Песни (сборник) Гребенщиков Борис

  • Черный ветер гудит над мостами,
  • Черной гарью покрыта земля.
  • Незнакомые смотрят волками,
  • И один из них, может быть, я.
  • Моя жизнь дребезжит, как дрезина,
  • А могла бы лететь мотыльком;
  • Моя смерть ездит в черной машине
  • С голубым огоньком.
  • Не корите меня за ухарство,
  • Не стыдите разбитым лицом.
  • Я хотел бы венчаться на царство,
  • Или просто ходить под венцом –
  • Но не купишь судьбы в магазине,
  • Не прижжешь ей хвоста угольком;
  • Моя смерть ездит в черной машине
  • С голубым огоньком.
  • Мне не жаль, что я здесь не прижился;
  • Мне не жаль, что родился и жил;
  • Попадись мне, кто все так придумал –
  • Я бы сам его здесь придушил;
  • Только поздно – мы все на вершине,
  • И теперь только вниз босиком;
  • Моя смерть ездит в черной машине
  • С голубым огоньком.
1994

Последний поворот

  • Меня зовут последний поворот,
  • Меня вы знаете сами
  • По вкусу водки из сырой земли
  • И хлеба со слезами.
  • В моем дому все хрен да полынь,
  • Дыра в башке – обнова;
  • Мне нож по сердцу там, где хорошо,
  • Я дома там, где херово.
  • На кой мне хрен ваш город золотой,
  • На кой мне хрен петь складно –
  • В моей душе семь сотен лет пожар,
  • Забыть бы все – и ладно.
  • А если завтра в чистый рай
  • Под белы руки взят буду –
  • Апостол Петр, ой батька Николай,
  • Возьми меня отсюда.
  • А в чистом небе два крыла
  • Чертят дугу исправно…
  • Я сам хромой, и все мои дела –
  • Налей еще – и славно.

Кладбище

  • Село солнце за Гималаи,
  • Чтоб назавтра вновь взойти;
  • Бредет йогин на кладбище
  • Отсекать привязанности.
  • У него труба из кости,
  • Он начнет в нее трубить;
  • Созовет голодных духов –
  • Их собой поить-кормить.
  • Они съедят его тело,
  • Они выпьют кровь до дна;
  • И к утру он чист-безгрешен,
  • Не привязан ни хрена.
  • Ох, мы тоже трубим в трубы,
  • У нас много трубачей;
  • И своею кровью кормим
  • Сытых хамов-сволочей;
  • Столько лет – а им все мало.
  • Неужель мы так грешны?
  • Ох, скорей бы солнце встало
  • Над кладбищем моей родины…

Не коси

  • Не коси меня косой,
  • Не втыкай в ладонь гвоздь;
  • Настоем цикуты ты меня не глуши.
  • Ты – мой светлый разум,
  • Я те – черная кость,
  • Так сбегай в честь пропоя
  • Нашей чистой души.
  • Сколько я ни крал – а все руки пусты;
  • Сколько я ни пил – все вина как с куста;
  • Хошь ты голосуй, хошь иди в буддисты,
  • А проснешься поутру – всяк вокруг пустота.
  • Не пили меня пилой, не тычь бревном в глаз:
  • Бревен здесь хватит на порядочный дом;
  • А душа – святая, она клала на нас,
  • Так что пей – не ерзай, мы с тобою вдвоем.
  • Я бы и хотел, да все как след на песке;
  • Хошь – пой в опере, хошь брей топором –
  • А все равно Владимир гонит стадо к реке,
  • А стаду все одно, его съели с говном.
1994

Мается

  • Мается, мается – жизнь не получается,
  • Хоть с вином на люди, хоть один вдвоем;
  • Мается, мается – то грешит, то кается;
  • А все не признается, что все дело в нем.
  • Мается, мается – то грешит, то кается;
  • То ли пыль во поле, то ли отчий дом;
  • Мается, мается – то заснет, то лается,
  • А все не признается, что все дело в нем.
  • Вроде бы и строишь – а все разлетается;
  • Вроде говоришь, да все не про то.
  • Ежели не выпьешь, то не получается,
  • А выпьешь – воешь волком, ни за что, ни про что…
  • Мается, мается – то заснет, то лается;
  • Хоть с вином на люди, хоть один вдвоем.
  • Мается, мается – Бог знает, где шляется,
  • А все не признается, что все дело в нем.
  • Может, голова моя не туда вставлена;
  • Может, слишком много врал, и груза не снесть.
  • Я бы и дышал, да грудь моя сдавлена;
  • Я бы вышел вон, но только там страшней, чем здесь…
  • Мается, мается – тропка все сужается;
  • Хоть с вином на люди, хоть один вдвоем.
  • Мается, мается; глянь, вот-вот сломается;
  • Чтоб ему признаться, что дело только в нем…
  • В белом кошелечечке да медные деньги,
  • В золотой купели – темнота да тюрьма;
  • Небо на цепи, да в ней порваны звенья;
  • Как пойдешь чинить – ты все поймешь сама.

Самый быстрый самолет

  • Не успели все разлить, а полжизни за кормою,
  • И ни с лупой, ни с ружьем не найти ее следы;
  • Самый быстрый самолет не успеет за тобою,
  • А куда деваться мне – я люблю быть там, где ты.
  • Вроде глупо так стоять, да не к месту целоваться;
  • Белым голубем взлететь – только на небе темно;
  • Остается лишь одно – пить вино да любоваться;
  • Если б не было тебя, я б ушел давным-давно.
  • Все, что можно пожелать, – все давным-давно сбылося,
  • Я ушел бы в темный лес, да нельзя свернуть с тропы;
  • Ох, я знаю, отчего мне сегодня не спалося –
  • Видно, где-то рядом ты, да глаза мои слепы.
  • Так что хватит запрягать, хватит гнаться за судьбою,
  • Хватит попусту гонять в чистом море корабли:
  • Самый быстрый самолет не поспеет за тобою –
  • Но, когда ты прилетишь, я махну тебе с земли.
1994

Навигатор

  • С арбалетом в метро,
  • С самурайским мечом меж зубами;
  • В виртуальной броне, а чаще, как правило, без –
  • Неизвестный для вас, я тихонько парю между вами
  • Светлой татью в ночи, среди черных и белых небес.
  • На картинах святых я –
  • Незримый намек на движенье,
  • В новостях CNN я – черта, за которой провал;
  • Но для тех, кто в ночи,
  • Я – звезды непонятной круженье,
  • И последний маяк тем, кто знал, что навеки пропал…
  • Навигатор! Пропой мне канцону-другую;
  • Я, конечно, вернусь – жди меня у последних ворот,
  • Вот еще поворот – и я к сердцу прижму дорогую,
  • Ну, а тем, кто с мечом –
  • Я скажу им: «Шалом Лейтрайот!»
  • А пока – a la guerre comme a la guerre, все спокойно.
  • На границах мечты мы стоим от начала времен;
  • В монастырской тиши мы –
  • Сподвижники главного Война,
  • В инфракрасный прицел
  • Мы видны как Небесный ОМОН.
1994

Стерегущий баржу

  • У всех самолетов по два крыла, а у меня одно;
  • У всех людей даль светлым-светла, а у меня темно;
  • Гости давно собрались за стол – я все где-то брожу,
  • И где я – знает один лишь Тот, кто Сторожит Баржу.
  • В каждой душе есть игла востра, режет аж до кости;
  • В каждом порту меня ждет сестра, хочет меня спасти –
  • А я схожу на берег пень-пнем и на них не гляжу,
  • И надо мной держит черный плащ Тот, кто Сторожит Баржу.
  • Я был рыцарем в цирке,
  • Я был святым в кино;
  • Я хотел стать водой для тебя –
  • Меня превратили в вино.
  • Я прочел это в книге,
  • И это читать смешно:
  • Как будто бы все это с кем-то другим,
  • Давным-давным-давно…
  • А тот, кто Сторожит Баржу, спесив и вообще не святой;
  • Но тот, кто Сторожит Баржу, красив неземной красотой.
  • И вот мы плывем через это бытье, как радужный бес в ребро –
  • Но, говорят, что таким, как мы, таможня дает добро.
1994

Таможенный блюз

  • Я родился в таможне,
  • Когда я выпал на пол.
  • Мой отец был торговец,
  • Другой отец – Интерпол;
  • Третий отец – Дзержинский,
  • Четвертый отец – кокаин;
  • С тех пор, как они в Мавзолее, мама,
  • Я остался совсем один.
  • У меня есть две фазы, мама,
  • Я – чистый бухарский эмир.
  • Когда я трезв, я – Муму и Герасим, мама;
  • А так я – Война и Мир.
  • Я удолбан весь день,
  • Уже лет двенадцать подряд.
  • Не дышите, когда я вхожу:
  • Я – наркотический яд.
  • Мое сердце из масти,
  • Кровь – диэтиламид;
  • Не надо смотреть на меня,
  • Потому что иначе ты вымрешь, как вид –
  • У меня есть две фазы, мама,
  • Я чистый бухарский эмир.
  • Когда я трезв, я – Муму и Герасим, мама;
  • А так я – Война и Мир.
  • На юге есть бешеный кактус,
  • На севере – тундра с тайгой;
  • И там, и сям есть шаманы, мама,
  • Я тоже шаман, но другой –
  • Я не выхожу из астрала,
  • А выйду – так пью вино;
  • Есть много высоких материй, мама,
  • Но я их свожу в одно.
  • У меня есть две фазы, мама,
  • Моя родина – русский эфир;
  • Когда я трезв, я – Муму и Герасим, мама;
  • А так я – Война и Мир.

Три сестры

  • Что ж ты смотришь совой – дышишь, словно рухнул с дуба?
  • Посмотри на себя – хвост торчком, глаза востры.
  • Это все пустяки; в жизни все легко и любо,
  • Пока вдруг у тебя на пути не возникнут три сестры.
  • У них кудри – как шелк, а глаза – как чайны блюдца;
  • У них семь тысяч лет без пардонов, без мерси.
  • У них в сердце пожар; они плачут и смеются;
  • Загляни им в зрачки – и скажи прощай-прости.
  • Три сестры, три сестры
  • Черно-бело-рыжей масти
  • В том далеком краю, где не ходят поезда;
  • Три сестры, три сестры
  • Разорвут тебя на части:
  • Сердце – вверх, ноги – вниз,
  • Остальное – что куда.
  • А в саду – благодать, пахнет медом и сиренью.
  • Навсегда, навсегда, навсегда – я шепчу: «Приди, приди!»
  • Кто зажег в тебе свет – обернется твоей тенью,
  • И в ночной тишине вырвет сердце из груди.
  • Три сестры…

Гарсон № 2

  • Гарсон № 2, Гарсон № 2,
  • На наших ветвях пожухла листва;
  • И, может, права людская молва,
  • И все – только сон, Гарсон № 2.
  • Вот стол, где я пил; вот виски со льдом;
  • Напиток стал пыль, стол сдали в музей.
  • А вот – за стеклом –
  • Мумии всех моих близких друзей;
  • А я только встал на пять минут – купить сигарет.
  • Я вышел пройтись в Латинский Квартал,
  • Свернул с Camden Lock на Невский с Тверской;
  • Я вышел – духовный, а вернулся – мирской,
  • Но мог бы пропасть – ан нет, не пропал.
  • Так Гарсон № 2, Гарсон № 2,
  • То разум горит, а то брезжит едва;
  • Но мысль мертва, радость моя, а жизнь – жива,
  • И все это сон, Гарсон № 2.
  • А колокольный звон течет, как елей;
  • Ох, моя душа, встань, помолись –
  • Ну что ж ты спешишь?
  • А здесь тишина, иконы битлов, ладан-гашиш;
  • А мне все равно – лишь бы тебе было светлей.
  • Так Гарсон № 2, Гарсон № 2,
  • На кладбище – тишь;
  • На наших гробах – цветы да трава,
  • И, похоже, права людская молва,
  • И все – только сон, Гарсон № 2;
  • А раз это сон – что ж ты стоишь, Гарсон № 2?!
1994

Фикус религиозный

  • Ой ты, фикус мой, фикус; фикус религиозный!
  • Что стоишь одиноко возле края земли?
  • Иноверцы-злодеи тебя шашкой рубили,
  • Затупили все шашки и домой побрели.
  • Ясно солнце с луною над тобой не заходят,
  • Вкруг корней твоих реки золотые текут;
  • А на веточке верхней две волшебные птицы,
  • Не смыкая очей, все тебя стерегут.
  • Одну звать Евдундоксия, а другую – Снандулия;
  • У них перья днем – жемчуг, а в ночи – бирюза;
  • У них сердце – как камень, а слеза – как железо,
  • И, любимые мною, с переливом глаза.
  • Я читал в одной книге, что, когда станет плохо,
  • И над миром взойдут ледоруб да пила –
  • Они снимутся с ветки, они взовьются в небо
  • И возьмут нас с тобою под тугие крыла.
1994

Удивительный мастер Лукьянов

  • Как большой друг людей, я гляжу на тебя непрестанно;
  • Как сапер-подрывник, чую сердцем тугую струну –
  • А в чертогах судьбы удивительный мастер Лукьянов
  • Городит мне хором с окном на твою сторону.
  • Если б я был матрос, я б уплыл по тебе, как по морю,
  • В чужеземном порту пропивать башмаки в кабаке;
  • Но народы кричат, и никто не поможет их горю, –
  • Если только что ты, с утешительной ветвью в руке.
  • Жили впотьмах, ждали ответа;
  • Кто там внизу – а это лишь стекло.
  • Счастье мое, ты одна, и другой такой нету;
  • Жили мы бедно – хватит; станем жить светло.
  • В журавлиных часах зажигается надпись: «К отлету»;
  • От крыла до крыла рвать наверху тишину;
  • Только кто – не скажу – начинает другую работу;
  • Превращается в свет из окна на твою сторону.
  • В невечерний свет в окне на твою сторону.
1994

Снежный лев

Центр циклона

  • Вчера я пил и был счастливый,
  • Сегодня я хожу больной,
  • За что ж ты, мать – сыра природа,
  • Настоль безжалостна со мной?
  • Снился мне сон, что я был трезвый,
  • Ангелы пели в небесах.
  • А я проснулся в черном теле,
  • Звезда застряла в волосах.
  • Говорила мне мать – летай пониже,
  • Говорила жена – уйдешь на дно…
  • А я живу в центре циклона,
  • И вверх и вниз – мне все равно.
  • А люди работают за деньги,
  • Смотрят в окно на белый свет.
  • А в нашем полку – все камикадзе,
  • Кто все успел – того здесь нет.
  • Так скажем «Банзай», и Бог с ней, с твердью;
  • Все, что прошло, – сдадим в утиль.
  • И здесь у нас, в центре циклона,
  • Снежные львы и полный штиль.
  • Сегодня я опять счастливый,
  • А завтра я опять больной,
  • За что ж ты, мать – сыра природа,
  • Настоль безжалостна со мной?
  • Опомнись, мать – сыра природа,
  • Я все же сын тебе родной!

Максим-лесник

  • Я хотел стакан вина – меня поят молоком,
  • Ох, я вырасту быком, пойду волком выти.
  • Сведи меня скорей с Максимом-Лесником,
  • Может он подскажет, как в чисто поле выйти.
  • То ли вынули чеку, то ль порвалась связь времен,
  • Подружились господа да с господней сранью.
  • На святой горе Монмартр есть магический Семен,
  • Он меняет нам тузы на шестерки с дрянью.
  • Раньше сверху ехал Бог, снизу прыгал мелкий бес,
  • А теперь мы все равны, все мы анонимы.
  • Через дырку в небесах въехал белый «Мерседес»,
  • Всем раздал по три рубля, и проехал мимо.
  • Чаши с ядом и с вином застыли на весу.
  • Ох, Фемида, где ж твой меч, где ты была раньше?
  • Вдохновение мое ходит голое в лесу,
  • То посмотрит на меня, а то куда дальше.
  • Я опять хочу вина, меня поят молоком,
  • Ох, я вырасту быком, пойду волком выти,
  • Сведи меня скорей с Максимом-Лесником
  • Может он подскажет, как в чисто поле выйти.
1994

Древнерусская тоска

  • Куда ты, тройка, мчишься, куда ты держишь путь?
  • Ямщик опять нажрался водки или просто лег вздремнуть,
  • Колеса сдадены в музей, музей весь вынесли вон,
  • В каждом доме раздается то ли песня, то ли стон,
  • Как предсказано святыми, все висит на волоске,
  • Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • На поле древней битвы нет ни копий, ни костей,
  • Они пошли на сувениры для туристов и гостей,
  • Добрыня плюнул на Россию и в Милане чинит газ,
  • Алеша, даром что Попович, продал весь иконостас.
  • Один Илья пугает девок, скача в одном носке,
  • И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • У Ярославны дело плохо, ей некогда рыдать,
  • Она в конторе с пол-седьмого, у ней брифинг ровно в пять,
  • А все бояре на «Тойотах» издают «PlayBoy» и «Vogue»,
  • Продав леса и нефть на Запад, СС20 – на Восток.
  • Князь Владимир, чертыхаясь, рулит в море на доске,
  • И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • У стен монастыря опять большой переполох,
  • По мелкой речке к ним приплыл четырнадцатирукий бог.
  • Монахи с матом машут кольями, бегут его спасти,
  • А бог глядит, что дело плохо, и кричит: «Пусти, пусти!»
  • Настоятель в женском платье так и скачет на песке,
  • Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • А над удолбанной Москвою в небо лезут леса,
  • Турки строят муляжи Святой Руси за полчаса,
  • А у хранителей святыни палец пляшет на курке,
  • Знак червонца проступает вместо лика на доске,
  • Харе Кришна ходит строем по Арбату и Тверской,
  • Я боюсь, что сыт по горло древнерусской тоской…
1995

Дубровский

  • Когда в лихие года пахнет народной бедой,
  • Тогда в полуночный час, тихий, неброский,
  • Из леса выходит старик, а глядишь – он совсем не старик,
  • А напротив, совсем молодой красавец Дубровский.
  • Проснись, моя Кострома, не спи, Саратов и Тверь,
  • Не век же нам мыкать беду и плакать о хлебе,
  • Дубровский берет ероплан, Дубровский взлетает наверх,
  • И летает над грешной землей, и пишет на небе –
  • «Не плачь, Маша, я здесь;
  • Не плачь – солнце взойдет;
  • Не прячь от Бога глаза,
  • А то как он найдет нас?
  • Небесный град Иерусалим
  • Горит сквозь холод и лед,
  • И вот он стоит вокруг нас,
  • И ждет нас, и ждет нас…»
  • Он бросил свой щит и свой меч, швырнул в канаву наган,
  • Он понял, что некому мстить, и радостно дышит,
  • В тяжелый для Родины час над нами летит его ероплан –
  • Красивый, как иконостас, и пишет, и пишет –
  • «Не плачь, Маша, я здесь;
  • Не плачь – солнце взойдет;
  • Не прячь от Бога глаза,
  • А то как он найдет нас?
  • Небесный град Иерусалим
  • Горит сквозь холод и лед
  • И вот он стоит вокруг нас,
  • И ждет нас, и ждет нас…»
1992

Инцидент в Настасьино

  • Дело было как-то ночью, за околицей села,
  • Вышла из дому Настасья в чем ее мама родила,
  • Налетели ветры злые, в небесах открылась дверь,
  • И на трех орлах спустился незнакомый кавалер.
  • Он весь блещет, как Жар-Птица, из ноздрей клубится пар,
  • То ли Атман, то ли Брахман, то ли полный аватар.
  • Он сказал – «У нас в нирване все чутки к твоей судьбе,
  • Чтоб ты больше не страдала, я женюся на тебе».
  • Содрогнулась вся природа, звезды градом сыплют вниз,
  • Расступились в море воды, в небе радуги зажглись.
  • Восемь рук ее объяли, третий глаз сверкал огнем,
  • Лишь успела крикнуть «мама», а уж в рай взята живьем.
  • С той поры прошло три года, стал святым колхозный пруд,
  • К нему ходят пилигримы, а в нем лотосы цветут.
  • В поле ходят Вишна с Кришной, климат мягок, воздух чист,
  • И с тех пор у нас в деревне каждый третий – индуист.
1995

