Ночной убийца Сэндфорд Джон
На парковке около участка они столкнулись с Мэй Хайнц, которая садилась в свою машину. Лукас посигналил ей и крикнул:
— Как все прошло?
Хайнц подошла к ним.
— Эта дамочка, офицер Коннел… очень уж она назойливая.
— Что есть, то есть.
— Мы нарисовали портрет, но…
— Что?
Хайнц покачала головой.
— Не знаю, это мое или ее творчество. Понимаете, портрет вышел слишком точным. Я в основном помню того мужчину с бородой, но теперь, когда у нас получилась полная картина, я начала сомневаться. Мне кажется, что все правильно, но, с другой стороны, я не уверена, этого ли человека я тогда видела, или его лицо возникло из-за того, что мы перебрали слишком много разных вариантов.
— А вы посмотрели фотографии в делах маньяков?
— Нет еще. Мне нужно забрать ребенка из садика, но я приеду вечером. Офицер Коннел дождется меня.
Меган была в кабинете Лукаса.
— Господи, где вы были?
— Отклонились от основного маршрута, — ответил Лукас. — Еще одно дело.
— Грив? — прищурившись, поинтересовалась Коннел. — Все-таки рассказал тебе. — Она протянула Лукасу листок бумаги. — Это он. Тот тип.
Лукас развернул листок и увидел квадратное лицо с темной короткой бородкой, маленькими глазками и тяжелым треугольным носом. Волосы тоже были темными, средней длины.
— Мы должны передать портрет на телевидение. Нет никакой необходимости говорить, что мы охотимся на серийного убийцу. Скажем, что разыскиваем этого человека по делу Уонамейкер, — предложила Коннел.
— Давай немножко придержим его, — возразил Лукас. — Думаю, надо показать портрет тем, кто был тогда в книжном магазине, чтобы убедиться, что это и есть наш преступник. Может быть, отправить в Мэдисон и в другие места, где его могли видеть.
— Мы должны показать его, — запротестовала Меган. — Необходимо предупредить людей.
— Успокойся, — ответил Лукас. — Нужно сначала все проверить.
— Назови хоть одну вескую причину.
— У нас нет ничего существенного, — сказал Лукас. — Если дело дойдет до суда, а мы сможем представить только косвенные улики, я не хочу, чтобы защита вытащила на свет этот портрет, попросила всех сравнить его с нашим убийцей и заявила: «Смотрите, он совершенно не похож». Вот тебе и причина.
Коннел потеребила губу и через некоторое время кивнула.
— Сегодня вечером я покажу портрет тем, кто был в магазине. У меня есть список.
Глава 09
Куп тренировал в «Двух друзьях» четырехглавые мышцы бедер. Кроме него в зале была женщина, которая довела себя до изнеможения и теперь сидела, расставив ноги, на раскрытом складном стуле около автомата для продажи кока-колы. Она пила «Гаторад», так низко опустив голову, что мокрые от пота волосы свисали до самого пола.
Дамочки с накачанными мышцами не интересовали Купа: он не трогал их, считая неправильными. После нескольких робких попыток познакомиться они оставляли его в покое.
Куп сказал себе: «Пять» — и почувствовал, что мускулы отказываются подчиняться.
Перед пустым лестничным тренажером на стене висел телевизор, шли дневные новости. Потрясающая репортерша с каштановыми волосами, очень соблазнительно прикусив губу, сообщила, что Чери Янг умерла от множественных травм головы.
Куп напрягся, победил последний дюйм, уронил ноги и снова стал поднимать их, чувствуя, как мышцы дрожат от усталости. Он закрыл глаза, усилием воли заставляя ноги слушаться; они поднялись на полдюйма, потом еще на четверть, на самый верх. «Шесть». Куп опустил их и начал все снова. Мускулы горели так, будто кто-то полил их спиртом, а потом поджег. Его трясло от боли, он зажмурил глаза, по лицу стекал пот. Еще один дюйм, всего один… Ничего не получилось. Он всегда работал до тех пор, пока тело не отказывалось подчиняться. Довольный собой, Куп опустил груз и развернулся на скамейке лицом к телевизору.
