Хорошие девочки предпочитают плохих мальчиков Кошевая Дарья
Лиза насупилась:
– Ну конечно! Поэтому ты и сбежал оттуда!
– Я сбежал оттуда не по этому. Поверь, там хорошо относятся к новичкам. У меня были разногласия с Ареттой и Люсом, да и не хотелось выполнять чужие приказы. Я просто предпочитал жить сам по себе, а Аретта всегда считала, что ты или с ней, или против нее и третьего не дано.
– И именно поэтому ты сказал, что они либо убьют меня, либо сделают своей служанкой?!
– Ну да, я немного сгустил краски. Хотя на счет служанки – вполне возможно. Я просто не хотел, чтобы они использовали тебя и твою силу!
– А мою сестру значит использовать можно?!
С другой стороны двери раздался настойчивый стук.
– Что?! – воскликнули мы одновременно.
– Все в порядке?
– Да, – сказала Лиза, напряженно глядя на меня.
В гостиной раздались шаги и скрип раскладываемого дивана.
– Домой не поеду, буду спать тут, – заявила Софья. – Утром выдвигаемся.
Глава шестая
Лиза
– Ты считаешь, что соваться к светлым – хорошая идея? – мрачно спросил Дима. Никто из нас так и не включил свет, поэтому я едва различала его лицо в сумраке спальни.
– Да, если они помогут спасти Сашу.
– Значит, я поеду с тобой.
– Нет! – испугалась я. – Тебе туда точно нельзя!
– А тебе значит можно?
Мы опять зашли в тупик с этим глупым разговором.
– Я ложусь спать. Если хочешь, можешь устроиться в комнате Наташи.
Он скрестил руки на груди и задумчиво посмотрел на кровать. Я покраснела во второй раз, но надеюсь, он не заметил и первого.
– Я буду спать здесь.
– Нет, не будешь, – возмутилась я. – То, что ты мне показал, еще не повод…
– Почему?
– Потому, – отрезала я, подталкивая его к двери. – Наташина комната – последняя по коридору.
Спала я плохо, а встала – чуть рассвело. Умылась, потом заглянула в Наташкину комнату – Дима спал крепким сном уставшего мужчины, и даже не пошевелился, когда я поправила сбившееся одеяло. Полюбовавшись на идеальный профиль, уткнувшийся в подушку, я на цыпочках покинула комнату.
Растолкала Софью, быстро объяснив, что уезжать следует немедленно. Когда целительница поняла, чего я от нее хочу, то возражать не стала. Мой план явно пришелся ей по душе.
Подхватив кошку и сумки, мы вышли в утро, даже не позавтракав.
– Ничего, перекусим по дороге, – улыбнулась Софья, снимая машину с сигнализации. У меня было не столь радужное настроения. Дима возненавидит меня, когда поймет, что я, как какая-нибудь воровка, сбежала из собственного дома. Но я не могла поступить иначе и позволить ему ехать с нами к людям, которые могут желать его смерти. Просто не могла.
В качестве извинения я оставила на кухонном столе бутерброды с ветчиной. И записку, где слезно молила захлопнуть входную дверь после ухода.
Город, в который мы держали путь, назывался Белокаменск. Ни мне, ни Софье там бывать не доводилось, но адрес у нас был, и мы надеялись сориентироваться на месте. Городок оказался не из маленьких, он гудел, шумел, поражал дорогими машинами и сбивал с толку спешащими куда-то людьми. Мы с Софьей были детьми городов-тридцатитысячников, и почувствовали себя странно, оказавшись посреди оживленных улиц. Но каково же было наше удивление, когда по искомому адресу перед нами предстал гигантский бизнес-центр из стекла и бетона! Небоскреб производил сильное впечатление: бело-золотистый, как упакованная в фольгу коробка с подарком, он так искрился на солнце, что было больно глазам.
– А ты уверена, что это здесь?
Вместо ответа Софья полезла в сумку за книгой. Открыла ее на предпоследней странице. Перечитала и растерянно кивнула.
