Праздни и будники (сборник) Щеглова Ирина
Ж. – Это мой сослуживец.
Др. – начинает ржать.
Сос. – Извините, дверь была не заперта. Я звонил.
М. – Ну и что?
Сос. – Мне не открыли.
М. – Значит, вас не ждали, неужели не ясно?! Я в своем доме могу побыть один, или нет?!
Любовь. – Прекрати! Ты же видишь, человеку и так неловко!
М. – А, ты еще распоряжаешься!
Ж. – Не орите!
Д. – ржет
Сосл.(Жене) – Я вас ждал весь день вчера…
Ж. – Я не смогла.
М.(приподнимается с места) – Так это он!
Др. удерживает его.
Сосл. (Жене) – Вы даже не позвонили, я волновался…
Ж. – Я же сказала: мне некогда! Вы что, не видите, что здесь происходит?
М. – А что здесь происходит? Здесь я, в конце концов!
Л. – Прекратите!
Д. – Ой, не могу!
М. – Пшел вон!
С. – Вы мне?!
М. – Пока ему. А с тобой я разберусь лично!
Явление 5
Влетает жена друга – Нина.
Нина. – Привет… А что здесь происходит?
Муж. – Еще одна! Налетели, стервятники! Давай, давай!
Жена. – Не обращай внимания.
Друг. – Ниночка! Жена любимая!
Любовь. – Какой бардак!
Нина. – Пошли отсюда! Хватит, второй день водку трескаешь.
Д. – Ну, самое же интересное начинается!
М. – Давайте, давайте! Послушайте, посмотрите!
Сос. (Жене) – Скажите ему все.
Ж. – Что «все»?
М. – А, что-то уже было! Я так и знал!
Явление 6
Влетает Блондинка:
Блонд. – Обожаю скандалы! Всем – здравствуйте!
М. – И ты! Вот шалава, а! Проходной двор! Все – вон из моего дома! Вон! Я сказал.
Блонд. – Браво!
Друг. – Давайте выпьем за дружбу!
Нина. – Пошли отсюда, там дети…
Друг. – Ничего с ними не случится. Брудершафт!!!
Сосл. – Господа! Я всех приглашаю на свадьбу!
М. – Куда?(Он хватает со стола пустую бутылку, размахивается. Люба и Нина визжат, Женя сидит в кресле, равнодушно наблюдая за всем, Друг обнимает Блондинку)
Сосл. – Прекратите, я вызову милицию! Вы – деспот, тиран и самодур! Вы уродуете вашу жену! Но теперь с этим покончено! Вы слышите! Навсегда! (срывается на фальцет).
Др. – Что с человеком делает баба! А?
М. – Убью! (срывается с места и бегает за другом и сослуживцем с бутылкой. Женщины визжат и прячутся за кресла).
Д. – Не догонишь!
Сос. – Караул!
М. – Стой! Не уйдешь! (падают, начинается драка. У мужа отбирают бутылку, поднимают, ведут к столу и наливают водки)
Сос. – Я потерял свои очки. (ищет на четвереньках). Жене – Я же тебе говорил, говорил… Господи, и ты с ним жила все эти годы! Помогите же мне найти очки!
Женя молча сидит в кресле, покачивая ногой.
Любовь. (жене) – Что молчишь? Скажи хоть что-нибудь! Смотри что твориться, по твоей вине.
Нина. – Ребята, ребята, ну, хватит, а? Ну, пошутили, посмеялись… (собирает битую посуду)
Д. – Вот это жизнь! А! (Нине) – Давай ты мне тоже будешь изменять, а? А я потом напьюсь и всем пойду морды бить!
Сосл. – И друзья такие же, алкоголики. Пойдем отсюда, немедленно!. Я не могу тебя здесь оставить и сам не желаю задерживаться. Помогите же мне найти очки!
Люба подает ему очки.
Сосл. – Благодарю. Надо же, не разбились!
Л. – Пожалуйста. Только мы не алкоголики.
Н. – Да! А вы в чужом доме позволяете себе такие выходки!
Д. – Девчонки! Так его! Ату его!
Сосл. – Что?
Женщины наступают на сослуживца, Блондинка улюлюкает, Друг подначивает. Муж забытый всеми подходит к Жене и пристально смотрит на нее, она молчит. Он резко разворачивается и бежит к окну. Люба в последний момент замечает и кричит. Муж выходит в оконный проем, разбив стекло.
Друг. – Я тебя спасу!(бросается следом, но лишь повисает головой вниз, на него ложится Блондинка. Нина бежит к телефону).
Любовь. – Что вы наделали!!!
Нина. – 01, 02, 03.
Л. – Добились?!
Женя – Первый этаж…
Сос. – Какой скандал! Я ухожу!