— …Выдвинута версия, что это дело рук малолетних наркоманов. Представитель полиции говорит: «Нападение было на удивление жестоким, если учесть, что забрали убийцы. Мы предполагаем, что у мистера Флори в бумажнике лежало около тридцати долларов. Вероятно, преступление совершили младшие члены какой-то банды, которые пытаются повысить свой статус таким немотивированным нападением».
Хорошо. Копы считают, что убийство совершил подросток. Маленькие мерзавцы заслужили то, что они получают. Куп не мог больше терпеть. Он знал, что должен затаиться на какое-то время, что жители дома наверняка находятся в страшном возбуждении. У него могут возникнуть проблемы, если его увидят и признают в нем чужака.
Но он был не в силах ждать. Куп взял полотенце и направился в раздевалку.
Он пришел в район озер пешком, около девяти вечера, когда солнце клонилось к закату. По тротуарам шагали люди, но около дома, где он убил женщину, ничего особенного не происходило: кровь смыли, медицинский мусор убрали. Самая обычная дверь заурядного жилого дома.
— Глупо, — сказал он вслух и огляделся по сторонам, не слышал ли его кто-нибудь.
Очень глупо, но давление было ужасающим. И другим. Когда он выходил на охоту, речь шла о сексе. Импульс поступал от яичек, и он отчетливо чувствовал его.
Сейчас же возбуждение рождалось где-то в другом месте; ну, не совсем, но все равно было иным. Оно подталкивало его, точно ребенка, который ищет пирожное.
Сделанный в мастерской ключ Куп держал в чемоданчике. Кроме того, там лежала подзорная труба с фокусирующей оптикой «Кова ТСН-2» и легкий алюминиевый штатив — набор для птицеловов и любителей наблюдать за природой. Размахивая чемоданчиком, Куп непринужденно зашагал по дорожке к дому, при этом не теряя бдительности. Туя, растущая перед домом, вблизи выглядела потрепанной и неопрятной; на земле около кустов виднелись следы.
Внутри, в вестибюле, горел яркий, даже ослепительный свет. Так домовладельцы отреагировали на убийство: вкрутили более мощные лампочки. А вдруг они поменяли замки? Куп вставил ключ в скважину, и он легко повернулся.
Куп без проблем поднялся по лестнице на самый верх и проверил коридор. Он немного нервничал, но не так, как на улице, перед домом. Ему действительно не следовало здесь находиться. В коридоре никого не было. Куп прошел до указателя «Выход» и по ступенькам взбежал к двери, ведущей на крышу. Снова воспользовался своим новым ключом, вошел и, преодолев еще несколько ступенек, выбрался наверх.
Он был один. Стояла чудесная ночь, но ему здесь сразу не понравилось: под ногами асфальт и мелкие камешки, в воздухе запах прогретой на солнце смолы. Как можно тише Куп подошел к краю крыши и посмотрел на другую сторону улицы. Проклятье. Он оказался ниже квартиры Сары Иенсен. Ненамного, но он не сможет увидеть ее, если она не подойдет к окну.
На крыше стоял кондиционер, который обслуживал весь дом, — большой серый куб из металла высотой восемь футов. Куп обошел его, забросил наверх чемоданчик и легко взобрался туда сам, даже не запыхавшись и не вспотев. Вентиляционная труба торчала на три фута вверх. Куп присел за ней на корточки и посмотрел на другую сторону улицы.
Квартира Иенсен напоминала аквариум. Справа находился балкон с кованой решеткой и раздвижными стеклянными дверями, за которыми располагалась гостиная. Слева была спальня с огромными окнами. Куп оказался на несколько футов выше и мог заглянуть туда сверху вниз. Идеально.
И к тому же Иенсен была дома.
Через десять секунд после того, как Куп забрался на кондиционер, она прошла через гостиную в одной нижней рубашке, с чашкой кофе и газетой в руках. Он четко видел ее, словно золотую рыбку в освещенном аквариуме.
— Черт возьми, — выдохнул Куп, вдруг почувствовав себя невероятно счастливым.
Он порылся в чемоданчике и достал подзорную трубу.
— Ну, Сара, давай-ка посмотрим, что у тебя есть, — сказал он.