– По крайней мере, указан этот адрес.
Мы переглянулись.
– Ладно, пойдем и проверим.
«ЗАО Светочь» – гласила латунная табличка. Мы толкнули массивные двери из матового белого стекла и оказались в просторном холле. Интерьер, как и ожидалось, оказался подчеркнуто строгим и современным: сверкающие полы и лестницы с золотистыми прожилками мрамора, а поручни – из желтого полированного алюминия. В прозрачной будке молодой, светловолосый охранник читал газету, развернутую на футбольном обозрении; турникет разделял нас и лестницу наверх.
– Чем могу вам помочь? – вежливо улыбнулся парень, откладывая газету. Видимо, по нашим растерянным лицам он понял, что помощь нам не помешает. Мы снова переглянулись. Софья, обычно такая собранная, сейчас выглядела смущенной школьницей перед входом в казино. «Книга», – одними губами прошептала я. Она достала фолиант из сумки и показала охраннику.
– Тут написано, что…
– Проходите, – сказал парень, нажимая что-то в своей будке. На турникете призывно загорелся зеленый сигнал. – Сейчас за вами спустятся и проводят к госпоже Иверне.
Глава седьмая
– Так значит у темных твоя сестра, – подытожила госпожа Иверна, высокая полногрудая женщина с аккуратно уложенными в пучок темными волосами, чем-то неуловимо напоминающая мою строгую завкафедры. Лицо у нее было приятным, но дело портил прямой и тонкий нос, выступающий вперед, как острый клюв.
Здесь, в огромном зале с белыми стенами собралось человек двадцать. И все они только что выслушали мой сбивчивый рассказ. Софья стояла рядом, иногда добавляя что-то к сказанному. Морковка устроилась подле ноги, глядя на происходящее любопытными лаймовыми глазами и поводя золотистым хвостом.
– И серый посох тоже, – задумчиво пробормотал высокий мужчина рядом со мной. Кажется, его звали Ролус.
– Как вы могли отдать посох темным колдунам?! – громко возмутилась какая-то дамочка, – Это ужасное оружие может погубить всех нас!
Женщине вторило несколько голосов.
– Полегче, Тамарочка, – приструнила ее госпожа Иверна (у меня создалось впечатление, что она была здесь главной; по крайней мере, к ее мнению прислушивались все). – Девушек вынудили обстоятельства. Будем же снисходительны к просящим о нашей помощи!
– Так вы поможете? – спросила я с надеждой.
– Конечно! – заверила меня она. С плеч как будто свалился тяжелый груз.
– Мы давно копим силы, чтобы разделаться с темными раз и навсегда.
– Задавить бы этих гадов вместе с их гнездом, чтобы ни одного не осталось! – хлопнул ладонью о кулак какой-то мужчина.
– Вот об этом я и говорю, – подтвердила женщина. – Мы готовы действовать. Я бы даже сказала, ждем не дождемся, чтобы напасть на их логово. Отлавливать поодиночке уже порядком надоело. Это как заразная болезнь, мы лечим симптомы, а надо уничтожать засевший в глубине вирус.
Признаться, при этих словах мне стало не по себе. Правильно ли я сделала, что пришла сюда и не обойдется ли такая помощь слишком дорого? Дима ведь тоже в некотором роде, часть «вируса». Но потом я вспомнила о Саше, томящейся где-то в плену, и перестала сомневаться.
– И что вас останавливает? – подняла бровь Софья. Я тоже уже осознала, что есть какое-то «но».
– Мы до сих пор не выяснили, где у них это самое логово, – пояснила Ира, проводя тонкой рукой по гладкой макушке. Именно она спустилась за нами и привела сюда: худенькая девушка с совершенно лысой головой и черепом на футболке. Ее глаза казались просто огромными, цвета молочного шоколада. Да, с такими потрясающими глазами можно и на лысо побриться, все равно останешься красоткой…
– То есть, вы не знаете, где искать мою сестру? – голос дрогнул. Госпожа Иверна успокаивающе похлопала меня по плечу:
– Все будет хорошо. Мы над этим работаем.
