Дочь палача и король нищих Пётч Оливер
У Симона бешено заколотилось сердце.
«А утром меня увидит весь Регенсбург, и если хоть кто-нибудь приглядится внимательнее, то меня, как поджигателя, вместе с Куизлем отправят на эшафот».
– Может, мы… ну, договоримся как-нибудь? – спросил лекарь и попытался улыбнуться.
Толстый стражник задумчиво склонил голову.
– Деньги есть?
Симон молча помотал головой.
– Тогда у меня для тебя хорошие новости, – проворчал стражник. – В дурьей клетке с постояльцев не берут ни гроша.
Он ткнул пикой в спину лекаря и подтолкнул его к ратуше.
10
Регенсбург, ранним утром 24 августа 1662 года от Рождества Христова
Симон плотно застегнул рваный сюртук, чтобы защититься от ночной прохлады, в предрассветные сумерки особенно беспощадной. Закрыл глаза, снова открыл – но обстановка вокруг него была такой же безрадостной, как и прежде.
Рядом храпели три сокамерника – так громко, словно храпом вознамерились распилить стальные прутья тесной клетки. Двое из них были, видимо, бродячими подмастерьями, пропившими все сбережения по городским кабакам. Всю их одежду составляли изодранные штаны и льняные рубахи; шляпы остались, наверное, в последнем трактире, а с пояса у каждого свисало по пустому кошельку. Симон почти не сомневался, что наутро обоих батраков вышвырнут из города. Может, хлестнут пару раз плетью, но этим и ограничатся. Для толпы, которая в скором времени запрудит площадь, бродячие подмастерья были делом обычным. Таких стражники ловили каждую ночь.
Чего нельзя было о третьем сокамернике – по всей видимости, монахе-францисканце. Коричневая ряса лишь чудом не расползалась на его необъятном брюхе. По недавно выстриженной тонзуре и по румяным щекам ползали бесчисленные мухи и лакомились потом, который, несмотря на прохладу, ручьями стекал по лицу минорита. В пухлых ладонях толстяк стискивал грязный мешок, время от времени прижимал его к себе, как младенца, и что-то неразборчиво бормотал во сне. Всякий раз, когда он в очередной раз всхрапывал, все его тело дрожало, как в предсмертных судорогах. Иногда монах успокаивался, но лишь затем, чтобы в следующую минуту захрапеть с еще большим неистовством.
Из всех обитателей клетки этого жирняя Симон возненавидел больше всего.
Лекарь до последнего пытался уговорить стражников не сажать его в эту клетку. Но те лишь посмеялись и пожелали ему приятной ночи. И вот он сидел на жесткой скамейке, зажатый между двумя храпевшими подмастерьями, и смотрел, как над площадью нехотя занимался рассвет. Один из сокамерников время от времени ронял голову на плечо Симону и мирно почмокивал во сне. Молодой лекарь решил, что ему снилось гусиное жаркое, которым он лакомился прошлым вечером, – а отведать такое еще раз доведется теперь, наверное, не скоро. Будить батрака лекарь не решался и вместо этого осторожно наклонял его голову в другую сторону.
Он снова закрыл глаза и попытался подумать, что на фоне громкого храпа не слишком-то и получалось. Пройдет еще не больше часа, и первые торговцы начнут отпирать свои лавки, служанки отправятся на рынок, и каждый прохожий будет заглядывать в клетку. Ну а когда в нем распознают разыскиваемого поджигателя – это лишь вопрос времени, тут Симон иллюзий не строил. Каждый житель знал их с Магдаленой подробное описание, и у стражников наверняка были их примерные изображения. Лекарь подумывал уже поранить себе палец и измазать лицо кровью. Может, так он сошел бы за несчастную жертву трактирной потасовки. Но свой рост и одежду Симон изменить не мог, а прохожим достаточно будет и этого.
Вот если бы переодеться во что-нибудь…
Симон оглядел двух подмастерьев и толстого францисканца, словно куклу прижимавшего к себе свой мешок.
«Мешок!»