У Купа было два объектива для «Ковы» — двадцатикратный и шестидесятикратный. Более мощный позволял ему оказаться прямо у Сары в комнате, но реагировал на малейшее прикосновение. К тому же обзор был минимальным, и ее лицо заполняло собой все. Куп поспешно поменял объективы, тихонько ругаясь. Иенсен прошла через гостиную на кухню, которую он не видел со своего места. Куп приготовился к ожиданию. С собой он носил платок с капелькой ее «Опиума». Наблюдая за окнами, Куп поднес его к носу, чтобы почувствовать ее запах.
Когда Сара вышла, он принялся разглядывать гостиную. О! Новый замок. Причем серьезный. Ничего другого Куп и не ожидал. И новая дверь, серая, как будто ее должны вот-вот покрасить. Скорее всего, металлическая. После его визита Иенсен поставила укрепленную сталью дверь.
Она снова появилась в поле его зрения, на сей раз в спальне, стянула через голову сорочку и сняла колготки. Скрылась в ванной комнате, потом вышла оттуда уже без лифчика. Куп втянул в себя воздух, как подросток на карнавальном стрип-шоу.
У Иенсен были большие округлые груди, правая, похоже, немного меньше левой. Сара опять ушла в ванную, но через секунду вернулась без трусиков. Куп покрылся испариной, наблюдая, как она что-то ищет в ящике комода — полотенце? Он не мог определить что. Она снова пропала из виду.
На этот раз она появилась не скоро. У Купа отчаянно билось сердце, он горел, точно в лихорадке, и так долго прижимал глаз к окуляру, что заболела шея. Перед его мысленным взором стояла обнаженная Сара Иенсен, и он никак не мог избавиться от этого видения. Она была крепкой, ее тело слегка покачивалось при ходьбе. Ничего лишнего на талии, но определенная полнота все-таки присутствовала. И великолепная попка, как раз по его вкусу: подтянутая и соразмерная, она чуть-чуть колыхалась.
Куп отвернулся от объектива, съехал ниже уровня отдушины и, старательно прикрывая огонек рукой, закурил «Кэмел», опустив взгляд на металлическую поверхность. Куп никогда не занимался самоанализом, но сейчас спросил себя: «Что происходит?» Он тяжело дышал, как будто долго тренировался на лестничном тренажере, и даже начал чувствовать какое-то жжение… Проклятье. Он плотно зажмурил глаза и представил, как подбирается к Иенсен на улице, захватывает ее и заталкивает в свой пикап.
Придется убить ее. Куп нахмурился. Но тогда он лишится всего этого. Он выглянул поверх края воздухозаборника. Сара еще не вышла из ванной, и Куп снова оперся на локоть. Ему было необходимо хотя бы вот так проводить с ней время, ему нравилось то, чем он сейчас занимался. Он знал, что рано или поздно придется покончить с этим. Но пока…
Куп выглянул из-за трубы, но Сары по-прежнему нигде не было. Тогда он сделал две быстрые затяжки и затушил сигарету. Затем посмотрел на ее окна и снова закурил.
Когда Иенсен наконец вышла из ванной комнаты, она была обнажена, если не считать белого махрового полотенца на голове, и похожа на темного ангела. Она не спешила, но двигалась целенаправленно. Куп подумал, что она идет в какое-то определенное место. Сердце отчаянно колотилось у него в груди, во рту пересохло. Сара слегка покачивалась при ходьбе, у нее были большие темные соски, а волосы внизу живота черные, как уголь. Она что-то взяла с комода, на котором он нашел шкатулку с драгоценностями, — ее там больше не было, и Купу на мгновение стало интересно, куда Сара переставила ее, — села на кровать и начала подрезать ногти на ногах.
Он нашел в кармане более мощный объектив и быстро прикрутил его на место. Благодаря новым линзам Куп оказался в футе от лица Иенсен: она подстригала ногти с невероятной сосредоточенностью, на лбу даже появились морщинки, а на щеках — симпатичные ямочки. Нога находилась всего в нескольких дюймах от ее носа. Куп видел, что Сара аккуратно складывает обрезки на покрывало рядом с собой. Он перевел подзорную трубу ниже. Сара сидела вполоборота к нему, подтянув к себе ту ногу, что находилась дальше от него, у нее был красивый утопленный пупок, а лобковые волосы казались слишком низко расположенными. Наверное, летом она надевала бикини. На колене Куп заметил маленький белый шрам. «На бедре татуировка? Нет, родинка или синяк», — подумал он.
