Хроники Вергилии. Владыки Севера Ятаганов Виктор
— Что?.. — только и сумел вымолвить молодой орк.
Хикс нахмурился и оглядел коридор, но тот по-прежнему оставался пуст.
— Идем. — Орк распахнул дверь комнаты и быстро зашел внутрь.
Мы всей компанией последовали за ним. Переступив порог, мы оказались в просторной спальне. У одной из каменных стен стояла массивная кровать под балдахином, у другой возвышался большой шкаф. Напротив него виднелся вычищенный до блеска камин с горкой свежих дров. У четвертой стены примостился широкий дубовый стол. Над ним виднелось большое окно, забранное фигурной решеткой. С потолка свисала безыскусная люстра — «колесо», уставленное дюжиной толстых свечей.
— А этих ты зачем сюда привел? — с презрением окинув нас взглядом, спросил Далар. Его взгляд остановился на Дидре. И он поморщил нос, как будто унюхал что-то неприятное. — Да еще и изгойку с собой притащил!
— Заткнись и сядь! — потеряв терпение, рявкнул Хикс. Переведя сверкающий взгляд на Шактара, он грозно добавил: — И ты тоже!
Оба молодых орка мгновенно повиновались, и Хикс коротко пересказал им наши приключения, напирая на то, какую роль сыграл во всем этом первый советник императора Хисса. Воцарилось напряженное молчание. Молодые орки переглянулись, и Далар, прокашлявшись в кулак, тихо спросил:
— Неужели Кан в самом деле решился на это? Заключить союз с некромагами?! Он рехнулся!..
В голосе орка проскользнул неприкрытый ужас. Жители Юга с молоком матери впитывали жуткий страх перед загадочными, могущественными владыками Севера. И страх орка был легко объясним: он прекрасно понимал, что, если северяне перейдут через Великие горы, Юг утонет в крови, и тогда рабами уже станут все, не только люди и эльфы, но и орки, и все прочие расы. И это еще в лучшем случае…
— Именно поэтому мы и должны остановить Черепа до того, как он доберется до Балтикуса, — с нажимом проговорил Хикс.
Орк с ирокезом открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Далар повелительно поднял руку и решительно произнес:
— Мы пойдем с тобой, отец. Я, Шактар и наш отряд — семь крепких, закаленных в боях воинов.
— Вот и чудно, — удовлетворенно кивнул головой Хикс. — Выдвигаемся на рассвете. А сейчас нам нужно отдохнуть, мы прошли долгий путь…
Далар кивнул, и молодые орки покинули спальню.
— Ты уверен, что ему можно доверять? — поджав губы, сухо осведомилась Светлика, глядя на захлопнувшуюся за спинами воинов дверь.
— Он мой сын, — просто ответил Хикс.
— А его друг? — тихо спросил Эль.
— Я знаю Шактара с детства, он никогда не предаст Далара.
— Ну я не знаю… — покачав головой, проворчала Светлика.
— А тебя никто и не спрашивает, женщина! — огрызнулся Хикс, и магиня обиженно замолчала. — Давайте спать, завтра рано вставать…
Хикс был Возрожденным, и сон ему был больше не нужен. Девчонки заняли единственную кровать в комнате, а мы с Элем растянулись на мягком ковре из шкурок зилов.
Следующим утром Хикс легонько потряс меня за плечо:
— Эрик, вставай!
Я сладко зевнул и разлепил глаза. Комнату заливали яркие лучи лившегося через просторное окно света. Опустевший на ночь внутренний двор постепенно наполнялся жизнью. Выглянув через решетку, я увидел лениво почесывающих зад орков-воинов, людей-крестьян, некогда наемную рабочую силу, а ныне рабов, собирающихся отправиться в поля. До моих ушей доносился веселый перестук молотков, конское ржание и детский смех.
— Идем, — коротко приказал Хикс.
И следом за ним мы спустились во внутренний двор.
— Ждите здесь, я пойду проверю, как там дела у Далара, — скомандовал орк и снова скрылся за просторными воротами поместья.