У Симона чаще забилось сердце. Наверняка из мешка можно соорудить что-нибудь наподобие капюшона – и как знать, может, внутри найдется какая-нибудь одежда! Лекарь бесшумно поднялся и шагнул к монаху, тот, словно покойник, лежал перед ним на лавке. Медленно-медленно поднес руку к мешку и осторожно потянул: тот скользнул из руки францисканца. Симон сумел вытащить его почти наполовину…
Раздался медвежий рев.
Симон оцепенел. Налитый кровью правый глаз монаха медленно приоткрылся и злобно уставился на лекаря.
– Решил вино мое выхлебать, потаскун проклятый? – пробормотал францисканец. – Это церковное вино, кровь Христова! Тебя за него в масле зажарят, еретик драный…
Глаз снова закрылся, и монах захрапел себе дальше. Лекарь подождал немного и предпринял вторую попытку.
В этот раз монах, словно тисками, сжал запястье Симона и притянул его к себе почти вплотную. Юноша едва не задохнулся от перегара.
– Никому не обворовать отца Губерта! – прорычал францисканец. – Никому, слышишь ты?.. – Подобно громадной летучей мыши, он вскочил со скамьи и врезался головой в низкий потолок. – Ай, чтоб тебя!
Только тогда монах сообразил, где находится. Он взглянул на сокамерников, потом на площадь – и в конце концов разразился нескончаемой бранью.
– Чтоб вас черти сожрали, сволочи безмозглые, а не стражники! Снова меня заперли, филистеры никчемные!
Он встряхнул решетку, и Симон подумал даже, что он и вправду сумеет ее выломать.
– И это после того, как я заблудших девиц пытался направить на путь истинный! – без устали ругался монах.
– Девиц? – Симон хоть и перепугался, но от вопроса удержаться не смог.
Францисканец, звавшийся отцом Губертом, недоуменно взглянул на лекаря, словно только теперь его заметил. О неудавшемся ограблении монах, видимо, уже позабыл.
– Да, девицы, – проворчал он. – Торчат в борделе, что в башне Петера, да только и ждут, когда кто-нибудь их Евангелием отдубасит.
Симон понимающе покивал.
– И вы возложили на себя эту миссию.
Отец Губерт вдруг расплылся в улыбке.
– Как уж там сказано у Августина?.. – Он заговорил поучительным тоном, хотя язык его не совсем еще слушался: – «Избавь мир от блудниц и повергни его в хаос из-за неудовлетворения похоти». – Он поднял указательный палец. – Мы не можем избавиться от продажных женщин, но можем приблизить их к Богу. Аминь.
Симон усмехнулся.
– Начинание, достойное уважения и просто необходимое. Мне еще вспомнилось, как это было у Фомы Аквинского: «Избавь мир от блудниц…
– …и мир погрязнет в распутстве», – перебил его отец Губерт и одобрительно покивал. – Вы, как я вижу, настоящий ученый. Очень немногие знакомы с этим пассажем великого доминиканца. Могу я спросить, как вы попали в это прескверное место?
Лекарь понял, что это его шанс. Поэтому, прежде чем ответить, задумался лишь на долю мгновения.
– Я ввязался в яростный спор касательно бедности Иисуса; мы дошли уже до заметок Уильяма Оккама, как вдруг нагрянули стражники и вмешались в наш диспут. Мой упрямый оппонент сумел убежать, а меня вот в этой дыре заперли.
Монах возмущенно встряхнул головой.
– Вот до чего науку довели!.. Эту беседу нам лучше продолжить у меня дома.
– Что, простите? – растерялся Симон.
Отец Губерт уже вовсю колотил в дверь, которая вела в ратушу. Подмастерья продолжали храпеть как ни в чем не бывало.
– Сейчас все улажу. Знаю я этих варваров.
Прошло некоторое время, и в замке со скрипом повернулся ключ. Из-за двери высунулся худой стражник.
– Никак проспались, отец Губерт? – спросил он с ухмылкой.
– Не дерзи мне, Ханнес, – монах погрозил стражнику пальцем. – Я этого так не оставлю, поверь мне. Все доложу епископу.
Стражник вздохнул.
– Вы каждый раз так говорите. Хотя прекрасно знаете, что нам и господ благородных дозволено брать под стражу, если мы ночью ловим их за…
– Да-да, молодец, – отец Губерт оттеснил стражника в сторону и сунул ему несколько монет. – Не растрезвонь только. – Он кивнул на Симона. – Он пойдет со мной.