Сара закончила с одной ногой и подняла другую. Со своего места на крыше Куп видел лишь часть самого интимного места и немного волос. Он закрыл глаза, сглотнул, снова открыл их и переместил окуляр на бедро. «Совершенно точно, родинка». Куп разглядывал грудь, волосы внизу живота и лицо. Сара была так близко, что казалось, будто он чувствует тепло ее тела.
Закончив подстригать ногти на другой ноге, она собрала обрезки в ладонь и унесла их в ванную комнату. Она снова задержалась, а когда вышла, полотенце исчезло и волосы, вьющиеся и еще немного влажные, окутали ее плечи.
Сара довольно долго не одевалась. Некоторое время она разгуливала по комнате нагишом, очевидным образом получая от этого удовольствие. Наконец она достала из комода ночную сорочку, и Куп попытался безмолвно, усилием воли, заставить ее еще немного побыть обнаженной. Но Иенсен, стоя к нему лицом, натянула рубашку через голову, и ее тело скрылось в медленном и невероятно сексуальном водопаде белого хлопка. Куп закрыл глаза, он просто не мог больше смотреть. Когда он снова открыл их, Сара застегивала пуговицы около шеи; такая непорочная, хотя мгновение назад…
— Нет…
Всего одно слово, почти стон.
Вернись назад, начни все сначала… Купу требовалось… Что? Ему требовалась женщина, вот что.
Прежде чем уехать, Куп уложил Сару Иенсен в постель и испытал то же чувство утраты, которое всегда охватывало его, когда он расставался с ней. Впрочем, на сей раз он закрыл глаза и увидел ее снова. Он подождал еще полчаса, глядя на темное окно. Потом спрыгнул с коробки кондиционера и спустился по лестнице, почти не помня, как делал это. Просто вдруг обнаружил, что идет по улице к своему пикапу.
Давление, которое он ощущал, было невыносимым. Оно присутствовало всегда, но порой он не мог ему сопротивляться, даже если это подвергало его жизнь опасности.
Куп сел в свой пикап и поехал по Хэннепин-авеню назад, в сторону Петли, затем свернул на боковую улочку и принялся бесцельно ездить по центру города. Образ Сары Иенсен мелькал у него перед глазами, точно кадры фильма: изгиб ноги, маленькое розовое пятнышко вот здесь… «Не купить ли бутылку?» — подумал Куп. Он бы с удовольствием выпил, и не один стакан. Может быть, найти Джона, добыть хорошую порцию кокаина, они бы взяли виски «Канейдиан клаб», упаковку из шести бутылок «Севен-ап» и устроили бы вечеринку.
Или стоит вернуться? А вдруг Сара встала и он снова увидит ее? Набрать ее номер по сотовому телефону, разбудить… Но у него не было мобильника. Возможно, он сумеет его раздобыть? И она снова разденется… Куп встряхнулся. «Глупости. Она спит».
Проезжая мимо автовокзала, Куп заметил девушку, которая вглядывалась в конец улицы. У ее ног на тротуаре стояла красная спортивная сумка. Видимо, незнакомка ждала автобуса. Куп внимательно рассмотрел ее: темноволосая, немного полная, с круглым, гладким, чистым лицом. Если прищуриться, можно представить, что это Сара Иенсен. Она была похожа на женщин, которых он искал в книжных магазинах: в том, как она держалась, чувствовалась пассивность.
Повинуясь импульсу, Куп развернулся, оставил пикап за автовокзалом, хотел было войти, потом сбегал назад, вытащил ящик для инструментов и прошел через здание.
Девушка по-прежнему стояла на углу и смотрела в конец Хэннепин-авеню. Почувствовав его приближение, она повернулась, мимолетно улыбнулась и опустила глаза. Женщины, которых он встречал ночью, часто вели себя так. Своей улыбкой она хотела сказать: «Я хорошая, не обижайте меня», а глазами: «Я не смотрю на вас».
Куп пронес мимо нее тяжелый ящик с инструментами, и она отвернулась. Через несколько футов он остановился, нахмурился и обратился к ней.
— Вы не автобус ждете?