– И сколько еще ждать?
– Мы не прекращаем поиски ни на секунду. Мы следим за темными и за порожденными ими тварями, когда они объявляются в городах. Скоро они непременно выведут нас на свое убежище, и вот тогда…
– Когда? Когда моя сестра окончательно превратится в какого-нибудь монстра с тремя головами?!
Я почувствовала, как Морка напряглась, прижимаясь к моей ноге, и начала постукивать хвостом по полу.
Ослепленная своим эмоциями, я все-таки уловила какой-то шум, будто одновременно кричало несколько голосов; потом входная дверь со всей силы ударилась об стену.
– Темный! Темный! – слышалось со всех сторон.
Надо мной замигали лампы.
Двое уже седеющих мужчин в форме охранников тащили упирающегося парня, в котором я с удивлением узнала Диму. С его распухших губ стекала кровь, а кожа вокруг левого глаза была сильно обожжена.
Мне стало нечем дышать. В горле родился и умер крик.
– Он был один?
– Один, госпожа. Хотел скрыться от нас за иллюзией, но Миха, – тычок в сторону второго охранника, – прекрасно видит сквозь нее. Так что мы быстро сцапали мальца. Он слабый маг, кроме иллюзий ничего и не может. Что с ним делать, госпожа?
– Допросить, а потому убить, – не раздумывая, ответила та, сверкнув темными глазами в направлении Димериуса.
– Да вы что! – рявкнула я и рванулась к парню. – Отпустите его, он ничего плохого вам не сделает!
Софья предостерегающе зашипела на меня и попыталась схватить за руку, но поймала только пустоту.
– Смотрите-ка, а они заодно! Предательницы! – заверещала та же женщина, которая обвинила меня в потере посоха. Только на этот раз никто не рвался защитить от ее визгливых упреков. Дима хотел что-то сказать, но охранник ударил его в живот, и он, задыхаясь, свалился на колени.
– Эти девчонки привела к нам темного! – послышалось с нескольких сторон. Мужчины, которые до этого держали Диму, направили свои взгляды на меня. Стараясь не обращать на них внимания, я склонилась над парнем.
– Ты как?
Он ответил красноречивым взглядом, где боль была смешана со злостью.
– Что ты здесь делаешь?
– Я… пошел за вами, – он сплюнул кровь на мраморный пол. – Я же сказал, что пойду. Не только Софья знает, где находится школа светлых. Мы все это знаем.
– Что он сказал? – понеслось по залу. Я протянула парню руку, он ее проигнорировал и поднялся сам. За спиной раздался громогласный рык. Это Морковка, превратившись в огромного зверя, заслонила меня собой, мотая золотым хвостом. Неожиданно стало очень тихо. Я осознала, что, по меньшей мере, двадцать светлых колдунов сейчас держали в руках шары из белого пламени и смотрели при этом на нас.
– Эй, мы свои! Мы пришли к вам за помощью, помните?! – воскликнула Софья, но никакого эффекта не произвела. Мне показалось, что еще секунда и все – поджарят живьем. Хотелось закрыть глаза, чтобы этого не видеть, словно темнота могла спрятать меня от несправедливости.
– От чего бы нам не послушать дорогих гостей? – осведомился хриплый голос, которого я не слышала прежде. К нам направлялась седоволосая худая женщина, чьи годы неумолимо прошлись по красивому когда-то лицу. Я видела, как напряглась Ивера и как покачала головой:
– Мама, зачем ты встала? Мы разберемся и сами.
– Это все еще моя школа. Да и потом, не так уж я и больна, дорогая, – женщина остановилась рядом со мной, словно и не разделяла нас огромная, как гепард кошка с ощеренными клыками.
– Меня зовут госпожа Аброра. А тебя, дитя?
