Варвара и хозяйки Похъёлы Зеленец Варвара

Команда Водовлада

Ветер был хоть и попутный, но не очень сильный. За первый час «Поренута» пробежала около восьми километров, а затем ветер потихоньку начал стихать. Паруса на яхте безжизненно повисли. Они лишь иногда ловили слабые дуновения. Тогда яхта продвигалась вперед на несколько метров, но тут же снова останавливалась.

– Да, – сказал Мирослав. – Пожалуй, мы с такой скоростью к западному берегу к утру не доберемся. Придется запускать движок, но скорость от этого не слишком возрастет. Ладно, немного подождем, а затем подумаем, что делать.

И Мирослав погрузился в свои книги. Варвара тоже не сидела без дела и начала перебирать припасы. Лишь кот Баюн обрадовался штилю на Ладоге и растянулся прямо на палубе, подставив солнцу бок. Но долго отдыхать путешественникам не пришлось. Прямо под яхтой послышались громкие всплески.

– Смотри, Мир! Какие-то чудовища. Это акулы? – спросила Варвара.

– Ты что?! В Ладоге нет акул. Это же Чертов Конь. Неужели не узнала?

Из воды высунул свою морду четырехметровый сом.

– Сома, может быть, и узнала, а это кто? – показала Варвара. – Нет, точно акулы!

Рядом с сомом торчали острые морды каких-то больших рыбин.

– По-моему, это осетры, – неуверенно сказал Мирослав. – А может, даже белуги.

Большие рыбины согласно закивали головами.

– Видишь – не возражают!

Рыбины исчезли в глубинах озера, но через пять минут вынырнули. На этот раз у Чертова Коня в пасти была уздечка, а осетры держали в своих ртах веревки. Они подплыли близко к яхте и протянули концы веревок Мирославу. Тот взял их и привязал к мачте.

– Вперед! – дал команду юноша и показал рукой на запад.

Мощная команда осетров, возглавляемая четырехметровым сомом, взялась за дело. Веревки натянулись, и яхта тронулась. Сначала медленно, а затем все быстрее и вскоре набрала порядочную скорость. За кормой даже возник пенистый след. Осетров было несколько, поэтому они менялись каждые пятнадцать минут, и буксируемая ими яхта двигалась без всяких остановок. Через два часа западный берег стал хорошо виден. А вскоре снова задул попутный ветерок, и Мирослав поспешил отвязать веревки.

– Спасибо Чертов Конь! Спасибо сильные ладожские осетры! – кричали ребята.

Осетры поняли, что их отпускают, и на прощанье ударили своими мощными хвостами по поверх­ности воды. Вверх взлетел целый сноп брызг. Паруса яхты наполнились ветром, и она устремилась на запад. К счастью для наших яхтсменов ветер больше не утихал, и «Поренута» за три часа добралась до берега. Здесь Мирослав развернул яхту, и она двинулась на север. Некоторое время яхта плыла вдоль берега. Пристать здесь было нельзя, так как берег был низкий, болотистый и заросший тростником.

– Где мы? Покажи на карте, – попросила Варвара.

Мирослав глянул на берег в бинокль.

– Я думаю, сейчас мы проплываем вдоль вот этой небольшой бухточки. А скоро будет устье речки Авлоги. Судя по карте, за ней должно быть хорошее место для ночлега.

Действительно, после впадения небольшой речки в Ладогу берег озера стал выше, пошел сосновый лес, и вскоре наши яхтсмены нашли небольшую уютную стоянку.

Поднявшись наверх, ребята обнаружили сделанный туристами столик, несколько толстых пней вокруг него и навес, прибитый к соснам. После ужина Мирослав достал из кубрика рюкзак, в котором находилась резиновая лодка, надул ее и отправился вдоль берега поблеснить. Улов был хороший. Три щучки и несколько окуней. Баюша бегал по берегу и нетерпеливо мяукал, ожидая возвращения удачливого рыболова.

– Потерпи, Баюша! Сейчас накормим тебя свежей рыбкой, – погладила кота Варвара.

Следующие два дня ребятам дались тяжело. Задул встречный северный ветер, заморосил неприятный мелкий дождик, Мирославу с большим трудом удавалось пробиваться вперед, постоянно лавируя против ветра и меняя паруса. Тем не менее, за день удалось пройти около десяти километров. Примерно столько же на следующий. Ребята две ночи подряд не покидали яхту и ночевали в тесном кубрике.

