Честь превыше всего Рэдклифф Анна

– Хуже всего пришлось моей матери. Они были так близки, и так любили друг друга, что его гибель чуть не убила ее. Если бы не ее творчество, не знаю, выжила бы она вообще.

– Она больше не вышла замуж? – тихо спросила Блэр.

– Нет. Не думаю, что кто-нибудь смог бы заменить ей его. К счастью, искусство – это вся ее жизнь. Она много путешествует, и у нее много друзей.

– Вы с ней похожи? – смело спросила Блэр. Она не могла перестать думать о слухах насчет гибели любовницы Кэм. На мгновение она почувствовала ревность, но тут же отругала себя за глупость.

Кэм снова быстро улыбнулась.

– Нет, достаточно уже того, что моя мама художник.

– Что вы хотите сказать?

– Моя мать – это непостижимое сочетание сильной страсти, легко меняющихся эмоций и нестандартного видения мира.

– Так вы представляете себе художников?

Кэм перевела взгляд на Блэр.

– Да. Мне кажется, что они на редкость тонкие натуры, способные на невероятную эмоциональную глубину. С ними чертовски трудно жить, но каждое мгновение, проведенное с ними бесценно.

Слова Кэм поразили Блэр своей глубиной, и она прочувствовала их сердцем. Эти слова грозили пошатнуть основание ее мира. Блэр хотела, чтобы Кэм питала эти чувства к ней, как ничто и никогда в своей жизни. Это было невозможно. И последнее, что хотела бы Блэр, так это иметь чувства к Робертс. Такая потребность сделает ее слабой и поставит под угрозу ту небольшую независимость, что у нее еще оставалась. Блэр разрывалась между желанием убежать и физически острым влечением, которое уже сильно вышло за рамки просто сексуального. Она оторвала взгляд от выразительного лица Кэмерон.

– Я не могу рисовать, когда вы разговариваете, – сказала она чересчур резко и вновь сосредоточилась на рисунке.

Кэм смотрела, как искусная рука Блэр скользит по бумаге, и думала о том, как Блэр похожа на ее мать. Она была красива, талантлива – и, вместе с тем, словно эмоциональное минное поле. То она была вне себя от гнева, то само воплощение раскрепощенной сексуальности, а в следующее мгновение –  так же внезапно, как и сейчас, – погружалась в себя. Блэр сидела поджав ноги и склонившись над рисунком, словно защищая его от посторонних глаз. Ее светлые волосы свободно спадали бурными кудрями вокруг лица. Кэм отогнала мысль о том, что кто-то может причинить Блэр боль. В конце концов, это ее обязанность не допустить этого.

Кэм вернулась к чтению, уверенная в том, что ее внезапное желание провести руками по волосам Блэр было вызвано лишь их разговором, и неотразимая красота девушки тут ни при чем.

* * *

На следующее утро, приняв душ, Кэм вышла из своей спальни. На другой стороне гостиной Блэр и Пола Старк так увлеченно болтали, что не заметили появления коммандера. Кэм не слышала, о чем они говорили, но Блэр положила свою ладонь на руку Старк, и пристально смотрела ей в лицо. Казалось, Старк пыталась отойти, но Блэр ловко прижала ее к бару. Кэм уже приходилось наблюдать подобный процесс соблазнения. Она не могла понять, что разозлило ее больше, – явное внимание Блэр к другой женщине, или тот факт, что Пола Старк, похоже, была очарована Блэр. Любые романтические отношения между агентами и людьми, которых они охраняли, были строжайше запрещены. Это была не просто формальность, но и необходимость. В опасной ситуации оперативник не может сохранять объективность, если он вовлечен в личные, особенно интимные, отношения с человеком, которого должен защищать.

Пола Старк ускользнула от Блэр, когда раздался стук в дверь. Кэм автоматически заняла позицию между Блэр и дверью, прикрывая ее, пока не убедилась, что пришел агент Тейлор. Они жили в этой гостинице уже четыре дня, и Кэм предстояло принять решение.

– Нам нужно поговорить, – сказала она Блэр.

Блэр с подозрением посмотрела на Кэм, поняв, что Робертс, должно быть, застукала ее с Полой. Раньше она не уделяла внимания Поле Старк, хотя и знала, что та следовала за ней тенью по барам и ночным клубам на протяжении последних шести месяцев. Старк была привлекательной девушкой, но Блэр в действительности не интересовалась ею. Возможно, потому что догадывалась, что Старк не была лесби. А Блэр с юного возраста уяснила, что с натуралками лучше не связываться. Но, проведя четыре дня в трехкомнатном номере рядом с женщиной по имени Кэмерон, которая могла без малейшего усилия завести ее и с такой же легкостью отвергнуть, Блэр решила со скуки попытаться соблазнить эту хорошенькую и свеженькую Старк.

