Внутренний свет. Календарь медитаций Ошо на 365 дней Раджниш (Ошо) Бхагаван

«Вот что я называю позволением…»

«Позволение» – условный перевод термина let-go.

Если представить, что вы держите в руках, например, карандаш, и в следующий момент он падает на пол, то, что вы сделали, – и есть let-go: вы его не «бросили» (что было бы намеренно), не уронили (что было бы нечаянно), но, если можно так выразиться, сознательно «отпустили», или, буквально, «позволили ему идти своей дорогой». Существительное, образованное от этого глагола, применимо также к ситуациям, к людям, к отношениям и к жизни вообще. В «общефилософском» смысле условно переведено как «позволение» – буквально: «позволение вещам, жизни, чему бы то ни было идти своим чередом».

Термин встречается также в статьях 268 и 287.

К статье 66

Перефразировка; в заголовке и далее в статье термин «Ok» условно переведен как «Ничего» – традиционный формальный ответ на вопрос о самочувствии, о делах и т. п. – приблизительно соответствующий русскому: «Как дела?»

К статье 111

«Мудрость, по существу, – не просто информация, но ин-формация: ин-троспективная формация, новая формация внутреннего существа… трансформация, преображение… – рождающее новое качество видения, познания, бытия…»

В оригинале:

It is really in-formation, not just „information“ – it forms your inner being in a new way. It is transformation. It creates a new quality of seeing, knowing, being.

К статье 133

«Если «ничего не происходит», происходит само ничто, и это происходящее ничто очень позитивно…»

Перефразировка; в оригинале:

Nothing is happening, and “nothing” is very positive.

К статье 183

…много шума из ничего…

Вероятно, намек на одноименную пьесу Шекспира.

К статье 183

«…сказку дурака, где много ярости и звонких фраз, но смысла нет».

Цитата из пьесы Шекспира «Макбет»; в русский текст введена несколько видоизмененная, в целях наиболее точной передачи смысла оригинала, цитата из перевода С. М. Соловьева. У Соловьева в действии 5, сцене 5 Макбет говорит:

  • Жизнь – только тень минутная; фигляр
  • Свой краткий час шумящий на помосте,
  • Чтобы потом навек затихнуть; сказка
  • В устах глупца, где много звонких фраз,
  • Но смысла нет.

К статье 215

«Уильям Блейк прав, когда говорит…»

Блейк (Blake) Уильям (1757–1827) – английский поэт и художник.

Сборники «Песни неведения» (1789), «Песни познания» (1794), «пророческие» поэмы (1789–1820) в мифологических и библейских образах отразили события Французской революции XVIII века и Войны за независимость в Америке. Для поэзии Блейка, как и для его иллюстраций к собственным книгам и к «Божественной комедии» Данте, характерны романтическая фантастика и философская аллегория.

К статье 215

«Энергия есть радость»…

По всей вероятности, имеется в виду знаменитая заключительная строка картины четвертой «Свадьбы Рая и Ада» (The Marriage of Heaven and Hell, Plate 4, 1790–1793), философско-фантастической поэмы Блейка (основанной на противопоставлении и интеграции Рая, символизирующего ограничение и пассивность, и Ада, воплощающего энергию и действие; обе составляющие, в представлении Блейка, необходимы в человеческой жизни) – в которой Голос Дьявола (или, вполне вероятно, сам Блейк – Голосом Дьявола) излагает три основополагающие истины, последняя из которых: «Энергия есть вечная ликующая радость» («3. Energy is Eternal Delight».).

К статье 216

«…всякое ваше действие оборачивается против вас».

Перефразировка; в оригинале игра слов:

your doing is really your undoing.

К статье 237

В оригинале заголовок и далее в тексте:

Peeping Toms – крылатое выражение, описывающее чрезмерно любопытного человека, с некоторой натяжкой сопоставимое с «любопытной Варварой».

К статье 251

«Я учу вас разучиться держать себя в руках…»

Перефразировка; в оригинале:

I teach you how to „uncontrol“…

К статье 251

«…но мы должны избежать одной ловушки – бессознательного предохранителя».