Но плохая погода наконец закончилась. Выглянуло солнышко, ветер поменялся на южный, и настроение сразу улучшилось. «Поренута» сделала большой переход и быстро наверстала упущенное. До встречи с Мерлиным оставался всего один день пути.

– Вон Коневец, – показал на остров Миро­слав и протянул Варваре бинокль.

– Это вон тот остров в дымке?

– Да. До него около двадцати километров. Если утром выйдем, то через три часа должны подойти к острову. Доставай свою тарелку и пускай яблочко. Надо сообщить Мерлину, что на Коневце мы будем завтра около двух часов.

Не успела Варвара взять тарелочку в руки, как та нетерпеливо зазвенела. Яблочко сделало лишь три оборота, и волшебный экран засветился, показав Мерлина. Он был виден на фоне каких-то кораблей.

– Здравствуй, Мерлин! – помахала Варвара рукой в тарелочку. – Встречай нас завтра около двух часов.

– Подплываете уже? Молодцы! Обязательно встречу.

Встреча на Коневце

Утром яхта покинула уютную бухту у мыса Роговой и двинулась в сторону Коневца. Теперь остров был виден даже без бинокля. А еще через пару часов Коневец заметно приблизился. Недавно отремонтированный красивый монастырь на южном берегу острова блестел куполами в лучах солнца. Вдоль всего острова тянулся золотистый песчаный пляж, а наверху росли высоченные вековые сосны. Но ребята, не останавливаясь, проплыли мимо обжитого южного берега острова, ибо спешили на встречу с Мерлиным.

По мере приближения к северной части острова путешественники поняли, что сюда человек заходит редко. Северный берег у мыса Варгосы был неухожен. Яхта проплывала в каких-то ста метрах от берега, и Мирослав с интересом рассматривал его в бинокль.

– Что это? – спросила Варвара.

На берегу в лес уходили два ряда столбов с колючей проволокой и несколько бетонных бункеров.

– Не знаю… Скоро узнаем – Мерлина спросим. Вон конец острова.

– А это что?

Из воды торчали затонувшие остовы старых полузатопленных кораблей разных размеров. Здесь были и танкеры, и военные катера, и гражданские суда. Одно их объединяло – все были ржавые и заброшенные. Мирослав провел яхту рядом с затонувшим судном и постучал веслом по его корпусу, который отозвался гулким басом. Несколько десятков летучих мышей выпорхнули через иллюминаторы. Варвара завизжала:

– Какой кошмар! И зачем мне дедуля назначил тут встречу. Вот уж никогда бы не подумала, что ему нравятся такие места!

– Кладбище погибших кораблей. Тут их, пожалуй, штук сто, а может, больше. Смотри, с военных даже пушки не сняли. Почему их на металлолом не пустили? – Мирослав с интересом разглядывал это необычное место.

– А это что за чудище? – удивилась Варвара.

На берегу стояло необычное судно, похожее и на самолет и на огромный овальный плот одновременно. Два пропеллера с каждой стороны диаметром в несколько метров находились по бортам этого чудовища.

– Вот это да. Слышал, но никогда не видел! – восхищенно произнес Мир.

– Так что это за уродец? – поморщилась Варвара.

– Ничего ты не понимаешь, красавец! Судно на воздушной подушке. Летает по воде со скоростью сто километров в час. Может передвигаться не только по воде, но и по земле. Говорят, несколько миллионов долларов стоит.

– Может, и летало, но лет тридцать назад. Тогда, кстати, и стоило. Гляди, все заржавело. Ну и где же Мерлин? Вызываем? – спросила Варвара.

Она потянулась к тарелочке.

– Подожди! Слышишь шум моторов? Может, это катер?

– Да нет, это пропеллеры. Наверно, это с той стороны острова где-то пролетает вертолет.

Шум усиливался, и тут из-за острова показалось стремительное судно, которое только что называли и «уродцем» и «красавцем». Такое же, как на берегу, но серебристое. Пропеллеры вы­ключились, но судно продолжало двигаться с огромной скоростью. По инерции серебристый корабль проскользил более двухсот метров и остановился недалеко от яхты. Мирослав восторженно смотрел на быстроходное судно.

– Не все еще у нас в стране заржавело! Смотри, даже орудие на носу. Вот бы на таком покататься да пострелять? – позавидовал Мир. – Давай попросимся – вдруг возьмут.