– Судя по всему, коробку к вашей двери положил один из уборщиков, работающих в здании. Какой-то мальчишка дал ему за это десять долларов. Скорее всего, наш преследователь использовал мальчика как посредника, чтобы самому не засветиться. Мы не сможем установить его личность.

– Так я могу вернуться домой? – воодушевилась Блэр. У нее были смешанные чувства. Ей до смерти надоело сидеть в этом номере, где вокруг постоянно сновали какие-то люди, и не было возможности поработать. Но, в то же время, Кэм почти всегда была рядом, а когда ей нужно было поспать, ее сменяли другие агенты. Блэр привыкла к ее присутствию. Кэм была рядом, когда она просыпалась и когда ложилась спать. А днем они разговаривали, читали или просто молчали вместе. Так близко Блэр ни с кем не была со школы.

– Да, но думаю, лучше бы вам уехать на некоторое время. Поездка загород была бы очень кстати.

– Мы с Дайан как-то говорили, что неплохо бы покататься на лыжах. Наверное, сейчас самое подходящее время. Я позвоню ей и организую все на эти выходные.

Кэм кивнула.

– Хорошая идея. Правда, эти выходные, пожалуй, слишком скоро, потому что мне необходимо проработать детали охраны.

– Вы можете сделать это в самолете, – сказала Блэр с ноткой раздражения в голосе. Она не привыкла менять свои планы или откладывать их, чтобы подстроиться под нужды службы охраны.

– Могу я напомнить вам о нашем соглашении? – спокойно сказала Кэм.

– По-моему, мы договаривались о том, что я не буду бегать от ваших агентов, – подчеркнуто сказала Блэр.

– А мне показалось, что вы согласились сотрудничать с нами. Так же как и не бегать от нас тоже, – ответила Кэм.

Блэр заметила быструю улыбку, осветившую прекрасные черты Кэм, и невольно рассмеялась.

– В следующий раз надо будет все записать, – пробормотала она. – Как насчет того, чтобы обсудить детали сегодня за ужином?

Кэм кивнула, понимая, что Блэр обошла ее, но сочла это приглашение признаком сотрудничества.

– Хорошо, – согласилась Кэм. Она уже развернулась уходить, но потом добавила, – для некоторых моих людей это первое серьезное задание. Им не сыграет на руку, если мне придется перевести их на другую службу.

– И почему же вам вдруг придется это сделать? – с подозрением спросила Блэр.

– Если кто-нибудь из них скомпрометирует себя, скажем, «дружбой» с вами.

– А за себя не боитесь? – сердито проговорила Блэр. Какое дело было Робертс, с кем она проводит время, если это никому не мешает. Даже если бы и мешало, что с того? Блэр ненавидела, когда ей пытались диктовать условия!

– Я ведь не новичок, мисс Пауэлл, – ровным голосом ответила Кэм напоследок.

Блэр смотрела ей в след, кипя от злости. Если ей захочется переспать с Полой Старк прямо в вестибюле отеля – она так и сделает, черт возьми! Может, Кэмерон Робертс и контролирует себя, но она никогда не будет контролировать ее, Блэр, жизнь.

* * *

Они не виделись до самого вечера. Все это время Блэр наводила порядок в своей квартире. Ровно в полседьмого в дверь позвонили.

– Давайте прогуляемся, – вместо приветствия сказала Блэр. Как обычно, Кэм прекрасно выглядела в блейзере цвета хаки и полинявших джинсах.

– Давайте, – согласилась Кэм. Она последовала за Блэр к лифту, отметив, что Блэр распустила волосы, а шелковый пиджак и брюки с широким клешем подчеркивали ее стройную фигуру.

Блэр двигалась грациозно и уверенно, и Кэм знала, что это потому, что Блэр идет ужинать не как дочь президента, а как обычная двадцатипятилетняя девушка. На мгновение Кэм пожалела, что руководила службой охраны Блэр. Как бы ей хотелось просто наслаждаться ужином в компании красивой женщины. Но она не могла себе этого позволить. Если Блэр могла абстрагироваться или пытаться забыть о том, кто она с помощью алкоголя и непрекращающихся сексуальных подвигов, то для Кэмерон это было невозможно. Неважно, какой себя Блэр показывала внешнему миру, Кэм знала, что она была сложной, многогранной личностью, которую она присягнула защищать. И все же она предвкушала этот ужин с чувством, которое не посещало ее уже несколько лет.

Когда двери лифта начали открываться, Блэр коснулась руки Кэм.

– Я не хочу, чтобы остальные члены команды пошли с нами, – настойчиво сказала она.

Целыми днями за ней наблюдали едва знакомые люди, контролирующие каждое ее движение. Поэтому хотя бы несколько часов ей хотелось провести без надзора и просто поужинать с женщиной.