– Вот он? – стражник изумленно уставился на монаха. – Так это ведь жалкий бродяга. Вы же сами видите, он даже не из нашего города.
– А еще я вижу, когда у человека башка не гнилой соломой набита, как у вас, а кое-чем другим. Он ученый! Но вам-то, болванам, этого не понять.
– Ну-ну, ученый… – Стражник недоверчиво взглянул на Симона. – Откуда-то я этого ученого знаю, вот только не пойму…
– Чушь не городи, – перебил его Губерт. – Он идет со мной, и всё на этом. Вот, за издержки.
Он сунул стражнику еще две монеты и потянул лекаря в сторожку, к которой и примыкала клетка. Стражник не сводил с лекаря глаз и скрипел зубами.
– Но я как-нибудь вспомню, – прошипел он и притянул к себе Симона. – И тогда лучше мне не попадайся, ученый. В другой раз толстяка монаха рядом не будет и никто уже не поверит в твои бредни. Уж мы-то выбьем из тебя всю эту дурь.
Он злорадно улыбнулся и махнул на прощание монаху, который уже колотил в следующую дверь.
– До встречи, отец Губерт. Приятно было снова иметь с вами дело!
При этом он злобно взглянул на Симона и провел ладонью по горлу.
Лекарь вышел на площадь, там первые торговцы как раз отпирали свои лавки. На востоке над крышами Регенсбурга всходило солнце.
Магдалена с треском разорвала надвое рубашку венецианца и вытерла кровь с его груди. Сильвио лежал на громадной кровати, занимавшей добрую половину просторной спальни. Как и в гардеробе, всюду висели зеркала, а также картины с изображенными на них библейскими сюжетами и толстыми купидонами. И рамы были из чистого золота.
– Santa Maria, кажется, я на небесах, – с закрытыми глазами бормотал венецианец. – Это, должно быть, рай, а возле меня сидит настоящий ангел…
– Да помолчите вы, наконец! – прикрикнула на него Магдалена и промокнула раны влажной тряпкой. – Иначе и вправду ангелов повстречаете.
Справа на груди у Сильвио зияла колотая рана, но клинок угодил в ребро и ничего, к счастью, не задел. Однако рана, как и порез на левом плече, по-прежнему обильно кровоточила.
Магдалена молча проделала все, что требовалось. Разорвала на длинные полосы тончайшую бумазею, найденную в сундуке, и замотала ими грудь и плечо венецианца. Кроме того, она разогрела у камина вино и развела в нем немного меда и сок маленьких желто-зеленых плодов из сада. Отвар, дымивший в кружке возле кровати, должен был возместить раненому потерю крови. Но когда Магдалена попыталась влить отвар в Сильвио, тот лишь с отвращением помотал головой.
– Я бы лучше крепкого токайского хлебнул, – пробормотал он. – Там, в шкафу, стоит бутылочка хорошего урожая…
– Еще чего, – проворчала Магдалена. – Я лечить вас пришла, а не на свиданьице. Не будете делать, что вам говорят, так упорхнет ваш ангел и не обернется.
Сильвио смиренно вздохнул и открыл рот, а Магдалена по ложке стала поить его снадобьем. В перерывах между порциями венецианец выспрашивал у нее, где она пропадала после внезапного бегства из сада. Поначалу Магдалена не решалась отвечать, но потом решила хотя бы отчасти довериться Сильвио. Будучи венецианским послом, он мог бы стать ценным союзником, если уж речь заходила об освобождении отца. Она просто не могла себе позволить упустить подобную возможность.
– Мой отец… – неуверенно начала девушка. – Его схватили за двойное убийство, которого он на самом деле не совершал.
Сильвио вопросительно взглянул на Магдалену.
– Уж не за убийство ли цирюльника и его жены, о котором сейчас по всему городу говорят?
Магдалена кивнула и рассказала Контарини о странных событиях последних дней, об их приезде в Регенсбург, вылазке в дом цирюльника и даже про письмо некоего Вайденфельда.
– И теперь вы думаете, что этот Вайденфельд все подстроил, только чтобы вашего отца на эшафот отправить? – с сомнением спросил Сильвио, нехотя глотая горячий отвар.
Магдалена пожала плечами.