Я потянулся, оглядывая занимавшихся своими делами орков. На нас почти никто не обращал внимания — подумаешь, всего лишь еще несколько рабов, и лишь Эль удостоился парочки любопытствующих взглядов. Гордые дети леса редко становились рабами, предпочитая достойную смерть унизительному служению.
Внезапно мое внимание привлекла кучка детворы, собравшаяся в противоположном конце просторного двора. Юные орчата, среди которых я узнал и богато одетого сынишку Таша, обступили запертого в колодках человека. Он стоял, согнувшись буквой «Г», и в морщинистое, заросшее длинной всклокоченной седой бородой лицо то и дело летели комки грязи и тухлые овощи. Старик вяло шевелил торчащей из деревянной пластины колодок головой, пытаясь уклониться от мерзких снарядов, его пальцы судорожно сжимались, словно говоря, что их хозяин еще не сдался и не потерял воли к жизни.
— Как легко мы забываем о человечности, — проследив за направлением моего взгляда, с грустью прошептал Эль.
Я сжал зубы и решительно зашагал к пленнику.
— Эрик, что ты собираешься делать? — взволнованно спросила посеменившая за мной Светлика. — Нам нельзя привлекать к себе внимание!
— Я не собираюсь стоять и спокойно смотреть, как какая-то малышня издевается над моим соотечественником! — зло буркнул я.
— Орки убьют нас!.. — с искаженным от ужаса лицом прошептала магиня, и тут ее взгляд упал на лицо зажатого в колодках человека. Магиня зажала рот руками и изумленно ахнула: — Магистр Петавиус!..
Это имя было мне смутно знакомо. Кажется, Светлика про него как-то рассказывала… Да, точно! Магистр Петавиус — бывший глава их академии! Видимо, архимаг послал его с тайной миссией мира в Эвиленд, но Далар перехватил его и притащил с собой в Дахарон в качестве личного шута.
Орчата так увлеклись своим занятием, что не заметили нашего приближения. Я подхватил с земли камень и размахнулся.
— Эрик, ты уверен? — на всякий случай быстро спросил Эль, намекая на те последствия, которые, без сомнения, нас ждут, если я решусь вмешаться в эту детскую «забаву».
Не отвечая побратиму, я с силой запустил камень в пацаненка лет двенадцати, с азартом швырнувшего в несчастного пленника гнилой картошкой.
Камень стрелою просвистел в воздухе и врезался точнехонько в затылок юного орка. Мальчишка вскрикнул от боли и стремительно обернулся, потирая ладонью ушибленное место. Дети притихли, с интересом глядя то на меня, то на своего предводителя-задиру.
— Как ты посмел, жалкий раб?! — задыхаясь от злости, гневно прошипел орчонок.
— Если родители не научили тебя вежливости, то это сделаю я, — с холодной насмешкой ответил я.
Краем глаза я увидел, что наша перепалка привлекла внимание нескольких взрослых орков-воинов и крестьян-людей. Стражи с любопытством поглядывали в нашу сторону, но вступаться за детишек пока не спешили; лица рабов ничего не выражали, но в их глазах засветилась надежда, словно, помогая запертому в колодках старику, я как-то облегчаю и их участь.
— Ты пожалеешь об этом, грязный штир крафт! — со звенящей в голосе обидой выкрикнул очронок, беспомощно сжимая кулаки.
Я молча подобрал с земли комок грязи и швырнул его в физиономию юного наглеца. Липкая жижа залепила ему глаза, набилась в рот. Орчонок закричал от ярости и принялся отплевываться.
— Стража! Убить их! — взвизгнул он, тыча в нашу сторону рукой.
Орки нерешительно переглянулись. Я не знал, чьим отпрыском был этот задира, но воины Таша явно не считали, что должны ему подчиняться. Стоило мне так подумать, как один из них шагнул вперед, обнажая устрашающе поблескивающий в утреннем свете меч.
— Рабы должны знать свое место! — презрительно процедил он, направляясь ко мне.
— Эрик! — испуганно воскликнула Светлика и потянулась к висящему под одеждой магическому медальону.