— Да. — Девушка склонила голову набок и улыбнулась. — Я еду к другу в Аппер-Таун.
— В Аптаун, — поправил ее Куп. Значит, она не из Миннеаполиса. — В такое позднее время автобусов мало. И вообще я не уверен, что они ходят в Аптаун. А разве ваш друг не может приехать и забрать вас отсюда?
— У него нет телефона, и у меня только адрес.
Куп собрался было отойти, но заговорил снова.
— Вам нужно взять такси. Это не очень спокойная улица. Тут полно проституток, а вы же не хотите, чтобы копы подумали…
— О нет! — Глаза у девушки стали круглыми, как блюдца, она открыла рот.
Куп сделал вид, что колеблется.
— Вы из Миннесоты?
Девушка не знала, правильно ли она поступает, разговаривая с ним.
— Я из Уортингтона.
— Понятно, я бывал там, — сказал Куп и попытался улыбнуться. — Останавливался в «Холидей-инн» по дороге в Су-Фолс.
— Я постоянно езжу в Су.
У них появилось нечто общее. Когда он заговорил с ней, она держала руки сложенными на животе, а теперь опустила их — начала раскрываться.
Куп поставил ящик с инструментами на тротуар.
— Слушайте, я техник, работаю в «Грейхаунде».[15] Вы меня не знаете, но я нормальный парень, правда. Я возвращаюсь в Южный Миннеаполис и могу подвезти вас до Аптауна.
Девушка посмотрела на незнакомца более внимательно. Она опасалась его, но, с другой стороны, предложение было соблазнительным. Он выглядел вполне прилично: высокий, сильный, старше ее. Она подумала, что ему, наверное, около тридцати.
— Мне говорили, что автобус…
— Конечно, — Куп улыбнулся. — Не садись в машину с незнакомыми людьми. Правильная политика. Если вы будете держаться ближе к остановке и вокзалу, с вами ничего не случится, — сказал он. — Я бы на вашем месте не стал смотреть в ту сторону: там полно порномагазинов, и около них болтаются подозрительные типы.
— Порномагазины?
Девушка посмотрела на пустую улицу и увидела черного парня, который разглядывал витрину магазина фототоваров.
— Ладно, мне пора, — сказал Куп и взял свой ящик с инструментами. — Не волнуйтесь…
— Подождите, — решилась девушка. У нее было открытое лицо, на котором смешались страх и надежда. Она подняла сумку с тротуара. — Если вы не возражаете, я поеду с вами.
— Конечно. Я оставил автомобиль за зданием вокзала, — сказал Куп. — Мне только нужно убрать инструменты. Подходите через пять минут.
— Я первый раз в Миннеаполисе, — призналась ему девушка. Она расслабилась и была готова поболтать. — Но в Су я ездила почти каждые выходные, почти.
— Вас как зовут? — спросил Куп.
— Марси Лейн, — ответила она. — А вас?
— Бен Купер.
Бен отличное имя. Совсем как медвежонок Бен, которого показывают по телевизору.
— Рада с вами познакомиться, Бен, — сказала Марси и попыталась изобразить немного богемную улыбку случайной попутчицы.
Она выглядела как ребенок.
Деревенская девочка с простым лицом.
Глава 10
Уэзер услышала, как зазвонил телефон в другом конце дома, проснулась и ткнула Лукаса в бок.
— Телефон, — пробормотала она. — Наверняка тебя.
Лукас протянул руку, нащупал в темноте трубку и снял ее. Диспетчер соединил его с Северным Миннеаполисом. Еще одно убийство.
— …Нашли кошелек и спортивную сумку с одеждой. И еще водительские права. Жертву зовут Марси Лейн, живет в Уортингтоне, — сказал Кэрриган. Его голос звучал как напильник, скребущий по металлу. — Мы пытаемся отыскать ее родных. Приезжай.
— Вы звонили Лестеру?
Лукас сел на постели, сгорбившись в свете настольной лампы и поставив босые ноги на пол. Уэзер неподвижно лежала рядом и, повернув голову, прислушивалась к разговору.
— Еще нет. А нужно?
— Я сам позвоню ему, — сказал Лукас. — Не спеши там. Скандал нам гарантирован, поэтому нельзя допустить ни единой ошибки. И ради бога, ничего никому не говори.