– Может быть, и возьмут, если попросите! – Из капитанской рубки показался Мерлин и приветственно махнул рукой. – Добро пожаловать на «Мурену»! Спускайте паруса, сейчас вашу яхту поднимем на борт.

Мир открыл рот от удивления.

– Что ты там говорил про миллионы долларов? – ехидно спросила Варвара.

Через несколько минут «Поренуту» подняли на борт «Мурены».

– Приспособление для подъема я сам спроектировал, чтобы яхту можно было поднимать и спускать на воду. Подойди сюда, – подозвал Мерлин Мирослава. – Смотри. Отпускаешь этот рычаг и «Поренута» снова на воде.

– Мерлин, откуда ты угнал этот крейсер?

– Да он рядом вот с этим ржавым стоял! – и Мерлин кивнул на берег. – Пришлось угнать.

– Так ведь тот же ржавый насквозь. Почему же твоя «Мурена» так хорошо сохранилась?

– Она была еще хуже – давно списана. К то­му же полностью разбита о камни. Я специально из двух выбирал, которое похуже, чтобы ни у кого претензий не было. Вот договор, что я покупаю на острове Коневец триста тонн металлолома. Самовывоз мой! Не думаю, что у кого-нибудь возникнут вопросы. Тридцать лет назад «Мурена» была как новенькая. Я ее из того времени и взял.

– Машина времени? – восхищенно спросил Мир. – Мы целый год опыты проводили с Пересветом, и кое-что начало получаться. Но как тебе удалось целый корабль протащить через прибор? Он же метров тридцать в длину.

– Вот и думайте над этим с Пересветом еще год! Не догадаетесь, подскажу за дополнительную плату. А пока давай учиться кораблевождению. Кстати, «Муреной» управлять не трудней, чем вашей яхтой. Горючего полные баки. На пару тысяч километров хватит. Всю Ладогу объехать можно.

Мерлин и Мирослав так увлеклись своими техническими разговорами, что Варвара почувствовала себя обиженной.

– Так, а для ученицы сельской школы с незаконченным средним образованием будет хоть какая-то лекция об этом техническом монстре? А то ведь я даже не знаю, где оказалась и на чем поплыву.

Мерлин улыбнулся, поднял руку к воображаемой фуражке и бодрым голосом произнес:

– Капитан корабля рад приветствовать вас на борту десантного катера на воздушной подушке типа «Мурена». Судно способно к молниеносным действиям во время проведения десантных операций, а также может осуществлять высадку солдат и транспортной техники непосредственно на берег противника. Скорость хода этой посудины составляет более шестидесяти узлов, или сто десять километров в час.

Уже через пару часов «Мурена», управляемая Мирославом, с огромной скоростью летала по Ладоге, лихо делая повороты. Затем она вернулась на Коневец.

Отеть Соня и Полуночный Водик

– Пошли в каюту, – предложил Мерлин. – Посидим перед дорогой. Проверим список островов, которые нам необходимо обследовать. На севере Ладоге сотни больших и малых островов. Понадобится много времени, чтобы их все осмотреть. Но делать нечего. Правда, моя разведка кое-что донесла. Прежде всего, начнем с островов в центре Ладоги. Острова безлюдные, поэтому нечисти на них раздольно и спокойно. Могут там Катерину прятать. Туристы на них не плавают – острова эти в стороне от водных путей, да и опасно туристам соваться в центр Ладоги, слишком далеко от берега.

Начнем поиски на острове Воссинансари, – продолжил Мерлин. – Вот снимки с высоты птичьего­ полета. Спасибо Прасковье – организовала. На острове происходит какое-то шевеление. Нечисть местная не в меру резвится. Наверняка должна что-то знать.

– Красивый остров! – ребята начали рассматривать карту. – Все есть: и сосновый бор, и песчаный пляж, и луга, и скалы.

– Остров Воссинансари находится почти в центре Ладоги. Из центральных ладожских островов он один из самых больших. Больше лишь Валаам. Вот остальные карты, – продолжал Мерлин. – Обязательно надо посетить вот эти острова. Затем, если никого не найдем, отправимся в шхеры. Наша задача: искать и искать. И собрать как можно больше информации. Должен ведь кто-нибудь что-то знать.

– Значит, мы будем на «Мурене» преодолевать большие расстояния, а на нашей яхте плавать по узким длинным шхерам, – понял Мирослав.