– Я знаю, и понимаю почему,– тихо ответила Кэм. Но мы не можем пойти одни, без охраны. Не сейчас, особенно так скоро после появления той посылки. Я скажу, чтобы они держались на расстоянии.

– Но это же все равно не то.

– Знаю, что не то. Поверьте, если бы я могла что-то изменить, я бы это сделала.

Блэр провела рукой по рукаву пиджака Кэмерон, на мгновение коснувшись пальцами тыльной стороны ее ладони. В голосе Кэм она чувствовала искренность.

– Спасибо, – сказала Блэр.

Кэмерон шепнула несколько слов в передатчик, вышла из лифта и подала Блэр руку. Она не была уверена в том, что это хорошая идея, но ее не оставляло чувство, что не пойди она Блэр на уступку, она бы потеряла все шансы на сотрудничество с ее стороны. На самом деле Кэм не хотелось больше держать Блэр в клетке. Ведь это продолжалось не только последние четыре дня, а последние пятнадцать лет.

Они вышли на улицу и вдохнули свежий, прохладный воздух раннего вечера, и Кэм вдруг поняла, что ей хотелось доставить Блэр эти мгновения удовольствия. У нее захватило дух от удивления, когда Блэр взяла ее за руку, потому что за ними наблюдало, по меньшей мере, три агента.

– Не думала, что вы боитесь слухов, коммандер, – поддразнила ее Блэр.

– Я опасаюсь не слухов, а вашего отца, – сухо ответила Кэм.

Агенты рассредоточились в толпе, держась на расстоянии нескольких метров друг от друга. Они переглянулись между собой, не понимая, что так рассмешило Блэр Пауэлл.

* * *

– Думаю, это можно устроить, – сказала Кэм, откинувшись на спинку стула. Она с удовольствием отдыхала после неторопливого и спокойного ужина в небольшом ресторане в Вест-Виллидж. Они с Блэр сидели за столиком на двоих перед большим камином. Сначала Блэр предложила взять столик у окна, но Кэм вежливо отвергла этот вариант, понимая, что Блэр не стоит сидеть на видном месте. Кэм пила эспрессо, пока Блэр допивала коньяк.

Блэр тихо рассмеялась. Впервые ее не раздражало то, что ей приходилось согласовывать свои планы со службой охраны. Даже ей пришлось признать, что опасения Кэм были небезосновательны.

– Я рада, что вы согласились, – сказала Блэр. Она не спеша смаковала крепкий напиток и изучала Кэм.

За два часа они поговорили об искусстве, обсудили европейские города, которые понравились им больше всего, а также обменялись мнениями о различных боевых искусствах. Они не говорили о политике, о преследователе Блэр или о личной жизни друг друга. Их ужин был чем-то похож на первое свидание, наполненное предвкушением и желанием узнать нового человека.

Блэр не позволяла реальности разрушить эту иллюзию. Она вообще не узнавала себя. В какой-то момент она поняла, что исчез постоянный ее спутник – едва сдерживаемый гнев. Она настолько привыкла к нему, что даже не замечала его, что само по себе было пугающим признаком. Если она позволит этой эмоции завладеть собой, то пустота и разочарование жизнью разрушат ее. Она остро чувствовала на себе взгляд Кэм. Кэмерон могла смотреть так, будто кроме них вокруг больше никого не существовало. Ее взгляд был словно прикосновение, и Блэр чувствовала, что у нее покалывает кожу от изучающего взгляда Кэм. Сделав над собой усилие, она попыталась заговорить обычным голосом.

– Я поговорила с Дайан, она с нетерпением ждет поездки.

– Утром я первым делом займусь подготовкой, – пообещала Кэм.

– Дайан сказала, вы виделись с ней сегодня, – словно между делом проговорила Блэр. В действительности она испытала совсем другие эмоции, когда Дайан небрежно заметила, что у нее был ланч с Кэмерон.

– Да, у нас было небольшое дело.

– Не сомневаюсь, – саркастически ответила Блэр. Она прекрасно знала, что за дело было на уме у Дайан. Блэр было хорошо известно, какой тип женщин нравится ее подруге, и за многие годы они не раз соперничали за одну и ту же женщину. В юности это было забавно, и проблем никогда не возникало. Но на этот раз Блэр было не до веселья. Она злилась на себя за то, что проявила свое раздражение. Она не отрывала взгляда от темной жидкости в своем бокале, опасаясь, как бы Кэмерон не увидела ревность в ее глазах.

Кэм отлично понимала, зачем Дайан рассказала Блэр об их встрече. Очаровательная арт-дилер ясно выразила свою заинтересованность. Эта откровенная попытка не задела Кэм, но ей почему-то не хотелось, чтобы Блэр подумала, будто ее так легко соблазнить.