— Не вмешивайся! — предупредил ее я, сжимая руки и шагая навстречу орку.
Воин замахнулся мечом в явном намерении перерубить меня пополам. Но я стремительно бросился вперед и заблокировал его руку предплечьем. Орк оскалился и зарычал, пытаясь продавить мой блок и завершить движение. Если бы не моя полуорочья сила, мне бы ни за что не удалось сдержать его натиск. Не теряя времени, я выбросил вперед правую руку и впечатал кулак в физиономию противника. Орк инстинктивно отшатнулся назад. Я присел и быстрым движением подсек его ноги. Воин растянулся спиной на земле.
Увидев это, его товарищи выхватили мечи и с грязной руганью бросились ко мне.
— Ха’ри так! — пробормотал я, глядя на подступающую ко мне орду.
Вдруг утренний воздух разорвал пронзительный свист. Орки инстинктивно замерли и обернулись. Я увидел стоявшего на пороге поместья Хикса. Позади него маячили угрюмые физиономии Далара и Шактара. На этот раз молодые орки вооружились по полной. За спиною Далара виднелись рукояти таких же, как у Хикса, акинаков, на поясе висел короткий топорик и пара метательных ножей. Шактар вооружился булавой и впечатляющей коллекцией кинжалов, небрежно торчавших из висевших на бедрах самодельных ножен.
— Пошли вон, это моя собственность! — приблизившись к нам, грозно прикрикнул на воинов Хикс.
Орки, недовольно ворча, убрали мечи и вернулись к своим делам. Сваленный мною здоровяк поднялся на ноги и, смерив меня ненавидящим взглядом, что-то нечленораздельно прорычал и присоединился к друзьям.
Я развернулся и молча подошел к пленнику. Подобрав с земли увесистый булыжник, я несколькими сильными ударами сбил скрепляющий кандалы замок и освободил старика.
Маг со стоном разогнулся и потер затекшую от долгого стояния в неудобной позе спину. Подслеповато щурясь, он шагнул вперед и протянул мне ладонь для рукопожатия.
— Спасибо! Даже не знаю, как вас благодарить, — искренне проговорил он, с чувством тряся мою ладонь. — Меня…
— По-твоему, архон удовлетворится этой жертвой? — перебив старика, буркнул Хикс и скептически окинул его взглядом.
Светлика возмущенно втянула в себя воздух.
— Архон? Вы сказали архон? — одернув полы сбившегося набок плаща, заинтересованно спросил Петавиус.
— Да, а что, слышали о таком? — удивленно приподнял брови Хикс.
— Ну конечно да! Я магистр Академии магов Лагарика! — с гордостью, так не вязавшейся с его потрепанным видом, отозвался наш новый знакомец.
Мы с Элем переглянулись.
— Он может быть полезен нам. Возьмем его с собой, — решительно предложил я.
Впрочем, я и без того собирался забрать пленника Далара с нами. Но оркам альтруизм был не свойствен, поэтому для Хикса мне пришлось найти более весомую причину.
— Нужно убираться отсюда, — кивнул Хикс и, развернувшись, зашагал к выводящим коней оркам.
Я насчитал семь крепких, мускулистых воинов в стандартной дахаронской кольчужной броне. Должно быть, это и был отряд Далара. Рядом переминались с ноги на ногу Хаташ и Ангхор — Таш сдержал свое слово и все-таки отпустил их с нами.
Мы последовали за Хиксом.
— Позвольте помочь вам, магистр Петавиус! — с состраданием пробормотала Светлика, придерживая ковылявшего позади нас старика под локоть.
Он был одет в длинный, некогда светло-бежевый, а сейчас сплошь покрытый грязью балахон, поверх которого был накинут стандартный коричневый дорожный плащ магов.
— Светлика?! — разглядев лицо юной магини, изумленно выдохнул он. — Ты ли это?
— Да, я, я! — обрадованно воскликнула девушка.