Истребитель

  • Расскажи мне, дружок, отчего вокруг засада?
  • Отчего столько лет нашей жизни нет как нет?
  • От ромашек-цветов пахнет ладаном из ада,
  • И апостол Андрей носит Люгер-пистолет?
  • От того, что пока снизу ходит мирный житель,
  • В голове все вверх дном, а на сердце маета,
  • Наверху в облаках реет черный истребитель,
  • Весь в парче-жемчугах с головы и до хвоста.
  • Кто в нем летчик-пилот, кто в нем давит на педали?
  • Кто вертит ему руль, кто дымит его трубой?
  • На пилотах чадра, ты узнаешь их едва ли,
  • Но если честно сказать – те пилоты мы с тобой.
  • А на небе гроза, чистый фосфор с ангидридом,
  • Все хотел по любви, да в прицеле мир дотла,
  • Рвануть холст на груди, положить конец обидам,
  • Да в глазах чернота, в сердце тень его крыла…
  • Изыди, гордый дух, поперхнись холодной дулей.
  • Все равно нам не жить, с каждым годом ты смелей.
  • Изловчусь под конец и стрельну последней пулей,
  • Выбью падаль с небес, может, станет посветлей…
1995

Черный брахман

  • Когда летний туман пахнет вьюгой,
  • Когда с неба крошится труха,
  • Когда друга прирежет подруга,
  • И железная вздрогнет соха,
  • Я один не теряю спокойства,
  • Я один не пру против рожна.
  • Мне не нужно ни пушек, ни войска,
  • И родная страна не нужна.
  • Что мне ласковый шепот засады,
  • Что мне жалобный клекот врага?
  • Я не жду от тиранов награды,
  • И не прячу от них пирога.
  • У меня за малиновой далью,
  • На далекой лесной стороне,
  • Спит любимая в маленькой спальне
  • И во сне говорит обо мне…
  • Ей не нужны ни ведьмы, ни судьи,
  • Ей не нужно ни плакать, ни петь,
  • Между левой и правою грудью
  • На цепочке у ней моя смерть.
  • Пусть ехидные дядьки с крюками
  • Вьются по небу, словно гроза –
  • Черный брахман с шестью мясниками
  • Охраняет родные глаза.
  • Прекращайся немедленно, вьюга,
  • Возвращайся на небо, труха.
  • Воскрешай свово друга, подруга,
  • Не грусти, дорогая соха.
  • У меня за малиновой далью,
  • Равнозначная вечной весне,
  • Спит любимая в маленькой спальне,
  • И во сне говорит обо мне,
  • Всегда говорит обо мне.
1994

Великая железнодорожная симфония

  • Я учился быть ребенком, я искал себе причал,
  • Я разбил свой лоб в щебенку об начало всех начал.
  • Ох, нехило быть духовным – в голове одни кресты,
  • А по свету мчится поезд, и в вагоне едешь ты.
  • Молодым на небе нудно, да не влезешь, если стар.
  • По Голгофе бродит Будда и кричит «Аллах Акбар».
  • Неизвестно, где мне место, раз я в этой стороне,
  • Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
  • Есть края, где нет печали, есть края, где нет тоски.
  • Гроб хрустальный со свечами заколочен в три доски,
  • Да порою серафимы раскричатся по весне.
  • Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
  • В мире все непостоянно, все истлеет – вот те крест.
  • Я б любил всю флору-фауну – в сердце нет свободных мест.
  • Паровоз твой мчит по кругу, рельсы тают как во сне,
  • Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
1995

Гиперборея

Время любви пришло

  • На каменных кострах
  • Ветер целует траву семи ветров.
  • Вернулся в небеса
  • Путник, одетый в шелк змеиных слов.
  • Чудовища в ночи
  • Не властны имена твои назвать.
  • Прошла пора любви.
  • Кто здесь твоим любимым должен стать?
  • Время любви пришло.

Всадник между небом и землей

  • Тайным царем и скитальцем,
  • Что скорбен и устал –
  • Путь свой пройти не пытайся,
  • Не зная, кем ты стал
  • В династии зеркал.
  • Знают они изначально –
  • Что голос твой хранит;
  • Но в красках огня и печали
  • В сияньи черных крыл
  • От взоров их сокрыт
  • Всадник между небом и землей.
  • Птицу тебя окольцует
  • Их вера, что веры нет;
  • Но белая дева танцует
  • С магистром непрожитых лет,
  • Закованным в лунный свет.
  • Всадник между небом и землей.

Люди, пришедшие из можжевельника

  • Ты – конь,
  • Ты прекрасный конь.
  • Я был бы рад
  • Скакать на тебе все дни.
  • И я почел бы за честь,
  • Я почел бы за честь,
  • Но люди, пришедшие из можжевельника,
  • Велели мне быть, как они;
  • Быть, как они.
  • Ты здесь,
  • Ты виртуально здесь,
  • Ты Awop-bab-a-lu-bab,
  • И я рад, что ты здесь.
  • Все тает, как лед.
  • Все тает, как лед.
  • Но в самом сердце моих сердец
  • Ты вышит звериной иглой
  • На шелке небес.
  • Ты храм –
  • Первый и последний храм.
  • И я молюсь в тебе век,
  • И я молюсь в тебе час.
  • Я мог бы быть слеп,
  • Я мог бы быть слеп,
  • Но боги, пришедшие с нижнего неба,
  • Велели мне не закрывать
  • Моих глаз.

Ангел дождя

Б. Гребенщиков, А. Гуницкий

  • Я знаю места,
  • Где в тени золотой
  • Бредут янычары посмертной тропой;
  • Где дом покорен,
  • Где соленый забор,
  • Где проповедь вишням
  • Читает прибор.
  • Я знаю места,
  • Где цветет концентрат, –
  • Последний изгнанник,
  • Не ждущий заплат;
  • Где роза в слезах,
  • А калган – в серебре;
  • Где пляшут налджорпы
  • На заднем дворе…
  • Ежели в доме расцвел камыш –
  • Значит, в доме разлом;
  • А ежели череп прогрызла мышь –
  • Время забыть о былом.
  • Может быть, в наших сердцах
  • Пляшут зайчики,
  • Может быть – воют волки;
  • А может быть, ангел дождя трубит.
  • Время снимать потолки.

Апокриф

  • В пурпурных снегах
  • Потерян наш след;
  • Мы уйдем за дождем,
  • Разбив зеркала.
  • Наш город лежит
  • На краю тишины;
  • Полночь, наш друг,
  • Укажет нам путь;
  • По другую сторону дня
  • Мы уйдем
  • В ту страну, где ветер
  • Вернет нам глаза;
  • По другую сторону дня
  • Мы уйдем
  • В этот город,
  • Где времени нет…

Ария казанского зверя

  • Как пленительно пахнет развратом
  • В глубине моих гордых идей;
  • Я родился безумным солдатом,
  • Чтоб над миром не прыгал злодей.
  • В глубине моей девственной кельи
  • Сиротливо зияет свеча –
  • Но душа моя жаждет веселья
  • И душа моя ждет скрипача.
  • Мои двери – из твердого клена,
  • Мои окна выходят на юг,
  • Я живу бесконечно влюбленный
  • В неизвестных, но верных подруг.
  • И когда, озаряя полмира,
  • Звезды гаснут в небесном огне –
  • Раздается нездешняя лира
  • И они прилетают ко мне.

Магистраль: увертюра

  • Магистраль, пощади непутевых своих сыновей.
  • Бьет колокол, похожий на окно.
  • Все птицы обескрылены давно.
  • В саду судьбы распахнута калитка;
  • Из скорлупы родится махасиддха.
  • И даже драхма, старый бог,
  • Здоровьем стал на редкость плох:
  • Все потерял свои он лики
  • И гонит спирт из земляники.

Магистраль: Вавилонская башня

  • Вавилонскую башню до крошки склевал коростель.
  • Стадо древних богов перегрызло все братские узы.
  • Бледный гуру сказал, что прекрасны любые союзы,
  • А особенно те, для которых ложатся в постель.

Магистраль: Павлов

  • Тихо из мрака грядет с перстами пурпурными Павлов,
  • Весь запряженный зарей, с дрелью святого Фомы;
  • Много он видел всего – тихо идет, улыбаясь.
  • Сзади архангел с веслом неслышно сметает следы.

Магистраль: духовный паровоз

  • Не след лежать столбом, папа; не след охотиться на коз;
  • Пора себя спасать, папа, – спасать себя всерьез;
  • Где твой третий глаз, папа, – я твой духовный паровоз.
  • Не будь духовно слеп, папа, – не доводи меня до слез;
  • Не будь духовно слеп, папа, – не доводи меня до слез;
  • Папа, папа – я твой духовный паровоз.
  • Господи, помилуй, папа;
  • Я твой духовный паровоз.

Магистраль: однолюб

  • Я родился однолюбом.
  • У меня семнадцать жен.
  • Красотой людской, как шилом,
  • Я всемирно поражен.
  • Я устал с собой бороться,
  • Я себе сдаюся в плен;
  • Ой ты, жизнь моя, самсара,
  • Ой, подружки, горький хрен.
  • Нет бы мне сидеть в остроге,
  • Созерцать судьбу светил;
  • Иль найти забвенье в Боге,
  • Чтобы спас и просветил –
  • Нет, я маюсь, как Бетховен,
  • Не стеснясь своих седин –
  • Убери рояль подальше,
  • Клавиш много, я один.

Магистраль: ржавый жбан судьбы

  • Оставь свои грехи – она сказала тихо,
  • Ничем нельзя владеть по эту сторону дня;
  • Иначе – три сестры и Баба Бабариха;
  • Так брось домкрат мечты и бейся лбом в меня.
  • Певца простой любви давно зарыли в клумбу,
  • В людской доят козу, забыв прекрасных дам;
  • Прислуга подалась на корабли к Колумбу,
  • Не выдержав страстей, присущих господам.
  • Но будет день, когда им всем одно приснится;
  • Ни слово, ни глагол не вылетят из уст;
  • Кто рухнет, как стоял, а кто взлетит, как птица,
  • И ржавый жбан судьбы навеки станет пуст.
  • За гранью тайных сфер, насквозь того, что в мире,
  • Лежит мой дивный сад, и вход увит плющом;
  • Ищи меня и знай, что три всегда четыре.
  • Когда ты станешь цел, мы встретимся еще.

Быстрый светлый

  • Быстрый Светлый, на этой земле,
  • Где трава ростом как день;
  • Быстрый Светлый, когда придут те, кто придут, –
  • Мы уйдем в тень.
  • Быстрый Светлый, на этой земле,
  • Где Луне только семь дней;
  • Быстрый Светлый, когда придет Та, кто придет, –
  • Мы уйдем с ней.
  • Разве мы могли знать,
  • Какая здесь жуть;
  • Разве мы могли знать и верить?
  • Разве мы могли знать,
  • Что это наш путь;
  • Разве мы могли?

Лилит

Если бы не ты

  • Когда Луна глядит на меня, как совесть,
  • Когда тошнит от пошлости своей правоты,
  • Я не знаю, куда б я плыл, – я бы пил и пил,
  • Я бы выпил все, над чем летал дух, если бы не ты.
  • Когда жажда джихада разлита в чаши завета
  • И Моисей с брандспойтом поливает кусты,
  • И на каждой пуле выбита фигура гимнаста,
  • Я бы стал атеистом, если бы не ты.
  • В наше время, когда крылья – это признак паденья,
  • В этом городе нервных сердец и запертых глаз,
  • Ты одна знаешь, что у Бога нет денег,
  • Ты одна помнишь, что нет никакого завтра, есть только сейчас.
  • Когда каждый пароход, сходящий с этой верфи – «Титаник»,
  • Когда команда – медведи, а капитаны – шуты,
  • И порт назначенья нигде, я сошел и иду по воде,
  • Но я бы не ушел далеко, если бы не ты.
1997

Из Калинина в Тверь

  • Я вошел сюда с помощью двери,
  • Я пришел сюда с помощью ног,
  • Я пришел, чтоб опять восхититься
  • Совершенством железных дорог
  • Даже странно подумать, что раньше
  • Каждый шел, как хотел – а теперь
  • Паровоз, как мессия, несет нас вперед –
  • По пути из Калинина в Тверь.
  • Проводница проста, как Джоконда,
  • И питье у ней слаще, чем мед,
  • И она отвечает за качество шпал,
  • И что никто никогда не умрет.
  • Между нами – я знал ее раньше,
  • Рядом с ней отдыхал дикий зверь,
  • А теперь она стелет нежнее, чем пух,
  • По пути из Калинина в Тверь.
  • Машинист зарубает Вивальди,
  • И музыка летит меж дерев.
  • В синем с золотом тендере вместо угля –
  • Души тургеневских дев.
  • В стопудовом чугунном окладе
  • Богоизбранный (хочешь – проверь)
  • Этот поезд летит, как апостольский чин,
  • По пути из Калинина в Тверь
  • Не смотри, что моя речь невнятна
  • И я неаутентично одет –
  • Я пришел, чтобы сделать приятно
  • И еще соблюсти свой обет.
  • Если все хорошо, так и Бог с ним,
  • Но я один знаю, как открыть дверь,
  • Если ты спросишь себя – на хрена мы летим
  • По пути из Калинина в Тверь.
1997

Дарья

  • Дарья, Дарья, в этом городе что-то горит:
  • То ли души праведных, то ли метеорит, –
  • Но пусть горит, пока я пою,
  • Только не спрашивай меня, что я люблю,
  • Говорящий не знает, Дарья, знающий не говорит,
  • Ван Гог умер, Дарья, а мы еще нет,
  • Так что, Дарья, Дарья, не нужно рисовать мой портрет,
  • Ты можешь добиться реального сходства
  • Или феноменального скотства –
  • Ты все равно рисуешь сама себя, меня здесь нет.
  • Бог сказал Лазарю – мне нужен кто-то живой,
  • Господь сказал Лазарю – хэй, проснись и пой!
  • А Лазарь сказал – Я видел это в гробу,
  • Это не жизнь, это цирк Марабу,
  • А ты у них, как фокусник-клоун, лучше двигай со мной.
  • Смотри, из труб нет дыма, и на воротах печать.
  • И ни из одной трубы нет дыма, и на каждых воротах печать.
  • Здесь каждый украл себе железную дверь,
  • Сидит и не знает, что делать теперь:
  • У всех есть алиби, но не перед кем отвечать.
  • А я пою тебе с той стороны одиночества,
  • Но пока я пою, я поверну эти реки вспять,
  • И я не помню ни твоего званья, ни отчества,
  • Но знаешь, в тебе есть что-то, что заставляет этот курятник сиять.
  • Спасибо, Дарья, – похоже время идти.
  • Дарья, Дарья, нас ждут где-то дальше на этом пути.
  • Мне было весело с твоими богами,
  • Но я чувствую – трава растет под ногами,
  • Мы разлили все поровну, Дарья, – прощай и прости.
1997

Болота Невы

  • Мои жилы, как тросы, моя память как лед,
  • Мое сердце как дизель, кровь словно мед,
  • Но мне выпало жить здесь, среди серой травы,
  • В обмороченной тьме, на болотах Невы.
  • Где дома – лишь фасады, а слова – пустоцвет,
  • И след сгоревшей звезды, этот самый проспект,
  • Я хотел быть как солнце, стал как тень на стене,
  • И неотпетый мертвец сел на плечи ко мне.
  • И с тех пор я стал видеть, что мы все как в цепях
  • И души мертвых солдат на еловых ветвях
  • Молча смотрят, как все мы кружим вальс при свечах –
  • Каждый с пеплом в руке и с мертвецом на плечах.
  • Будет день всепрощенья – Бог с ним, я не дождусь,
  • Я нашел как уйти, и я уйду и вернусь,
  • Я вернусь с этим словом, как с ключом синевы,
  • Отпустить их домой,
  • Всех их, кто спит на болотах Невы.
1997

На ее стороне

  • Дело было в Казани, дело кончилось плохо,
  • Хотя паруса его флота были из самоцветных камней,
  • На него гнула спину страна и эпоха,
  • Но она была в шелковом платье и много сильней.
  • Утро не предвещало такого расклада:
  • Кто-то праздновал Пасху, где-то шла ворожба,
  • И Волга мирно текла, текла, куда ей было надо,
  • И войска херувимов смотрели на то, как вершилась судьба.
  • На подъездах к собору пешим не было места,
  • На паперти – водка-мартини, соболя-жемчуга,
  • Но те, кто знал, знали, когда пойдут конвой и невеста,
  • Лучше быть немного подальше, если жизнь дорога.
  • Когда вышел священник, он не знал, что ему делать:
  • То ли мазать всех миром, то ли блевать с алтаря,
  • А жених, хоть крепился, сам был белее мела,
  • А по гостям, по которым не плакал осиновый кол, рыдала петля.
  • И никто не помнит, как это было,
  • А те кто помнят, те в небе или в огне,
  • А те, кто сильны – сильны тем, что знают, где сила,
  • А сила на ее стороне.
  • Говорят, что был ветер – ветер с ослепительным жаром,
  • Говорят, что камни рыдали, когда рвалась животворная нить,
  • А еще говорят, что нельзя вымогать того, что дается даром,
  • И чем сильнее ты ударишься об воду, тем меньше хлопотать-хоронить.
  • Он один остался в живых. Он вышел сквозь контуры двери.
  • Он поднялся на башню. Он вышел в окно.
  • И он сделал три шага – и упал не на землю, а в небо.
  • Она взяла его на руки, потому что они были одно.
1997

Тень

  • Откуда я знаю тебя? Скажи мне и я буду рад.
  • Мы долго жили вместе, или я где-то видел твой взгляд?
  • То ли в прошлой жизни на поляне в забытом лесу,
  • То ли это ты был за темным стеклом
  • Той машины, что стояла внизу.
  • Напомни, где мы виделись, – моя память уж не та, что была.
  • Ты здесь просто так или у нас есть дела?
  • Скажи мне, чем мы связаны, скажи хотя бы «Да» или «Нет».
  • Но сначала скажи, отчего так сложно стало
  • Выйти из тени на свет.
  • Считай меня Иваном Непомнящим или назови подлецом,
  • Но зачем ты надел это платье, и что у тебя с лицом?
  • И если ты мой ангел, зачем мы пьем эту смесь?
  • И откуда я знаю тебя, скажи мне, если ты еще здесь.
  • Я помню дни, когда каждый из нас мог быть первым,
  • И мне казалось наши цепи сами рвались напополам.
  • Я пришел сюда выпить вина и дать отдых нервам.
  • Я забыл на секунду, что, чтобы здесь был свет,
  • Ток должен идти по нам. Эй!
  • Почему здесь так холодно, или это норма в подобных местах?
  • Зачем ты целуешь меня? И чего ждут солдаты в кустах?
  • Если тебе платят за это, скажи, я, наверно, пойму.
  • Но если ты пришел сюда дать мне волю,
  • Спасибо уже ни к чему.
  • Вокруг меня темнота, она делает, что я прошу.
  • Я так долго был виновным, что даже не знаю, зачем я дышу.
  • И каждый раз – это последний раз, и каждый раз я знаю – приплыл.
  • Но глядя на тебя, я вспоминаю сейчас то, что даже не знал, что забыл.
  • Мое сердце не здесь, снимайте паруса с кораблей.
  • Мы долго плыли в декорациях моря,
  • Но вот они – фанера и клей.
  • А где-то ключ повернулся в замке,
  • Где-то открылась дверь.
  • Теперь я вспомнил, откуда я знаю тебя,
  • И мы в расчете теперь.
1997

Там, где взойдет Луна

  • Если ночь как туннель и дневной свет – наждак,
  • Если все, что ты сделал, обернулось не так,
  • Если в новых мехах пыль вместо вина,
  • Это пройдет там, где взойдет Луна.
  • Когда Восток станет Севером и янтарь станет медь,
  • Когда немые на улицах начнут учить тебя петь,
  • Когда идешь 160, и перед тобой стена –
  • Это не в счет там, где взойдет Луна.
  • Кому-то вода – питье, а кому-то – царская честь,
  • Но каждый видит лишь то, что в нем уже есть,
  • Хороший вор даже в раю найдет, что украсть,
  • Когда ты дала мне руку, я не знал, лететь мне или упасть.
  • Я родился уже помня тебя, просто не знал, как тебя звать,
  • Дох от жажды в твоих родниках – я не знал, как тебя знать,
  • У тебя сотни имен, все они – тишина.
  • Нас будут ждать там, где взойдет Луна.
1997