Ж. – Давно пора.
Входят санитары, они ведут мужа в смирительной рубашке их сопровождают два милиционера.
Милиционер. – Ваш?
Женя – Мой.
Друг. – А! Давайте выпьем! Тяжелая работа! Всякий труд должен быть оплачен!
Милиционеры мнутся, санитары отпускают мужа, все подходят к столу. Пьют по первой. Постепенно пропадают звук и свет.
В пятне света остается Муж в смирительной рубахе, он исполняет танец Пьеро. Взмахивает рукавом, и в пятне света слева от него милиционеры изображают озеро; взмах другим рукавом, и санитары, с права изображают белых лебедей. Полное затемнение.
Пауза.
Звонок будильника.
Голос:
– Ты меня любишь?
– Да!
Хроника утра после Конца Света
Этюд
Всю ночь шел дождь. Под утро я проснулась от холода и тихонько, чтобы никого не разбудить, выбралась из палатки. Первым делом кинулась к продуктам. Конечно, муж накрыл наши припасы целлофаном, но в лодку набралась вода…
Недовольный голос за моей спиной спросил:
– Ну, что там у тебя?
– Мука подмокла.
– Ничего страшного, можно сварить тюрю, – менторским тоном сказал проснувшийся муж.
– Может, я схожу на кухню? – робко предложила я.
– Ни в коем случае! В любой момент начнется! Я разведу примус. – Муж нырнул под навес, достал примус и долго пытался с ним справиться. Наконец, ему это удалось.
Я зачерпнула воды прямо со дна лодки и кое-как размешала слипшуюся муку в маленькой кастрюльке. Поставила все это на огонь.
Проснулись дети. Муж вручил им по ковшику, и они, вместе с отцом, стали вычерпывать воду из лодки. Выливали воду прямо за перила балкона.
«Интересно, есть ли кто внизу?» – подумала я.
– Пап, может приемник послушаем? – спросила дочь.
– Нечего его слушать! Только батарейки сажать! – возмутился муж, – И чтобы никаких фонариков по ночам! – прикрикнул он на сына.
– Так ведь ничего же не видно, – обиделся сын.
– А нечего смотреть! – Муж был непреклонен.
Варево быстро закипало, превращаясь в клейстер.
– Посоли, – посоветовал муж. Я послушно посолила содержимое кастрюльки, подумала и добавила сахару. Запахло горелым.
– Масла добавь. Я влила в тюрю масло. Сероватое месиво плохо промешивалось ложкой. «Слишком много муки», – подумала я.
Мое семейство расселось вокруг примуса с кастрюлькой. Муж раздал всем ложки.
– А где мы будем мыть посуду? – спросила дочь, с ужасом глядя на варево.
– Скоро воды будет больше, чем достаточно, – ответил муж, зачерпывая тюрю. Дочь отложила ложку и решительно отказалась есть.
– Я не могу! Это же не съедобно!
– Прекрати капризничать! – грозно приказал муж, с трудом сглатывая содержимое своей ложки.
– Во время войны, между прочим, люди от голода ели крыс! – радостно сообщил сын, уминая тюрю. Он один был доволен происходящим.
– О, нет! – Муж со злостью швырнул ложку, вскочил и выбежал с балкона в квартиру. Я тут же кинулась за ним.
Он метался из угла в угол и страшно ругался. Я тихонько подключила телевизионный шнур в розетку. Щелкнула кнопкой пульта, и… Экран осветился! Мы с мужем замерли, уставившись на него. С экрана на нас глянуло лицо диктора, который, как ни в чем не бывало, рассказывал о международном положении… Мы переглянулись. Муж уселся у телевизора.
Зазвонил телефон. С балкона прибежали дети. Пока муж говорил с кем-то, дети поссорились из-за телевизионного пульта. Потом помирились. На экране замелькали мультики.
Я, наконец-то, добралась до кухни с остатками испорченной муки. Замесила тесто. Разложила его на противне и поставила в духовку. Включила чайник. Сдобный запах быстро распространился по квартире. Я заварила чай, достала пирог, и нарезав его большими кусками, выложила на блюдо. Подумала и решила отнести в комнату. Пусть порадуются. Особенно после такого завтрака… «Надо сказать всем, чтобы переоделись в сухое», – вспомнила я, выходя из кухни.
Мои домочадцы сидели тихо-тихо, прижавшись друг к другу, и смотрели в телевизионный экран. Муж обернулся ко мне и сказал негромко:
– Конец Света отменяется… Только что сообщили.
– Ну и Слава Богу, – ответила я, ставя на стол поднос с пирогом и чайными чашками.