— Но… что ты тут делаешь? — непонимающе воскликнул старый магистр. — Нам сообщили, что ты напала на эльфов и сбежала! Тогда это было серьезным преступлением, а сейчас, после того как началась война… — И маг лишь вяло махнул рукой.
— Я могу вернуться домой! — взволнованно воскликнула магиня, лишь только сейчас осознав, ЧТО значила война лично для нее.
Она была вынуждена сбежать с нами из Лагарика, так как по незнанию, спасая нас, убила гнавшихся за нами эльфов Алориэля. В мирное время нападение на представителя союзной расы было тягчайшим преступлением, ставившим под угрозу Договор, и оно неминуемо каралось смертью. Но после начала войны эльфы стали нашими врагами, а значит, это преступление больше не имело силы, и Светлика могла без опаски вернуться в Лагарон. Конечно, если сумеет до него добраться…
Осознав это, девушка снова сникла. Слишком много узлов негостеприимной земли разделяло ее и родной Лагарик.
Мы взобрались на примускулов, любезно предоставленных нам жаждавшим избавиться от братца Ташем, и двинулись в путь. Светлика и магистр Петавиус, присоединившийся к нашей группе в последний момент, ехали на одной лошади. Я видел, что усталый старик едва держится в седле, но несгибаемая гордость магов вынуждала его держать спину прямо. Несмотря на все унижения и побои, Далару и его воинам не удалось сломить дух этого храброго человека.
Мы миновали массивные ворота поместья, и Хикс вернул Элю кваддак.
— Зачем ты даешь оружие рабу? — с любопытством покосился на них Далар.
— Здесь нет рабов! — недовольно одернул его отец. — У нас у всех одна цель, и пора бы тебе уже это запомнить, Далар!
Молодой орк поджал губы, но ничего не ответил. Дернув поводья, он направил коня к голове отряда. Хикс только вздохнул.
А я в который уже раз поразился, как же быстро было забыто столетнее перемирие! Война едва началась, а наши расы вновь принялись неистово ненавидеть друг друга, хотя еще недавно они дружно жили бок о бок. Ну с «дружно» я, конечно, малость загнул, но раньше нам как-то удавалось держать под контролем свою ненависть, презрение и злобу.
Мы медленно ехали прочь от поместья. Я искоса поглядел на отряд орков. Интересно, что им сказал Хикс? А может быть, они просто следовали за своим командиром, солдатам не привыкать выполнять приказы без объяснений.
Впереди на горизонте вздымались Великие горы. Их заснеженные вершины сливались с затянутым тучами молочно-серым небом. Копыта примускулов глухо стучали по негостеприимной, каменистой земле.
К полудню мы наконец добрались до пустоши Виви. Ощутив пропитывавшую поле древнюю магию, кони инстинктивно замедлили шаг, а потом и вовсе встали как вкопанные.
— Ну, скотина, вперед! — в сердцах воскликнул Шактар и вонзил шпоры в бока коня.
Примускул испуганно заржал и встал на дыбы. Здоровенный орк не удержался и вылетел из седла, а оставшийся без контроля конь стремглав помчался прочь от кровавого поля. По отряду прокатилась волна смешков. Шактар, ругаясь на чем свет, вскочил на ноги и погрозил улепетывавшему животному кулаком.
— Придется спешиваться, кони дальше не пойдут, — деловито прокомментировал Петавиус, слезая на землю.
— Поговори мне еще, раб, — недовольно буркнул Шактар.
Но выбора у нас не было. Как орки ни старались, им не удалось заставить упрямых животных сделать ни шагу. Мы спешились. Взяв коней под уздцы, орки вопросительно посмотрели на своего предводителя. Далар с досадой хлопнул своего примускула по крупу. Конь с ржанием унесся прочь. Следом за ним помчались и остальные. Я с тоскою оглядел алую пустошь. Пронзительный ветер задувал под куртку, ботинки скрипели по мелким, похожим на гальку красным камням.
Мы продолжили путь. Вскоре мой натренированный взгляд различил несколько больших овальных сгустков. Стоило нам приблизиться к ним на несколько милиузлов, как лжекамни ожили и заскользили друг к другу, сливаясь в высокую трехрукую фигуру архона.