Мой друг доктор

  • Мой друг доктор не знает, что со мной,
  • Мой друг доктор не знает, что со мной,
  • Я позвонил тебе, сказать что люблю,
  • Лучше б я был глухой и немой,
  • Теперь мой друг доктор, не знает, что со мной.
  • Ты читаешь меня, как книгу,
  • Смотри, что на первом листе.
  • Читаешь меня, как книгу,
  • Твое имя на первом листе.
  • Мне не стать святым, даже если сам Папа
  • Растворит меня в святой кислоте,
  • Но мы с тобой одно
  • И если ты не слышишь меня,
  • Наверное, ты на другой частоте.
  • Все дивятся на Солнце, никто не знает:
  • Сядет оно или взойдет.
  • Я стою под твоим балконом,
  • Я жду, пока он упадет.
  • Иногда твоя любовь highway,
  • Иногда твоя любовь гололед,
  • Я все равно не сверну, я никогда не сверну,
  • И посмотрим, что произойдет.
1997

Хилый закос под любовь

  • Сегодня я включен в сеть,
  • Сегодня день, когда мне хочется петь.
  • А если скажут, что теперь поют иначе –
  • Я в курсе, но куда меня деть?
  • И это похоже на прогулки во сне
  • Или на летнюю тоску по весне.
  • А я всю жизнь довольно мирно шел в упряжке,
  • Но отныне и навеки я вне.
  • Ведь стрелка часов остра,
  • А петь по нотам – только портить кровь,
  • И это не то, что прописала сестра;
  • Это – хилый закос под любовь.
  • За мной следит мое «Я»,
  • А также вся его братва и семья –
  • Я так старательно пытался быть счастливым,
  • Что едва не пропал зазря.
  • И мне до лампы, чем кончится бой.
  • Мне скучно жить под пулеметной звездой.
  • Стоять под грузом – вредно для здоровья.
  • Я, пожалуй, пойду с тобой.
  • Ведь стрелка часов остра,
  • А жить по книгам – только портить кровь,
  • И это не то, что прописала сестра;
  • Это – хилый закос под любовь.
1997

Тяжелый рок

  • В мире что-то не так – или это у меня в голове?
  • Невидимые пятна на солнце, какая-то пыль на траве.
  • Счастье не греет; оно где-то за стеклянной стеной.
  • Иногда мне кажется – тяжелый рок висит надо мной.
  • Я пошел к цыганке – узнать о своей судьбе:
  • Не вредно ли думать так много, причем, в основном, о тебе.
  • Она бросила карты на пол, закрыла глаза рукой
  • И сказала: «Бриллиантовый мой, тяжелый рок висит над тобой».
  • Все лишилось смысла. Любовь завела меня в тень,
  • А чем выше залезаешь в астрал, тем больше несешь дребедень.
  • Мне просто хотелось вечного лета, а лето стало зимой. –
  • То ли это рок, то ли законы природы висят надо мной.
  • Одни говорят – сегодня в шесть конец света,
  • Другие просто депрессивны в доску,
  • Третьи терпят любовь за то, что она без ответа, –
  • Но каждый из них зарежет, если только тронуть пальцем его тоску…
  • Вчера заходил один ангел – я узнал его по холоду крыл.
  • Я уже не тот, за которым он гнался, да и он уже не тот, что был.
  • Я сказал: «Заходи, садись, я не враг тебе, наслаждайся моей тишиной
  • И давай выпьем за того бедолагу, что висит надо мной».
  • Ты знаешь, я живу от перрона к перрону, однажды взлетел и лечу,
  • Но если тебе стало хоть немного легче, это все, чего я хочу.
  • Спасибо ветру в моих парусах, крыльям за моей спиной:
  • Одно из них – ты, а другое – тот коллега, что висит надо мной.
1997

Некоторые женятся

  • Она сказала: «Пока», – он долго смотрел ей вслед,
  • Для нее прошла ночь, для него три тысячи лет.
  • За это время десяток империй расцвел и рухнул во мрак,
  • Но некоторые женятся, а некоторые так.
  • Раньше мы жили завтра, а теперь и сегодня – вчера.
  • Вместо Роллингов – хакеры, вместо Битлов – юзера.
  • Бригады ломятся в церковь, святому место – кабак.
  • И некоторые женятся, а некоторые так.
  • У некоторых сердце поет, у некоторых болит,
  • Он нажимает на «Save», а она нажимает «Delete».
  • И нет смысла спрашивать «кто», нет смысла спрашивать «как»,
  • Ведь некоторые женятся, а некоторые так.
  • Спасибо Богу за хлеб, который отпущен нам днесь,
  • Но в мире есть что-то еще, я клянусь, она где-то здесь.
  • И солнце остановится в небе, когда она даст ему знак.
  • И некоторые женятся, а некоторые так,
  • Некоторые женятся, некоторые так.
1997

Капитан белый снег

  • Где ты бродишь теперь, Капитан Белый Снег?
  • Без тебя у нас гладь, без тебя у нас тишь,
  • Толкователи снов говорят, что ты спишь,
  • Только что с них возьмешь, Капитан Белый Снег?
  • Я мотался как пес по руинам святынь
  • От Долины Царей, до камней на холме.
  • И глаза белых ступ и тепло стен кремлей
  • Говорят мне – ты здесь, Капитан Белый Снег.
  • Капитан Белый Снег, Капитан Жар Огня
  • Без тебя мне не петь и любить не с руки,
  • Как затопленный храм в середине реки,
  • Я держусь на краю, Капитан Белый Снег.
  • То ли шорох в ночи, то ли крик пустоты,
  • То ли просто привет от того, что в груди,
  • Ты все шутишь со мной, погоди не шути:
  • Без тебя мне кранты, Капитан Белый Снег.
  • Мы знакомы сто лет, нет нужды тратить слов,
  • Хоть приснись мне во сне, хоть звездой подмигни
  • Будет проще вдвоем в эти странные дни.
  • Это все. Жду. Прием. Капитан Белый Снег.
1997

По дороге в Дамаск

  • Апостол Федор был дворником в Летнем Саду зимой.
  • Он встретил девушку в длинном пальто, она сказала: «Пойдем со мной».
  • Они шли по морю четырнадцать дней, слева вставала заря.
  • И теперь они ждут по дороге в Дамаск, когда ты придешь в себя.
  • Над Москвой-рекой встает Собачья звезда, но вверх глядеть тебе не с руки.
  • В марокканских портах ренегаты ислама ждут, когда ты отдашь долги.
  • По всей Смоленщине нет кокаина – это временный кризис сырья.
  • Ты не узнаешь тех мест, где ты вырос, когда ты придешь в себя.
  • Оживление мощей святого битла, вернисаж забытых святынь.
  • Ты бьешься о стену с криком: «She loves you», но кто здесь помнит латынь?
  • А песни на музыку белых людей все звучат, как крик воронья.
  • Тебе будет нужен гид-переводчик, когда ты придешь в себя.
  • А девки все пляшут – по четырнадцать девок в ряд.
  • И тебе невдомек, что ты видишь их от того, что они так хотят.
  • Спроси у них, отчего их весна мудрей твоего сентября.
  • Спроси, а то встретишь Святого Петра скорей, чем придешь в себя.
  • По дороге в Дамаск неземная тишь, время пошло на слом.
  • И все, чего ты ждал, чего ты хотел, – все здесь кажется сном.
  • Лишь далекий звук одинокой трубы, тот самый, что мучил тебя.
  • Я сказал тебе все, что хотел. До встречи, когда ты придешь в себя.
1997

Пси

Маша и медведь

  • Маша и медведь.
  • Главное – это взлететь.
  • Пригоршня снега за ворот,
  • Я знаю лучший вид на этот город:
  • Маша и медведь.
  • У нас в карманах есть медь,
  • Пятак на пятак – и колокол льется,
  • Но спящий все равно не проснется.
  • Напомни мне, если я пел об этом раньше –
  • Я все равно не помню ни слова:
  • Напомни, если я пел об этом раньше –
  • И я спою это снова.
  • Я не знаю ничего другого.
  • Маша и медведь.
  • Вот нож, а вот сеть.
  • Привяжи к ногам моим камень,
  • Те, кто легче воздуха, все равно с нами:
  • Есть грань, за которой железо уже не ранит –
  • Но слепой не видит, а умный не знает:
  • Напомни мне, если я пел об этом раньше –
  • Вот пламя, которое все сжигает.
  • Маша и медведь.
  • Это солнце едва ли закатится,
  • Я знаю, что нас не хватятся –
  • Но оставь им еще одну нить.
  • Скажи, что им будут звонить
  • Маша и медведь.
1998

Луна, успокой меня

  • Луна, успокой меня.
  • Луна успокой меня – мне нужен твой свет.
  • Напои меня чем хочешь, но напои.
  • Я забытый связной в доме чужой любви.
  • Я потерял связь с миром, которого нет.
  • На Севере дождь, на Юге – белым-бело.
  • Подо мной нет дна, надо мной стекло;
  • Я иду по льду последней реки,
  • Оба берега одинаково далеки,
  • Я не помню, как петь; у меня не осталось слов.
  • Луна, я знаю тебя; я знаю твои корабли.
  • С тобой легко, с тобой не нужно касаться земли:
  • Все, что я знал; все, чего я хотел, –
  • Растоптанный кокон, когда мотылек взлетел.
  • Те, кто знают, о чем я – те навсегда одни.
1996

Имя моей тоски

  • Она жжет как удар хлыста.
  • Вся здесь, но недостижима.
  • Отраженье в стекле, огонь по ту сторону реки.
  • И – если хочешь – иди по воде, или стань другим, но
  • Он шепчет – Господи свят, научи меня
  • Имени моей тоски.
  • Между мной и тобой – каждое мое слово;
  • О том, как медленен снег;
  • О том, как небеса высоки:
  • Господи, если ты не в силах
  • Выпустить меня из клетки этой крови –
  • Научи меня
  • Имени моей тоски.
  • Ты слишком далеко от меня.
  • Слишком далеко от меня –
  • Как воздух от огня, вода от волны, сердце от крови;
  • И вот я падаю вниз, уже в двух шагах от земли:
  • Господи, смотри.
  • Ты все мне простил, и я знаю – ты истин;
  • Но твой негасимый свет гаснет, коснувшись руки.
  • Господи, если я вернусь, то я вернусь чистым;
  • Все остальное за мной:
  • Научи меня имени моей тоски.
1998

Телохранитель

  • Телохранитель,
  • Где твое тело?
  • У нас внутри была птица,
  • Я помню, как она пела.
  • Если б у нас было время,
  • Мы бы сдохли со скуки.
  • Я нес тебе то, что ты хочешь.
  • И это сожгло мои руки.
  • Ты делаешь знак сторожа.
  • Я делаю знак лета.
  • Мы оба знали, где земля и где небо,
  • И мы погибли в борьбе за это.
  • Скажи парусу «смирно»,
  • Я скажу ему «вольно».
  • Большие деревья знают, как вызвать ветер –
  • Одно слово, и больше не будет больно.
  • Телохранитель,
  • Я знаю, что тебе снится.
  • Что ты вылетаешь из клетки –
  • Туда, где ждет твоя птица?

Пока несут сакэ

  • В саду камней вновь распускаются розы.
  • Ветер любви пахнет, как горький миндаль.
  • При взгляде на нас у древних богов выступают слезы.
  • Я никак не пойму, как мне развязать твое кимоно – а жаль.
  • Вот самурай, а вот гейша. А вот их сегун
  • Рубит их на сотню частей.
  • Белый цвет Минамото и красный цвет Тайра –
  • Не больше, чем краски для наших кистей.
  • Пока несут сакэ,
  • Мы будем пить то, что есть –
  • Ползи, улитка, по склону Фудзи
  • Вверх до самых высот –
  • А нам еще по семьсот,
  • И так, чтобы в каждой руке –
  • Пока несут сакэ.
  • Третьи сутки играет гагаку.
  • Мое направленье запретно.
  • Накоси мне травы для кайсяку –
  • Мы уже победили (просто это еще не так заметно).
  • И можно жить с галлюциногенным кальмаром.
  • Можно быть в особой связи с овцой –
  • Но как только я засыпаю в восточных покоях,
  • Мне снится Басе с плакатом «Хочу быть, как Цой!»
  • Пока несут сакэ…
1998

Цветы Йошивары

  • Я назван в честь цветов Йошивары.
  • Я был рожден в Валентинов день.
  • У меня приказ внутри моей кожи,
  • И я иду, как все, спотыкаясь об эту тень.
  • У меня есть дом, в котором мне тесно,
  • У меня есть рот, которым поет кто-то другой,
  • И когда я сплю – мое отраженье
  • Ходит вместо меня с необрезанным сердцем
  • И третьей хрустальной ногой.
  • Я был на дне – но вся вода вышла.
  • Я ушел в тень – я был совсем плохой.
  • Я просил пить – и мне дали чашу,
  • И прибили к кресту – но гвозди были трухой.
  • И теперь я здесь – и я под током,
  • Семь тысяч вольт – товарищ, не тронь проводов.
  • Я отец и сын, мы с тобой одно и то же,
  • Я бы все объяснил – но я не помню истинных слов.
  • Я назван в честь цветов Йошивары.
  • Я был рожден в Валентинов день.
  • Я загнан как зверь в тюрьму этой кожи,
  • Но я смеюсь, когда спотыкаюсь об эту тень.
1998

Сын плотника

  • Логин – сын плотника. Пароль – начало начал.
  • Логин – сын плотника. Пароль – начало начал.
  • Пока ты на суше, тебе не нужен причал.
  • Сорок лет в пустыне, горечи песка не отмыть.
  • Сорок лет в пустыне и горечи песка не отмыть –
  • Но мучаться жаждой, ты всегда любил больше, чем пить.
  • Когда глаза закрыты, что небо, что земля – один цвет.
  • Когда глаза открыты, что небо, что земля – один цвет.
  • Я не знаю, в кого ты стреляешь, кроме Бога здесь никого нет.
  • Так дуй за сыном плотника. Ломись к началу начал.
  • Дуй за сыном плотника, жги резину к началу начал.
  • Когда ты будешь тонуть, ты поймешь, зачем был нужен причал.
1998

Стоп машина

  • Стоп машина, мой свет – в этом омуте нечего слышать.
  • Стирай свой файл, выкинь винчестер в кусты.
  • Я хочу познакомить тебя с теми, кто все еще дышит;
  • Я до сих пор не видел на этой земле кого-либо прекрасней, чем ты.
  • Изумленных здесь нет. Здесь все, кто рожден, уже в курсе.
  • И Никола-с-Ларьком невесело курит во мгле:
  • Все святые места давно разворованы, в них теперь пусто –
  • Но, знаешь, даже сам Нестор Махно бледнеет, когда ты в седле.
  • И чем больше мы выпьем за первый присест, тем останется меньше.
  • Чем ближе каменный гость, тем дешевле бриллианты в колье –
  • Но если я тот, про кого был написан мой паспорт,
  • Скажи, зачем я танцую на самом краю в этом вышитом нижнем белье?
  • Эпоха первородного греха имела свои моменты,
  • Но похоже Атлантида и Му уже пляшут на наших костях.
  • Улыбка под этой юбкой заставляет дрожать континенты –
  • Так на что нам сдались эти зомби в правительственных новостях?
  • И чем больше мы выпьем за первый присест, тем останется меньше.
  • Чем ближе каменный гость, тем дешевле бриллианты в колье –
  • Но если мы те, про кого был написан наш паспорт,
  • Скажи, – зачем? Зачем? Зачем? Зачем?
  • Skip it. Skip it. Delete. Delete. Delete.
  • И чем больше мы выпьем за первый присест, тем останется меньше.
  • Чем ближе каменный гость, тем дешевле бриллианты в колье –
  • Но если мы те, про кого был написан наш паспорт,
  • Скажи, зачем мы танцуем на самом краю в этом вышитом нижнем белье?
  • Skip it up.

Сестра хаос

500

  • Пятьсот песен – и нечего петь;
  • Небо обращается в запертую клеть.
  • Те же старые слова в новом шрифте.
  • Комический куплет для падающих в лифте.
  • По улицам провинции метет суховей,
  • Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей;
  • С неумолимостью сверхзвуковой дрели
  • Руки в перчатках качают колыбель.
  • Свечи запалены с обоих концов.
  • Мертвые хоронят своих мертвецов.
  • Хэй, кто-нибудь помнит, кто висит на кресте?
  • Праведников колбасит, как братву на кислоте;
  • Каждый раз, когда мне говорят, что мы – вместе,
  • Я помню – больше всего денег приносит «груз 200».
  • У желтой подводной лодки мумии в рубке.
  • Колесо смеха обнаруживает свойства мясорубки.
  • Патриотизм значит просто «убей иноверца».
  • Эта трещина проходит через мое сердце.
  • В мутной воде не видно концов.
  • Мертвые хоронят своих мертвецов.
  • Чувствую себя, как негатив на свету;
  • Сухая ярость в сердце, вкус железа во рту,
  • Наше счастье изготовлено в Гонконге и Польше,
  • Ни одно имя не подходит нам больше;
  • В каждом юном бутоне часовой механизм,
  • Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз,
  • Связанная птица не может быть певчей,
  • Падающим в лифте с каждой секундой становится все легче.
  • Собаки захлебнулись от воя.
  • Нас учили не жить, нас учили умирать стоя.
  • Знаешь, в эту игру могут играть двое.
2002

Брод

  • Там, где я родился, основной цвет был серый;
  • Солнце было не отличить от луны.
  • Куда бы я ни шел, я всегда шел на север –
  • Потому что там нет и не было придумано другой стороны.
  • Первая звезда мне сказала: «Ты первый».
  • Ветер научил меня ходить одному.
  • Поэтому я до сих пор немножечко нервный –
  • Когда мне говорят: «Смотри – счастье»,
  • Я смотрю туда и вижу тюрьму.
  • Время перейти эту реку вброд,
  • Самое время перейти эту реку вброд,
  • Пока ты на этой стороне, ты сам знаешь, что тебя ждет,
  • Вставай.
  • Переходим эту реку вброд.
  • Там, где я родился, каждый знал Колю.
  • Коля был нам лучший товарищ и друг.
  • Коля научил пить вино, вино заменило мне волю,
  • А яшмовый стебель заменил
  • Компас и спасательный круг.
  • Но в воскресенье утром нам опять идти в стаю,
  • И нас благословят размножаться во мгле;
  • Нежность воды надежней всего, что я знаю,
  • Но инженеры моего тела велели мне ходить по земле.
  • Время перейти эту реку вброд,
  • Самое время перейти эту реку вброд.
  • Если хочешь сказать мне слово, попытайся использовать рот,
  • Вставай.
  • Переходим эту реку вброд.
2002

Нога судьбы

  • Быколай Оптоед совсем не знал молодежь.
  • Быколай Оптоед был в бегах за грабеж.
  • Но он побрил лицо лифтом,
  • Он вышел в январь;
  • Он сосал бирюзу и ел кусками янтарь;
  • Океан пел как лошадь, глядящая в зубы коню.
  • Он сжег офис «Лукойл» вместе с бензоколонкой –
  • Без причин, просто так.
  • Из уваженья к огню.
  • Екатерина-с-Песков у нас считалась звезда,
  • Пока заезжий мордвин не перегрыз провода…
  • Ей было даже смешно, что он не был влюблен;
  • Она ела на завтрак таких, как он;
  • Генеральские дочки знать не знают, что значит «нельзя»;
  • А что до всех остальных, то она говорила –
  • На хрена нам враги,
  • Когда у нас есть такие друзья?
  • Acid jazz – это праздник, рок-н-ролл – это жмур.
  • И диджей сжал в зубах холодеющий шнур.
  • Официанты, упав, закричали: «Банзай!»
  • Она шептала: «Мой милый!»
  • Он шептал: «Отползай!»
  • Было ясно как день, что им не уйти далеко.
  • Восемь суток на тракторе по снежной степи…
  • Красота никогда не давалась легко.
  • Под Тобольском есть плес, где гнездится минтай,
  • И там подземные тропы на Цейлон и в Китай –
  • Где летучие рыбы сами прыгают в рот,
  • Ну, другими словами, фэн-шуй, да не тот,
  • У нее женский бизнес;
  • Он танцует и курит грибы.
  • Старики говорят про них: «Ом Мани Пэмэ Хум»,
  • Что в переводе часто значит –
  • Нога судьбы.
2002

Растаманы из глубинки

  • А теперь большой, большой звук,
  • Ликвидирующий крышу
  • Всему, что вокруг.
  • Забудьте страдания и всяческих мук,
  • Слово бакалавру естественных наук.
  • Нам в школе выдали линейку,
  • Чтобы мерить объем головы;
  • Выдали линейку,
  • Чтобы мерить объем головы.
  • Мама, в каникулы мы едем на Джамейку
  • Работать над курением травы.
  • В Байкале крокодилы,
  • Баобабы вдоль Волги-реки.
  • В Байкале крокодилы,
  • Баобабы вдоль Волги-реки…
  • Мама, как нам справиться с глобальным потеплением?
  • Покрепче прибивать косяки.
  • Не плачь, мама, твои дети в порядке;
  • Не плачь, мама, наша установка верна.
  • Садовник внимательно следит
  • За каждым корнеплодом на грядке;
  • Мы знаем, что есть только два пути:
  • Джа Растафара или война –
  • У нас два по всем наукам,
  • Но ботанику мы знаем на пять.
  • Два по всем наукам,
  • Но ботанику мы знаем на пять –
  • Пока живы растаманы из глубинки –
  • Вавилону будет не устоять.