– Порой сигара – это просто сигара, – сказала Кэм.

– Не могу поверить, что вы это сказали! – рассмеялась Блэр и ее злость тут же улетучилась.

Кэм рассмеялась вместе с ней, заметив, как светится лицо Блэр, когда ей удается расслабиться.

– Сама не могу поверить. Но для этого случая очень подходящий эпитет.

– Обещаю, что не скажу ей, – произнесла Блэр с улыбкой.

Кэм благодарно кивнула:

– Спасибо.

Когда они вышли из ресторана, на мгновение Блэр забыла, что за ними следили трое агентов Секретной службы. Это был один из редких январских вечеров, когда над Нью-Йорком были видны звезды. Еда в ресторане была замечательной, а компания еще лучше. Она резко остановилась.

– Наверное, у меня не получится уговорить вас сходить в бар? – спросила она у Кэм.

Кэмерон глубоко вдохнула морозный воздух. Она хорошо понимала, зачем Блэр приглашала ее в бар.

– Я не могу сопровождать вас. Однако если вы решите пойти, я прослежу, чтобы агенты не маячили у вас на глазах.

– Вы же были не против поужинать со мной, – подчеркнуто сказала Блэр продолжая стоять на месте, не особо заботясь о других прохожих.

– Это было по делу, – ответила Кэм.

– Неужели? – парировала Блэр.

Кэм понимала, что их ужин выходил за определение делового. Они вполне могли обсудить предстоящую поездку на горнолыжный курорт и утром. Она воспользовалась этим предлогом, чтобы поужинать с Блэр. Кэм ступила на опасную территорию и отдавала себе в этом отчет. Она не могла позволить ситуации зайти еще дальше. Естественно, она не могла пойти с Блэр в гей-бар, это уж точно походило бы на свидание. Но в то же время, Кэм не имела ни малейшего желания следить за Блэр в гей-клубах. Ей было не по душе, наблюдать, как Блэр находит себе подружку на одну ночь.

– Я не могу, простите. Так мне уведомить агентов, что вы решили пойти в ночной клуб?

– Нет, спасибо. Когда я иду развлекаться, мне не нужна их компания, – язвительно сказала Блэр.

Кэм подумала, что заслужила это.

– Тогда, могу я проводить вас домой?

– Да, – со вздохом согласилась Блэр. – Только ради бога, скажите своим псам, чтобы держались от нас подальше! С вами я в полной безопасности.

Кэм кивнула, прошептав инструкции в передатчик. Она вздохнула с облегчением, хотя бы в эту ночь ей не придется волноваться о том, где ночует Блэр. И вместе с тем она вынуждена была признать, что ей не придется переживать о том, с кем проведет эту ночь Блэр.

Глава двенадцатая

Пять дней спустя они сели в частный самолет, который должен был доставить их в Колорадо. Они намеревались остановиться в небольшой гостинице, не слишком известной среди туристов, в довольно уединенном месте, где не будет всех возможностей, столь популярных на лыжных курортах Колорадо, так же как и ночных развлечений. Зато там можно отлично покататься на трассах различной сложности. Блэр по-видимому была опытной лыжницей, ей нравились сложные склоны и необкатанные горные тропы с деревьями. И если ее ждал отдых, то для Кэм и ее агентов это было чем угодно, но только не каникулами.

Кэм уселась в самолетное кресло и только собиралась открыть новости, как кто-то присел рядом.

– Похоже, это место свободно, – произнес знакомый голос.

Кэм подняла голову и посмотрела на Дайан Бликер.

– Здесь нигде нет резерва.

Дайан улыбнулась.

– Тогда я останусь, не возражаете?

– Нисколько. Новости могут подождать,– ответила Кэм, складывая газету.

Потянувшись за ремнем безопасности, Дайан провела рукой по бедру Кэм. В ее прикосновении чувствовалось едва уловимое возбуждение, но Кэм не отстранилась. В конце концов, они взрослые люди. Дайан могла принять отказ, но она ненавидела, когда ее посылы оставались без внимания.

– Вы катаетесь на лыжах, коммандер?

– Катаюсь.

– Наша Блэр просто мастер в этом деле, вы знаете?

– Меня это не удивляет, она очень талантлива.

Дайан пристально посмотрела на нее, пытаясь найти в ее словах скрытый смысл, но, как всегда, лицо Кэм оставалось непроницаемым. Дайан не могла вспомнить, чтобы ей встречался человек с таким самообладанием. В то же время холодной Робертс не назовешь. Она излучала энергию и, казалось, все делала сосредоточенно и с чувством. На самом деле она была полна обещаний. Обещаний подлинной страсти и накала эмоций, которые Дайане просто не терпелось испытать. Это было больше, чем просто физическое влечение. Стройное крепкое тело Кэмерон было невероятно соблазнительно, но ей также была присуща грандиозная уверенность в себе. Интересно, что-нибудь в принципе может поколебать ее выдержку?