— Все сделаю, — заверил его Кэрриган.
— Ничего не предпринимай.
Лукас закончил разговор и тут же нажал на кнопку повторного вызова.
— Кто убит? — спросила Уэзер, поворачиваясь на спину.
— Какая-то девушка. Похоже, дело рук нашего маньяка.
Диспетчер взял трубку.
— Дэвенпорт. Мне нужен телефон Меган Коннел. И я хочу поговорить с Фрэнком Лестером. Немедленно.
Диспетчер нашел номер Коннел, и Лукас записал его. Когда его соединили с Лестером, Лукас улыбнулся Уэзер, смотревшей на него сонными глазами.
— Как часто тебе звонят среди ночи? — спросила она. — Я имела в виду, когда ты работаешь?
— Наверное, раз двадцать за двадцать лет, — ответил Лукас.
Уэзер перекатилась к своей тумбочке и посмотрела на часы.
— Мне вставать через три часа.
— Извини, — сказал Лукас.
Она оперлась на локоть.
— Никогда не думала об этом прежде, но у тебя совсем нет волос на заднице.
— Волос?
В трубке послышались гудки, и Лукас недоуменно посмотрел на свой зад.
— Алло? — сонно пробормотал Лестер.
— Это Дэвенпорт, — сказал Лукас и попытался выбросить из головы замечание Уэзер. — Только что звонил Кэрриган. В северной части города, на пустыре в парке, найден выпотрошенный труп молодой девушки, приехавшей сюда из Уортингтона. Если ее убил не тот же тип, что расправился с Уонамейкер, то мы имеем дело с его близнецом.
— Дело дрянь, — ответил Лестер после короткой паузы.
— Точно. У нас еще один труп. Свяжись с Рукс, вам нужно решить, как вы будете успокаивать общественность.
— Я позвоню. А ты поедешь туда?
— Уже еду, — ответил Лукас.
Затем он набрал номер Коннел. Она почти сразу ответила на звонок.
— Алло? — послышался ее слабый голос.
— Это Дэвенпорт. На севере города найден труп девушки. Похоже, опять наш убийца.
— Где?
Меган проснулась, и ее голос зазвучал энергичнее. Лукас дал ей адрес.
— Встретимся на месте.
Он положил трубку, выбрался из постели и направился в ванную комнату.
— Ты собирался присутствовать на операции, — напомнила Уэзер.
Лукас остановился и посмотрел на нее.
— О черт, забыл. Послушай, я приеду в больницу, если успею там все закончить. Ты начинаешь в семь тридцать?
— Да. Девочку привезут в половине восьмого.
— Думаю, я справлюсь, — сказал он. — Куда мне идти?
— Спросишь на входе у дежурного. Скажи, что тебе нужно в операционную, а там вызови меня. Я предупрежу.
— Постараюсь, — обещал Лукас. — В семь тридцать.
Второй шанс прославиться Кэрриган получил благодаря маленьким изящным ногам — он танцевал. Однажды он даже выходил на сцену в Гатри[16] в современной интерпретации «Отелло», причем на нем была только набедренная повязка из ламе[17] и лента на голове.
Третий шанс стать знаменитым представился ему, когда один из новичков назвал его танцующим гомиком и он продержал его голову в туалете раздевалки под водой так долго, что коллеги предложили послать имя парня в Книгу рекордов Гиннесса, в раздел «Ныряние без акваланга». Впрочем, результат не засчитали.
А первый шанс Кэрриган получил десять лет назад, когда дважды подряд выиграл соревнования по борьбе в категории до ста девяноста восьми фунтов на приз Национальной атлетической ассоциации колледжей. Поэтому никто и никогда не связывался с ним.
— Вряд ли убийство совершено давно, — сказал он Лукасу, поглядывая на людей, собравшихся на углу. Кэрриган был чернокожим, как и большая часть зрителей. — Тут парни играли в баскетбол до самой темноты, и тогда тела здесь не было. Какие-то ребята нашли ее в парке где-то после часа ночи.
— Никто не видел машину?
— Наши люди обходят дома рядом с парком, но я не думаю, что они что-нибудь найдут. Через соседний квартал проходит автострада, машины здесь часто сворачивают, и никто не обращает на них внимания. Пойдем, я тебе покажу.