Брат Никотин

  • Брат Никотин, брат Никотин,
  • Я не хочу ходить строем,
  • Хочу ходить один;
  • Иду по битым стеклам линии огня –
  • Отженись от меня, брат Никотин.
  • У меня аллергия, мне не встать в эту рань –
  • Подзаборный Будда, трамвайная пьянь.
  • Бешеное небо – строгий Господин;
  • Отженись от меня, брат Никотин.
  • Я пришел греться в церковь.
  • Из алтаря глядит глаз.
  • Господь, идет пригородный поезд,
  • Режет рельсы как алмаз;
  • Если мне станет душно,
  • Когда горят тормоза, –
  • Я смотрю, как по белоснежной коже
  • Медленно движется лезвие ножа…
  • А вокруг меня тундра, вокруг меня лед;
  • Я смотрю, как все торопятся,
  • Хотя никто никуда не идет.
  • А карусель вертится, крыльями шурша,
  • И вот моя жизнь танцует на пригородных рельсах,
  • На лезвии ножа.
  • Но если я рухну, рухну как-то не так –
  • Нас у Бога много, килограмм на пятак;
  • У каждого в сердце разбитый гетеродин –
  • Отженись от меня, пока не поздно,
  • Брат Никотин.
2002

Слишком много любви

  • Слишком много любви,
  • Слишком много любви.
  • Открой все настежь –
  • Слишком много любви.
  • В метрополитене,
  • По колено в крови,
  • Душа летит, как лебедь, –
  • Слишком много любви.
  • Ты скажешь «How much?» –
  • Я скажу «Fuck you!».
  • Каждый хочет чужую,
  • Никто не хочет свою.
  • Тем, кто младше меня,
  • Не выбраться из колеи;
  • Хэй, поднимите мне веки –
  • Слишком много любви.
  • Апостол Павел и апостол Фома
  • Спорили друг с другом –
  • Что такое тюрьма?
  • Один был снаружи, другой внутри;
  • Победила дружба,
  • Их обоих распяли,
  • Слишком много любви.
  • А я парень хоть куда, у меня кольцо в ухе,
  • У меня на груди два соска.
  • Удались от меня, мучение;
  • Удались от меня, тоска.
  • Выйди на палубу –
  • Все море в крестах;
  • Мы дети подземелья,
  • Мы увяли в кустах;
  • Ягода-малина,
  • Газпром-MTV;
  • Дорогу санитарам леса –
  • Слишком много любви.
  • Я сидел в пещерах, пытался найти безмятежность;
  • Блуждал по трубам, как вода в душевых, –
  • Но куда бы я ни шел, передо мной твоя нежность,
  • И я тоскую по тебе, как мертвый тоскует
  • По жадности крови живых.
  • Слишком много любви,
  • Слишком много любви.
  • Подними глаза к небу –
  • Слишком много любви:
  • То летят самолеты,
  • То поют соловьи…
  • Одно маленькое сердце –
  • И так много любви…

Псалом 151

  • Я видел – Моисей зашел по грудь в Иордан.
  • Теперь меня не остановить.
  • Время собирать мой черный чемодан,
  • Теперь меня не остановить.
  • Мы баловались тем, чего нет у богов,
  • Теперь наше слово – сумма слогов.
  • Время отчаливать от этих берегов.
  • Теперь меня не остановить.
  • Я взошел в гору и был с духом горы,
  • Теперь меня не остановить.
  • Ему милей запах его кобуры,
  • Теперь меня не остановить.
  • Пускай я в темноте, но я вижу, где свет.
  • Моему сердцу четырнадцать лет,
  • И я пришел сказать, что домой возврата нет.
  • Теперь меня не остановить.
  • Мы так давно здесь, что мы забыли – кто мы.
  • Теперь меня не остановить.
  • Пришли танцевать, когда время петь псалмы –
  • Теперь меня не остановить.
  • Я сидел на крыше и видел, как оно есть:
  • Нигде нет неба ниже, чем здесь.
  • Нигде нет неба ближе, чем здесь.
  • Теперь меня не остановить.
2002

Кардиограмма

  • Что-то соловьи стали петь слишком громко;
  • Новые слова появляются из немоты.
  • Такое впечатление, будто кто-то завладел моим сердцем –
  • Иногда мне кажется, что это ты.
  • Губы забыли, как сложиться в улыбку;
  • Лицо стушевалось – остались только черты;
  • Тут что-то хорошее стало происходить с моим сердцем;
  • Ты знаешь, мне кажется, что это ты.
  • От пятой буровой до Покрова-на-Нерли
  • Вроде все в порядке, только где-то оборвана нить;
  • Я не знаю, как у вас, – у нас всегда кто-то сверлит.
  • Может, взять и скинуться, чтобы они перестали сверлить?
  • Ночью под окном разгружали фуры,
  • От матерной ругани увяли кусты –
  • Я даже не заметил, потому что кто-то завладел моим сердцем,
  • И я подозреваю, что это ты.
  • У меня в крови смесь нитротолуола и смирны;
  • Каждая песня – террористический акт;
  • И это после двадцати лет обучения искусству быть смирным –
  • Я говорил с медициной.
  • Она не в силах объяснить этот факт.
  • Но будь ты хоть «Роллс-Ройс», все равно стоять в пробке;
  • Даже в Русском музее не забаррикадироваться от красоты –
  • Знаешь, это неважно, если кто-то завладел твоим сердцем.
  • В моем случае мне кажется, что это ты.
  • Мне до сих пор кажется, что это ты.

Северный цвет

  • Вороника на крыльце;
  • В доме спит зверь, в доме ждет ангел;
  • В доме далеко до утра.
  • Вороника на крыльце, она по ту сторону стекла,
  • И я бы открыл ей,
  • Если бы я знал, где здесь дверь…
  • Список кораблей
  • Никто не прочтет до конца; кому это нужно –
  • Увидеть там свои имена…
  • Мы шли туда, где стена, туда, где должна быть стена,
  • Но там только утро
  • И тени твоего лица.
  • Оторвись от земли, Северный Цвет;
  • Ты знаешь, как должно быть в конце;
  • Отпои меня нежностью
  • Своей подвенечной земли,
  • Я не вижу причин, чтобы быть осторожным, –
  • В доме зверь, Вороника на крыльце.
  • Если Ты хочешь, то земля станет мертвой;
  • Если Ты хочешь – камни воспоют Тебе славу;
  • Если Ты хочешь – сними
  • Эту накипь с моего сердца.
  • Оторвись от земли, Северный Цвет;
  • Ты знаешь, как должно быть в конце;
  • Отпои меня нежностью
  • Своей подвенечной земли,
  • Я не вижу причин, чтобы быть осторожным –
  • В доме зверь, Вороника на крыльце.
  • Ключ к северу лежит там, где никто не ищет.
  • Ключ к северу ждет между биениями сердца.
  • Я знаю, отчего ты не можешь заснуть ночью –
  • Мы с тобой одной крови.
  • Мы с тобой одной крови.
2002

Песни рыбака

Феечка

  • Иногда летишь в электрическом небе
  • И думаешь: «Скорее бы я упал».
  • Иногда летишь в электрическом небе
  • И думаешь: «Уж скорее бы я упал».
  • Иногда проснешься в кресле президента
  • И плачешь, сам не зная, как сюда попал.
  • Сначала ты надежда и гордость,
  • Потом о спину ломают аршин.
  • Сначала ты надежда и гордость,
  • Потом о спину ломают аршин.
  • Ох, брошу я работать под этим мостом,
  • Пойду летать феечкой
  • В Страну Синих Вершин.
  • Едет лимузин. Снаружи бриллианты,
  • Внутри некуда сесть.
  • Едет лимузин, снаружи бриллианты,
  • Внутри такая скотобаза, что некуда сесть.
  • Как сказала на съезде мясников Коза Маня:
  • Тусоваться с вами – невеликая честь.
  • А любая весть изначально благая –
  • Просто ты к этому еще не привык;
  • Любая весть изначально благая –
  • Просто ты к этому еще не привык.
  • А если не нравится, как я излагаю –
  • Купи себе у Бога копирайт на русский язык.
2004

Человек из Кемерова

  • У меня были проблемы;
  • Я зашел чересчур далеко;
  • Нижнее днище нижнего ада
  • Мне казалось не так глубоко,
  • Я позвонил своей маме,
  • И мама была права –
  • Она сказала: «Немедля звони
  • Человеку из Кемерова».
  • Он скуп на слова, как де Ниро;
  • С ним спорит только больной.
  • Его не проведешь на мякине,
  • Он знает ходы под землей.
  • Небо рухнет на землю,
  • Перестанет расти трава –
  • Он придет и молча поправит все,
  • Человек из Кемерова.
  • Адам стал беженцем,
  • Авель попал на мобильную связь,
  • Ной не достроил того, что он строил,
  • Нажрался и упал лицом в грязь;
  • История человечества
  • Была бы не так крива,
  • Если б они догадались связаться
  • С человеком из Кемерова.
  • Мне звонили из Киева,
  • Звонили из Катманду;
  • Звонили с открытия пленума –
  • Я сказал им, что я не приду.
  • Нужно будет выпить на ночь два литра воды,
  • Чтоб с утра была цела голова –
  • Ведь сегодня я собираюсь пить
  • С человеком из Кемерова.
2004

Послезавтра

(Я опять буду здесь)

  • Много лет назад
  • В тени чужих мостовых
  • Я увидел тебя и подумал:
  • Как редко встречаешь своих.
  • Как оно было тогда –
  • Так оно и есть.
  • Сегодня я прощаюсь,
  • Послезавтра я опять буду здесь.
  • Я учусь у Луны;
  • Я сам себе господин.
  • Кто бы ни был со мной,
  • Я все равно изначально один.
  • Я вышел из пламени,
  • Отсюда вся моя спесь.
  • Но если я прощаюсь,
  • Послезавтра я опять буду здесь.
  • Если буря смоет город –
  • Ну, извини!
  • Я был в обиде на тебя,
  • Мое сердце было в тени.
  • Через стены этой гордости
  • Не так легко перелезть –
  • Но если я прощаюсь,
  • Послезавтра я опять буду здесь.
  • У меня плохая память
  • И омерзительный нрав.
  • Я не могу принять сторону,
  • Я не знаю никого, кто не прав.
  • Но в мире есть что-то,
  • Чего не выпить, не съесть.
  • И если что-то не так,
  • То послезавтра я опять буду здесь.
  • Никого внизу
  • И никого наверху.
  • Я бы соврал,
  • Если бы сказал, что я в курсе –
  • Но Бог не ангел;
  • Он просто такой, как он есть;
  • И если я прощаюсь,
  • Послезавтра я опять буду здесь;
  • Сегодня я прощаюсь,
  • Послезавтра я опять буду здесь.

Морской конек

  • Морской конек, Морской конек,
  • Сегодня выдался нелегкий денек,
  • Ты сидишь на месте, но ты летишь со всех ног;
  • Бог тебе в помощь, Морской конек.
  • Твои товарищи идут по прямой,
  • Но индустрия их счастья дала на тебе сбой;
  • Покупатели не знают, что и делать с тобой,
  • Иногда хочется уйти домой…
  • Морской конек, Морской конек,
  • В железном небе хотя бы один огонек,
  • Чтобы сжечь этот дом, нужен один уголек,
  • Бог тебе в помощь, Морской конек.
  • Ниточка порвалась, никак не связать,
  • И ты кричишь, оттого что не умеешь сказать,
  • Бог у тебя отец, Родина – мать,
  • Приличная семья, с них нечего взять…
  • Иногда кажется, что все оборвалось
  • И пути назад в рай уже нет,
  • Но ежели к тебе подойдет Люцифер,
  • Скажи ему, что Коля просил передать привет.
  • Морской конек, Морской конек,
  • Это мелководье не идет тебе впрок,
  • Сегодня выдался нелегкий денек,
  • Бог тебе в помощь, Морской конек.

Зимняя Роза

  • Зимняя Роза,
  • Мы встретились с тобой на углу.
  • Ты стояла в пальто с воротником,
  • Ты сказала: «Сейчас я умру».
  • Мы выпили горилки,
  • Ты двигала левой ногой,
  • Жаль, что вместо тебя в этом зеркале
  • Отражается кто-то другой;
  • А священник на стадионе
  • Даже не знал, что ты танцуешь на льду;
  • Как много вредных веществ в тот день
  • Было выброшено в окружающую среду –
  • Если б мир был старше на тысячу лет,
  • Он не смог бы тебя прочесть –
  • Но мне все равно, я люблю тебя
  • В точности такой, как ты есть.
  • Мы встретились в 73-м,
  • Коллеги на Алмазном Пути,
  • У тебя тогда был сквот в Лувре,
  • Там еще внизу был склад DMT;
  • Твой отец звонил с Байконура,
  • Что купил пропуска и посты;
  • Жаль, что ребята из «Баадер и Майнхоф»
  • Пропили твои софты;
  • А у тебя была привычка говорить во сне,
  • Так я узнал про твою паранджу,
  • Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна,
  • Я никому ничего не скажу –
  • Если б мир был мудрее на тысячу лет,
  • Он не смог бы тебя прочесть –
  • Но мне все равно, я люблю тебя
  • В точности такой, как ты есть.
  • Помнишь, у тебя был японец
  • Из чайной школы Джоши Энро,
  • Вы с ним пытались раскопать на Юкатане
  • Мощи Мэрлин Монро,
  • Ты сказала мне: «Держи свое при себе
  • И не оставляй следов».
  • И, как Савонарола, ты ушла в Антарктиду,
  • Растаяв среди вечных льдов;
  • Но я сохранил твои вещи,
  • Даже эту голову из St. Tropez,
  • Я знал, что рано или поздно звезды выстроятся в ряд,
  • И мы сойдемся на одной тропе.
  • Если б мир был лучше в тысячу раз,
  • Он не смог бы тебя прочесть;
  • Но мне все равно, я люблю тебя
  • В точности такой, как ты есть.
  • Все те, кто знал тебя раньше,
  • Их можно вбить на один CD-ROM;
  • Они до сих пор пьют твою кровь
  • И называют ее вином.
  • Но нет смысла таить на них зла,
  • Я даже не хочу о них петь –
  • Просто некоторые старятся раньше,
  • Чем успевают начать взрослеть.
  • А я не знаю, откуда я,
  • Я не знаю, куда я иду,
  • Когда при мне говорят: «Все будет хорошо», –
  • Я не знаю, что они имеют в виду.
  • Если б мир был мудрее в тысячу раз,
  • Он не смог бы тебя прочесть.
  • Мне все равно, я люблю тебя
  • Точно такой, как ты есть.
  • Ребенка выплеснули вместе с водой.
  • Изумруды зарыли во мху.
  • Не это ли то, о чем предупреждали
  • Ребята, что сидят наверху?
  • Но они все равно пляшут,
  • Когда ты трогаешь рукой эту нить;
  • А любовь это или отрава –
  • Я никогда не мог определить.
  • Но иногда едешь в поезде,
  • Пьешь Шато Лафит из горла,
  • И вдруг понимаешь – то, что ждет тебя завтра,
  • Это то, от чего ты бежал вчера.
  • Если б мир был старше на тысячу лет,
  • Он не смог бы тебя прочесть;
  • Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя
  • Такой, как ты есть.
2004

Пабло

  • Пабло – не поминай к ночи беса;
  • Не торгуй оружием
  • И вообще не сбивайся с пути;
  • Судя по выраженью лица,
  • Ты совсем недавно вышел из леса,
  • А судя по тому, как ты смотришь вокруг,
  • Ты снова хочешь туда зайти.
  • Пабло – я восхищен твоим талантом тащиться;
  • Скажи – откуда ты все время берешь тех,
  • Кто согласен тебя тащить?
  • И знаешь, Пабло, говоря о жене,
  • Тебе могла бы подойти крановщица,
  • Она сидит себе между небом и землей,
  • И ей по фиг, как кто хочет жить.
  • Случилось так, что наша совесть и честь
  • Была записана у нас на кассетах;
  • Кто-то принес новой музыки,
  • И нам больше нечего было стирать.
  • Знаешь, Пабло, будь у тебя даже мучо миллионас песетас –
  • Если хочешь научиться красиво жить,
  • Давай сначала научись умирать.
  • В этом городе, Пабло, кроме выпить,
  • Больше нечего делать.
  • К черту политкорректность,
  • Судьба здесь тяжела и слепа,
  • Нам хватит на билеты, если выгресть из карманов всю мелочь,
  • Я буду называть тебя Пабло,
  • Ты можешь обращаться ко мне «Papa».
  • Пабло – мы встретились сравнительно поздно;
  • Я уже не очень охотно дышу
  • И не всегда помню, как меня звать –
  • Но, Пабло, если б я отдал тебе то,
  • Что, в принципе, отдать невозможно –
  • Ты забыл бы о любви значительно больше,
  • Чем они когда-либо будут знать.
2004

Туман над Янцзы

  • Туман над Янцзы.
  • Туман над Янцзы.
  • Душистый, как шерсть
  • Небесной лисы.
  • Я выбросил компас,
  • Растоптал в пыль часы
  • И вышел плясать
  • В туман над Янцзы.
  • Над рисовым полем
  • Сгустился туман,
  • В нем бродит католик
  • И бродит шаман.
  • Бродят верха,
  • И бродят низы,
  • Их скрыл друг от друга
  • Туман над Янцзы.
  • И я был, как все,
  • Пил да пахал.
  • Прочел Дао Дэ Цзин
  • И понял: «Попал!»;
  • Сжег свой пентхаус,
  • Снял пробу с лозы
  • И вышел плясать
  • В туман над Янцзы.
  • Ответь, Нижневартовск,
  • И Харьков, ответь –
  • Давно ль по-китайски
  • Вы начали петь?
  • И чья в том вина,
  • Что арбатская пьянь
  • Пьет водку из чаш
  • Династии Тань?
  • Мы все теперь братья,
  • Мы все здесь семья;
  • Так кто из нас ты
  • И кто из нас я?
  • Кто весел, тот стар,
  • А кто мрачен – тот юн;
  • И все хотят знать:
  • Так о чем я пою?
  • А я хожу и пою,
  • И все вокруг Бог;
  • Я сам себе суфий
  • И сам себе йог.
  • В сердце печать
  • Неизбывной красы,
  • А в голове
  • Туман над Янцзы.
2004

Диагностика кармы, или Мой путь к богу

  • Я пришел по объявленью в газете.
  • «Диагностика Кармы. 5 Дней. Не Спеша».
  • Ты была одета в какие-то сети.
  • Ты сказала: «У тебя есть душа»;
  • Сказала, что в прошлой жизни я был фараоном,
  • Александром Македонским и еще Львом Толстым,
  • Что я могу называть тебя Эсмеральдой
  • И больше не чувствовать себя духовно пустым.
  • Ты заставила меня вдыхать пранаяму
  • И целыми сутками петь «Сай Рам»;
  • Я нормальный мужик, могла бы сказать мне прямо,
  • А не заставлять меня ходить босиком по углям;
  • Кормила меня кактусом вместо обеда,
  • Сажала в лотос за каждый пустяк –
  • Даже твой любимый Дон Хуан Кастанеда
  • Не учил, что с людьми можно обращаться вот так.
  • Я метался по дому, я хотел найти выход,
  • Куда угодно, лишь бы был воздух свежей;
  • Но Ахура-Мазда запросил за меня выкуп,
  • А Будда посадил мне в ботинки ежей.
  • Чтоб я не ушел, ты развинтила мне чакры
  • И перепаяла мой ментал на астрал:
  • Посмотри мне в глаза, Эсмеральда,
  • Неужели я хоть в чем-то соврал?
  • Напрасно ты стучишься мне в двери
  • И говоришь, что твой метод мог бы меня спасти;
  • Даже в журнале «Путь К Себе» не поверят,
  • Что мне пришлось там у тебя вынести;
  • В итоге я все-таки вылез в окошко,
  • И то я чувствую, что вылез не весь –
  • В чем дело, Эсмеральда,
  • Неужели ты до сих пор здесь?