Пристегивая ремень, Дайан прислонилась к плечу Кэм.

– Согласна, у Блэр масса скрытых талантов. В то же время она не старается скрыть некоторые свои пристрастия. Я уверена, вы уже это заметили.

Кэм не собиралась обсуждать Блэр Пауэлл с Дайан Бликер или с кем-либо еще.

– Как дела в галерее? – сменила тему Кэм.

– Так, понятно. Блэр мы не обсуждаем. На самом деле мне это подходит, потому что гораздо больше я заинтересована в вас.

Кэм рассмеялась настойчивости Дайан. Трудно сердиться на человека, который столь откровенно заявляет о своих намерениях. В другом месте, в другое время Кэм не стала бы сопротивляться. Но ее прошлое и странное обособленное настоящее не давали ей откликнуться на предложение Дайан. Близкая связь в любом ее проявлении была за пределами возможностей Кэм.

– Боюсь, я вас разочарую, – предупредила Кэм.

– О, я очень в этом сомневаюсь.

– Я, конечно, польщена… – начала Кэм.

– Да бросьте вы, коммандер, – рассмеялась Дайан. – Не нужно объяснять мне причины, по которым, как вам кажется, вы не можете. Я довольно терпелива, и мне нравится ждать. Иначе, какое удовольствие выигрывать?

Кэм покачала головой, улыбаясь непростой, уверенной в себе женщине, сидевшей рядом с ней.

– Тогда мне больше нечего добавить.

Дайан обвила своими длинными изящными пальцами запястье Кэм и нежно сжала ее, прежде чем медленно убрать руку.

– Ну и хорошо, это ни к чему.

Во время взлета Дайан и Кэм сидели, откинувшись в креслах. Через проход, на один ряд позади них, сидела Блэр и изучающе смотрела на обеих женщин. Тактика подруги была ей известна. Блэр знала Дайан с юности и была свидетельницей многих ее побед. Впервые для Блэр имело значение, добьется ли Дайан успеха. Рука Дайан на запястье Кэм, вызвала в Блэр бурю чувств, которые было трудно игнорировать. Эта картинка все еще стояла у нее перед глазами. Сама мысль, что Дайан прикасалась к Кэм была ей ненавистна, но еще больнее было думать, что Кэмерон могла ответить взаимностью. Интуитивно Блэр чувствовала, что Кэмерон Робертс не станет просто так крутить роман. Но Блэр не догадывалась, насколько это обстоятельство контролировало жизнь Кэмерон.

* * *

У дверей гостиницы прибывшую группу встретила высокая симпатичная женщина за сорок. Несмотря на зиму, она была загорелой, а ее подтянутая фигура говорила об активном образе жизни. Тепло встретив гостей, она проводила их в холл, где перед большим камином из камня стояли удобные диваны и кресла. Верхние лампы были вмонтированы в открытые деревянные балки под потолком и мягко освещали помещение, оформленное в деревенском стиле.

– Меня зовут Хелен Крейг, – представилась женщина, протягивая руку Кэм. – Можете оставить ваши вещи здесь, пока мы не распределим всех по комнатам.

Она перевела взгляд с Кэмерон на Блэр Пауэлл, стоявшую справа от Кэм. Разумеется, Хелен узнала ее и понимала, что Блэр приехала со специальным сопровождением. Без тени робости Хелен протянула руку Блэр.

– Я очень рада, что вы приехали к нам, мисс Пауэлл. Прошлой ночью выпало много снега, трассы сейчас просто идеальные.

Блэр улыбнулась, ей понравилось, что Хелен не стала притворяться и с искренней теплотой встретила их.

– Как раз это я и хотела услышать. Уже не терпится попасть на склоны.

Хелен кивнула.

– Светает у нас в полшестого утра. После того, как вы разместитесь и перекусите, я покажу вам карты спусков, и вы сможете спланировать ваше катание на завтра.

– Я надеялась успеть прокатиться пару раз сегодня, – утвердительно сказала Блэр.

– Через полтора часа уже стемнеет. Если вы поторопитесь, то успеете прокатиться по одной из более коротких трасс.

Блэр взяла свою сумку.

– Покажите, где я могу переодеться.

Хелен заметила внезапное напряжение, охватившее спутников Блэр. Но ей показалось, что Блэр Пауэлл тут главная, и если ей хочется кататься на лыжах, она это сделает.

– Следуйте за мной.

Когда Блэр ушла, Кэмерон повернулась к остальным.