– Да, там «Мурене» не развернуться.

– А как узнать, что на острове есть нечисть? – спросила Варвара. – Вот приедем, и они все попрячутся кто куда.

– Для этого я вам часы-индикатор приготовил.

– Электронные? А как их устанавливать? Почему они «один час» показывают? Сейчас сколько времени? – рассматривала часы Варвара.

– Это не «один час», а количество присутствующей нечисти рядом.

– Где же здесь нечисть? – удивился Мир.

– Да вот мне по наследству с этим кораблем досталась. Интересный экземпляр попался – Соня Жестянщик. Хотя этот Соня – настоящий отеть.

– Что за отеть? – спросил Мир.

– Отеть – домовой дух, крайняя степень лени. Я на него наступил, когда по «Мурене» лазал. Так он даже не вскочил. Но есть у этого отетя одно чудесное свойство. Если упрется, никакая сила его с места сдвинуть не сможет. Когда я занимался погрузкой и ремонтными работами, то чтобы перенести его с места на место мне два часа пришлось его уговаривать. Ни за какие пряники Соня не соглашался пошевелиться.

– А где сейчас этот Соня?

– Я его в трюм запихнул, на полку положил, так он даже глаза не открыл – лень ему. Так что давайте его в счет не брать. Поэтому ставим индикатор на «ноль».

– А можно на него хотя бы посмотреть? – спросила Варвара.

– Он в трюме на одной из верхних полок. А мы пока с Мирославом разработаем маршрут по всем островам.

Через несколько минут Варвара вернулась. За ней, медленно переступая, шел Соня Жес­тянщик. На нем была промасленная матросская роба. Мерлин удивленно посмотрел на него и Варвару.

– Как это тебе удалось? Я его и вареньем, и коврижками пытался вытащить из постели.

– У меня тоже не получилось! – вздохнула Варвара. – Змейка его на буксире тащит. Ей это тяжело дается. Уже два раза она у меня с пальца соскакивала.

От колечка на руке девушки к Соне тянулась тонкая золотистая нитка.

– Но, кажется, я кое-что придумала, и нам удастся с Соней Жестянщиком подружиться.

– Тогда завтра в путь. А сегодня, – предложил Мерлин, – можно по Коневцу прогуляться. Места здесь замечательные. Пляж по западному берегу тянется на несколько километров.

Ночью индикатор нечисти на руке Варвары неожиданно сработал. Варвара подскочила и разбудила своих друзей.

– Что случилось?

– Кажется на нас нападение. Индикатор показывает «единицу», – указала Варвара.

– Ну с одним то мы как-нибудь справимся! – зевнул Мерлин.

Друзья вышли на палубу. Действительно, где-то в ночи слышался плеск весел. Над озером клубился редкий туман. Было ясно, что кто-то плывет рядом.

– Кто это – водяной или русалка? – спросила Варвара.

– Скорее всего, это из новых.

– Из каких «новых»?

– Я думаю – это Полуночный Водник.

– Расскажи про него, Мерлин!

– На Ладоге много необъяснимого происходит. А с Полуночным Водником такая история. Один парень среди ночи сел в пустую байдарку и отчалил неизвестно куда. Обратно в свой лагерь так и не вернулся. Больше его никто не видел. Но с тех пор, говорят, в самых разных местах можно ночью услышать плеск весел. Лучше не оказываться на пути Полуночного Водника. Его байдарка может­ разрушить вашу яхту, и вы пойдете ко дну. Еще говорят, что это предупреждение и на следующий день надо быть особенно осторожным и держаться от воды подальше. И лучше не подходить к береговым «карманам».

– Что еще за карманы? – спросил Мирослав.

– Это неровности берега, очень опасные при сильном течении: туда может «затянуть». Говорят, эти течения создает отдыхающий Полуночный Водник, чтобы никто не мешал его сну.

Всплески весел все удалялись и на индикаторе цифра «1» мелькала лишь изредка.

– Пойдем спать, – предложил Мерлин. – Вряд ли Полуночник вернется.

Битва с сухим лесом. Гребень Влхвы

– Куда мы отправляемся? – поинтересовалась Варвара.

Видимость утром была отличная. Многие ладожские острова, находящиеся за десятки километров, были видны как на ладони.

– Наш вон тот! – показал Мирослав, сверившись с картой.