– Нищие полагают, что их убили по приказу патрициев, потому что мой дядюшка был одним из свободных. Но это, как мне кажется, слишком уж просто. И потом, это письмо… Мне его передал сын палача, но писал точно не мой отец. Кто-то хочет ему отомстить.
Сильвио откинулся на кровати. Он ослабел от потери крови и до сих пор был бледен как полотно.
– Я бы с радостью вам помог, – прошептал он. – Но не знаю как.
– Что вы знаете про Меммингера? – внезапно спросила Магдалена.
– Меммингер? – удивился венецианец. – Городской казначей? Но почему вы спрашиваете?
– Он как-то связан с этим всем. У вас в саду он разговаривал с тем убийцей.
Сильвио присвистнул сквозь зубы.
– Паулюс Меммингер во главе заговора! I miei ossequi, signorina. Мое почтение! Если об этом узнают, в Регенсбурге полетят головы. И я сейчас вовсе не про вашего отца.
Магдалена ревностно закивала.
– Точно. Может, вы сможете выяснить что-нибудь про Меммингера. Вы же бываете в совете.
Венецианец приподнялся и пригладил усики.
– Я что-нибудь попробую, да. Но хватит говорить о политике. Лучше побеседуем про… amore. – Он притянул Магдалену к себе и поцеловал ее в щеку.
Девушка вскочила как ошпаренная и влепила венецианцу звонкую пощечину.
– Что на вас нашло? – вскинулась она на него. – Думаете, меня купить можно? Я знахарка, а не шлюха!
Лицо Сильвио стало еще бледнее.
– Синьора, прошу простить меня. Я просто думал, что вы и я…
– К черту синьору! Если вы увидели во мне одну из своих любовниц, то здорово просчитались. Я, может, и дочь палача, может, и грязная, неприкасаемая и дерьмо с улиц выгребаю, но я не шлюха. Зарубите себе на носу, похотливый вы мужлан!
Магдалена развернулась и, встряхнув волосами, направилась к выходу. В дверях она снова обернулась и сверкнула на Сильвио глазами.
– Отвар пейте три раза в день по стакану. И пусть кто-нибудь из любовниц сменит вам утром повязку. Надеюсь, она к этому времени присохнет и ее отдирать придется. Выздоравливайте.
Дочь палача захлопнула дверь и оставила Сильвио в одиночестве разглядывать с разинутым ртом свое ошарашенное лицо в зеркале.
Коричневая ряса францисканца развевалась на ходу, и Симон с трудом поспевал за монахом. Лишь изредка отец Губерт останавливался, чтобы глотнуть вина из бурдюка и поделиться с юношей своими философскими измышлениями.
– Конечно, Вильгельм Оккам прав в своем утверждении, что Иисус и его последователи не владели никаким имуществом, – пропыхтел монах и вытер вино с губ. – Но вы только подумайте, что это значило бы для церкви! Если у пастыря нет за душой ни гроша, то у овец-то и подавно… И вся эта роскошь была бы не чем иным, как ересью!
Он показал на роскошные фасады епископской резиденции, куда они направлялись. Расположенная рядом с собором, она представляла собой собственное небольшое государство, отделенное высокими стенами от города, кайзера и курфюрста.
– Но ведь церковь и на благие дела немало денег потратила, – прохрипел Симон и постарался идти вровень с монахом.
Отец Губерт отмахнулся.
– Куча икон в золотых оправах, что пылятся по монастырским архивам, роскошные алтари да статуи, от которых у прихожан челюсть отваливается… Вот мне лично простой народ гораздо ближе. Даже в борделях помнят о слове Божьем! Но попробуйте сказать об этом епископу. Ну да, с ним хотя бы можно поспорить, не опасаясь, что он тебя на костер отправит.
Возле громадных ворот дежурили два епископских стражника, вооруженные алебардами. Францисканец шел прямо на них. Симон остановился в нерешительности, и монах нетерпеливо на него оглянулся.
– Что такое? – спросил отец Губерт. – Вам не по душе завтрак из поджаренной колбасы и кружечки холодного пива?