Уткина заводь

(Краковяк)

  • Раньше мы не знали друг друга. Теперь это не так.
  • Я просто шел по улице, возможно, в этом был знак.
  • А ты ходила без юбки по отвесной стене
  • Под звуки модных песен в абсолютной тишине…
  • Мое сердце остановилось, кардиолог сказал, что дело табак.
  • Наверно, ты буддистка, в тебе до хрена пустоты.
  • Я принес тебе букет, ты засушила и скурила цветы.
  • Ты проходила мимо цеха, там взорвался мартен,
  • Таких штучек не может даже сам Бен Ладен.
  • Хорошо, что не все в этом мире могут быть такими, как ты.
  • Ты давала интервью, ты обьясняла, почему я тону.
  • Я все могу понять, но зачем при этом выть на луну?
  • У тебя в ванной живет ученая коза.
  • Вас можно перепутать, если закрыть глаза,
  • Но ты значительно лучше, с тобой можно пить «Ржавчину».
  • Приходила Сестра Хаос, оставила после себя бардак.
  • Уже четырнадцать суток я не могу соскрести со стен шлак.
  • Но рядом с тобой она сущее дитя,
  • Ты оставила у меня на стене след своего когтя,
  • Я отнес его в музей, мне сказали, что ты динозавр, скажи, что это не так.
  • Раньше мы не знали друг друга; теперь это не так.
  • Но я снова шел по улице и снова мне привиделся знак –
  • Я слишком долго был глухой и немой.
  • Садись в вагонетку, отвезу тебя домой
  • В Уткину Заводь – учиться там плясать краковяк.

Желтая Луна (USB)

  • Если хочешь, ты меня полюби;
  • Просто так или с USB;
  • И может быть, мы сразу друг друга поймем –
  • Если у нас один и тот же разъем.
  • Как тебя услышать, если я без ушей?
  • В компьютере полно летучих мышей;
  • А желтая луна встает в камышах.
  • Есть такое чувство, будто всем нам шах.
  • Минус на минус не всегда дает плюс.
  • Где-то в сети лежит языческий блюз;
  • А желтая луна уже на уровне крыш –
  • Я тебя не слышу, неужели ты спишь…
  • Солнце на закат, значит,
  •       луна на восход.
  • Как обидно быть умным –
  •       знаешь все наперед.
  • Но все мои прямые
  •       свернулись в кольцо –
  • Как мне увидеть тебя,
  •       когда прожекторы прямо в лицо?
  • Ты будешь небом, где
  •          нежатся облака;
  • Я буду морем, морем
  •          без рыбака;
  • Все мои прямые
  •          свернулись в кольцо;
  • Как я узнаю тебя, когда
  •          прожекторы прямо в лицо?
  • Так что, если хочешь, ты меня полюби.
  • Firewire или USB.
  • Может быть, мы сразу друг друга поймем –
  • Видит Бог, у нас один и тот же разъем.

Zoom zoom zoom

Белая

  • Белая, как выпавший снег,
  • Белая, как темная ночь,
  • Белая, как сакура весной,
  • Милосердная, но не может помочь.
  • Белая, как сибирский мел,
  • Белая, как нетронутый лист,
  • Я отдал тебе все, что имел,
  • Теперь я черный, как трубочист.
  • Без имени, как меч кузнеца,
  • Невиданная без прикрас,
  • Без начала и без конца,
  • Бывшая здесь прежде всех нас.
  • Я искал тебя, не мог понять как;
  • Писал тебе, но не было слов;
  • Я был слепой, но я вижу твой знак:
  • Мой палец на курке, я всегда готов.
  • Половина – соловьиная падь,
  • Половина – алеет восток,
  • Ты знаешь сама – с меня нечего взять,
  • Но все, что есть, – у твоих ног.
  • Я проснулся после долгого сна
  • Небритый, без имени, совсем ничей.
  • Моя кровь говорит, что скоро весна,
  • Может быть, в одну из этих ночей.
2005

Трамонтана

  • Один китаец был мастером подземного пенья.
  • Он пел только частушки.
  • Каждый четверг он ходил в чайный дом,
  • Где его поджидали две сестры-хохотушки.
  • Он пел, когда его одевали;
  • Он пел, когда его хоронили.
  • Когда закончился репертуар,
  • Он сказал: «Теперь мне не место в могиле».
  • Жизнь ползет, как змея в траве,
  • Пока мы водим хоровод у фонтана.
  • Сейчас ты в дамках,
  • Но что ты запляшешь,
  • Когда из-за гор
  • Начнет дуть трамонтана.
  • Одна женщина преподавала язык Атлантиды,
  • Сидя на крыше.
  • Соседи видели, как каждую ночь
  • К ней слетаются йоги и летучие мыши.
  • Один священник вступил с ней в спор;
  • Он втайне всегда желал ее тела;
  • Когда он вытащил свой аргумент,
  • Она засмеялась, она улетела…
  • Жизнь ползет, как змея в траве,
  • Пока мы водим хоровод у фонтана.
  • Сейчас ты в дамках,
  • Но что ты запляшешь,
  • Когда из-за гор
  • Начнет дуть трамонтана.
  • Один матрос реставрировал старинную мебель
  • И хлебнул с ней горя.
  • Каждую ночь он спускался в гараж
  • И рыл подземный ход, чтобы добраться до моря,
  • Тридцать лет – он закончил рыть
  • И вышел где-то в пустыне.
  • Он пал на колени в соленые волны
  • И приник к ним губами, как будто к святыне.
  • Жизнь ползет, как змея в траве,
  • Пока мы водим хоровод у фонтана.
  • Сейчас ты в дамках,
  • Но что ты запляшешь,
  • Когда из-за гор
  • Начнет дуть трамонтана.

Народная песня из Паламоса

  • Я хочу вспомнить забытый мной вкус –
  • Взлетать вверх, не глядя на тучу.
  • По рангу мне положено спать –
  • Мое тело пляшет качучу.
  • Я пью джин, как будто кухарка;
  • Я забыл дорогу к выходу из зоопарка.
  • Слишком много зеркал, недостаточно света;
  • Приближается лето.
  • Камни делают вид, что спят.
  • Небезопасно иметь дело с ними или со мной.
  • Мне кажется, я видел твой взгляд;
  • Я бы мог помочь, помочь тебе, но ты за стеклянной стеной.
  • Я готов предъявить вам справку.
  • Самое время идти на заправку.
  • Это море неестественно мелко,
  • Ты можешь называть меня Стрелка.
  • Я редкоземелен, как литий.
  • Я не сопротивляюсь ходу событий;
  • Это – милая сердцу любого матроса
  • Всенародная песня из Паламоса.

Мертвые матросы не спят

  • Кто бы сказал, что мы встретимся под этой звездой,
  • Я не смотрел на часы, я думал, у меня проездной.
  • Побереги себя, не трать на меня весь свой яд.
  • Все уже случилось. Мертвые матросы не спят.
  • Я не знал, что я участвую в этой войне,
  • Я шел по своим делам, я пал в перекрестном огне.
  • Едва ли я узнаю, кому был назначен заряд.
  • Впрочем, все равно. Мертвые матросы не спят.
  • Не спрашивай меня;
  • Я не знаю, как испытывать грусть.
  • Соленая вода разрешила мне молчать.
  • Соленая вода знает меня наизусть.
  • Знать бы загодя, что уготовано мне впереди,
  • Я бы вырезал твое имя у себя на груди;
  • Все было так быстро, я даже не запомнил твой взгляд,
  • Но теперь я в курсе, а мертвые матросы не спят.
  • Мертвые матросы не спят.
2005

Zoom zoom zoom

  • Мои уши не знают ничего, кроме музыки reggae,
  • Небо и земля работают под музыку reggae,
  • Никто в мире никогда не слышал этой музыки reggae,
  • Но Лев Толстой писал тексты исключительно для музыки reggae.
  • У нас был ящик со святым, но с него сбили пломбы,
  • А где-то внутри все равно поет мутант соловей,
  • Известно, что душа имеет силу ядерной бомбы,
  • Но вокруг нее пляшут лама, священник и раввин безнадежных степей.
  • Извиняйте дядьку, если что-то случилось,
  • О чем уже давно было спето,
  • Это потому, что зумзумзумзумзум.
  • Все женщины знают, что ритм как солнце,
  • А мы вокруг него как планеты.
  • Это ничего. Зумзумзумзумзум.
  • Боже мой, в какой же дыре живет мое племя,
  • Глубоко под водой, где лицом к лицу не видно в упор,
  • Но еще четыре года, и на часах будет новое время.
  • Один мой знакомый – он знает, он в курсе,
  • Он сказал, что оно придет с гор.
  • Извиняйте дядьку, если что-то случилось,
  • О чем уже давно было спето,
  • Это потому что зумзумзумзумзум.
  • Женщины знают, что ритм как солнце,
  • А мы вокруг него как планеты.
  • Это ничего. Зумзумзумзумзум.

Бессердечные братья Забадай

  • Бессердечные братья Забадай
  • С улыбкой от уха до уха
  • Скоро приедут в наш край
  • Показывать свою силу духа;
  • Они будут ходить по углям,
  • Будут служить нам примером –
  • Как сладко нарушить закон,
  • Какое счастье быть старовером.
  • Я был привязан к земле,
  • Я молча глотал свои слезы;
  • Но то, что я нес на себе,
  • Теперь горит в пламени Розы;
  • А те, кто снимал дивиденд, –
  • Я помню, как они улыбались, –
  • Они думали, что все это им;
  • Похоже, что они ошибались.
  • Четырнадцать лет я не ел;
  • Четырнадцать лет я не пил;
  • Четырнадцать лет молчал,
  • Чтобы не тревожить Тебя.
  • Теперь мне стал узок причал
  • И нет больше сил;
  • Я сделаю так, как хотел,
  • Чтобы растаможить Тебя.
  • Велик император, нет слов –
  • Но он, как DJ без эфира;
  • С тех пор, как я знаю тебя,
  • Я потерян для внешнего мира.
  • Я встал на твоем берегу,
  • Спасибо этому дому;
  • Ты воздух, которым я жив,
  • И я бы не хотел по-другому.
  • Четырнадцать лет я не ел;
  • Четырнадцать лет я не пил;
  • Четырнадцать лет молчал,
  • Чтобы не тревожить Тебя.
  • Теперь мне стал узок причал
  • И нет больше сил;
  • Я сделаю так, как хотел,
  • Чтобы растаможить Тебя.
2005

Бессмертная Сестра Хо

  • Бессмертная Сестра Хо,
  • Порою ей нелегко,
  • Когда на кухне бежит молоко –
  • Бессмертная Сестра Хо.
  • Ее брат Билли Боб Харлей
  • Не выходит из темных аллей.
  • Должно быть, там ему веселей,
  • Веселый Билли Боб Харлей.
  • Каждую ночь до утра
  • Они пекут непростые блины
  • Из бешеных кактусов Солнца
  • И серебряных яблок Луны.
  • Каждая душа на земле,
  • Которая летит высоко,
  • Видимо, училась летать
  • У Бессмертной Сестры Хо.
  • Мастер постоянно Косой
  • Ходит по клубам с косой
  • В черном плаще и босой,
  • Мастер постоянно Косой.
  • Они выходят из забытых дверей,
  • Они уходят туда, где их нет.
  • Но выйди без четверти три –
  • И ты сможешь заметить их след.
  • И каждую ночь до утра
  • Они практикуют ликбез;
  • Дразнят тараканов тоски,
  • Щекочут антилопу небес.
  • И каждая душа на земле,
  • Которая летит высоко, –
  • Училась у этих двоих
  • И Бессмертной Сестры Хо.

Красота

(Это страшная сила)

  • Особенности оперы в Нижнем Тагиле
  • Совсем не повлияли на мое воспитание.
  • Меня несло, как воздушного змея,
  • Когда всем остальным отключали питание.
  • Скоро я буду баснословно богатым,
  • Но это меня не приводит в смущение,
  • Я не стану бояться своих капиталов,
  • Я легко найду для них помещение,
  • Потому что
  • Красота – это страшная сила.
  • И нет слов, чтобы это сказать.
  • Красота – это страшная сила,
  • Но мне больше не страшно.
  • Я хочу знать.
  • Один Чжу учился ловить драконов,
  • Выбросил силы и деньги на ветер,
  • Жаль, что за всю свою жизнь
  • Он так ни одного и не встретил.
  • Я прочел об этом в старинных трактатах,
  • Прочел и сразу ушел из деревни.
  • Скоро я буду баснословно богатым
  • И смогу претворить в жизнь учения древних,
  • Потому что
  • Красота – это страшная сила.
  • И нет слов, чтобы это сказать.
  • Красота – это страшная сила,
  • Но мне больше не страшно,
  • Я хочу знать.
  • Я буду жить в доме из костей земли,
  • И с большой дороги будут заходить дети,
  • Чтобы любоваться на мои кристаллы,
  • Сияющие во фрактальном свете,
  • И на семь чудес с семи концов света.
  • Я не стану размениваться на мелочь,
  • Ведь очень скоро у меня будет Это,
  • И я буду ясно знать, что с Этим делать,
  • Потому что
  • Красота – это страшная сила.
  • И нет слов, чтобы это сказать.
  • Красота – это страшная сила,
  • Но мне больше не страшно,
  • Я хочу знать.
  • Это делаю я.
  • Это делаешь ты.
  • Нас спасут немотивированные акты красоты.
2005

Крем и карамель

  • Я не знал, что спал; не знал, что проснусь,
  • Меня клюнул в темя Божественный Гусь
  • И заставил петь там, где положено выть.
  • Никто не обещал, что будет легко.
  • Я понимаю тебя, Садко,
  • Но мое чувство юмора рекомендует мне всплыть.
  • А в хорошей империи нет новостей,
  • Дайте северным варварам водки в постель,
  • И никто из них не станет желать перемен.
  • Математика соблазнила нас,
  • Математика казнила нас.
  • Меня воскресят только Крем и Карамель.
  • Крем и Карамель; Крем и Карамель –
  • Так достигнут великий предел.
  • Крем и Карамель; Крем и Карамель,
  • Подтвердите, что я прилетел.
  • А в восточных степях бродят люди в цепях.
  • И пока не зарыт государственный прах,
  • Эта баржа едва ли покинет мель.
  • И все равно – ху там у них наверху.
  • Это гиньоль в горячем цеху.
  • Мальчик, скажи мне, где Крем и Карамель.
  • Крем и Карамель, Крем и Карамель.
  • Боже, как сладко все это звучит.
  • Крем и Карамель, Крем и Карамель.
  • Разбудите меня, если все-таки что-то случится.
  • Разбудите меня, если здесь все-таки что-то случится.

Не могу оторвать глаз от тебя

  • Я родился сегодня утром
  • Еще до первого света зари.
  • Молчание у меня снаружи,
  • Молчание у меня внутри.
  • Я кланяюсь гаснущим звездам,
  • Кланяюсь свету луны,
  • Но внутри у меня никому не слышный звук,
  • Поднимающийся из глубины.
  • Я родился на севере,
  • Чтобы дольше оставался цел,
  • У меня нет друзей,
  • Чтобы никто не смог сбить прицел.
  • Море расступилось передо мной,
  • Не выдержав жара огня,
  • И все стрелки внутри зашкаливали
  • При первых проблесках дня.
  • Я не мог оторвать глаз от тебя.
  • Я родился со стертой памятью,
  • Моя родина где-то вдали.
  • Я помню, как учился ходить,
  • Чтобы не слишком касаться земли;
  • Я ушел в пустыню,
  • Где каждый камень помнит твой след,
  • Но я не мог бы упустить тебя,
  • Как я не мог бы не увидеть рассвет.
  • Я не могу оторвать глаз от тебя.
2005

Беспечный русский бродяга

Афанасий Никитин Буги, или Хождение за три моря-2

  • Мы съехали с Макдугал в середине зимы:
  • Моя подруга из Тольятти, я сам из Костромы.
  • Мы бы дожили до лета, а там секир-башка,
  • Но в кокаине было восемь к трем зубного порошка,
  • Пришлось нам ехать через люк
  • При свете косяка,
  • Она решила ехать в Мекку. Я сказал: «Пока».
  • Не помню, как это случилось, чей ветер дул мне в рот,
  • Я шел по следу Кастанеды – попал в торговый флот,
  • Где все матросы носят юбки, у юнги нож во рту.
  • И тут мы встали под погрузку в Улан-Баторском порту,
  • Я сразу кинулся в дацан – хочу уйти в ритрит,
  • А мне навстречу Лагерфельд,
  • Гляжу – а мы на Оксфорд-стрит.
  • Со мной наш боцман Паша, вот кто держит фасон,
  • На нем пиджак от Ямамото и штаны Ком Де Гарсон,
  • И тут вбегает эта женщина с картины Моне,
  • Кричит – у нас четыре третьих, быстро едем все ко мне.
  • У них нет денег на такси, пришлось продать пальто.
  • Клянусь, такого в Костроме еще не видел никто.
  • Вначале было весело, потом спустился сплин,
  • Когда мы слизывали слизь у этих ящериц со спин.
  • В квартире не было прохода от языческих святынь,
  • Я перевел все песни Цоя с урду на латынь,
  • Когда я допил все, что было у них меж оконных рам,
  • Я сел на первый сабвей в Тируванантапурам.
  • И вот мы мчимся по пустыне, поезд блеет и скрипит,
  • И нас везет по тусклым звездам старый блюзмен-трансвестит.
  • Кругом творится черте что – то дальше, то вблизи,
  • То ли пляски сталеваров, то ли женский бой в грязи,
  • Когда со мной случился двадцать пятый нервный срыв,
  • Я бросил ноги в Катманду через Большой Барьерный Риф.
  • И вот я семь недель не брился, восемь суток ел грибы,
  • Я стал похож на человека героической судьбы,
  • Шаманы с докторами спорят, как я мог остаться жив,
  • Но я выучил суахили и сменил культурный миф,
  • Когда в село войдут пришельцы, я их брошу в тюрьму.
  • Нам, русским за границей, иностранцы ни к чему.
1998

Шумелка

  • Я, я, я ушел в тонкий мир с головой.
  • Мне снилось, что я умер, и мне снится, что я живой.
  • Пошел в магазин, купил себе брошюру,
  • Даже у моей козы есть гуру.
  • Я, я, я ушел в тонкий мир с головой.
  • Вышел на улицу – с аурами что-то не то.
  • Я вышел на улицу – с аурами что-то не то.
  • Я сижу в лотосе, но этого мало.
  • Где, где, где, где моя Шамбала.
  • Как мне жить, если с аурами что-то не то.
  • Рам Лам Ям Мам Бам,
  • Поцелуй меня в чакру.

О смысле всего сущего

  • Человеческая жизнь имеет более одного аспекта.
  • В городе Таганроге есть два Звездных проспекта.
  • На одном – небеса зияющие
  •       И до самого Волго-Дона
  • Возвышаются сияющие
  •       Дворцы из шлакобетона.
  • И по нему каждую пятницу,
  •       Как выйдут со смены из шахты,
  • Маршируют белозубые
  •       Космонавты.
  • А на другом все дома в полтора этажа,
  • И по истоптанной траве гуляет коза,
  • Год проходит и два проходит,
  • Веревка перетерлась, но коза не уходит;
  • Ей совершенно некуда идти,
  • Она смотрит в небеса и шепчет: «Господи, прости!»
2006

Духовные люди

  • Духовные люди – особые люди.
  • Их сервируют в отдельной посуде.
  • У них другая длина волны,
  • И даже хвост у них с другой стороны.
  • Если прийти к ним с насущным вопросом,
  • Они могут выкурить тебя с папиросом.
  • Ежели ты не прелюбодей,
  • Лучше не трогай духовных людей.

Мама, я не могу больше пить

  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, вылей все, что стоит на столе, –
  • Я не могу больше пить,
  • На мне железный аркан,
  • Я крещусь, когда я вижу стакан.
  • Я не в силах поддерживать этот обман.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Патриоты скажут, что я дал слабину,
  • Практически продал родную страну.
  • Им легко, а я иду ко дну.
  • Я гляжу, как истончается нить.
  • Я не валял дурака
  • Тридцать пять лет от звонка до звонка,
  • Но мне не вытравить из себя чужака.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, позвони всем моим друзьям,
  • Скажи – я не могу больше пить.
  • Вот она – пропасть во ржи,
  • Под босыми ногами ножи,
  • Как достало жить не по лжи –
  • Я не могу больше пить.
  • Скажи моим братьям, что теперь я большой.
  • Скажи сестре, что я болен душой.
  • Я мог бы быть обычным человеком,
  • Но я упустил эту роль,
  • Зашел в бесконечный лес,
  • Гляжу вверх, но я не вижу небес.
  • Скажи в церкви, что во всех дверях стоит бес –
  • Демон Алкоголь.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, вылей все, что стоит на столе, –
  • Я не могу больше пить.
  • На мне железный аркан.
  • Я крещусь, когда я вижу стакан.
  • Я не в силах поддерживать этот обман.
  • Мама, я не могу больше пить.