Видится необходимым несколько вольное изложение текста; в оригинале окончание фразы:

the trap of controlling ourselves.

К статье 268

«… возникает новый подход – подход позволения…»

В оригинале:

…a new approach arises – the approach of letting-go…

См. примечание 2 к статье 14.

К статье 279

«Если реализация случится слишком внезапно…»

«Реализация» – условный перевод realization – в употреблении автора может значить весь спектр от внезапного и глубокого понимания, прорыва в сознании, прозрения до просветления, «реализации» своей природы.

К статье 287

В оригинале заголовок и далее в статье:

Letting-go.

См. примечание 2 к статье 14.

К статье 300

«Все, что вы называете желанием, станет свободой от желаний…»

«Свобода от желаний» – условный перевод; в оригинале термин: desirelessness – буквально: «безжеланностность».

К статье 320

«Слово „развлечение“ не совсем правильно. Слово „радость“ немного глубже…»

«Развлечение» и «радость» – условный перевод не имеющих в русском языке точных эквивалентов англ. fun и delight.

К статье 340

«…что по-своему красиво, но неглубоко…»

Перефразировка; в оригинале игра слов, основанная на идиоматическом выражении as far as it goes – приблизительно значащем «по-своему», «в своем роде»:

«…beautiful as far as it goes, but it does not go very far», —

буквально: «…что красиво настолько, насколько далеко идет, но, – остроумно добавляет автор, – идет оно не очень далеко…»

OSHO

* * *

Для получения более подробной информации посетите сайт www.OSHO.com

Это комплексный многоязычный сайт, где вы сможете найти книги Ошо, беседы с Ошо в аудио– и видеоформате, библиотеку архивных текстов Ошо на английском языке и на хинди, а также обширную информацию об Ошо-Центре медитации и отдыха.

Вебсайты:

http://OSHO.com/resort

http://OSHO.com/allaboutOSHO

http://OSHO.com/shop

http://www.youtube.com/OSHO

http://www.oshobytes.blogspot.com

http://www.Twitter.com/OSHOtimes

http://www.facebook.com/pages/OSHO.International

http://www.flickr.com/photos/oshointernational

Связаться с «OSHO International Foundation» можно по следующим адресам:

www.osho.com/oshointernational,

oshointernational@oshointernational.com

Об авторе

Книги Ошо не поддаются классификации. Его многочисленные беседы охватывают все темы – от поиска человеком смысла жизни до самых насущных социальных и политических проблем современного общества. Ошо не писал книг – его книги представляют собой аудио– и видеозаписи импровизированных устных обращений к слушателям со всего мира. Он говорил: «Помните: все, что я говорю, не только для вас… Я также беседую и с будущими поколениями».

Лондонская газета «Sunday Times» назвала Ошо одним из «тысячи создателей двадцатого века», а американский писатель Том Роббинс охарактеризовал его как «самого опасного человека со времен Иисуса Христа». Газета «Sunday Mid-Day» (Индия) включила Ошо – наряду с Ганди, Неру и Буддой – в десятку людей, изменивших судьбу Индии.

Сам Ошо о своей работе сказал, что он помогает создавать условия для рождения человека нового типа. Он часто называл этого нового человека «Зорба-Будда», который способен наслаждаться как земными радостями, подобно греку Зорбе, так и тихой безмятежностью, как Гаутама Будда.

Все беседы и медитации Ошо проникнуты мировоззрением, включающим в себя как вечную мудрость всех времен и народов прошлого, так и высший потенциал науки и технологии настоящего и будущего.

Ошо также известен своим революционным вкладом в науку внутренней трансформации. Его подход к медитации учитывает ускоренный темп современной жизни. Уникальные «Активные медитации» Ошо призваны, прежде всего, освободить тело и разум от стресса, чтобы затем было легче перенести в повседневную жизнь состояние покоя и свободного от мысли расслабления.

Существуют два автобиографических произведения автора:

«Автобиография духовно неправильного мистика» и

«Проблески золотого детства».