– Итак, всем внимание. Мак, ты займешься комнатами. Убедись, чтобы кто-нибудь был по обе стороны от номера Цапли и в номере напротив. Предпочтительно, чтобы все разместились на одном этаже. Старк, Тейлор, вы выясните, по какой трассе она поедет. Возьмите с собой аптечку первой помощи. Я пойду переоденусь и поеду с ней.

На мгновение Кэм абсолютно забыла о Дайан Бликер. Как обычно, Блэр не задумывалась о том, как сложно обеспечивать ее охрану, и они вновь оказались в трудной ситуации. У них не было времени для надлежащего осмотра территории, и они понятия не имели, кто мог нарисоваться на трассе, по которой будет спускаться Блэр. Кэм вздрогнула от прикосновения к своей руке.

– Я думала, вы уже привыкли к ее поведению, коммандер, – мягко проговорила Дайан. – Насколько я ее знаю, она все время отказывалась принять тот факт, что не может себе позволить вести себя так, как остальные люди. Она всегда хотела быть обычным человеком.

Кэмерон кивнула, вспоминая собственное детство и каково это было – расти среди друзей папы-дипломата и известной мамы-художницы. Девочкой она смотрела, как дети идут в школу, из окон лимузина, который возил ее практически всегда. Кэм жаждала принадлежать к обществу обычных людей, которых она видела на улицах города, но понимала, что это невозможно. На собственном опыте ей была знакома печаль, рождавшаяся от ощущения того, что ты не такой как все, и одиночество, возникавшее из-за постоянной изоляции, как бы ни старались родители создать видимость обычной жизни.

Дайан заметила, как в серых глазах Кэм промелькнуло сопереживание, и поразилась глубине сострадания и понимания. То, что почувствовала при этом сама Дайан, напугало ее. Она уже не помнила, когда в последний раз хотела получить от женщин нечто-то большее, чем просто секс. Но Кэм была не такой как все. Было что-то завораживающее в ее отстраненности, что-то дразнящее в ее таинственности. Непроизвольно возникало желание узнать ее получше, хотя она никого не приглашала в свой внутренний мир. Дайан подумала, что будь у нее хоть капля здравого смысла, она бы попыталась воздвигнуть барьер между собой и Кэм, вместо того чтобы гоняться за неуловимым коммандером и своей давней подругой-бунтаркой.

* * *

– Боже, это было так здорово! – воскликнула Блэр, стряхивая снег с ботинок и сбрасывая с себя куртку. Она прошла к небольшому бару в углу просторного холла гостиницы. – Мне, пожалуйста, бокал красного вина, – сказала она бармену. Повернувшись к Дайан и Кэмерон, она спросила: – А вы что будете?

– Мне мартини, – попросила Дайан.

– Мне только кофе, – сказал Кэмерон.

– Невероятная трасса, правда? – продолжала восторгаться Блэр. Она откинула голову назад и потрясла ее, чтобы волосы свободно рассыпались. Ее глаза сверкали, а щеки порозовели от холодного воздуха.

– Да уж, реклама не обманула, – заметила Кэм.

Она стояла на лыжах с трех лет, но тем не менее, ей пришлось приложить все усилия, чтобы держаться наравне с Блэр. Девушка была не просто умелой лыжницей, она отличалась бесстрашием. Несмотря на то, что видимость начинала ухудшаться, Блэр неслась по незнакомой трассе, забыв обо всем. Дайан, которая тоже очень хорошо каталась на лыжах, отстала чуть ли не на километр от них, она спускалась мастерски, но более осторожно.

Кэмерон расставила агентов вверху и внизу трассы, они поддерживали с ней постоянную связь по рации, однако Кэм была единственной, кто находился в непосредственной близости к Блэр. Хотя риски на этом уединенном лыжном курорте были невелики, Кэм не хотела терять Блэр из виду. Вот уже лет десять, как она не исполняла подобных виражей на трассе. Кэм знала, что утром у нее будут болеть все мышцы. Но удовольствие на лице Блэр стоило того, чтобы потерпеть. Блэр просто светилась от счастья, и Кэм увидела ее такой, какой, возможно, она была бы при других обстоятельствах. Кэм еще никогда не видела свою подопечную такой радостной и легкой. Блэр была не просто прекрасна, она была умопомрачительна.

Кэм отвела взгляд от Блэр и аккуратно поставила чашку из-под кофе на барную стойку.

– Думаю, мне пора принять душ, – сказала она. Отвернувшись в сторону, она тихо передала инструкции по микрофону, пристегнутому к одежде. Почти мгновенно в дверном проеме появился коренастый рыжий мужчина. Удостоверившись, что ее сменщик был на месте, Кэм спокойно ушла.