Voulez-vous coucher avec moi?

  • Что-то не заснуть – а засну, все мне снится,
  • Что вот еще чуть-чуть, еще едва-едва;
  • А как проснусь – опять пью, как бы мне не спиться –
  • Voulez-vous coucher avec moi?
  • Вот в руке письмо, но вижу только буквы.
  • И я не помню, как они собирались в слова.
  • В полной пустоте круги на воде.
  • Voulez-vous coucher avec moi?
  • А я, брат, боюсь – а ты, брат, не бойся.
  • Принесло дождем – унесет по ветру.
  • А если я умру – ты не беспокойся,
  • Просто потерпи, станет легче к утру…
  • Ночью невтерпеж, да к утру станет ясно,
  • А утро не соврет – оно всему голова,
  • Что же я не знал, как она прекрасна…
  • Voulez-vous coucher avec moi?

Стаканы

  • Ну-ка мечи стаканы на стол,
  • Ну-ка мечи стаканы на стол,
  • Ну-ка мечи стаканы на стол
  • И прочую посуду.
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • А я говорю, что буду.
  • Рано с утра, пока темно,
  • Пока темно – пока темно,
  • Рано с утра, пока темно
  • И мир еще в постели,
  • Чтобы понять, куда идти,
  • Чтобы понять, зачем идти,
  • Без колебаний прими сто грамм –
  • И ты достигнешь цели.
  • Ну-ка мечи стаканы на стол,
  • Ну-ка мечи стаканы на стол,
  • Ну-ка мечи стаканы на стол
  • И прочую посуду.
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • А я говорю, что буду.
  • Я не хотел тянуть баржу,
  • Поэтому я хожу-брожу.
  • Если дойду до конца земли,
  • Пойду бродить по морю.
  • Если сломается аппарат,
  • Стану пиратом и буду рад,
  • Без колебаний пропью линкор,
  • Но флот не опозорю.
  • Ну-ка мечи стаканы на стол,
  • Ну-ка мечи стаканы на стол,
  • Ну-ка мечи стаканы на стол
  • И прочую посуду.
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • Все говорят, что пить нельзя,
  • А я говорю, что буду.

Беспечный русский бродяга

  • Я беспечный русский бродяга
  • Родом с берегов реки Волги.
  • Я ел, что дают, и пил, что Бог пошлет,
  • Под песни соловья и иволги.
  • Я пил в Петебурге, и я пил в Москве,
  • Я пил в Костроме и в Рязани,
  • Я пил Лагавулин и я пил Лафройг,
  • Закусывал травой и грибами.
  • Однажды в Вятке я был совсем худой,
  • Но ближе к Барнаулу стал резвый.
  • Худшее похмелье, что было у меня,
  • Когда я восемь суток был трезвый.
  • Я упал в Енисей, я выплыл из Невы.
  • Хотя, может быть, это была Припять,
  • Но я вышел элегантно сухой из воды
  • И немедленно нашел, с кем здесь выпить.
  • Я один родился и один я умру,
  • Но чтобы в мире не заблудиться,
  • В каждом вагоне, что едет по земле,
  • Работает одна проводница.
  • А так по жизни я анахорет,
  • Молитвенен и беззаботен,
  • Но в обычный день я спасаю двух-трех,
  • А в праведную ночь до трех сотен.
  • Я сидел и пил на Гластонбери Тор.
  • Сам не заметил, как надрался.
  • Помню, как меня искушал один бес.
  • Ясно дело, я не поддался.
  • А что наверху – то и внизу,
  • А душа – она как печная тяга,
  • Куда бы я ни шел, везде вокруг Эдем,
  • Ведь я беспечный русский бродяга.

Голова Альфредо Гарсии

  • В детстве мне снился один и тот же сон:
  • Что я иду весел, небрит, пьян и влюблен,
  • И пою песни, распространяя вокруг себя
  • Свет и сладость.
  • Теперь друзья говорят, что эти песни не нужны,
  • Что они далеки от чаяний нашей страны
  • И нужно петь про нефть.
  • Я устарел. Мне не понять эту радость.
  • Новости украшают наш быт:
  • Пожары, катастрофы, еще один убит,
  • И всенародная запись на курсы,
  • Как учиться бодаться;
  • На каждой странице – Обнаженная Маха;
  • Я начинаю напоминать себе монаха –
  • Вокруг нет искушений, которым
  • Я хотел бы поддаться.
  • И я прошу – что было сил;
  • Я прошу, как никогда не просил,
  • Я прошу: заварите мне девятисил – и еще:
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Вы – несостоявшиеся мессии и
  • Население всей соборной России –
  • Воздержитесь от торговли
  • Головой Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда
  • Голову Альфредо Гарсии.
  • Главная национальная особенность – понт;
  • Неприглядно, слякотно и вечный ремонт –
  • Говорят, с этим можно справиться,
  • Если взяться дружно;
  • Но мешает смятенье в неокрепших умах;
  • Засада в пригородах, медведь на холмах;
  • И женщины носят матросов на головах,
  • Значит – им это нужно;
  • Маразм на линии электропередач,
  • Всадник с чашей Грааля несется вскачь;
  • Но под копытами –
  • Пересеченная распиздяйством местность;
  • Даже хоры ангелов в этом краю
  • Звучат совсем не так, как в раю;
  • То ли нужно менять слуховой аппарат –
  • То ли менять окрестность.
  • И я прошу – что было сил;
  • Я прошу, как никогда не просил,
  • Я прошу: заварите мне девятисил – и еще:
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Вы – несостоявшиеся мессии и
  • Население всей соборной России –
  • Воздержитесь от торговли
  • Головой Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда
  • Голову Альфредо Гарсии.
2006

День в доме дождя

  • День в доме дождя,
  • Лед и пастис,
  • Если мы не уснем,
  • Нам не спастись.
  • А я пришел сюда сам,
  • В дом тишины,
  • И если ты спросишь меня,
  • Я отвечу тебе на все
  • Словами луны.
  • День в доме дождя,
  • Кап-капли в воде,
  • Я знаю, что я видел тебя,
  • Но никак не припомню – где.
  • Но здесь так всегда,
  • Здесь как во сне,
  • Деревья знают секрет,
  • А небо меняет цвета
  • На моей стороне.
  • Я искал тебя столько лет,
  • Я знал, что найти нельзя,
  • Но сегодня ты рядом со мной
  • В комнате, полной цветов,
  • В доме дождя.
  • Ум лезет во все.
  • Ум легче, чем дым.
  • Но он никогда не поймет –
  • Спим мы или не спим.
  • А я пришел сюда сам,
  • И мне не уйти,
  • Потому что именно здесь
  • Сходятся все пути.
  • Здесь, в доме дождя.
2006

Ткачиха

  • Мне снилось, что я ткачиха,
  • Которая часто бывает мною во сне.
  • Я долго не мог понять – то ли я снюсь ей,
  • То ли это она снится мне.
  • Да, я знаю, что об этом писали китайцы,
  • Но теория суха, а древо жизни
  • Зеленеет в листах;
  • Придется проснуться и поехать в Иваново
  • Проверить, как реально обстоят там дела на местах.
  • Волга шумит волнами;
  • Редкая птица долетит до ее берегов,
  • А на всех берегах черно от тех, кто
  • Ожидает, когда течение пронесет мимо
  • Тела их врагов.
  • И только полная луна оживляет
  • Чередование этих верхов и низин.
  • Слава богу, что она никогда не читала
  • Ни «Цветочков Франциска Ассизского»,
  • Ни Дао Дэ Цзин.
  • В пустыне бредут верблюды,
  • У каждого из них что-то свое на уме.
  • Один знакомый тоже шел на Северный полюс –
  • Оказался предпринимателем в Костроме.
  • Так начинания, вознесшиеся мощно,
  • Сворачивают в сторону, теряют имя действия – какой срам.
  • Я не вижу причины куда-то стремиться, если в итоге ты всегда
  • Оказываешься где-то не там.
  • Я сижу на пустынной скале,
  • Наблюдаю, как плывут облака.
  • Сердце, как старый пепел,
  • Глаза, как у полного дурака.
  • Я ничего не начинаю, пускай все
  • Течет само по себе, как Волга-река.
  • Под лестницей сидит голодная кошка.
  • Пойду-ка спущусь выставлю ей молока.
2006

Гимн Анахорету

(Кот зимы)

  • Кот зимы на мягких лапах
  • Тихо ходит меж сугробов.
  • И безмолвный снежный сумрак
  • Прячет дым его хвоста.
  • Хорошо анахорету –
  • Виски с Гиннесом мешая,
  • Он плетется меж сугробов,
  • Тихо песенки поет.

Дело за мной

  • Сегодня днем единственная тень –
  • Это тень от облаков на траве.
  • Иду, как будто бы козырь в кармане
  • И еще полтора в рукаве;
  • Я напоен солнцем,
  • Я напоен луной.
  • Я чувствую, что ты где-то рядом,
  • И я знаю, что дело за мной.
  • Мы бьемся, как мухи в стекло,
  • Мы попали в расколдованный круг;
  • Отчетливо пахнет плесенью.
  • Моя душа рвется на юг.
  • Сколько можно стоять в болоте,
  • Пугая друг друга волной?
  • Кто-то должен был спеть эту песню,
  • И похоже, что дело за мной.
  • Дело за мной, дело за мной.
  • Я был на Ибице, и я был в Кремле,
  • И я понял, что дело за мной.
  • Злоумышленники отключили наш мын,
  • Теперь мы временно без;
  • Мы, конечно, вернем его, как только
  • Закончим писать SMS;
  • Ты в одном сантиметре,
  • Я с тем же успехом мог бы быть на луне.
  • Похожая история была в Вавилоне,
  • Но на этот раз дело во мне.
  • А в аэропортах не успевают
  • Подкатывать трапы к бортам;
  • Все куда-то торопятся,
  • Не понимая, что они уже там;
  • Мы с ними одной крови,
  • Лицом к одной и той же стене,
  • Единственная разница между нами –
  • Я понял, что дело во мне.
  • Дело во мне, дело во мне,
  • Я прыгал окунем, летал в облаках –
  • И я понял, что дело во мне.
  • Как правая нога
  • Следует за левой ногой,
  • С тех пор, как я знаю тебя,
  • Мне не нужен никто другой.
  • Говорят, тебя нет здесь,
  • Я слышал, что ты в стороне,
  • Но если б я не смог достучаться до тебя,
  • Я бы думал, что дело во мне.
  • А те, кто говорят, что не знают тебя –
  • Только ты можешь их спасти.
  • Ты дала мне этот мир как игрушку,
  • Я верну тебе его в целости;
  • Нахожу тебя в нежности ветра,
  • В каждой набежавшей волне,
  • Я даже не думал, что такое возможно,
  • Я не думал, что дело во мне.
  • А дело во мне.
  • Дело во мне.
2006

Скорбец

  • Очнулся в цифрах ангельских крыл
  • Высоко над землей, где я так долго жил.
  • Небесные созданья несли мою постель –
  • Ворон, птица Сирин и коростель.
  • Земля лежала, как невеста,
  • С которой спьяну сняли венец.
  • Прекрасна и чиста, но
  • В глазах особый скорбец.
  • На льду Бел-озера один на один
  • Сошлись наш Ангел Алкоголь
  • И их Демон Кокаин.
  • Из Китеж-града шел на выручку клир,
  • Внесли святой червонец и опять вышел мир.
  • Мадонну Джекки Браун взял в жены наш Бог-Отец,
  • Вначале было плохо,
  • Потом пришел обычный скорбец.
  • Я спрашивал у матери, я мучил отца
  • Вопросом – как мне уйти от моего скорбеца,
  • Потом меня прижал в углу херувим,
  • Сказал – без скорбеца ты здесь не будешь своим.
  • С тех пор я стал цыганом,
  • Сам себе пастух и сам дверь,
  • И я молюсь, как могу,
  • Чтобы мир сошел вам в души теперь.

Достоевский

  • Когда Достоевский был раненый
  • И убитый ножом на посту,
  • Солдаты его отнесли в лазарет,
  • Чтоб спасти там его красоту.
  • Там хирург самогон пил из горлышка
  • И все резал пилой и ножом
  • При свете коптилки семнадцать часов,
  • А потом лишь упал поражен.
  • А на следующий день под заутреню
  • Из центра приходит приказ –
  • Вы немедля присвойте Героя звезду
  • Тому гаду, что гения спас.
  • Так пускай все враги надрываются,
  • Ведь назавтра мы снова в строю.
  • А вы – те, кто не верует в силу культуры, –
  • Послушайте песню мою.

Неизвестные факты из биографии Элвиса Пресли

  • Либо у тебя слишком мягкие манеры,
  • Либо я действительно недотрога.
  • Элвис Пресли был сыном Императрицы с Венеры
  • И одного контрабандиста из Таганрога.
  • Он спустился в этот мир, спасти нас от горя,
  • Оставив свой розовый «Кадиллак» на небе;
  • Он прошел от Белого до Черного моря,
  • Тряс плечами и пел: «О бэби, бэби, бэби!»

Терапевт

  • Отрубился в час, а проснулся в три,
  • Полнолуние выжгло тебя изнутри,
  • На углу у аптеки горят фонари,
  • И ты едешь –
  • Ты хотел бы напиться хоть чем-нибудь всласть,
  • Ты пытаешься, но не можешь упасть,
  • И кто-то внутри говорит – это счастье,
  • Или ты бредишь,
  • Вкус крови лишил тебя слова,
  • И к бровям подходит вода –
  • Где-то именно здесь
  • Пал пламенный вестник,
  • И сегодня еще раз все та же среда –
  • Да хранит тебя Изида!
  • Ты подходишь к кому-то сказать «Привет»,
  • И вдруг понимаешь, что нет ничего конкретного
  • И прохожие смотрят тебе вослед
  • С издевкой;
  • На улице летом метет метель,
  • И ветер срывает двери с петель,
  • И прибежище, там, где была постель, теперь –
  • Яма с веревкой;
  • Так взлетев вопреки всех правил,
  • Разорвав крылом провода,
  • Ты оказываешься опять
  • Там, где всем нужно спать,
  • Где каждый день, как всегда, –
  • Да хранит тебя Изида!
  • Все говорят и все не про то,
  • Эта комната сделана из картона.
  • И ты смотришь вокруг – неужели никто
  • Не слышит?
  • И вдруг ракурс меняется. Ты за стеклом,
  • А друзья – в купе уходящего поезда –
  • Уезжают, даже не зная о том,
  • Что ты вышел.
  • И оставшись один на перроне,
  • Выпав из дельты гнезда,
  • Теперь ты готов
  • К духовной жизни,
  • Но она тебе не нужна –
  • Да хранит тебя Изида!
  • И ты слышал, что где-то за часом пик,
  • В тишине алтаря или в списках книг,
  • Есть неизвестный тебе язык,
  • На котором
  • Сказано все, что ты хочешь знать,
  • В чем ты боялся даже признаться,
  • И отчего все святые глядят на тебя
  • С укором.
  • Перестань делать вид, что не можешь понять их,
  • Ты один на пути навсегда –
  • Улыбнись, растворись
  • В шорохе листьев,
  • В шепоте летнего льда –
  • Да хранит тебя Изида!
2004

Лошадь белая

Лошадь белая

  • Лошадь белая на траве
  • Далеко ушла в поле.
  • Дома упряжь вся в серебре,
  • А ей нужно лишь воли.
  • Конюх сбился с ног – да что с тобой?
  • Целый день звонит, пишет.
  • А она трясет гривой
  • И как будто б не слышит.
  • Твердая земля да долгий путь
  • Из огня в полымя.
  • Много кто хотел ее вернуть,
  • Ни один не знал имя.
2009

ДУЙ

  • Ветер с океана дует мне в окно,
  • Дуй с севера, дуй, дуй с юга.
  • Ветер с океана, а в тюрьме моей темно,
  • Дуй, дуй, пока не сдует.
  • В темно-синем небе благость и покой.
  • Дуй с севера, дуй, дуй с юга,
  • А сердце под седлом, пахнет дегтем и трухой,
  • Дуй, дуй, дуй, пока не сдует.
  • А мы ждем,
  • Ждем, ждем, ждем,
  • Мешай водку гвоздем.
  • Я пошел к колодцу, но в ведре моем дыра,
  • Дуй с севера, дуй, дуй с юга.
  • Завтра не придет, у нас опять идет вчера,
  • Дуй, дуй, дуй, пока не сдует.
  • Сколько ни стучись у этих пряничных ворот,
  • Дуй с севера, дуй, дуй с юга.
  • Коснись что не так, эх, милая, сама пойдет,
  • Дуй, дуй, дуй, пока не сдует.
  • А мы ждем,
  • Ждем, ждем, ждем,
  • Мешай водку гвоздем.
  • Бейся лбом в стену,
  • Бейся лбом в крест.
  • Никто не выйдет целым
  • С этой ярмарки невест.
  • А девочки смеются, у девочек война:
  • Девочки хотят ярко-красного вина.
  • Так что дуй, ветер, дуй,
  • Дуй издалека.
  • Дуй с севера, дуй, дуй с юга.
  • Дуй поперек, ой, дуй наверняка.
  • Дуй, дуй, дуй, пока не сдует,
  • Вдуй по пилораме,
  • Вдуй по островам,
  • Дуй с севера, дуй, дуй с юга,
  • Дуй, пока стекла не вынесет из рам,
  • Дуй, дуй, дуй, пока не сдует.
  • А мы ждем,
  • Ждем, ждем, ждем,
  • Мешай, мешай.

Еще один раз

  • Серые следы на сером снегу,
  • Сбитые с камней имена.
  • Я много лет был в долгу:
  • Мне забыли сказать,
  • Что долг заплачен сполна.
  • Пахнет застарелой бедой.
  • Солнцу не пробиться в глубину этих глаз.
  • Теперь мне все равно,
  • Что спрятано под темной водой:
  • Едва ли я вернусь сюда еще один раз.
  • Есть одно слово,
  • Которое сложно сказать,
  • Но скажи его раз, и железная клетка пуста.
  • Останется ночь, останется снежная степь,
  • Молчащее небо и северная звезда.
  • И кажется, что там, впереди
  • Что-то непременно для нас,
  • Но сколько ни идешь,
  • Отсюда никуда не уйти.
  • Едва ли я вернусь сюда еще один раз.
  • Над скудной землей бешено кричит воронье,
  • Над ними синева, но они никуда не взлетят.
  • У каждого судьба, у каждого что-то свое,
  • Они не выйдут из клетки,
  • Потому что они не хотят.
  • И если выбить двери плечом –
  • Все выстроится снова за час,
  • Сколько ни кричи.
  • Пустота в пустоту ни о чем,
  • Есть повод прийти сюда еще один раз.
2009

Господу видней

  • На мгновенье стало тихо,
  • И в этой тишине
  • Позволь мне передать тебе то,
  • Что было передано мне.
  • Можно выйти одному в поле
  • И знать, что ты вооружен.
  • Можно идти по пути,
  • В конце которого стоит Престер Джон.
  • Можно возвысить себя
  • Выше Озиманда – Царя Царей.
  • Можно учиться смирению
  • У стертых ногами придорожных камней.
  • Но куда бы ты ни шел
  • До самого конца своих дней,
  • Обещай, что будешь помнить одно –
  • Господу видней.
  • Можно раздать себя
  • Безрадостным и жадным рукам.
  • Можно ходить по-албански
  • По стенам, фонарям, потолкам.
  • Можно гордиться тем,
  • Что познал до конца пустоту.
  • Гарантировать перерождение
  • С серебряной ложкой во рту.
  • Пусть ангелы несут тебя
  • Дорогой небесных огней,
  • Но не забывай –
  • Господу видней.
  • Может быть, будет тепло,
  • Как ты хочешь.
  • Может быть, с каждым днем
  • Будет делаться все холодней.
  • Не верь ни единому сказанному мной слову,
  • Но прислушайся к мерцающей звезде –
  • Господу видней.