Она, кажется, обращалась ко мне.
– Лиза.
Собственный голос показался мне писком полевой мыши.
– Приятно познакомится, Лиза, – царственно кивнула она. – Как я поняла, ты пришла к нам за помощью?
– Да.
– И ты знакома с этим человеком? – спокойно продолжала она. Множество глаз сосредоточились на фигуре в черном. – Ты знаешь, кто он?
– Я знаю, что он колдун, но это ничего не значит! То есть, я хочу сказать, он не злой! Он помогал мне! – Софья недовольно нахмурилась, отрицая этот факт. – И вообще, он ушел от темных колдунов, чтобы жить своей жизнью!
– Ушел, значит? – госпожа Иверна тоже подошла к нам и встала рядом с матерью. Димериус скривил разбитые губы, наверняка проклиная мою болтливость. Морка предупреждающе рыкнула. Седовласая женщина задумчиво и как-то грустно взглянула на нее.
– Откуда у тебя это животное, дитя?
– Морковка? Она сама пришла ко мне. Залезла в окно моей квартиры.
Госпожа Аброра приклонила голову перед рычащей мордой:
– Это благословенный зверь из моего мира. Такие же кошки охраняли дворец нашей Королевы. Прошло тридцать лет с тех пор, как я видела их в последний раз, – в серых глазах женщины мелькнула тоска и что-то еще, чего я не могла понять. – Удивительно и чудесно встретить их здесь.
– Возможно, несколько кошек прошло вместе с нами в Разлом, – тихо предположила Ивера.
– Скорее всего, дорогая. Но мы не можем пренебрегать подобными знаками. Во всяком случае, пока нам не угрожает опасность. А эти дети не опасны нам, и сами пришла сюда в надежде на помощь. Они буду нашими гостями, пока мы не выступим против логова темных. А потом пойдут с нами.
Огненные шары начали исчезать, один за другим. Лица светлых показались мне смущенными и обескураженными.
– Мама, ты же не хочешь, чтобы этот мальчишка…
– Разумеется, нет. Ему отведут подходящую комнату, из которой он не сможет сбежать. Не волнуйся, Лиза, твоего приятеля никто не тронет. Но он может быть весьма полезен, если расскажет, где искать его братьев.
Я посмотрела на Диму. Конечно, если бы он сказал, где держат мою сестру, было бы намного проще.
– Нет, – произнес он резко.
– Но Дима!
– Нет. От меня ты этого не услышишь.
Парень отвернулся, будто ему было противно смотреть на меня. Стараясь на него не оглядываться, чтобы не поддаться жалости, я сказала:
– Он упоминал Красные скалы.
Комната, которую отвели Диме была не так уж плоха. Нет, правда. Светлая, просторная, чистая. Мебель в духе минимализма – кровать, столик из прозрачного пластика, телевизор. За дверью пряталась душевая кабина и туалет.
– Они обещали, что не тронут тебя.
Парень усмехнулся над моими словами. Покосился на дверь из метала, закрытую на замок. С той стороны дежурило двое охранников.
– Нет, правда! Они сказали, что отпустят тебя, когда это закончиться. Таков был наш уговор! Я рассказываю им все, что знаю, а они отпускают тебя.
– Ты сама-то в это веришь?
Идя сюда я ожидала, что парень откажется со мной разговаривать, я бы, например, поступила именно так в подобной ситуации. Но Дима был спокоен. Я бы даже сказала, слишком спокоен. Я не могла выносить взгляд этих штормовых глаз. Под ним я чувствовала себя предательницей. А этот ужасный ожог на его лице! Я хотела подойти ближе и дотронуться до него, но Дима отступил назад, и я опустила руки.
– Так, – сказала я, собираясь с мыслями. – Ты сможешь отсюда выбраться? Взорвать дверь или что-нибудь в этом роде?
– Нет. Они были правы. Я слабый маг и полагаюсь только на иллюзию.