«Мурена» быстро набрала ход и меньше чем за час доплыла до острова Воссинансари. Около берега мощное судно взревело и далеко выехало на песчаный пляж.

– Здорово, даже якорь бросать не придется!

Мирослав был в полном восторге от маневра «Мурены».

– Выгружаемся и дальше действуем по плану.

Мерлин и Мирослав еще вчера разработали план разведки острова.

– Обследование этого огромного острова займет у нас два полных дня, – подсчитали они. – Воссинансари в длину километра четыре, да и ширина порядочная – не меньше километра.

– Ну что, готовы к бою? – спросил Мерлин. – Тогда вперед!

Мирослав и Мерлин взяли топорики, а Варвара надела на плечи «рюкзак с чудесами». Лес на острове большей частью был сосновый, а на земле лежало довольно много сухих сучьев.

– Да, давненько не ступала сюда нога человека, – сказал Мир, когда они продвинулись вперед на сотню метров.

– Если здесь и бывают рыбаки, то только на краю острова. Что им в глубине делать?! – подтвердил Мерлин.

Баюн, последовавший за путешественниками, лишь недовольно фыркал. Огибать препятствия из сучьев было все труднее. Лишь часа через два друзья вышли на другой край острова.

– За два дня не управимся, – вытирая пот со лба, сказал Мерлин. – Если мы хотим убедиться, что Мараны и ее сообщников здесь нет, придется пересечь остров около двадцати раз. А больше трех раз за день – сил не хватит.

Уставшие друзья отдыхали почти час.

– Давайте пройдем по берегу метров двести и снова пересечем остров, – предложил Мерлин.

В центре острова сучьев было особенно много, и Мерлин с Мирославом уже не раз прорубали дорогу топорами.

– Стойте! Баюша кого-то почувствовал! – сказала Варвара.

Мерлин и Мирослав обернулись и посмотрели на кота. Баюн сидел и бил хвостом по земле. Индикатор нечисти показывал жирную «1», но иногда начинал мигать и выдавал многозначные цифры.

– Ничего не понимаю, – сказала Варвара. – Мерлин, взгляни сам на часы. Сколько тут нечисти, с кем сражаться?

– Давайте остановимся и посмотрим, в чем дело, а пока приготовимся к возможному нападению, – предложил Мерлин.

Некоторое время ничего не происходило, но затем поднялся сильный ветер. В лесу он почти не ощущался, но было видно, как гнутся деревья. Верхушки сосен сильно качались. Тут и там слышался треск падающих деревьев. Некоторые даже падали рядом с друзьями.

– Становится опасно! Надо пробиваться на берег, – предложил Мерлин.

– Может, травку попробовать?! – предложила Варвара.

– Давай, не помешает.

Варвара вытряхнула содержимое своего рюкзачка на землю. Ветер тут же прекратился. Трава нечуй-ветер действовала безотказно.

– Значит, без нечистой силы не обошлось. Давайте найдем местного лешего.

Ветер сменился сильным свистом. Он был такой пронзительный, что закладывало уши.

– Пора спасать барабанные перепонки, – предложил Мирослав.

– Давай, а то действительно оглохнуть можно.

Пока Мирослав делал всем беруши, Мерлин и Варвара договорились, как они будут общаться между собой знаками.

– Давайте с местным свистуном поступим, как с Лядащим?

– Пробовать будем все.

Варвара достала рогатку и подготовила патроны из травы-колюки для местного лешего. Путешественники снова двинулись по лесу. Но до стрельбы из рогаток дело не дошло.

– Кажется, коряг стало больше! – сказал Мирослав.

– Стойте! – воскликнул Мерлин. – Сучья шевелятся.

Действительно, коряги шевелили своими лапами и, более того, стали наступать на друзей. Мирослав и Мерлин попытались отбиваться от них, но вскоре были вынуждены отступить. Перерубить все коряжины они не успевали, а сухие ветки как живые довольно больно стегали, и руки Мерлина и Мира были все в синяках и царапинах.

Друзьям, хотя и с потерями, удалось пробиться через круг движущихся сучьев. Вся одежда на них была изодрана буквально в клочья. Досталось и Варваре. А Баюн уже давно взлетел на верхушку высокой сосны и жалобно мяукал сверху.

– Варя, убери ветку нечуй-ветра, – воскликнул Мирослав.

– Зачем? Ветер снова поднимется, – не поняла девушка.

Но, тем не менее, она убрала ветку в рюкзак. Тут же снова поднялся сильный ветер.