Анютины глазки и божьи коровки

  • Анютины глазки да божьи коровки
  • Нас не узнают, мы придем в обновке,
  • В новых одеждах, с новыми глазами.
  • Они спросят: «Кто вы?» – «Догадайтесь сами».
  • Только мы вышли, как уже вернемся.
  • Они удивятся, а мы засмеемся.
  • Как тут не плакать, как не смеяться,
  • Они переварят и присоединятся.
  • Во дворе поленья, а на них кошка.
  • Хватит лить слезы, посмотри в окошко,
  • Какое там небо, какие в нем краски.
  • Божьи коровки да анютины глазки.

Сокол

  • Если долго плакать
  • Возле мутных стекол,
  • Высоко в небе
  • Появится сокол.
  • Появится сокол
  • Высоко над тучей,
  • В это время важно
  • Не упустить случай.
  • Увидеть его крылья,
  • Увидеть его перья
  • И вдруг удивиться –
  • А кто это теперь я?
  • Почему внизу туча,
  • А надо мной ясно?
  • Видимо, я плакал
  • Совсем не напрасно.
  • Видимо, вот оно –
  • Пришло мое время,
  • А внизу медленно
  • Бредет мое племя.
  • А мне лететь выше,
  • А мне лететь в солнце
  • И все-таки вспомнить,
  • Что внизу оконце
  • С мутными стеклами,
  • В которое бьются
  • Милые мои.
  • Сгореть и вернуться.
  • Если долго плакать…

Аригато

  • Девяносто дней и девяносто ночей
  • Голова чересчур тяжела для этих плечей.
  • Набраться смелости, сказать себе: «Стоп!»
  • Ты можешь аплодировать одной рукой
  • Вот так – хоп-хоп-хоп!
  • Аригато, мама-сан,
  • Никто, нигде и ничей
  • Весенний ветер,
  • Девяносто дней и девяносто ночей.
  • Я хотел слышать музыку, и вот я здесь во плоти,
  • Остановите электричку, мне нужно сойти
  • На полустанке, средь бескрайних полей,
  • Забросить телефон за плечо
  • И сказать себе: «Хей-хей-хей!»
  • Я был запутанный в ветках, жил буксуя в слезах,
  • Но линия горизонта в моих глазах.
  • Благо династии, ай гори-полыхай,
  • Я иду с деревянным клинком,
  • Я скажу тебе: «Хай-хай-хай».
  • Аригато, мама-сан,
  • Никто, нигде и ничей
  • Весенний ветер,
  • Девяносто дней и девяносто ночей
  • Весенний ветер,
  • Сорок раз по девяносто дней и девяносто ночей.

Акуна матата

  • Акуна матата,
  • Акуна матата,
  • Самое время говорить цитатами из Диснея.
  • Акуна матата,
  • Значит «все в порядке».
  • Нет проблемы, а если есть, то бог с нею.
  • Но перед тем, как это судно
  • Опустится на дно,
  • Я хотел бы сказать тебе одно:
  • Акуна матата,
  • Как говорят на суахили,
  • Акуна матата,
  • У тебя есть выбор: или – или.
  • Или радикально изменить свои пути,
  • Или – что более вероятно – немедленно уйти.
  • Акуна матата,
  • Ты не ветер, а я не флюгер.
  • Будь это сон, я бы представился: «Freddy Krueger».
  • Но наяву все гуманнее, чем во сне,
  • Дверной проем находится в этой стороне.
  • Все суета сует и всяческая суета,
  • Но даже суета бывает та или не та.
  • Мне приятно делать гостям приятно,
  • Но какая именно часть слова «уйти»
  • Тебе непонятна?
  • Акуна матата,
  • Ни дюйма, ни сантиметра.
  • Акуна матата, baby,
  • Попутного ветра.
  • Arrivederci, buenas noches, в добрый час.
  • Мне будет приятно увидеться еще раз.

Слово Паисия Пчельника

  • Что ты печально стоишь на своих каблуках?
  • Лучше бы ты, как тигрица на джипе
  • С подледной базукой в руках,
  • В жутких тропических зарослях ельника
  • С древней молитвою Паисия Пчельника.
  • Что ты рыдаешь, размазав паленую тушь?
  • Лучше б ты пересекала в собачьей упряжке плато Гиндукуш
  • Или б тихо мурлыкала про Москву и Сокольники,
  • Выпивая с шаманами в «Золотом треугольнике».
  • Слушай, сестра,
  • Брось пресмыкаться в юдоли.
  • Скажи «Прощай»
  • Концепции бабьей доли.
  • Как молвил Паисий, иные грядут времена –
  • Когда муж превратится в орнамент
  • И всем будет править жена.
  • А старцам открыта книга будущих дней,
  • Старец – он слышит ушами сердца молчание древних камней.
  • Так что начни сейчас, не жди понедельника,
  • Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.

Девушка с веслом

  • Девушка с Веслом на лихом коне
  • С шашкой наголо, вижу, ты ко мне,
  • Заезжай во двор, постучись в окно.
  • Видишь, я не сплю, жду тебя давно.
  • Расскажи мне всю правду, не таясь –
  • Как там князь тверской, как рязанский князь?
  • Как гудят в степи провода?
  • Как живут в Москве немцы и орда?
  • Как живет твой друг Пионер с Трубой?
  • Он весь в трещинах, но еще с тобой.
  • Передай ему от меня –
  • До сих пор печет от его огня.
  • Я налью тебе ключевой воды,
  • Отвези в свои Чистые Пруды.
  • Пусть сияет там тишина,
  • Пусть гуляют там Солнце и Луна.
  • А случится что, слышишь, не горюй,
  • Рассекай Веслом гладь небесных струй.
  • Ведь твое Весло, как лихой булат,
  • Все поправит, и все пойдет на лад.
  • Девушка с Веслом, ты красавица.
  • Мы затем и здесь, чтобы справиться.
  • Мы сильны своим ремеслом,
  • Заходи еще, девушка с Веслом.

Что нам делать с пьяным матросом?

  • Что нам делать с пьяным матросом?
  • Что нам делать с пьяным матросом?
  • Что нам делать с пьяным матросом?
  • Господи, спаси!
  • В центре Земли, ветхий и древний,
  • Есть один змей, твердый как кремний,
  • Мы ходили смотреть всей деревней,
  • Ой, не голоси.
  • Он лежит, сам еле дышит,
  • Глаз закрыт, жар так и пышет,
  • Но кто скажет, он все услышит.
  • Господи, спаси!
  • Семь кораблей несутся по морю,
  • Все спешат помочь его горю
  • И везут ему разного зелья,
  • Ой, не голоси.
  • Один матрос взял зашатался,
  • Он крепился, но не удержался
  • И упал в подвал с этим зельем.
  • Господи, спаси!
  • Что нам делать с пьяным матросом?
  • Что нам делать с пьяным матросом?
  • Что нам делать, что же нам делать с ним?
  • Господи, спаси!
  • Так вот что нам делать с пьяным матросом –
  • Укрепить его якорным тросом
  • И одеть его Хьюго Боссом,
  • Ой, не голоси.
  • И как веревочке ни виться,
  • Знай, душа устанет томиться,
  • Он восстанет и преобразится.
  • Господи, спаси!
  • Так вот что нам делать с пьяным матросом,
  • Вот что нам делать с пьяным матросом,
  • Вот что нам делать с пьяным матросом.
  • Господи, спаси!

Неизъяснимо

  • То, что происходит,
  • Я даже не знаю:
  • Я иду в огне,
  • Но я не сгораю.
  • Катишься по рельсам,
  • Гасишься и гаснешь,
  • И вдруг это сердце
  • Распахнуто настежь.
  • И вагон, где ты был,
  • Проносится мимо,
  • И все неизъяснимо.
  • То, что происходит,
  • Чудная картина:
  • Радуга над башней
  • Святого Валентина.
  • Все мои проблемы –
  • Раскрашенный воздух,
  • А все, что мне нужно,
  • Сказано в звездах.
  • И мысли летят
  • Клочьями дыма –
  • И все неизъяснимо.
  • А поезд едет дальше,
  • И гудок гудит снова,
  • И все пассажиры
  • Вымазаны красным.
  • А я стою молча,
  • Я не знаю ни слова.
  • Но все, что было смутным,
  • Становится ясным.
  • День еще не прожит,
  • Путь еще не начат,
  • Слова в этих книгах
  • Так мало что значат.
  • Я думал, я умный,
  • Ходил играл в прятки,
  • Я больше не стараюсь –
  • Теперь все в порядке,
  • И огонь в глубине
  • Горит негасимо –
  • И все неизъяснимо.

Архангельск

Назад в Архангельск

  • У нас были руки и дороги,
  • Теперь ждем на пороге.
  • Мы смотрим на дым из трубы,
  • И голубь благодати встает на дыбы.
  • Резной ветер, хрустальный ветер,
  • Поздно ждать, когда наступят сдвиги.
  • Смотри, как горят эти книги –
  • Назад в Архангельск.
  • В цепах и веригах
  • Калика перехожий
  • Пьет с кухаркой Дуней
  • Шампанское в прихожей.
  • Куда ни глянь – везде образа:
  • То ли лезь под кровать,
  • То ли жми на тормоза.
  • Резной ветер, хрустальный ветер,
  • Поздно сжимать в кармане фиги.
  • Смотри, как горят эти книги –
  • Назад в Архангельск.
  • Банана-мама с крепкими ногами
  • Режет карту мира на оригами,
  • За кассой дремлет совершенномудрый муж,
  • Мы выходим по приборам на великую глушь –
  • Назад в Архангельск.
  • Мертвые с туманом вместо лиц
  • Жгут в зиккуратах на улицах столицы
  • В небе один манифест,
  • Куда бы ты ни шел – на тебе стоит крест.
  • Резной ветер, хрустальный ветер,
  • Поздно считать связи и интриги.
  • Смотри, как горят эти книги –
  • Назад в Архангельск.
2011

Красная река

  • Красная река
  • Поперек моего пути.
  • Я помню, что шел,
  • Но вспомнить куда – не могу.
  • И кажется легко –
  • Переплыть, перейти,
  • И вдруг видишь самого себя
  • Как вкопанного на берегу.
  • У красной реки
  • Крылья небесной зари.
  • В красной реке
  • Вода точь-в-точь моя кровь.
  • Ты хочешь что-то сказать,
  • Помолчи немного, не говори –
  • Все уже сказано,
  • Сказано тысячу раз,
  • Нет смысла повторять это вновь.
  • А твоя красота – свет в окне
  • Потерянному в снегах.
  • Твоя красота ошеломляет меня –
  • Я не могу устоять на ногах,
  • Но чтобы пробиться к воде,
  • Нужно сердцем растопить этот лед,
  • А там сумрак и бесконечный путь,
  • Который никуда не ведет.
  • Нет сделанного,
  • Чего не мог бы сделать кто-то другой.
  • Нет перешедшего реку
  • И неперешедшего нет.
  • Но когда это солнце
  • Восходит над красной рекой –
  • Кто увидит вместе со мной,
  • Как вода превращается в свет.
2010

Марш священных коров

  • Хватит развлекать меня, не то я завою.
  • Лучше скажем «нет!» насилью и разбою.
  • Скажем «нет!» разбою и насилью
  • И уподобимся Блаженному Василию.
  • Наша Ефросинья зависит от момента:
  • То божественна, а то амбивалентна.
  • Но кто не без греха, пусть первый бросит камень.
  • Из этой искры может возгореться пламень.
  • Найди семь отличий на этой картине,
  • А лучше неси сюда водку-мартини.
  • (Shaken not stirred!)
  • Моя профессия с утра до полвторого
  • Считать, что я – твоя Священная корова.
  • Священная корова, небесная манна,
  • Пускай питательна, но не всегда гуманна.
  • А если мы завязнем в болоте и тине,
  • Я буду первый, кто крикнет: «Эй! Водка-мартини!»
  • (Shaken not stirred!)
  • Коровы слышат,
  • Коровы знают,
  • Коровы в курсе,
  • Открой глаза, смотри: они взлетают!
  • Смотри, вот они взлетают!
  • Так мы летим вперед, и пусть мы не без пятен,
  • Но дым отечества нам сладок и приятен.
  • Спасибо солнцу, что у нас над головою,
  • Но будь готов, что я все равно завою –
  • Как нам не стыдно так погрязнуть в рутине.
  • Догадайся, что делать, когда нет мартини.
  • (Sorry, Mr. Bond!)
2010

Капитан Беллерофонт

  • Какая прекрасная встреча,
  • Я благодарен судьбе,
  • Что наперекор всем законам
  • Мы встретимся в этой толпе.
  • Я буду здесь очень недолго,
  • Мой уход не заметит никто,
  • Дальнейшие тайные знаки
  • Вы найдете в кармане пальто.
  • Да, я могу видеть сквозь стены
  • И знать, что у вас на уме.
  • Меня не волнуют измены,
  • Я был слишком близко к земле.
  • И с этой поры мои окна
  • Выходят всегда на восход.
  • Снаружи я выгляжу камнем,
  • Но внутри у меня огнемет.
  • Ведь жизнь проста и прекрасна,
  • И всюду невидимый фронт.
  • Раньше они обращались ко мне:
  • Капитан Беллерофонт.
  • Со мной невозможно связаться,
  • Я мастер уйти и утечь.
  • За мной барабаны Магриба
  • И черная злая картечь.
  • Я вижу по вырезу платья,
  • Что главный ваш груз под водой.
  • Формально мы мало знакомы,
  • Но завтра я буду с тобой.
  • Ведь жизнь проста и прекрасна,
  • И всюду невидимый фронт.
  • Раньше они обращались ко мне:
  • Капитан…
  • Жизнь проста и прекрасна,
  • И всюду невидимый фронт.
  • Раньше они обращались ко мне:
  • Капитан Беллерофонт!

Тайный узбек

  • Мы держались так долго, как только могли,
  • Но туда и сюда – напрочь забыли пин-код.
  • И теперь мы скользим, не касаясь земли,
  • И бьемся в стену, хотя с рождения знали, где вход.
  • Но тяжелое время сомнений пришло и ушло,
  • Рука славы сгорела, и пепел рассыпан, и смесь
  • Вылита. И тому, кто тут держит весло,
  • Сообщите, что Тайный Узбек уже здесь.
  • Три старухи в подвале, закутанные в тряпье,
  • Но прядущие драгоценную нить,
  • Знают, как знает тот, кто пьет, опершись на копье,
  • И как знают все те, кому нечем и незачем пить.
  • Так раструбите на всю бесконечную степь
  • Сквозь горящий туман и мутно-зеленую взвесь
  • Добывающим соль и ласково сеющим хлеб,
  • Шепните им, что Тайный Узбек уже здесь.
  • Он не «за», он не «против», он занят другим, как Басе.
  • Он не распоряжается ничьей судьбой,
  • Просто там, где он появляется, все
  • Происходит словно само собой.
  • Так передайте всем тем, кто долго был выгнут дугой,
  • Что нет смысла скрывать больше тупость, и жадность, и спесь,
  • И бессмысленно делать вид, что ты кто-то другой,
  • Когда Тайный Узбек уже здесь.
  • И даже если нам всем запереться в глухую тюрьму,
  • Сжечь самолеты, расформировать поезда –
  • Это вовсе не помешает ему
  • Перебраться из там-где-он-есть к нам сюда.
  • И повторяю, что это не повод рыдать и кричать,
  • Все останется точно таким, как все есть,
  • А те, кто знают, в чем дело, знают и будут молчать,
  • Потому что Тайный Узбек уже здесь.
2010

Огонь Вавилона

  • Он приходит, когда к этому никто не готов,
  • Старомодно учтив, как в фильмах тридцатых годов.
  • Искать его бессмысленно, как иголку в стогу,
  • У нас с ним есть одно неоконченное дело на восточном берегу.
  • Он улыбается, когда при нем говорят: «мы».
  • Как и я, он принадлежит к детям северной тьмы,
  • Но он меньше всего похож на лист на ветру,
  • Он говорит: «Ложась спать, никогда не знаешь –
  • Где обнаружишь себя поутру».
  • Чтобы узнать вкус воды, нужно начать пить,
  • Но ты привык к лабиринту, забыл, зачем тебе нить.
  • Ты выходишь к воротам, чтобы принять угловой,
  • И Вавилон играет в футбол твоей головой.
  • Рассказывают, что у него не одна жизнь, а три,
  • Говорят, что он совершенно пустой внутри.
  • Никто не видел, чтобы он отвечал ударом на удар,
  • Он сильно изменился с тех пор, как повернулся и ушел под радар.
  • А ты записан в GPS, теперь беги – не беги,
  • Черные птицы будут сужать над тобой круги,
  • По радио будут петь, что любовь – кольцо,
  • Огонь печей Вавилона опаляет твое лицо.
  • Многие надеются, что он отошел от дел,
  • Что он продался, спился и оскудел,
  • Что он сгорел или провалился под лед,
  • Но неправильные пчелы продолжают
  • Делать свой неправильный мед.
  • А значит, остается только чистая вода
  • И скрепляющие тебя провода;
  • Остается то, на чем машина дает сбой,
  • И Вавилон… Вавилон…
  • Вавилон не властен над тобой,
  • Вавилон не властен над тобой,
  • Вавилон не властен над тобой,
  • Вавилон никогда не был властен над тобой.
2010

Небо цвета дождя

  • Долго мы пели про Свет, а сами шли сумраком,
  • Не замечая за болтовней,
  • Как ветер играл стеклянными струнами,
  • Соединяющими наши души с землей.
  • Мы шли далеко, шли за высокими тайнами,
  • Шли, потому что иначе нельзя,
  • А стерегущие дом замолкали и таяли,
  • Один за другим таяли, таяли, таяли, в небе цвета дождя.
  • Пальцы октябрьских святых по-прежнему ласковы,
  • Только их лиц становится не разглядеть.
  • Это все я – видно, не справился с красками
  • Или снова забыл слова, когда хотел петь.
  • Ничего, скоро январь затрещит за оградою,
  • Своим ледяным питием вороша и дразня.
  • Только бы мне устоять. Но я вижу – я падаю,
  • Падаю, падаю, падаю, падаю в небо цвета дождя.
  • А еще говорят, что они были с крыльями,
  • И глаза у них были живая вода,
  • Но благостные слова опять пахнут пылью,
  • И нас снова ведут и снова не скажут куда.
  • А в небе прозрачная тишь, и все ясней ясного,
  • Времени нет, и значит, мы больше не ждем.
  • И в синеву сердце возносится ястребом,
  • Чтобы благословить горящую землю дождем.
  • Таких бесконечных цветов со мной еще не было,
  • И за горизонтом, вплотную к нему подойдя,
  • Видишь, что сети пусты, и ловить было некого,
  • И никогда не было, не было, не было, не было небо цвета дождя.
2011

На ход ноги

  • Тихо. Тихо.
  • Ты посмотри, как тихо.
  • Было время – ногу в стремя,
  • А теперь – тихо:
  • Птицы уснули в саду,
  • Рыбы уснули в пруду,
  • Даже в самом аду
  • Все молчат, не хотят будить лихо.
  • На ход ноги, на ход ноги,
  • Ты посмотри, там, за окном не видно ни зги.
  • Но если нужно бежать – беги.
  • Я не стану держать, только нальем на ход ноги.
  • Долго-долго
  • Мы течем издалека, как Волга.
  • Сольемся, разольемся
  • И, как учила нас матерь-вода, льемся.
  • Так как причал и так как друзья,
  • Так как хотим того, что нельзя,
  • Так из грязей мы вышли в князья
  • И, смотри-ка, покамест идем, не сдаемся.
  • На ход ноги, на ход ноги,
  • Ты посмотри, там, за дверьми не видно ни зги,
  • Но если нужно бежать – беги.
  • Я не стану держать, только нальем на ход ноги.
  • Ясно. Ясно, что не до конца безопасно:
  • То нас тащит, то сносит,
  • А в итоге все дается тому, кто просит,
  • И это не явь и не сны.
  • Но ты посмотри, как ясно видны
  • И, радость моя, посмотри, как чудны,
  • Посмотри, как чудны
  • Дела твои, Господи.
  • На ход ноги, на ход ноги,
  • Ты посмотри, там, где нас нет, не видно ни зги,
  • Но если нужно бежать – беги.
  • Я не стану держать, только нальем на ход ноги.