— Я страж этой земли! — громовым голосом произнесло существо, замирая перед нами. — Поверните назад, смертные!
Орки, пораскрывав рты, изумленно наблюдали за архоном. Кое-кто из них потянулся за мечами, но Хикс поспешно их предупредил:
— Оружие на него не действует!
Орки замерли, настороженно перешептываясь и бросая на архона воинственные взгляды.
— Верните мой амулет! — шагнув вперед, решительно потребовал магистр Петавиус.
Далар вопросительно взглянул на отца.
— Делай, что он говорит, — отрывисто кивнул Хикс.
На смуглой физиономии молодого орка отразилось сомнение, но спорить с отцом он не посмел. По его отряду прошелестела волна несогласия, но открыто возражать никто не решился.
Далар запустил руку во внутренний карман куртки и швырнул под ноги Петавиусу изящный медальон из причудливо переплетенных металлических нитей, в центре которого виднелся крупный фиолетовый камень.
Маг подобрал амулет с земли и невозмутимо надел его на шею.
— Я страж этой земли! — вновь заговорило существо. — Кровь к крови! Смерть к смерти! Да принесет жертву желающий пройти!
— Убить архона невозможно, но его можно задержать, — облизав губы, быстро проговорил магистр. — Так что приготовьтесь бежать!
Шактар негромко выругался.
— Стихия огня! Стихия молнии! Поток лавы! — вскричал Петавиус.
Амулет мага ослепительно вспыхнул, и из алой земли под ногами архона выступило жидкое пламя. Существо заревело и начало таять. Кровавая масса его тела смешивалась с пузырящейся лавой. Над ее поверхностью стелилась дымка раскаленного воздуха, сквозь которую было видно, как судорожно архон пытается вырваться из пленившего его жидкого огня.
Не дожидаясь этого, мы бросились бежать прочь. Двое орков по приказу Хикса подхватили под руки старика Петавиуса и понесли его следом за остальными.
— Доберемся… до гор… и… будем… в… безопасности! — прохрипел магистр.
Я бросил беглый взгляд назад. Лава продолжала растекаться по бесплодной красной земле. Периодически над ее поверхностью вздымались алые всплески, как будто расплавившийся архон пытался выбраться наружу. И я не сомневался: как только лишившаяся магической подпитки лава испарится, у него это получится…
Но выигранного магистром Петавиусом времени нам с лихвой хватило, чтобы добраться до заросшего непроходимыми лесами подножия Великих гор.
— Глядите! — воскликнул Хаташ, указывая рукой на широкую просеку, протянувшуюся в глубь этого древнего леса.
Глава 6
Первые неприятности
Когда-то природа была злейшим врагом человека, а сейчас человек — злейший враг природы.
— Магия воздуха, — безошибочно определила Светлика, проведя ладонью по идеально гладкому срубу.
Я уважительно присвистнул. Ни один лесоруб не смог бы сработать так чисто — по густому, непроходимому подлеску перед нами словно прошлись исполинской косой. Вокруг валялись щепки, листья и ветки. Но пропитанные магией растения уже вновь начали захватывать отвоеванную у них территорию.
По легенде, Всемогущий, создавая Барьер, наделил эти леса уникальной живучестью, и любые нанесенные им раны затягивались за считаные дни. Что только люди, орки и эльфы не пытались с ними сделать — и вырубали, и сжигали, но упрямая растительность вырастала вновь и вновь.
Я огляделся по сторонам. Меж высоких толстых деревьев всех мыслимых и немыслимых видов теснился густой подлесок. Кусты, юные деревца, трава и лианы сплелись в такую плотную сеть, сквозь которую нельзя было сделать ни шагу. Я вновь посмотрел в уходивший вдаль коридор, прорубленный в сплошной стене подлеска. Не было никаких сомнений — это постарались маги Кана. Нам стоит поспешить, пока проход вновь не зарос магической зеленью.
И мы зашагали вперед.