В животе у лекаря призывно заурчало. Он уже и забыл, когда в последний раз ел, поэтому неуверенно двинулся вслед за монахом. Что он, в конце концов, терял? Магдалена наверняка развлекалась сейчас с этим недоросликом, так что обед у епископа Симон вполне мог себе позволить. Опасность быть узнанным в обществе францисканца равнялась нулю. К тому же юноше любопытно было узнать, какой пост отец Губерт занимал при епископе. Во всяком случае, в городе толстяка-монаха явно знали многие.
Стражники кивнули отцу Губерту и пропустили обоих. Монах ответил на их приветствие широкой ухмылкой.
– С этого момента городская стража нам не страшна, – проговорил он заговорщицки. – Это территория епископа, с собственным судом и тюрьмой. Здесь этому ночному сброду делать нечего.
– В самом деле?
По лицу Симона пробежала тонкая, едва заметная улыбка. Визит в резиденцию епископа принимал совершенно неожиданный оборот.
– А если, скажем… вор или поджигатель попросит у вас убежища? – спросил он осторожно.
– Тогда епископ, скорее всего, это убежище ему предоставит, – ответил Губерт. – Как минимум чтобы городу насолить. Но стражники у ворот свое дело знают, и сомнительным личностям попасть сюда непросто. Иначе от них тут отбоя не будет.
– Разумеется, – Симон понимающе покивал.
Они прошли под каменной аркой в засаженный деревьями тенистый двор. Примерно на сотню шагов к востоку тянулись хозяйственные постройки, справа за стеной высилась громадина собора, и вся обстановка напоминала внутренний двор крепости. Отец Губерт уверенно пересек двор, затем свернул налево и в конце концов остановился перед массивной дверью. В воздухе витал специфический аромат, которого Симон сразу определить не сумел: приторный и тяжелый, как пахло старое пиво, слишком долго простоявшее под солнцем.
Францисканец вынул из-под рясы большой ключ, отворил дверь и, сдержанно поклонившись, жестом указал внутрь.
– Мои владения, чувствуйте себя как дома.
Строение по высоте могло посоперничать с любой башней. Симон вошел внутрь: всюду стояли громадные чаны, от некоторых поднимался пар и куполом клубился под потолком. Вдоль стен одна на другой высились бочки с гербом епископа, а посередине стоял гигантский медный котел. Было настолько жарко, что рубашка Симона вмиг пропиталась потом.
– Пивоварня… – отметил он не без удивления.
Отец Губерт кивнул с гордостью.
– Епископская пивоварня. В том году только выстроили, на развалинах древнеримской башни. И я могу смело заявить, что мы варим лучшее пиво во всей Баварии.
– Ну а вы… – начал Симон.
– Главный пивовар епископа, – закончил за него отец Губерт. – И будь я проклят, если не лучший, какого только смог отыскать епископ. Его преосвященство любит пиво, особенно мое.
Он усмехнулся и наполнил две кружки для себя и лекаря.
– Поэтому я, возможно, и могу позволить себе чуть больше, чем остальные служащие. Епископ скорее воскресную службу пропустит, чем лишнюю кружечку с утра. Будем здоровы.
Он протянул Симону пенную кружку. Лекарь глотнул и поднял брови в приятном удивлении – пиво действительно было превосходным: холодным, приятным на вкус и с точно выверенным хмелевым оттенком.
– Неплохо, не правда ли? – Францисканец заговорщицки подмигнул. – Это белое пиво. Не произносите ни слова! Вообще-то в Баварии его разрешено варить только курфюрсту. Так что же, одному лишь Его высокопревосходительству наслаждаться столь замечательным варевом? Это просто возмутительно.
Он сделал щедрый глоток и громко рыгнул.
– Давайте-ка присядем, и вы расскажете, что привело вас, ученого, в Регенсбург. – Отец Губерт показал на шаткий стол и две табуретки возле парового котла. – Да будет вам известно, что, помимо пивоварения, я занимаюсь и другими науками и теориями. Вильгельм Оккам, Фома Аквинский, или же светские ученые, Бэкон и Гоббс, например. – Он вздохнул. – Здесь меня окружают провонявшие солодом тугодумы. Поэтому я всегда рад побеседовать с единомышленником. Так что вас сюда привело?
Симон глотнул пива и решил хотя бы отчасти сказать монаху правду.
– Я лекарь и ищу, куда бы пристроиться, – пробормотал он.
