких шрамов.
В этом Джулия сомневалась.
– И когда увидели Еву?..
– Был готов отмахнуться от нее, как и от всех остальных. Видите ли, я был вполне сформировавшимся маленьким циником. – Пол выдохнул струю дыма. – Я увидел ее, когда она вошла в кухню. Только большинство женщин, проводивших ночь с моим отцом, на следующее утро выглядели потрепанными, а Ева была прекрасна. Конечно, это чисто физическое свойство, но я был потрясен. И еще заметил печаль в ее глазах. – Пол поймал себя на сентиментальности и скривился. – Ей бы это не понравилось. Но самым главным на том этапе моей жизни было то, что она не стала сюсюкать со мной, как многие из подружек отца. Джулия рассмеялась.
– Понимаю. Брэндон терпеть не может, когда его гладят по головке и называют милым мальчиком.
– Это отвратительно.
Пол сказал это с таким чувством, что Джулия снова рассмеялась.
– А вы говорили, что не осталось никаких шрамов.
– Думаю, что давно избавился от них. В общем, мы с Евой поболтали. Я увидел, что ей интересно. И это был не тот фальшивый интерес, какой дети различают очень быстро. Мы гуляли по пляжу, и я смог поговорить с ней так, как ни с кем другим. Что мне нравится, что не нравится. Чего я хочу, чего не хочу. С самого первого дня она была удивительно добра ко мне, и я влюбился в нее по уши. – Пол лениво затянулся сигарой, стряхнул пепел за окошко. – Почему вы пишете биографии знаменитостей?
– Какая резкая смена темы! Потому что для романов у меня не хватило бы воображения.
Пол остановил машину на светофоре, забарабанил пальцами по рулю в ритме музыки.
– Для правды ответ слишком гладкий. Попробуйте еще раз.
– Хорошо. Я восхищаюсь и интересуюсь людьми, живущими в свете прожекторов, поскольку сама ощущаю себя естественно только за кулисами.
– Опять слишком гладко, Джулия, и правдиво лишь отчасти. – Загорелся зеленый цвет, и автомобиль плавно тронулся с места. – Если это соответствует истине, то как вы объясните тот факт, что когда-то подумывали об актерской карьере?
– Откуда вы знаете? – Ее резкий вопрос доставил ему колоссальное удовольствие. Давно пора пробить брешь в укреплениях невозмутимой мисс Саммерс.
– Я счел своим долгом узнать это и многое другое. – Пол искоса глянул на нее. – Я провел собственное расследование.
– То есть шпионили? – Пытаясь подавить вспыхнувший гнев, Джулия сжала в кулаки сложенные на коленях руки. – Мое прошлое никого не касается. У меня контракт с Евой, только с Евой, и никто не смеет копаться в моей личной жизни.
– Возмущайся сколько угодно. А еще можешь меня поблагодарить. Если бы я обнаружил малейшую ложь, то немедленно бы наподдал тебе под зад и вышвырнул из дома Евы.
Это оказалось последней каплей.
– Высокомерный сукин сын!
– Не спорю. И помни, что на обратном пути я намерен задать кое-какие вопросы. – Пол притормозил у отеля «Беверли-Уилшир» и схватил Джулию за руку, прежде чем она успела распахнуть дверцу. – Если вылетишь отсюда, хлопнув дверью, вопросы стану задавать не только я. – Огромным усилием воли Джулия взяла себя в руки. – Умница. Я знал, что ты справишься, – похвалил Пол.
Когда он, выйдя из машины, вручил служащему ключи, Джулия уже стояла на тротуаре, холодная и неприступная. Пол взял ее под руку и ввел в вестибюль, полный репортеров.
– Ева хочет, чтобы ты общалась, – тихо сказал он, наклоняясь к ее уху. – Сегодня многие будут стремиться посмотреть на тебя, выудить, что ты узнала от нее.
– Меня им не проглотить. – Джулия хотела стряхнуть его руку, но это выглядело бы глупо, особенно в глазах бросившейся к ним парочки репортеров.
– Уверен, – прошептал Пол и, демонстративно взяв ее за плечи, повернул лицом к себе. – Джулия, я не намерен просить прощения, но послушай: все, что я узнал, нахожу достойным восхищения и более чем увлекательным.
Ей захотелось высвободиться из его слишком тесных объятий.
– Плевать мне на твое восхищение.
– И тем не менее я восхищен.
Пол с улыбкой повернулся к телекамере.
– Мистер Уинтроп, это правда, что Мэл Гибсон подписал контракт на исполнение главной роли в экранизации вашей «Цепной реакции»?
– Вам лучше спросить продюсеров… или мистера Гибсона.
– Правда ли, что ваша помолвка с Салли Бауэре расторгнута? – Вам не кажется, что нетактично задавать подобный вопрос мужчине, сопровождающему очаровательную женщину? – К ним устремились еще несколько репортеров. Джулия задрожала. Пол сохранил дружелюбную улыбку. – Эта помолвка – плод воображения прессы. Нас с Салли даже нельзя назвать друзьями. Мы едва знакомы.
Кто-то ткнул микрофон прямо под нос Джулии.
– Можно узнать ваше имя? Она попыталась расслабиться.
– Саммерс. Джулия Саммерс.
– Та самая, что собирается написать биографию Евы Бенедикт?
Прежде чем Джулия успела ответить, на нее обрушились новые вопросы.
– Выйдет книга, тогда узнаете, – отрезала она, с огромным облегчением входя в зал.
– Ты в порядке? – тихо спросил Пол.
– Естественно.
Остановив официанта, Пол снял с подноса два бокала с шампанским.
– Не следует ли нам найти наш стол?
– Дорогая Джил, никто еще не сидит. – Пол легко чокнулся с ней и, не обращая внимания на ее сопротивление, обнял свободной рукой за талию. – И за столом тебя никто не увидит.
– Так уж необходимо все время держаться за меня?
– Нет. – Но он не отпустил ее. – А теперь скажи, с кем бы ты хотела познакомиться?
Поскольку гнев на Пола не действовал, Джулия решила попробовать холодность.
– Можешь не развлекать меня. Я прекрасно справлюсь сама.
– Ева заживо сдерет с меня шкуру, если я оставлю тебя одну… Особенно после того, как она решила разжечь страсти.
Джулия чуть не поперхнулась шампанским.
– Прости, не поняла.
– Детка, она вбила себе в голову, что если достаточно часто сталкивать нас лбами, то в конце концов нам понравится быть вместе.
– Разве не жаль, что нам придется разочаровать ее?
– Да, было бы очень жаль.
Джулия увидела в его глазах вызов. Явный конфликт интересов, но она понятия не имела, как его разрешить. Продолжая улыбаться, Пол опустил взгляд на ее губы.
Чья-то ладонь с размаху опустилась на плечо Пола.
– Пол! Сукин сын! Кому это удалось вытащить тебя сюда?
– Привет, Виктор. – С искренней улыбкой Пол обхватил руку Виктора Флэннигана. – Всего лишь паре красивых женщин.
– Всегда срабатывает. – Виктор повернулся к Джулии. – И это, как я понимаю, одна из них.
– Джулия Саммерс. Виктор Флэнниган.
– Я узнал вас. – Виктор пожал протянутую руку Джулии. – Вы работаете с Евой.