Дайан посмотрела вслед Робертс, задумавшись о том, знала ли Кэм, что глаза выдавали ее. Дайан видела, как Кэм смотрела на Блэр, и удовольствие, промелькнувшее во взгляде коммандера, было неприятно очевидным. Какую же силу воли нужно иметь, чтобы так себя контролировать, подумала Дайан. И зачем это нужно…

Глава тринадцатая

Ранним утром Блэр вошла на кухню и вдохнула аромат свежего кофе. Она увидела, что за большим поцарапанным деревянным столом сидит Хелен, пьет горячий кофе и разгадывает кроссворд. Хелен улыбнулась девушке и махнула рукой в сторону кофеварки.

– Спасибо, – промямлила Блэр и пошла за чашкой. Налив себе кофе, она присела за стол с Хелен.

Хозяйка гостиницы посмотрела на девушку, и после этого спросила:

– А где же ваши друзья?

Скорчив гримасу, Блэр продолжила дуть на горячий кофе.

– Один из них наверняка стоит за задней дверью, а второй сидит в столовой.

– Звучит не слишком-то весело, – заметила Хелен.

Блэр внимательно посмотрела на Хелен. Лицо женщины выражало неподдельную искренность. Девушка позволила себе слегка улыбнуться.

– Я могла бы соврать, сказав, что уже привыкла. Да, я привыкла к этому, конечно, но так и не научилась, не обращать на это внимания. Это меня раздражает.

– Могу себе представить. С другой стороны, догадываюсь, что полностью предоставить вас самой себе в принципе невозможно.

– Это точно, – рассмеялась Блэр.

Хелен откинулась на спинку стула, рассматривая потрясающе красивую девушку, сидевшую напротив нее. Это была не та утонченная особа с продуманным до мелочей имиджем, которую можно было увидеть по телевизору или на страницах журналов. Сейчас перед Хелен была женщина во всей своей природной красоте, без косметики, с распущенными волосами, в полинялых джинсах и растянутой спортивной футболке с длинными рукавами, под которой легко угадывались очертания груди. В этой девушке Хелен никогда бы не узнала дочь президента. Но и не обратить внимания на внешность Блэр было нереально.

– Могу я полюбопытствовать, почему вы остановились именно здесь? – спросила Хелен.

– У вас часто останавливаются мои друзья, Сара Хьюз Уитли и Энн Перри.

Хелен слегка приподняла бровь, припоминая красивую пару, которая приезжала кататься в начале сезона.

– Одни из самых моих любимых гостей, – призналась хозяйка лыжного курорта.

Блэр встретилась с женщиной взглядом и порадовалась, что собеседница не отвела глаза.

– Я их очень люблю, – сказала девушка.

– Я тоже, – ответила Хелен. – Вам не нужно волноваться насчет конфиденциальности, мисс Пауэлл. Мое дело – обеспечить гостям все условия для хорошего катания на лыжах и приватность. Я надеюсь, что за эту неделю вы от души накатаетесь. Ваша личная жизнь меня не касается.

– Что ж, тогда вы, наверное, единственный человек в Штатах, который может так сказать, – рассмеялась Блэр.

Женщина подхватила ее смех.

– Пожалуй, вы правы.

* * *

Примерно через час в гостиной появилась Кэм. Она подошла к столу, где всегда наготове стоял большой термос, и налила себе кофе. С удовольствием потягивая горячий напиток, Кэм развернулась и встретилась взглядом с Хелен Крейг. Женщина молча смотрела на нее, слегка улыбаясь. Робертс кивнула и погрузилась в одно из больших кожаных кресел, стоявших перед камином. Спустя мгновение Хелен присоединилась к ней тоже с чашкой кофе.

– Она уже катается, – сообщила Хелен.

– Да, я знаю.

– Я даже не сомневаюсь. Должно быть, ей нелегко приходится.

Кэм работала в своей сфере слишком долго, чтобы угодить в ловушку задушевной беседы с незнакомым человеком. Особенно если в разговоре шла речь о таком важном объекте, как дочь президента. Но в словах ее собеседницы чувствовалась столь неподдельная искренность, что Кэм неожиданно расслабилась и сказала:

– Похоже на то.

Хотя Хелен еще не приходилось наблюдать за отношениями между такой персоной, как Блэр, и теми, кто ее охраняет, зато она не раз видела, как случалось притяжение между двумя женщинами. У нее была возможность заметить, как вели себя отстраненный агент Секретной службы и дочь президента за ужином вчера вечером и потом после ужина в гостиной, где установилось непростое перемирие.

Блэр Пауэлл почти не отводила глаз от высокого коммандера, да и ее подруга Дайан, по-видимому, была покорена. А вот объект их пристального внимания вела себя очень сдержанно и мало чем выдавала себя. Но внимательно за ней понаблюдав, Хелен заметила, что, когда все остальные увлеклись беседой, темноволосая женщина с серыми глазами смотрела на дочь президента таким острым взглядом, что он мог, наверное, оставить отметины на коже. Хелен уже доводилось видеть подобный взгляд: обычно так смотрят женщины, убежденные в том, что они хорошо знают свое сердце и свои мысли. Так смотрят женщины, которые не хотят идти на поводу у своих чувств.