– Так, лекарь, значит, – монах наморщил мясистый лоб, так что обозначились глубокие складки. – А где вы обучались, позвольте спросить?
– В… Ингольштадте.
Симон не стал упоминать, что уже через несколько семестров бросил учебу из-за нехватки денег, азартных игр и лени.
– Не так-то легко пробиться в местную гильдию лекарей, – продолжил он после некоторого раздумья. – Старики новичков выживают. А пока я жду испытаний в коллегии Регенсбурга.
– У вас есть рекомендации?
– Я… э… – Симон беспокойно полез в карман, словно мог наколдовать какой-нибудь важный документ.
Но чуда не произошло. Вместо этого он нащупал кошелек с противным мучнистым порошком.
«Порошок из лаборатории!»
Из-за всей этой суеты юноша его так и не изучил толком. Хотя для этого у него не было ни нужных инструментов, ни книг. В подземельях нищих он все равно этой загадки не разгадал бы.
Ему вдруг пришла в голову мысль. Симон вытащил мешочек из кармана и протянул его отцу Губерту.
– Рекомендаций у меня с собой, к сожалению, нет. Но, пока не начались испытания, почтенные экзаменаторы дали мне задание, – Симон состроил ученую мину. – До следующей недели я должен выяснить, что это за порошок. Вы случайно не знаете, чем это может быть?
Монах высыпал немного порошка на мясистую ладонь и понюхал.
– Хм, – он почесал лысину. – Синеватого оттенка, пахнет плесенью и смешан с пеплом…
– Поначалу я решил, что это жженая мука, – проговорил лекарь. – Но нет, здесь что-то другое.
Отец Губерт кивнул.
– Верно, другое. У меня даже есть предположение, что именно.
– Вы знаете? – Симон вскочил с табуретки. – Скажите, прошу вас!
Монах отложил мешочек на стол.
– Не торопитесь, мой юный друг. Глупо выйдет, если я ошибусь, а вы из-за меня перед коллегией опозоритесь… – Он задумчиво склонил голову. – К тому же экзамен вообще-то ваш, а не мой… Ну да ладно. – Он спрятал мешочек в карман. – Я помогу вам. Правда, мне потребуется время.
– Сколько? – нетерпеливо спросил Симон.
Губерт пожал плечами.
– День или два. Мне нужно удостовериться. Может, посовещаюсь с кем-нибудь.
Лекарь покачал головой.
– Столько я ждать не могу!
Монах задумчиво глотнул из кружки и вытер пену с губ.
– Можете пожить здесь это время. У меня тут комната есть, все равно пустует. Летом работы не так уж и много, да и я всегда рад компании. К тому же… – Он подмигнул. – Вы сами ведь говорили, что до экзамена еще неделя. Так что не торопитесь так. Я все делаю основательно. Не только пиво.
Симон вздохнул.
– Хорошо. Подожду, только не здесь. Но обещайте мне, что не затянете с ответом!
Отец Губерт расплылся в улыбке.
– Даю слово епископского пивовара. – Он выдвинул ящичек из стола и достал оттуда клочок бумаги, перо и чернила. – В любом случае я выпишу вам грамоту, чтобы стражники у ворот вас пропустили. И пусть только попробуют вас задержать!
Отец Губерт быстро начеркал на документе несколько строк и приложил к нему епископскую печать. Потом свернул в трубочку и протянул Симону.
– Тому, кто вздумает шутить со мной, придется иметь дело с епископом. Хоть это болваны смогли усвоить, – проворчал монах. – Без пива Его преосвященство становится немного раздражительным… А теперь отведаем лучше свежих колбасок.
Он открыл один из котлов и вытянул из него связку розовых колбас. Монаха окутало паром, и он словно бы стоял на облаке.
– На что только не сгодится такой вот котел, верно? – Губерт понюхал плотно набитую баранью кишку. – А теперь скажите, что вы думаете об этом новомодном пройдохе Декарте?
Куизль проснулся от тихого шороха. Он приподнялся, застонал от боли и в первую секунду не понял, где находится. Все вокруг окутывал непроглядный мрак, и лишь впереди мерцала, постепенно расширяясь, полоска света.