Я вдруг вспомнила, что у него есть еще один талант. Тогда, в разговоре с Ареттой это стало очевидным. Он может инициировать новых темных магов или что-то в этом роде. Дима выразительно сдвинул брови. Я поняла, что если скажу об этом вслух, то он точно труп. Что бы мне ни обещали светлые.
Я прикрыла рот рукой, потому что испугалась, что и так уже сказала слишком много.
– Не волнуйся, моей магии хватает на то, чтобы исказить наш разговор в их прослушивающих устройствах.
– А… Ладно. Это хорошо, – я попыталась улыбнуться, все еще чувствуя себя дурой. Ведь прежде чем начать говорить, я, в отличие от него, даже не подумала, что нас могут слушать. – Я попробую тебя вытащить, когда убежище темных найдут. Я тебе это обещаю. Но может быть, ты все-таки сам расскажешь, где их искать?
Дима отошел к окну, хмуро глядя на меня:
– Можешь думать обо мне что хочешь, но я не предам своих братьев. Я могу их ненавидеть и это мое личное дело. Но я вовсе не желаю им смерти. Это единственная семья, какая у меня осталась.
– Но моя сестра…
– Даже ради твоей сестры. Даже ради тебя. Это не та сделка, которую я могу заключить.
Мне хотелось накричать на него или ударить. Как он может защищать тех, от кого бежал и кого боялся! Тех, кто удерживает мою сестру в плену!
А потом я вспомнила «сказку», которую Дима мне рассказал. О другом мире, Разломе реальности и о светлых колдунах, убивших собратьев, срамящихся к власти. Оставшиеся темные были всего лишь детьми, надежно спрятанными где-то своими умными родителями, когда это случилось. Они, вероятно, росли вместе, одни в чужом мире. Были ли они злом воплоти, или…
Я поняла, что совершенно запуталась.
Глава восьмая
Димериус
Аретта всегда говорила, что я слабый. Даже не как колдун, нет. Она говорила, что я слабый человек и что мужчина из меня не вышел. По ее словам мне стоило родиться смазливой девчонкой и все встало бы на свои места.
Я всегда был младшим. Это такой критерий, который не проходит с возрастом, если твое окружение не меняется. А мое не менялось. Мы существовали обособленной группкой. Желание выжить связывало нас сильнее кровных уз. И пусть кроме Аретты и Люса никто из нас не был родственником друг другу, мы всегда оставались одной семьей. Чертовски странной, мрачной, ненавидящей друг друга – но семьей. С тех самых пор, как родители спрятали нас в заброшенном доме и покинули навсегда. А может даже раньше. Надо сказать, нас всегда прятали. Мы являлись большой, громкой проблемой – крошечные человечки со сверхспособностями привлекли бы слишком много внимания среди людей. Поэтому нас перевозили из убежища в убежище, а когда родители уходили «по делам», с нами оставался кто-то один. Чаще всего это был Хрэйг, к его неудовольствию. В тот раз именно так и случилось.
Если бы не Люс, мы не узнали бы, что произошло. Но он уже наловчился играть с зеркалами, и мог беспрепятственно наблюдать за родителями, если рядом с ними были хорошо отражающие свет поверхности.
Родители не были политиками. Они возглавляли контролирующие политиков органы. Это был совет, важный, раз все они появились на нем. Решалось будущее страны, стоящей на распутье. Стол из красного дерева. Люди в форме, наши родители в строгих костюмах с такими же строгими лицами. И вдруг – вспышки света, ослепительно яркие даже для тех, кто смотрит сквозь небольшое круглое зеркало.
Так началась наша новая жизнь и не могу сказать, что она кому-нибудь нравилась. Хрейг был старшим, но Аретта компенсировала разницу в возрасте стальным характером. Она всегда знала, где добыть денег и еды. Она говорила, как нам жить дальше. Она строила планы. Она их осуществляла. Всегда. Я плелся в хвосте. Может тогда Аретта и возненавидела меня – слишком маленького и слабого, обузу для всех. Она не раз клялась разделаться со мной, когда я плачем будил ее по ночам. От этого я плакал еще сильнее, в конце концов начиная задыхаться. Иногда я пытался убежать, но она каждый раз находила меня и возвращала обратно. Не знаю, зачем она это делала.