— Будьте осторожны, здесь полно северных тварей! — предупредил нас магистр.
— Не учи ученых, старик, — буркнул Шактар.
— Как же они проходят сквозь этот подлесок? — удивленно прошептала Светлика, разглядывая тянувшуюся слева и справа от нас сплошную зеленую стену переплетшихся в смертельных объятиях растений.
— Поверьте, они находят способ, — мрачно откликнулся маг.
В узкой просеке могли поместиться в ряд только трое. Впереди шагали две тройки орков, следом за ними — Хикс, Далар и Шактар. Затем мы с Элем и Светлика с Дидрой и Петавиусом. Замыкали отряд разбившиеся на две тройки Ангхор, Хаташ и оставшиеся четыре воина из отряда Далара.
Солдаты бдительно поглядывали по сторонам, крепко сжимая в руках оружие, словно опасались, что на них и в самом деле в любую минуту могут броситься неведомые грозные чудища.
— Да вроде тут и нет никого, — спустя пол-оборота задумчиво объявил Шактар.
И стоило ему произнести эти роковые слова, как лес вокруг нас ожил. В отряд со всех сторон полетели гладкие, необычного вида короткие стрелы. Трое орков, истыканные стрелами, как подушечки для игл, замертво упали на землю. Остальных защитила броня.
— Стихия воздуха! Воздушный вихрь! — крутнувшись вокруг своей оси, напуганно взвизгнула Светлика.
Следующую порцию стрел отразил окруживший нас воздушный поток. Хикс с руганью принялся выдирать торчавшие из него толстые деревянные иглы.
— Элементаль молнии! Электрозащита! — громовым голосом прокричал Петавиус.
И вокруг отряда повисла стена из крохотных сверкающих молний. Врезаясь в нее, стрелы сгорали в коротких вспышках пламени. Нахмурившись, я нагнулся и поднял одну из них с земли. У меня в руках оказалась тридцатимакроузловая гладкая деревянная палочка, заостренная с обоих концов.
Через пару мгновений поток стрел угас. Осознав, что защиту мага им не пробить, неведомые стрелки оставили попытки убить нас. Я до боли в глазах вглядывался сквозь окружившую нас искрящуюся завесу в сплошную стену леса, но так и не увидел, кто же на нас напал.
Выжившие орки склонились над своими павшими товарищами и исполнили ритуал перехода.
— Отец, ты в порядке? — Далар взволнованно подошел к Хиксу.
— Да, — буркнул орк и выдернул из кольчуги последнюю стрелу.
Оглядев отряд, я понял, что от атаки неведомых стрелков досталось всем, кроме магистра Петавиуса. Эля ранили в левую руку, Светлику в плечо, несколько деревянных игл запуталось в волосах Дидры, мне зацепили бедро. Далар, Шактар и остальные воины заполучили по паре стрел в грудь, но кольчужная рубашка спасла их от серьезных последствий. Двум из погибших орков стрелы вонзились в глазницы, а третьему пробило горло.
— Старик, ты можешь удерживать свою защиту в движении? — высокомерно спросил Шактар.
— А с чего мне вообще тебя защищать, орк? — насмешливо откликнулся маг.
Шактар зарычал и замахнулся булавой. Орки за его спиной угрожающе заворчали.
— Хватит! — раздраженно рявкнул Хикс. — Мы сейчас все в одной лодке!
— Могу ли я узнать, зачем вы вообще идете в Великие горы? — повернувшись к нему, спросил Петавиус.
Старый маг явно почувствовал себя хозяином положения. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах бурлил неукротимый гнев — он не мог забыть те унижения, которым подвергли его орки Далара по пути в Дахарон, и ему явно очень хотелось отомстить, но по каким-то одному ему ведомым причинам Петавиус себя сдерживал.
Хикс вопросительно посмотрел на меня.
— Потому что туда идем мы, — оттерев меня плечом, бодро ответила магистру Дидра.
— У меня есть миссия в Эвиленде, и мне надо на Юг, а не на Север, — чопорно откликнулся маг.