– Ей наверняка очень одиноко. Может, ей нужен друг, – тихо произнесла Хелен.

Кэм со вздохом поставила чашку на кофейный столик. Она подошла к камину, наблюдая за горящими поленьями.

– Друзья у нее есть. Ей нужна свобода, а этого ей не может дать никто.

– Свободы можно достичь разными способами.

Когда Кэм оглянулась, то обнаружила, что была одна.

* * *

– Вам нельзя подпускать Полу к картам. Она ужасно играет. Будь она моим партнером, я бы ее прибила, – разглагольствовала Блэр, присоединившись к Кэм на просторной гостиничной террасе. Вечер выдался достаточно морозным, холодный воздух покалывал кожу. На темном небе ярко сверкали звезды. Их было так много, что Блэр казалось, будто она стоит у самого края небес. Их дыхание оставляло облачка белого пара в воздухе, но, несмотря на холод, Блэр не мерзла. Она весь вечер ждала возможности оказаться наедине с коммандером. И вот они были вдвоем, сердце Блэр застучало быстрее, а внутри все ходило ходуном от возбуждения, которое она старалась не замечать.

– Агент Секретной службы не обязан уметь играть в карты, – серьезным тоном сказала Кэм, улыбаясь лишь уголками рта.

– Так-то оно так, – сказала Блэр, подойдя к Кэм так близко, что коснулась ее плеча. Она удивилась тому, что Робертс не отодвинулась. – Но я уверена, что у агентов Секретной службы должно быть много талантов.

Кэм повернулась и серьезно посмотрела на девушку.

– Мисс Пауэлл, я понимаю, как все это тяжело для вас…

– Не думаю, что понимаете, – прервала ее Блэр и положила руку в перчатке на плечо Кэм. – Чертовски неудобно искать способ затащить в постель начальника собственной охраны, не спровоцировав при этом скандал национального масштаба.

– Может, тогда стоит задуматься, а надо ли это делать.

– Может, и стоит, но это не мой метод. Все, что меня интересует, – это вы.

Кэм немного отодвинулась. Блэр Пауэлл была самой привлекательной женщиной из всех, что ей встречались. Больше того, Блэр была трогательно уязвима, когда выходила из образа. Как бы Кэм хотелось найти способ облегчить эту боль. Но она не могла позволить, чтобы ее симпатии мешали работе. Кэм напомнила себе, что эта прекрасная соблазнительница на самом деле хотела использовать ее для того, чтобы разбить оковы своей невидимой темницы. Понимая это, Кэмерон не стала придавать значения тому, что у нее ускорилось сердцебиение, а к низу живота прилила кровь.

– Боюсь, вы неверно меня поняли. Меня волнует исключительно ваша физическая безопасность и ничего больше, – сказала Кэм.

Эти слова резанули Блэр до глубины души. Хотя она произнесла свое признание легким и дразнящим тоном, на самом деле ее намерения по отношению к Кэм были абсолютно серьезными. Она уже не помнила, когда подступалась к женщине и испытывала к ней настоящее желание. Этот отказ причинил ей сильную боль. Разозлившись, она быстро пошла к двери, язвительно бросив напоследок:

– Не принимайте плотские желания за симпатию, коммандер! Мой интерес к вам, как вы сами когда-то сказали, исключительно физиологический.

Кэмерон смотрела ей в след, безуспешно борясь с разочарованием. Да, она знала, что для Блэр она была лишь объектом желания, но все равно эти слова ранили ее.

* * *

Стук в дверь мгновенно вывел Кэм из глубокого сна и привел в состояние боевой готовности. Она схватила пистолет с прикроватного столика. На часах было 4:44 утра. Посмотрев в дверной глазок, она чертыхнулась про себя при виде стоявшего за дверью человека. Приоткрыв дверь, она прошептала:

– Что случилось, Старк?

Белая как полотно Пола Старк уставилась на босса. Тяжело сглотнув и облизав сухие губы, она сказала:

– Мне нужно поговорить с вами, коммандер.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

С того дня, когда Лиля увидела, как ее возлюбленный целует Злату, прошло два месяца, но девушка не с...
Эта книга может использоваться для подготовки к экзаменам на юридических специальностях вузов, а так...
Изложение принципов делового общения базируется на объединении научной и практической проблематики т...
В курсе лекций в краткой и доступной форме рассмотрены все основные вопросы, предусмотренные государ...
В учебном пособии в краткой и доступной форме рассмотрены все основные вопросы, предусмотренные госу...
В книге, которую мы предлагаем читателю, мы постарались собрать все советы и рекомендации, которые п...