– Есть идея – отступаем против ветра, – предложил Мирослав. – Сучья сухие – давайте попробуем их поджечь. Ой, спичек у меня нет!

– Спасибо, Мир! Главное – это идея, – кивнул Мерлин.

– Эй, растопка для костра, давай, подходи! – крикнул Мерлин. – Хозяин, сейчас тут одни головешки останутся! Сдавайся, пока цел.

Он пристально посмотрел на сучья, и те сначала задымились, а затем вспыхнули. Но сучья и не думали отступать, а, размахивая горящими лапами, ринулись на Мерлина и Мирослава.

– Пожалуй, быстро они не сгорят! – отбиваясь топором от наступающих коряг, крикнул Мерлин.

Сучья горели так жарко, что приходилось пятиться от них.

– Смотрите. Вон еще из леса пожаловали! – показала Варвара.

Со всех сторон к путешественникам ползли целые полчища новых коряг. Вскоре друзья оказались в огненном кольце.

– Что-то отступать не хочется. Можно мне вашу работу доделать? – усмехнулась Варвара.

– Давай! Давай! Мы не возражаем, – взмолился Мирослав, уставший махать топором.

Девушка уже несколько минут присматривалась к сражению мужчин с живыми корягами и обдумывала, как действовать.

– Придется гребнем Влхвы пожертвовать. Но одним гребешком не обойтись, – вслух размышляла Варвара. Попробую-ка я его вместе со своей расческой связать.

Варвара связала гребень с расческой, произнесла заклинание Влхвы и бросила на землю. Тут же между друзьями и наступающими корягами буквально выскочил из земли густой кустарник. Коряги, размахивая сучьями, пытались пробиться через живые кусты, но это было бесполезно. Они намертво застревали в густых зарослях.

– А нам-то как выбраться из этих кустов? – спросил Мирослав. – Ведь за ними нас поджидают эти коряги и скорей всего захотят поджарить. Не все же они сгорели. Скорей всего сейчас они со всего острова здесь соберутся.

– Я уж давно на всякий случай наши метлы вызвал. Просто стыдно было удирать от деревяшек! – и Мерлин показал глазами на метлы, прислонившиеся к деревьям.

– Ура, спасены! – запрыгала Варвара.

– Мир, ты еще с Варварой не летал? Не боишься? – спросил Мерлин.

– Куда денешься, полечу с ведьмой, если надо.

– Ну, тогда держись покрепче, – смеясь, сказала Варвара и взяла в руки свою метлу. – Не бойся, мы низенько полетим.

Через минуту Варвара и Мирослав взмыли над лесом, а Мерлин завис невысоко над землей.

– Мерлин, что ты задумал?

– Да мне надо бы одну корягу прихватить для опытов.

Мерлин щелкнул пальцами. В его руках тут же возникла длинная веревка, на конце которой он завязал в петлю. Взмахнув сделанным арканом, Мерлин ловко подцепил шевелящуюся коряжину за один из сучьев и потащил ее. Затем он пролетел мимо сосны, где сидел кот. Баюн, отчаянно шипя от страха, прыгнул к нему на спину. Через минуту друзья вернулись на «Мурену».

– Варя, неси скорей лечебные отвары и мази, – попросил Мерлин. – В первую очередь с прикрышем и тирличем. Надо срочно принять противоядие и обработать все наши ссадины и царапины. Мало ли какая зараза на них. И всем переодеться!

– Да, наша одежда годится только на тряпки. Восстановлению не подлежит. Первый тайм мы уже отыграли! «Один:ноль» в пользу хозяев, – подвел итог проигранного сражения Мирослав.

Когда все царапины были продизенфицированы, Мерлин сказал:

– Не волнуйтесь – завтра второй тайм. Кстати, Мир, сегодня ужин готовишь ты, а нам с Варварой придется варить зелье. Проверим, какая ты искусница. И займемся нашей пленницей.

С корягой пришлось повозиться. Она прыгала по палубе, извивалась, как змея, и норовила достать обидчиков и больно хлестнуть своими сучьями.

– Чувствую, ты уже что-то придумал, Мерлин, и знаешь, кто нам бока намял на острове? – спросила Варвара.