Мы взрослели. Некоторые ушли из школы до того, как это стало расцениваться, как предательство, и занялись своими делами. Некоторые погибли, столкнувшись со светлыми. Но большинство осталось в школе.
Я тоже вырос. Ненависть между мной и Ареттой изменялась от холодной до горячей и обратно. Впрочем, сестре пришлось по вкусу, что я оказался призывающим. В каком-то смысле, это было ее наградой за терпение и снисходительность. Но теперь я не нравился ей, потому как она не могла управлять мной так, как ей бы хотелось. Мы постоянно ссорились, она требовала больше новых учеников, а я – чтобы меня оставили в покое. «Такой дар…» – говорила она, – «и в таком человеке… Ужасная расточительность!» В ее школу редко приходили люди, слышащие зов. Аретта мечтала втрое увеличить это количество с помощью меня.
Я никогда не любил свой странный талант. Мне хотелось найти возможность вернуться в свой мир, в тот, о котором так много рассказывала мама. Там мне не пришлось бы призывать чужую силу. У жителей того мира она не была спрятана так глубоко и не сплеталась с душой. Люди рождались либо со способностями, либо нет, и третьего было не дано.
Хрэйг как-то сказал мне, что знает, где сейчас самая тонкая граница между мирами. Что если бы он мог создать новый Разлом, то сделал бы это именно там. Он иногда прилетал в это место и изучал. Энергия была странная, не похожая на земную. Хрэйг утверждал, что иногда он чувствует воздух того мира, сочащийся из невидимых трещин. Я вытянул из его воспоминаний, где это находится.
Это было давно. Он уже забыл о том разговоре, но я помнил. Когда я покинул Красные скалы, чтобы не вернуться, я поехал именно туда. Маленький городок, заснеженный парк, скамейка. Думаю, это было слабостью. Подсознательно я надеялся, что Разлом откроется, почувствовав меня, и я спокойно смогу уйти. Увы, так это не работало. Я тоже почувствовал тонкую границу между реальностями, но так и не смог ее преодолеть.
– О чем ты задумался? – спросила Лиза.
– О том, как множество глупых поступков привели меня сюда.
Она вспыхнула:
– Я же говорила, что тебе не стоит идти с нами!
– Нет, Лиза, я говорю не об этом поступке. Приехать сюда как раз стоило. Я не мог отпустить тебя в это логово одну.
Я оглянулся на стену, где должно было быть окно. Но окна там не было. Вместо него висела картина: абстрактно нарисованные горные вершины.
– Интересно, светлые знают, что у них черное чувство юмора?
Я мог бы выйти отсюда. На самом деле этот маленький факт я укрыл от моих тюремщиков и девочки с кудряшками, из-за которой здесь оказался. Я не могу доверить ей свою жизнь. Ни в такой ситуации, когда она выбирает между сестрой и темным магом.
Мало кто знает, что магия иллюзии не просто скрывает истину, но если постараться, может и уговорить одну материю стать другой. Например, я могу взять любой из предметов в этой комнате и сделать их своим оружием. Если это будет меч, то он будет резать, а если молоток – то бить. Я могу сделать из стола огромную гаубицу, но она, к сожалению, стрелять не будет. Я могу заставить эту дверь или эти замки исчезнуть, превратив их во что-нибудь, что не потребуется открывать. Но с той стороны меня ждут двое магов. Я могу также поступить с одной из стен, но не знаю, что за ними, кроме той, за которой только небо. Мы на шестом этаже. А летать я, да, увы, не умею и не умел никогда.
Глава девятая
Лиза
– Он сказал тебе что-нибудь интересное?