Вместе с болью вернулись и воспоминания. Тойбер помог ему сбежать и привел в этот подвал под борделем. Что, если эта Доротея его выдала? И возле прохода теперь ждали стражники, чтобы снова отвести его в камеру?
В проход влезла сгорбленная фигура. Это был Филипп Тойбер. Он втащил за собой объемистый мешок, поставил его в углу и проворчал:
– Пока все спокойно. Твой побег, видимо, держат в тайне и обвиняют друг друга в разгильдяйстве. – Он тихо засмеялся. – Из этой тюрьмы сотню лет никто не сбегал! Но они недолго теряться будут, сегодня же начнется большая охота. Поэтому лучше бы тебе несколько дней тут пересидеть и не высовываться.
– Мне нужно разыскать Магдалену… – прошептал Куизль.
Он попытался встать, но боль в разбитых ногах была такой сильной, что Якоб снова сполз по стене.
– Для начала тебе нужно выздороветь.
Тойбер порылся в мешке и вынул из него свиную ножку, хлеб, кусок сыра и запечатанный кувшин с вином.
– Вот, поможет набраться сил. Покажи-ка мне свои ноги…
Он принялся натирать мазью его голени, а Куизль впился зубами в свинину, так что жир потек на бороду. После стольких дней на жидкой похлебке и плесневелом хлебе жесткое мясо казалось манной небесной. Палач буквально чувствовал, как силы возвращаются в покалеченное тело.
– Мой сын разыскал твою дочь и передал ей письмо, – проговорил Тойбер, не отрываясь от работы.
Якоб прекратил жевать.
– Как она? – спросил он. – Никуда не вляпалась?
Филипп засмеялся и покачал головой.
– Кто бы спрашивал… Думаю, все у нее хорошо. Мой сын встретил ее с этим лекарем у сгоревшей купальни. С ними было еще несколько нищих, и они, похоже, смогли что-то выяснить.
– А где она теперь?
Палач Регенсбурга пожал плечами.
– Не знаю. Но раз уж она связалась с этими нищими, то смогу выяснить. Я из них много кого в колодки запирал, клеймил или плетьми из города гнал. Хотя некоторых и просто так выпустил, так что за ними должок.
– Черт возьми, что ты намешал в эту мазь? – спросил вдруг Куизль и сморщил нос. – Воняет, как трехлетний жир.
– Семейный рецепт, – ответил Тойбер. – И не надейся, что я вот так тебе все и выложу.
Несмотря на боль, Якоб попытался ухмыльнуться.
– Я лучше целый год буду отвар из мать-и-мачехи глотать, чем твоими рецептами пробавляться, мясник ты старый. В Шонгау я этим даже скотину мазать не стал бы.
– Да я уж понял, что из нас двоих ты умник еще тот, – проворчал Филипп. – Повернись, руку посмотрю. Сильно болит?
Куизль щедро глотнул из кувшина.
– Что за тупой вопрос! Ты мне ее вывернул, вообще-то. Теперь показывай, на что ты, коновал, пригоден, вправляй ее обратно.
– Но я бы прежде еще глотнул. Не дело, если тебя на другом конце города услышат.
– Не понадобится, – Якоб плотно сжал губы.
– Или, может, деревяшку в зубы?
– Давай уже, чтоб тебя! – ругнулся шонгауский палач.
Тойбер обхватил его левую руку и резко дернул. Раздался хруст, словно бы сломалась ветка; Куизль чуть скривился и заскрипел зубами, но не издал ни звука. Потом он осторожно пошевелил рукой и одобрительно кивнул. Одним мощным рывком его коллега по ремеслу поставил плечо на место.
– Неплохо, Тойбер, – прошептал Якоб и привалился к стене, на бледном лице его выступили капельки пота. – Я бы так не смог.
– Пару дней руку придется поберечь, – принялся наставлять его Тойбер. – Я тебе мазь оставлю, будешь мазать каждый…
– Да-да, хорошо, – Куизль уставился в стену и глубоко вздохнул. – Я и сам знаю, что надо делать. Всегда знал.
На какое-то время воцарилось молчание, было слышно лишь, как тяжело дышал Якоб.
– Ты по-прежнему думаешь, что кто-то устроил тебе ловушку? – спросил наконец регенсбургский палач.
Куизль кивнул, не сводя глаз со стены.