— Сейчас вам через Дахарон не пройти, магистр Петавиус, — с сожалением покачала головой Светлика. — Мы сами лишь чудом ушли оттуда живыми.
— Девочка моя, а что тебя занесло в эту недобрую компанию? — с жалостью спросил ее маг.
— Если бы вы знали, куда мы идем, вы бы так не говорили! — всплеснув руками, с неожиданным жаром выпалила Светлика.
— И куда же вы идете? — насмешливо спросил старый маг. По всему было видно: свою проваленную миссию он считает самой важной в мире и готов пойти на все, лишь бы выполнить ее, пусть и с таким опозданием.
— Мы идем спасать мир! — пафосно изрекла Светлика.
Над просекой повисло молчание.
Тишину разорвал веселый смех Петавиуса.
— Спасать мир?.. — сквозь хохот выдавил из себя старый маг.
Магистр отер выступившие на глазах слезы и окинул нашу пеструю компанию насмешливым взглядом.
— Человек, — маг ткнул в меня узловатым пальцем, — эльф-калека, магиня-недоучка, горстка орков и полукровка-изгойка. Как вы собираетесь спасти мир? Да еще и идя на Север?
Я на мгновение задумался, прикидывая, что можно сказать этому высокомерному магу, а о чем лучше умолчать. К тому же не стоит забывать развесивших уши орков. Из них правду знали только Далар и Шактар, да и то лишь ту ее часть, которую преподнес им Хикс. Но Дидра снова меня опередила:
— Мы должны догнать первого советника Кана и забрать у него часть Ключа от Предела мира.
Магистр подавился собственным смехом. Широко распахнув глаза, он изумленно уставился на изгойку, разевая рот, как выброшенная на берег рыба.
— Что?.. Но откуда?.. Как?.. Кто тебе?.. — бессвязно лепетал он.
Дидра усмехнулась.
— Я рассказала, — опустив глаза, тихо призналась Светлика.
— Зачем?! Это — внутренний секрет магов! — негодующе воскликнул магистр.
— Так было нужно! — виновато пробормотала Светлика.
Петавиус нахмурился.
— Вы же знаете, что некромаги издревле пытаются собрать Ключ, чтобы вернуться на Юг, а Всемогущий ничего не может с ними сделать, так как они нужны ему для сдерживания Окса, — пришла на помощь сестре Дидра.
— Я ничего не понимаю… — качая головой, беспомощно прошептал старый маг. — Почему я должен слушать изгойку? Откуда вы вообще узнали, что у Кана есть часть Ключа?
Я зарычал от досады. Сдернув с руки перчатку, я продемонстрировал Петавиусу свои гипертрофированные орочьи «кастеты».
— Я тоже изгой! — рявкнул я, хватая опешившего магистра за ворот плаща. — И вы будете меня слушать, хотите вы того или нет! Я спас вам жизнь! Освободил вас и вернул ваш оксов магический амулет! И если вы не хотите, чтобы Кан на блюдечке преподнес господарю Балтикуса часть от Ключа и заключил с ним союз, вы поможете нам убить его! И какая, к Оксу, разница, кто вам это говорит и откуда мы это знаем? Главное, это так!
Я разжал плацы, и Петавиус поспешно шарахнулся назад, врезавшись в спину стоявшего позади него Шактара. Орк оттолкнул его, и магистр беспомощно растянулся на земле. Поднявшаяся в моей душе буря потихоньку улеглась, и я уже куда более спокойно спросил:
— Так вы поможете нам или нет?
— Да, — кивнув головой, тихо ответил маг.
Я молча протянул Петавиусу руку и помог ему подняться на ноги, невольно восхитившись мастерством старого мага. Он смог поддерживать электрозащиту, даже несмотря на то, что отвлекся на перепалку с нами.
— Как долго вы сможете его контролировать? — небрежно ткнув пальцем в сторону сверкающей завесы, повторил вопрос друга Далар.
Магистр озабоченно нахмурился.