– Догадываюсь! Свист его выдал. Не иначе этот леший потомок Соловья-Разбойника. В былые времена своим посвистом тот много дел натворил. Но до разбойника этот, пожалуй, не дотягивает – измельчал больно. Соловей-Разбойник не прятался, а этот исподтишка действует. Соловей-Свистун, одним словом! Правда, и нам до Ильи Муромца далеко – не богатыри. Так что противник серьезный. Тем более первый. Этот Соловей своим свистом даже упавший лес оживил и двигаться заставил.

Мерлин и Варвара перебирали сундук Прасковьи.

– Давненько я травками не баловался. Чудесное у тебя наследство. Все самое нужное тебе Прасковья оставила. Даже завидно.

– Да я и сама пополняю запасы.

– Вижу-вижу, молодец! Хотя многие травы сто лет свои свойства сохраняют, но свежие всегда лучше.

– Правда, про некоторые травы я еще не все знаю. Как я поняла, ты задумал что-то сделать с этими бешеными корягами. Неужели порчу на них навести хочешь? – загорелись глаза у Варвары. – Никогда еще этим не занималась.

– Порча ли это? Наверное, нет. Мы же не с людьми бороться будем, а со взбесившимися корягами. Смотри, Варя, – показал Мерлин Варваре одну склянку из ее наследства. – Видишь невзрачные желтенькие цветочки. Это – глекота. Этой траве приписывают могущественные свойства. Кто держит ее в руке, то не боится никакой опасности. Глекота может усмирить любого бешеного волка, любую цепную собаку сделать ручной. Мой дед руками, смазанными в отваре глекоты, брал медведя за загривок и приводил его из леса. Рассказывают, один из морских водяных катался на огромной белой акуле, как на дельфине. Попробуем ее действие на нашей пленнице.

Мерлин смазал руки настоем и направился к связанной коряге. Коряга, заметив приближение людей, замахала своими лапами-сучьями, но, почувствовав действие глекоты, успокоилась.

– Осторожнее! – испуганно воскликнула Варвара. – Вдруг глекота действует только на живое и коряга лишь притворилась.

Но Мерлин уже спокойно трогал корягу, гладил ее.

– Жаль, ты сказать не можешь, кто и чем тебя заколдовал, – обратился Мерлин к коряге. – Ничего сейчас сами узнаем.

Мерлин отщипнул от коряги небольшую щепку­. 

– Сейчас разберемся. Проведем несколько химических опытов. К тому же надо убедиться – не грозит ли нам какая-нибудь зараза. Хватит ли прикрыша с тирличем как противоядия, или надо специальный отвар готовить? Тогда придется вызывать Прасковью.

Говоря это, Мерлин бросил щепку в заготовленный раствор.

– Понятно, так я и думал – деревянное бешенство. А вызвано оно спорыньей. Лето нынче сырое, и на заговоренных колосьях ржи появляются черные наросты в виде рожков. Это самый сильный яд, от которого даже умереть можно или могут начаться сильные припадки, сопровождаемые корчами и онемением. Еще – масло белены. Видно, обмазаны все коряги на острове. Может, дождем их окропили, может, еще как. И очевидно, вызывает белена у деревяшек какое-то раздражение. От древних колдунов я слышал, что вещи при натирания этим маслом могут не только двигаться, но и летать по воздуху.

– И такое бывает? – испуганно спросила Варвара.

– Да, однажды в юности меня чуть на кусочки не растерзали заколдованные вещи. Но об этом я тебе потом расскажу. А сейчас не теряя времени займемся варкой зелья.

В это время Мирослав окликнул Мерлина:

– Мне кажется, на берегу какое-то шевеление.

– Я думаю, пока это лишь разведчики. Но меры принять надо. У тебя еще есть твои гребешки? – спросил Мерлин у Варвары. – Надо бы отгородиться от возможной атаки жителей острова.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Полковник ФСБ из управления по антитеррору Виктор Логинов не раз бывал в крутых переделках. Но тепер...
Террористы все ищут и ищут новые способы устроить глобальный теракт. Теперь они добрались до ядерног...
Зовут его Вадим Моляр. По жизни он мент и начальник «шестерки» – шестого горотдела по борьбе с оргпр...
Грабили банк втроем – матерый бандит Пантелей и двое салаг – Володька Усачев и Андрей Воробьев. Сраб...
Фархад аль Латиф. Профессиональный террорист. Прошел спецподготовку в учебном центре одной из арабск...
Не успел мент Сергей Локтев приехать в отпуск на юг, как его ударили по голове тяжелым предметом пря...