Тело пока ничем не прикрыли, и девушка лежала на голой земле, между двумя большими кустами, которые росли вдоль кромки бейсбольного поля. Убийцу не волновало, что тело найдут; он наверняка понимал, что кто-то очень скоро наткнется на убитую. Переносные прожектора освещали все вокруг, работала бригада экспертов.
— Ищите сигареты, — сказал Лукас Кэрригану, — «Кэмел» без фильтра.
— Ясно.
Лукас присел на корточки рядом с мертвой девушкой. Она лежала на боку, опустив плечи и лицо к земле, бедра были слегка повернуты вверх. Лукас сразу увидел, что рана у нее такая же, как у Уонамейкер: убийца ударил ее ножом, а потом распорол живот до самой груди. Лукас чувствовал запах внутренних органов.
— Отвратительно, — сказал он.
— Да, — мрачно ответил Кэрриган.
— Могу я переместить тело? — спросил Лукас.
— Для чего?
— Я хочу положить ее на спину и осмотреть грудь, — ответил Лукас.
— Давай, мы все сфотографировали, — сказал Кэрриган. — Но там полно крови, тебе лучше надеть перчатки. Подожди…
Он вернулся с парой тонких желтых резиновых перчаток и протянул Лукасу. Тот надел их и перевернул девушку на спину.
— Посмотри сюда, — сказал Лукас и показал на два кровавых завитка на груди девушки. — Что это такое?
— Буквы. «С» и «И», — ответил Кэрриган, направив луч фонарика на тело. — Ну надо же… Что за дерьмо, Дэвенпорт?
— Безумие, — ответил Лукас, не отрывая взгляда от тела.
— Кто это? — спросил через мгновение Кэрриган.
Лукас оглянулся через плечо и увидел Коннел, идущую к ним. На ней был дождевик.
— Моя напарница.
— Кто, черт возьми?
— Это он? — спросила Коннел, подойдя к ним вплотную.
Лукас встал и стянул перчатки.
— Да. Вырезал на теле «СИ».
Он откинул голову назад и посмотрел в ночное небо, на тусклые звезды над городскими огнями. Этот тип вывел его из себя. Почему-то Уонамейкер не затронула его лично, но эта девушка… Может быть, дело было в том, что в ней все еще чувствовалась жизнь, ведь она умерла совсем недавно.
— Он изменил прежнюю схему, — заметила Меган.
— Плевать. Мы знаем, что он прикончил Уонамейкер, — сказал Лукас. — А у жертвы на севере не было вырезанных на груди букв.
— Но она укладывается в систему, — возразила Коннел. — А Уонамейкер и эта девушка выпадают из нее. Надеюсь, речь не идет о двух убийцах.
— Нет, — покачал головой Лукас. — Удар ножом в живот — это подпись. Даже в большей степени, чем буквы.
— Мне нужно посмотреть на нее, — сказала Коннел.
Она забралась под куст, чтобы было лучше видно, и присела на корточки возле тела, наведя на него фонарик. С минуту она разглядывала труп, потом отошла в сторону и сплюнула.
— Я начинаю привыкать.
— Да поможет тебе Бог, — сказал Кэрриган.
Они увидели, что к ним быстро идут патрульный и высокий чернокожий парнишка. Юноша, одетый в шорты до колен, рубашку слишком большого размера и бейсболку «Сокс», на полшага опережал полицейского. На лице подростка застыло раздражение.
Кэрриган шагнул к ним.
— Что у тебя, Билл?
— Этот парень видел убийцу, — сказал патрульный. — Почти наверняка.
Лукас, Коннел и Кэрриган окружили юношу.
— Ты его видел?
— Послушайте…
Подросток оглянулся на быстро растущую толпу: людей привлекло сообщение об убийстве.
— Как тебя зовут? — спросила Меган.
— Декс? — Ответ прозвучал как вопрос, и парень закатил глаза к небу.
— Когда это было? — спросил Лукас.
Декс пожал плечами.
— Я что, похож на большие вонючие часы?
— Ты станешь похож на большого вонючего урода, если не будешь следить за тем, что говоришь, — пригрозил Кэрриган.