— Время зависит от интенсивности нагрузки на поле. Боюсь, что в сложившихся обстоятельствах не больше оборота — отряд слишком большой. Но на это уйдут все мои силы, и следующие несколько оборотов я буду бесполезен, — ответил он.
— Кстати о нагрузке. — Я задумчиво взглянул на усеивающие землю деревянные иглы-стрелы. — Вам не кажется, что эти стрелы уж больно странные? С какой силой и из какого лука их нужно было выпустить, чтобы они могли убить?
Кажется, остальные мои спутники лишь сейчас обратили внимание на необычную форму летевших в нас снарядов.
— Какая разница? — хмуро буркнул Шактар. — Нужно поскорее убираться отсюда.
Наш поредевший отряд вновь выстроился в колонну, и мы заспешили дальше. Но не успели сделать и несколько шагов, как в нас вновь со всех сторон полетели длинные деревянные иглы. На этот раз я сумел разглядеть неведомых стрелков. Ими оказались похожие на ивы деревья! Они взмахивали гибкими ветвями и с чудовищной силой метали в нас усеивающие их острые, тонкие сучки!
Но все они благополучно сгорали в сверкающей защите магистра Петавиуса. Вскоре мы покинули опасную зону, и магистр со стоном облегчения развеял заклятие. Лицо мага, по-прежнему не отошедшего от долгих дней пыток, посерело, но он упрямо держался на ногах, хотя я и видел, что каждый шаг дается ему с большим трудом.
Через пару милиузлов лесной туннель неожиданно сделал крутой поворот вправо.
— Зачем? — задал единственный вопрос Хикс, невольно замедляя шаг.
Впереди просека упиралась в густую стену подлеска. Он казался таким же точно, как и тот, что тянулся слева и справа от нас. Почему же Кан решил сменить направление?..
— Будьте начеку, — предупредил воинов Далар.
Мы медленно двинулись к повороту. Когда первой тройке орков оставалось сделать до него всего несколько шагов, растительная стена, в которую упирался проделанный магами Кана «коридор», внезапно ожила. В воздух взвился целый десяток темно-зеленых лиан, покрытых короткой жесткой щетиной с крохотными крючочками на концах. Лианы опутали не успевших даже вскрикнуть орков и утащили их в подлесок. Сплошная зеленая стена вновь замерла, как будто ничего и не было.
Натыкаясь друг на друга, орки испуганно шарахнулись назад.
— Вы это видели?! — в панике воскликнул шедший позади меня Хаташ. — Они утащили их! Они утащили их!
— Тихо! — рявкнул Далар.
— Зато понятно, почему отряд Кана свернул, — прочистив горло, дрожащим голоском прошептала магиня.
— Чего и нам советую. Не приближайтесь к этой стене, — буркнул Хикс и решительно зашагал к повороту.
— Осторожней! — не сдержав волнения, выкрикнула ему вслед Светлика.
Но Хикс благополучно нырнул в боковой проход и скрылся из глаз.
— То ли «лианы» насытились, то ли не желают плоти Возрожденного, — пробормотал под нос Эль, задумчиво изучая взглядом прожорливую стену.
— Вперед! — решительно скомандовал я и, тряхнув головой, побежал к повороту.
За мною последовали и остальные. Коварные растения, удовлетворившись принесенной жертвой, позволили остальным пройти.
Прошагав в полном молчании еще с узел, мы вышли на вырубленную магами Кана поляну. Нежная зеленая трава, словно гигантской невидимой бритвой срезанная под корень, была сплошь истоптана тяжелыми сапогами.
— Похоже, Череп останавливался тут на отдых, — заметил Далар и вопросительно посмотрел на отца.
— Привал, — махнул рукой Хикс, опускаясь на землю.
Поев и передохнув, мы продолжили путь. Казалось, зеленому туннелю не будет конца. И по-прежнему он шел строго на запад, параллельно стене вздымавшихся где-то по левую руку от нас Великих гор. Еще дважды нам попадались вырубленные магами Черепа поляны. На одной из них мы остановились на ночь — как ранее и отряд Кана, судя по тому, что посреди поляны в небольшом углублении виднелся потухший костер.