Ошо-центр медитации и отдыха OSHO ® Meditation Resort

Расположение. Расположенный в ста километрах к юго-востоку от Мумбаи в процветающем городе Пуна, Индия, Ошо-Центр медитации и отдыха является прекрасным местом для того, чтобы провести здесь отпуск. Центр протянулся более чем на сорок акров по живописной местности, являющейся жилым районом. Прекрасные сады и леса раскинулись на территории Центра.

Уникальность. Ежегодно Центр принимает тысячи посетителей из более чем ста стран. Единственный в своем роде, Центр предоставляет возможность получить уникальный личный опыт нового образа жизни – жизни в большей осознанности, радости и творчестве. Центр предлагает большой выбор часовых и годовых программ. Ничегонеделанье и отдых являются одной из них!

Все программы базируются на идее Ошо о «Зорбе-Будда» – качест-венно новом человеке, который способен как творчески участвовать в повседневной жизни, так и расслабляться в тишине и медитации.

Медитации. Полное ежедневное расписание для каждого посетителя Центра включает в себя разные методы медитации – как активные, так и пассивные, как традиционные, так и революционные, в том числе «Активные Медитации» Ошо. Медитации проводятся в Аудиториуме Ошо – самом крупном зале для медитаций в мире.

Мульти-институт. Индивидуальные занятия, курсы и семинары охватывают все: от творчества и искусства до холистических методов лечения, трансформации личности, проблем взаимоотношений, проживания важных жизненных этапов, духовного консультирования, эзотерических наук и дзен-подхода к спорту и отдыху.

«BashoSpa». Роскошный спа-салон «Basho», окруженный тропическими деревьями, предлагает отдых в бассейне под открытым небом. Просторные джакузи, сауны, тренажерный зал, теннисные корты – все это усиливает впечатление от потрясающе красивой обстановки салона, оформленного в уникальном стиле.

Кухня. Разнообразные кафе и рестораны на территории Центра предлагают вкусные вегетарианские блюда западной, азиатской и индийской кухни – большинство овощей выращены органическим способом на собственной ферме коммуны. Хлеб и торты пекут в собственной пекарне Центра.

Ночная жизнь. На территории Центра проводится много различных мероприятий – вам будет из чего выбрать. Танцы всегда находятся у посетителей в приоритете! Среди других популярных мероприятий – медитации под звездами в полнолуние, различные шоу, музыкальные представления и медитативные вечера. Либо вы можете приятно провести время, общаясь с отдыхающими кафе «Plaza», или прогуливаться по садам, наслаждаясь сказочными видами.

Удобства. Вы можете приобрести все необходимые вещи и средства гигиены в «Галерее». Здесь вы также сможете купить разные товары, относящиеся к учению Ошо – их ассортимент очень велик. Кроме того, на территории «Галереи» находятся банки, туристические агентства, интернет-кафе. Для тех, кто любит шопинг, Пуна предлагает большой выбор товаров, начиная с традиционных этнических индийских вещей и заканчивая продукцией знаменитых брендов.

Проживание. Вы можете выбрать проживание в элегантных номерах Пансиона Ошо или остановиться на более долгий срок в Гостиной Ошо (эту возможность предоставляет программа пакета услуг на территории Центра). Либо вам будут предложены такие варианты, как комнаты в отелях или посуточная аренда квартир.

www.osho.com/meditationresort

Страницы: «« ... 56789101112

Читать бесплатно другие книги:

Понедельник, 7 утра – это мини-роман о людях, которые едут в одном вагоне метро. Каждый из них погру...
Любое путешествие в тысячу миль начинается с первого шага. И ты вполне способен даже на подвиг, хотя...
Молодая журналистка Лора Кэмпион догадывается, что двух актрис – Мишель, умершую при загадочных обст...
Зга – таинственный и мистический город, который пугает чужаков, но может щедро одарить тех, для кого...
В фантастическом романе известного писателя Владимира Зенкина описывается Рефиновская воронка – наст...
Перед Вами – сборник повестей и рассказов Владимира Зенкина, в котором тесно переплелись фантастика,...