Я подняла брови. «Светлые знают, что у них черное чувство юмора?» Мне кажется, это интересно и забавно. Но интуиция подсказывает мне, что им не понравится, если я это повторю. По всей видимости, они хотя услышать что-то другое, касающееся нашего общего дела. Позволяю себе повредничать:
– А вы разве не слушали?
Госпожа Ивера задумчиво глядит на меня и кивает.
– Разумеется, мои люди прослушивают комнату, но объект с помощью магии искажает наши записи.
«Мои люди», «объект» – словно она начальник полицейского участка! Хотя обстановка вокруг и впрямь напоминает командный пункт, какими их показывают по телеку. Я-то в этом не разбираюсь, но здесь просто огромное количество разной техники, среди которой я узнаю только мониторы и принтеры. Часть оборудования мигает лампочками и издает разные звуки, часть – выплевывает из себя листы бумаги с какими-то ломаными линиями, похожими на кардиограмму.
– Дима ничего не скажет, – говорю я. – Даже мне.
В последний момент голос подводит, выдавая сожаление. Подхожу к окну, которое занимает почти всю противоположную стену. Мы на верхнем этаже небоскреба. Белокаменск сейчас как на ладони. Но вид, открывшийся отсюда, меня не занимает. Я все еще с Димой в его комфортабельной комнате-камере, и я все еще переживаю за Сашу.
– Мы найдем твою сестру, – говорит Ивера, видя, как я охватываю себя руками. – Красные скалы – это хорошая зацепка. Есть несколько мест с таким названием и мы проверим их все. Я не исключаю также, что нужное место вообще не нанесено на карту, но фотографии со спутников в любом случае его фиксируют. Мы найдем темных.
Софья подошла ко мне и обняла за плечи.
– Знаю, как тебе тяжело, но мы все сделали правильно, – сказала она. Мы дошли до комнаты, которую отвели специально для нас. По крайней мере, эту дверь мы открывали и закрывали сами.
Я отправилась в душ. С удовольствием встала под теплые струи воды и намылила волосы шампунем с ароматом ванили. Из большого квадратного зеркала на меня смотрело худое, осунувшееся лицо; выражение глаз напоминало глаза испуганного зверька. Вот во что я превратилась. Я провела мокрой рукой по поверхности, и отражение стерлось. С некоторых пор я не любила зеркала.
Мои мысли неумолимо переключились на так называемую школу светлых. Меня не оставляло ощущение, что все это – какая-то насмешка. Помпезность, богатство, надменность никак не соответствовала моему представлению о свете и добре. Эти люди были ничуть не лучше всех остальных.
Мне разрешили, а точнее, не запрещали бродить по зданию. Ира была к моим услугам. Она показала мне столовую, где я перекусила без особого аппетита, а потом вежливо, в своей особой манере, уточнила, чем я еще хотела бы заняться, чтобы скоротать ожидание.
Оказалось, что у светлых есть библиотека. Это был просторный зал со стеллажами, ничуть не меньший, чем библиотека в моем городе. Вот только пахло здесь иначе: типографской краской, а вовсе не старой бумагой. Кроме нас здесь никого не было.
– Я часто здесь, ну, сижу, – сказал Ира, ласковым взглядом обводя помещение.
Я заметила свежую стопку книг, сложенных на столе из темного дерева, да и трудно было не обратить на нее внимание. У Софьи имелся точно такой же экземпляр, только более потрепанный.
– Охранник пропустил нас, увидев эту книгу, – вспомнила я.
– Ну, – кивнула Ира, давая полюбоваться лысым затылком и тремя колечками, закачавшимися в ушах. – Мы печатаем их и распространяем их того, где только можем.
– Зачем?
– Ну так они пропитаны магией призыва, этим занимается госпожа Ивера. Если у человека есть задатки к светлой магии, он того, откроет эту книгу и начнет ее читать. А потом придет к нам.
– А то, что написано в книге – правда?