Бред с попугаем
Сценическая комедия
Режиссер
Прима
Герой
Актер /попугай/
Актер /Кошмар/
Актер /Ужас/
Молодые актрисы – Первая
Вторая
Третья
Все действие происходит во время генеральной репетиции.
Явление 1
На сцене потертое кожаное кресло, в нем сидит режиссер, к потолку подвешен пластиковый детский круг. Актер – Попугай стоит, держась за него обеими руками.
Режиссер: Ты играешь попугая! Понимаешь?! Не дятла, не курицу, хотя все это одно и то же, – а попугая! Уяснил?
Попугай: Да понимаю, понимаю.
Режиссер: Не канючь. /Встает с кресла, начинает подпрыгивать и кричать противным голосом, подражая попугаю/ Почтеннейшая публика, я – знаменитый конферансье, единственный в своем роде! Понял?
Попугай – кивает.
Режиссер: Попробуй.
Попугай: /старательно подражает режиссеру/ Почтеннейшая публика…..
Режиссер: Стоп, стоп Стоп! Чего ты сипишь? Говори внятно и громко.
Попугай: Так Вы….
Режиссер: Что я! У меня уже неделю горло болит. Давай.
Попугай: /Очень громко/ Почтеннейшая публика…
Режиссер: Убил! Ты что, весь спектакль загубить хочешь! У нас 20-го премьера! Если я с каждой задрипанной ролью буду столько возиться, когда же я все это соберу?
Попугай /со слезами/ Почтеннейшая…
Режиссер: Во-во, ты еще поплачь, слезу пусти. Скажут, в этом цирке попугая не кормят, вот он орет дурным голосом.
Явление 2
Входит Прима
Прима Режиссеру: Милый, хочешь я расскажу тебе анекдот по этому поводу?
Режиссер/целуя ей руку/ Не надо, дорогая, он нам всем давно известен.
Прима /садится нога на ногу/: Ну как у вас тут?
Режиссер и актер смотрят на ее ноги, – /пауза. Одновременно/: Великолепно!
Режиссер /спохватившись/: Ты готова?
Прима: Как всегда!
Режиссер: Умница! Роль выучила?
Прима: Почти. /Встает, прохаживается очень соблазнительно/. – Как там… /Глаза к потолку/ – Ах да! Любимый /томно/ Я вернулась! Развеялись злые чары! Ах, поцелуй меня! /подбегает к Актеру-попугаю и хочет упасть в его объятья, тот подставляет руки/.
Режиссер: /поспешно/ Все! Хватит! Ты гениальна! Дорогая! Талант! Какой талант! Сколько чувства!
Прима /кокетливо/ Правда! Это я еще не в форме.
Режиссер: Ты всегда в форме!
Попугай грустно берется за обруч.
Режиссер: Сарра Бернар!
Прима: Ах!
Режиссер: Софи Лорен!
Прима: О!
Режиссер: А теперь иди. Примерь костюмы. Я с этим немного разберусь.
/Прима делает ручкой, посылает воздушный поцелуй, уходит./
Явление 3
Режиссер: Продолжим! Не расслабляться!
Попугай: Почтеннейшая публика!../Смотрит на режиссера/
Режиссер: Чего?
Попугай: Роль забыл.
Режиссер: Издеваешься!!! До премьеры осталось…
Забегают два актера, вырывая друг у друга листы бумаги
1 Актер – Я!!
2 Актер – Нет я!
Оба: Господин режиссер!
Режиссер: Что случилось?
Оба: Мы играем?
Режиссер: Ну?
Оба: Кого?
Режиссер /возмущенно/: Ваши роли, разумеется!
1 актер – Злодеев?
Режиссер: Да.
2 актер: Я играю первого злодея!
1– Нет я играю первого злодея!
Режиссер: В чем дело?
1 Актер: В пьесе написано: Первый Злодей и Второй Злодей, – я играю Первого Злодея.
2 Актер: Нет я.
Режиссер /Начинает смеяться/: Погодите! А какая разница?
2-й: Но ведь это же важно! Первый – он всегда первый!
1-й: Но ты-то – второй!
2-й: Сам ты второй! А меня на вторые роли в лучшие театры страны звали!
1-й: Что ж ты не пошел?
2-й: Хочу быть первым!
Режиссер: Так! Хватит! Ваши реплики!
1-й: Я злодей! Самый злобный!
2-й: Я злодей! Самый жестокий!
1-й: Берегись! Не уйдешь!
2-й: Если к нам ты лапы попадешь!
Оба: ХА! /Делают выпад вперед/
Режиссер: И где тут первый, где второй?
1– Я начинаю, – значит я – Первый!
2– Но я более правдоподобен. Я жесток, кровожаден! Он не убедителен!
1– Сам ты не убедителен! Я Бармалея играл на елке!
2– Тоже мне – Бармалей!