– Ну да. Это выдержки из трудов этого… как его… – она запнулась и странно взглянула на меня, – г-господина Китора, кажется. Мне лично все равно, я не сильно-то в этом разбираюсь. Слушай, а каково это?.. – она вдруг придвинулась ко мне.
– Что?
– Ну, встречаться с того, темным магом? У него все как у человека или нет? У него есть хвост?
Я едва не поперхнулась.
– Нет, хвоста у него нет, – пробормотала я, смущаясь под горящими от интереса глазами. – И в остальном… все так же… наверное…
Не то чтобы у меня был большой опыт.
– И вообще, я с ним не встречаюсь!
Ира разочаровано вздохнула, но потом вдруг улыбнулась.
– Я бы хотела гулять с темным магом, – мечтательно протянула девушка. – Они такие красавчики!
Я не удержалась от усмешки:
– А не боишься?
Девушка лишь захлопала длинными ресницами, позволяя интерпретировать ее ответ как угодно. Она немного с тараканами, эта Ира.
Девушка ушла, оставив меня бродить среди полок. Библиотека производила странное впечатление. В основном здесь стояли классические произведение, где превозносилась мораль и добро, несколько учебников литературы, астрономии, географии и физики, но все было исключительно новым, с глянцевыми обложками, которые хрустели при открывании. Словно кто-то решил, что для статуса неплохо было бы обзавестись таким залом и заказал подходящие произведение по каталогу, а потом поставил их на полки и забыл за ненадобностью.
Но вот я увидела то, что искала: «О Светлых и Темных. Том второй. Темные». Пальцы мои задрожали от предвкушения. Я вытянула книгу. Она оказалась такой же новой, как и все здесь. Быть может, тут я найду ответы на некоторые провокационные вопросы о природе темных сил? Софья несомненно отругала бы меня, увидев эту картину. Она не понимала, что я вовсе не хочу становиться монстром. Ничего такого. Но несомненно, моя темная сила сильнее, чем светлая, и я была бы не против узнать о ней что-то еще. Это может мне пригодиться. Если моей жизни будут угрожать, я хочу иметь возможность использовать все ресурсы.
Но пролистав страницы, я получила только горечь во рту. Не то, что я искала. Совершенно не то. Здесь было сказано, как убивать темных магов тысячей разных способов, и том, как ужасна их сила. Ничего про развитие таких способностей я не нашла.
Покачала головой. А что ты хотела, Лиза? Ты же в библиотеке светлых!
И все же казалось несправедливым, что тон первой книги был такой мягкий и дружелюбный, тогда как второй – сочился злостью. Подобную книгу было неприятно держать в руках, и я убрала ее на место.
Телефонный звонок заставил меня вздрогнуть. Номер не определился. Голос Саши раздавался приглушенно, как будто она закрывала рот рукой, когда говорила. Я узнала ее по первому «але».
– Сашка, милая, где ты? Что с тобой? – зачастила я.
– Все в порядке, – ответила она быстро. – Со мной все хорошо, слышишь? Не ищи меня!
– Что?
– Не ищи меня, – повторила она. – Это может быть опасно. Все, мне надо идти.
И в трубке раздались короткие гудки.
Что она имела ввиду? Для кого опасно? Для нее? Или для меня? И почему? Вопросов было много, но все они оставались без ответа.
Но самое главное: с моей сестрой все было в порядке прямо сейчас! А это хорошая новость, как ни крути. Значит, я найду ее и спасу. Чего бы мне это не стоило.
Я забрала с собой книгу о светлых, чтобы на досуге почитать хотя бы о развитии этой силы, и отправилась в «командный пункт».
Глава десятая
– В общем, подытожила я свой короткий пересказ телефонного разговора, – Саша находится у темных, но насильно ее там держат или нет – я не знаю.
– Ее заманили туда обманом, а теперь удерживают взаперти, – скорбно произнесла госпожа Ивера. – Твоей сестре угрожают, что расправятся с тобой, поэтому она боится попросить о помощи.