История. Сборники. Антологии

Библиотека Вавилона

Голубой дворник

  • В моем окне стоит свеча;
  • Свеча любви, свеча безнадежной страсти.
  • Ночь нежна, ночь горяча,
  • Но мне не найти в ней ни тепла, ни привета;
  • Во всех лесах поют дрозды,
  • Дрозды любви, дрозды безнадежной страсти.
  • Нам вчера дали мечту,
  • Но мы не нашли в ней ни тепла, ни привета;
  • Который день подряд в моем дворе стоит вторник,
  • И мы плачем и пьем, и верим, что будет среда;
  • И все бы ничего, когда б не голубой дворник,
  • Который все подметет, который все объяснит,
  • Войдет ко мне в дверь, и, выйдя, не оставит следа;
  • По всей земле лежат снега;
  • Снега любви, снега без конца и края.
  • Ночь нежна, ночь коротка,
  • И я не устану ждать тепла и привета.
  • Который год подряд
  • По всей земле стоит вторник,
  • И мы плачем и пьем, и верим, что будет среда;
  • И все бы ничего,
  • Когда б не голубой дворник,
  • Который все подметет, который все объяснит,
  • Войдет ко мне в дверь,
  • И, выйдя, не оставит следа;
  • Я жду, что он ответит мне «да»;
  • Ах, скажите мне «да».

Козлы

  • Стоя по стойке «смирно»,
  • Танцуя в душе брейк-дэнс,
  • Мечтая, что ты генерал,
  • Мечтая, что ты экстрасенс,
  • Зная, что ты воплощение
  • Вековечной мечты;
  • Весь мир – это декорация,
  • И тут появляешься ты;
  • Козлы; Козлы…
  • Мои слова не слишком добры,
  • Но и не слишком злы,
  • Я констатирую факт:
  • Козлы!
  • В кружке «Унылые руки»
  • Все говорят, как есть,
  • Но кому от этого радость,
  • Кому от этого честь?
  • Чем больше ты скажешь,
  • Тем более ты в цене;
  • В работе мы, как в проруби,
  • В постели мы, как на войне;
  • Козлы; Козлы…
  • Увязшие в собственной правоте,
  • Завязанные в узлы.
  • Я тоже такой, только хуже,
  • И я говорю, что я вижу: козлы.
  • Пока я не стал клевером,
  • Пока ты не стала строкой,
  • Наши тела – меч,
  • В наших душах покой.
  • Наше дыхание свято,
  • Мы движемся, всех любя,
  • Но дай нам немного силы, Господи –
  • Мы все подомнем под себя.
  • Козлы; Козлы…
  • Мои слова не особенно вежливы,
  • Но и не слишком злы.
  • Мне просто печально, что мы могли бы быть люди…

Танец

  • Танцуем на склоне холма,
  • И полдень поет, как свирель.
  • Тебя называют Зима,
  • Меня называют Апрель.
  • Ах, как высоки небеса:
  • Их даже рукой не достать;
  • И хочется ветром писать
  • Мелодию этого сна.
  • И нас никому не догнать,
  • Затем, что, не зная пути,
  • Хранили частицу огня
  • И верили – все впереди.

Четырнадцать

  • Пьет из реки, смотрит с холма,
  • Ищет в песке ночную звезду –
  • Ту, что с небес упала вчера;
  • В жарком песке в медленный день.
  • Ночью она спит у огня,
  • Спит у огня, спит до утра;
  • Кто помнит то, что было вчера?
  • В жарком песке в медленный день…

Встань у реки

  • Встань у реки, смотри, как течет река;
  • Ее не поймать ни в сеть, ни рукой.
  • Она безымянна, ведь имя есть лишь у ее берегов;
  • Забудь свое имя и стань рекой.
  • Встань у травы, смотри, как растет трава,
  • Она не знает слова «любовь».
  • Однако любовь травы не меньше твоей любви;
  • Забудь о словах и стань травой.
  • Итак, он поет, но это не нужно им.
  • А что им не нужно, не знает никто;
  • Но он окно, в котором прекрасен мир,
  • И кто здесь мир, и кто здесь окно?
  • Так встань у реки, смотри, как течет река;
  • Ее не поймать ни в сеть, ни рукой.
  • Она безымянна, ведь имя есть лишь у ее берегов;
  • Прими свое имя и стань рекой.

Глядя в телевизор

  • Я знал ее с детских лет,
  • Я помню все, как будто вчера;
  • Я не помню отца, но мать была очень добра.
  • И все, что в жизни случалось не так,
  • Немытую посуду и несчастный брак
  • Ее мать вымещала по вечерам,
  • Глядя в телевизор.
  • Нам тридцать пять на двоих,
  • Мы не спускаем друг с друга глаз –
  • С обеих сторон все, кажется, в первый раз;
  • Но каждый вечер начиналось опять:
  • «Прости, но сегодня в семь тридцать пять…»
  • И она забывала, кто я такой,
  • Глядя в телевизор.
  • Теперь у нее есть дочь –
  • Другое поколение, другие дела;
  • Ей только пять лет, но время летит как стрела;
  • И хотя она пока что не умеет читать,
  • Она уже знает больше, чем знала мать,
  • Ведь она видит сразу много программ,
  • Глядя в телевизор.

Сделано на Мосфильме

Иду на ты

  • В моем поле зренья появляется новый объект
  • В моем поле зренья появляется новый объект –
  • Иду на вы. Иду на вы. Иду на вы.
  • Возможно, ты шкаф?
  • (Нет)
  • Возможно, ты стол?
  • (Нет)
  • Каков твой номер?
  • (Шесть)
  • Каков твой пол?
  • (Женский).
  • Иду на ты. Иду на ты. Иду на ты.
  • (Иди)
  • В нашем поле зренья появляется новый объект,
  • В нашем поле зренья появляется новый объект –
  • Идем на ты. Идем на ты. Идем на ты.
1988

Комиссар

  • Комиссар, я знаю, ты слышишь меня,
  • Сделай вид, что не понял,
  • Что я обращаюсь к тебе –
  • Ни к чему давать повод к войне.
  • Но ты знаешь, как они любят стрелять,
  • И повиноваться трубе,
  • Но ты сделал невидимый шаг,
  • Ты уже под защитой,
  • И мы говорим в тишине.
  • Комиссар, я пришел подтвердить –
  • Все, что было пропето,
  • Исполнялось без помощи слов,
  • И мы гадали, какой в этом знак.
  • Комиссар, просто нам изначально дан выбор –
  • История или любовь.
  • И ее тело поет под твоими руками,
  • И нет больше страха,
  • И вы вечны, пока это так.
  • Нас учили, что все это сказки,
  • Нас учили, что все это бред,
  • Но, комиссар,
  • Это небо уже начинает светиться…
  • Посмотри ей в глаза –
  • Ты увидишь, как в них отражается свет.
1988

Сарданапал

  • Сарданапал, надменный азиат,
  • Зачем мой шкаф служил тебе жилищем?
  • Мы шествуем по улицам и свищем,
  • Сзывая всех в далекий райский сад.
  • Но сгнили их конкретные умы
  • В процессе потребления продуктов
  • Что им с того, что твой кузен кондуктор,
  • Наследный принц Уфы и Костромы.
1989

Орел, телец и лев

  • Как странно то, что затеваю я, –
  • Подобие любви создать из жажды.
  • И временем раскрасить, чтоб однажды
  • Поверить самому. Не знаю я,
  • Откуда этот редкостный напев,
  • Знакомых нот прекрасное сплетенье? –
  • Стук в дверь мою. Кто? – спрашиваю. Тени.
  • Они ответствуют: Орел, Телец и Лев.
  • Я говорю: «Откуда вы ко мне, какой судьбой?»
  • И ключ в дверях вращаю.
  • Поставить чай немедля обещаю,
  • И дверь держу на этой стороне.
  • Они смеются: «Вот напрасный труд!»
  • Не трать сил зря. И чинно сквозь проходят,
  • Садятся в круг и глаз с меня не сводят.
  • И кажется, они чего-то ждут.
  • Послушайте, любезные друзья,
  • Не может быть, чтоб вам был нужен я.
  • Должно быть, здесь произошла ошибка…
  • Но скрипка на стене моей дрожит,
  • И – Боже мой – мне кажется, бежит,
  • По их чертам знакомая улыбка.
  • Так и живем, не пропустив ни дня,
  • И каждый день проходит словно дважды.
  • И я все пью и мучаюсь от жажды,
  • А гости здесь и смотрят на меня.
1984

Корабль уродов

  • Корабль уродов,
  • Где твой штурвал и снасть?
  • Я так боюсь упасть
  • В морскую воду.
  • Корабль уродов,
  • Что ты готовишь мне?
  • Гибель в морской волне
  • Или свободу?
1984

Поезд в огне

  • Полковник Васин приехал на фронт
  • Со своей молодой женой.
  • Полковник Васин созвал свой полк
  • И сказал им – пойдем домой;
  • Мы ведем войну уже семьдесят лет,
  • Нас учили, что жизнь – это бой,
  • Но по новым данным разведки,
  • Мы воевали сами с собой.
  • Я видел генералов,
  • Они пьют и едят нашу смерть,
  • Их дети сходят с ума оттого,
  • Что им нечего больше хотеть.
  • А земля лежит в ржавчине,
  • Церкви смешали с золой;
  • И если мы хотим, чтобы было куда вернуться,
  • Время вернуться домой.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам не на что больше жать.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам некуда больше бежать.
  • Эта земля была нашей,
  • Пока мы не увязли в борьбе.
  • Она умрет, если будет ничьей.
  • Пора вернуть эту землю себе.
  • А кругом горят факелы –
  • Это сбор всех погибших частей;
  • И люди, стрелявшие в наших отцов,
  • Строят планы на наших детей.
  • Нас рожали под звуки маршей,
  • Нас пугали тюрьмой.
  • Но хватит ползать на брюхе:
  • Мы уже возвратились домой.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам не на что больше жать.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам некуда больше бежать.
  • Эта земля была нашей,
  • Пока мы не увязли в борьбе.
  • Она умрет, если будет ничьей.
  • Пора вернуть эту землю себе.
1988

Как я хочу быть влюблен

  • Я так хочу быть удивлен,
  • Хочу быть восхищен,
  • И даже смущен;
  • Хочу расстаться с морочащей душевной тоской.
  • Хочу быть настигнут и пойман
  • Песней за пределами слов,
  • Чтобы когда пришел день,
  • Я сам не знал, кто я такой.
  • Я так хочу быть соблазнен,
  • Хочу быть развращен
  • И даже растлен;
  • Хочу быть тронут неведомой, но нежной рукой,
  • И, как ребенок,
  •       Взлететь в небеса
  • На час, и там смеяться и петь,
  • Чтобы когда пришел день,
  • Во мне был душевный покой.
  • Пускай злодейка-ночь плетет кружева,
  • Я больше ее не боюсь;
  • Там – наверху – моя голова,
  • А здесь части тела
  • Заключают свой священный союз.
  • Потом я хочу уйти в скит,
  • Поститься и опять вспомнить совесть и стыд.
  • И чтобы над кельей летали воробьи-соловьи,
  • И став безгрешеным и чистым,
  • Понять, что все в итоге одно,
  • И взмыть над родимой землей
  • В торжествующем сияньи любви.
1990

Наша жизнь с точки зрения деревьев

Капитан Воронин

  • Когда отряд въехал в город, было время людской доброты
  • Население ушло в отпуск, на площади томились цветы.
  • Все было неестественно мирно, как в кино, когда ждет западня.
  • Часы на башне давно били полдень какого-то прошедшего дня.
  • Капитан Воронин жевал травинку и задумчиво смотрел вокруг.
  • Он знал, что все видят отраженье в стекле и все слышат неестественный стук.
  • Но люди верили ему, как отцу, они знали, кто все должен решить.
  • Он был известен, как тот, кто никогда не спешил, когда некуда больше спешить.
  • Я помню, кто вызвался первым, я скажу вам их имена.
  • Матрос Егор Трубников и индеец Острие Бревна.
  • Третий был без имени, но со стажем в полторы тыщи лет
  • И прищурившись, как Клинт Иствуд, капитан Воронин смотрел им вслед.
  • Ждать пришлось недолго, не дольше, чем зимой ждать весны.
  • Плохие новости скачут как блохи, а хорошие и так ясны.
  • И когда показалось облако пыли там, где расступались дома,
  • Дед Василий сказал, до конца охренев: наконец-то мы сошли с ума.
  • Приехавший соскочил с коня, пошатнулся и упал назад.
  • Его подвели к капитану и вдруг стало видно, что Воронин был рад.
  • Приехавший сказал: О том, что я видел, я мог бы говорить целый год,
  • Суть в том, что никто, кроме нас, не знал, где здесь выход, и даже мы не знали, где вход.
  • На каждого, кто пляшет русалочьи пляски есть тот, кто идет по воде.
  • Каждый человек – он как дерево, он отсюда и больше нигде.
  • И если дерево растет, то оно растет вверх, и никто не волен это менять.
  • Луна и солнце не враждуют на небе, и теперь я могу их понять.
  • Наверное, только птицы в небе и рыбы в море знают, кто прав.
  • Но мы знаем, что о главном не пишут в газетах, и о главном молчит телеграф.
  • И может быть, город назывался Маль-Пасо, а может быть, Матренин Посад,
  • Но из тех, кто попадал туда, еще никто не возвращался назад.
  • Так что нет причин плакать, нет повода для грустных дум.
  • Теперь нас может спасти только сердце, потому что нас уже не спас ум.
  • А сердцу нужны и небо и корни, оно не может жить в пустоте.
  • Как сказал один мальчик, случайно бывший при этом, отныне все мы будем не те.
1987

Генерал Скобелев

  • Мне снился генерал Скобелев,
  • Только что попавший в тюрьму.
  • Мне снилось, что он говорит с водой,
  • И вода отвечает ему.
  • Деревья слушали их,
  • Вокруг них была пустота.
  • Была видна только тень от круга,
  • Тень от круга и в ней тень креста.
  • Дело было на острове женщин,
  • Из земли поднимались цветы.
  • Вокруг них было Белое море,
  • В море громоздились льды.
  • Женщины стояли вокруг него,
  • Тонкие, как тополя.
  • Над их ветвями поднималась Луна,
  • И под ногами молчала земля.
  • Генерал оглянулся вокруг и сказал:
  • «Прекратите ваш смех.
  • Дайте мне веревку и мыло,
  • И мы сошьем платья для всех.
  • Немного бересты на шапки,
  • Обувь из десяти тысяч трав;
  • Потом подкинем рябины в очаг,
  • И мы увидим, кто из нас прав».
  • Никто не сказал ни слова,
  • Выводы были ясны.
  • Поодаль кругом стояли все те,
  • Чьи взгляды были честны.
  • Их лица были рябы
  • От сознанья своей правоты;
  • Их пальцы плясали балет на курках,
  • И души их были пусты.
  • Какой-то случайный прохожий
  • Сказал: «Мы все здесь, вроде, свои.
  • Пути Господни не отмечены в картах,
  • На них не бывает ГАИ.
  • И можно верить обществу,
  • Можно верить судьбе,
  • Но если ты хочешь узнать Закон,
  • То ты узнаешь его в себе».
  • Конвой беспокойно задвигался,
  • Но пришедший был невидим для них.
  • А генерал продолжал чинить валенки,
  • Лицо его скривилось на крик.
  • Он сказал: «В такие времена, как наши,
  • Нет места ненаучной любви», –
  • И руки его были до локтей в землянике,
  • А может быть, – по локоть в крови.
  • Между тем, кто-то рядом бил мух,
  • Попал ему ложкой в лоб.
  • Собравшиеся скинулись,
  • Собрали на приличный гроб.
  • Священник отпел его,
  • Судья прочитал приговор;
  • И справа от гроба стоял председатель,
  • А слева от гроба был вор.
  • Этот случай был отмечен в анналах,
  • Но мало кто писал о нем.
  • Тот, кто писал, вспоминал об общественном,
  • Чаще вспоминал о своем.
  • А деревья продолжают их слушать,
  • Гудит комариная гнусь;
  • И женщины ждут продолженья беседы,
  • А я жду, пока я проснусь.
1987

Мальчик

  • В еще не открытой земле,
  • На которой пока лежит снег,
  • Мимо горных ручьев, мимо стоячих камней,
  • Мимо голубых куполов, из которых бьет свет,
  • Мимо черных деревьев,
  • Трепещущих в ожиданьи весны
  • Мимо магнитных полей, морочащих нас,
  • Мимо золотых мертвецов,
  • Пришедших узнав, что мы спим,
  • Мимо начинаний вознесшихся мощно, но без имени
  • Вот идет мальчик,
  • И он просто влюблен.
  • И что мне делать с ним?
  • Принцип женщины наблюдает за ним, полузакрыв глаза.
  • Принцип справедливости уже подвел ему счетю
  • И все знают, что он упадет.
  • И заключают ставки – где и когда.
  • И они правы, они правы, они конечно правы,
  • Но только это еще не все.
  • Мимо ледяных статуй с глазами тех, кто знал меня,
  • Мимо сокрушенного сердца, у которого больше нет сил,
  • Мимо объяснения причин и мимо отпущения грехов –
  • Вот идет мальчик –
  • Он просто влюблен
  • И что мне делать с ним?
  • Мимо непокорных и нежных,
  • Мимо этой и той стороны стекла,
  • Мимо митьков и друидов,
  • Мимо тех, кто может не пить.
  • У меня есть только один голос,
  • И я хочу спеть все, что я должен спеть.
  • Только одно сердце,
  • И оно не может отказаться,
  • Не умеет отказаться любить.
  • Не может, не хочет,
  • Не умеет отказаться любить.
  • Сквозь можжевеловый ветер,
  • Сквозь пламя, чище которого нет,
  • В хрустальных сумерках
  • Светом звезд и светом ветвей,
  • Задыхаясь от нежности,
  • К этому небу и к этой земле.
  • И мой сын говорит: Господи,
  • Приди и будь соловей.
  • Господи,
  • Приди и будь соловей.
  • Так начнем все с радости…
1987

Серые камни на зеленой траве

  • Когда мы будем знать то, что мы должны знать,
  • Когда мы будем верить только в то, во что не верить нельзя,
  • Мы станем интерконтинентальны,
  • Наши телефоны будут наши друзья.
  • Все правильно – вот наш долг,
  • Наш путь к золотой синеве.
  • Но когда все уйдут, Господи, оставь мне
  • Серые камни на зеленой траве.
  • Когда буря загоняла нас в дом,
  • Ветер нес тех – тех, кто не для наших глаз.
  • Когда небо над твоей головой,
  • Легко ли ты скажешь, кто убил тебя, и кто спас?
  • Наука на твоем лице,
  • Вертолеты в твоей голове;
  • Но выйдя за порог, остерегайся наступать
  • На серые камни в зеленой траве.
  • Ты знаешь, о чем я пел,
  • Разжигая огонь;
  • Ты знаешь, о чем я пел:
  • Белые лебеди движутся в сторону земли…
  • Мы вышли на развилку, нам некуда вперед;
  • Идти назад нам не позволит наша честь.
  • Непонятно, что такие, как мы,
  • До сих пор делаем в таком отсталом месте, как здесь;
  • Когда вы сгинете в своих зеркалах,
  • Не поняв, что дорог есть две,
  • Я останусь горевать, пока не взойдет солнце
  • Над живыми камнями в зеленой траве.
1987

Когда пройдет боль

  • Когда пройдет дождь – тот, что уймет нас,
  • Когда уйдет тень над моей землей,
  • Я проснусь здесь; пусть я проснусь здесь,
  • В долгой траве, рядом с тобой.
  • И пусть будет наш дом беспечальным,
  • Скрытым травой и густой листвой.
  • И узнав все, что было тайной,
  • Я начну ждать, когда пройдет боль.
  • Так пусть идет дождь, пусть горит снег,
  • Пускай поет смерть над моей землей.
  • Я хочу знать; просто хочу знать,
  • Будем ли мы тем, что мы есть, когда пройдет боль.
1987

Нами торгуют

  • Мы стали настолько сильны,
  • Что нам уже незачем петь.
  • Настолько популярны, что туши свет.
  • Мы танцуем удивительные танцы
  • Превращая серебро в медь.
  • И мы чрезвычайно удобны,
  • Мы не говорим «нет»,
  • Когда нами торгуют,
  • Нами торгуют.
  • Нас видно на обложках журналов,
  • Нам весело сниматься в кино,
  • И девушки мечтают продолжить наш род.
  • Раньше мы смотрели в сторону гор,
  • Теперь нам все равно,
  • Нам больше не поднять головы
  • Вперед!
  • Туда, где нами торгуют,
  • Нами торгуют.
  • Мы стали настолько сильны,
  • Что нам уже незачем петь.
  • Выноси святых и туши свет.
  • Мы танцуем удивительные танцы,
  • Превращая серебро в медь,
  • И мы чрезвычайно удобны
  • Мы не говорим «нет»
  • Когда нами торгуют,
  • Нами торгуют.
1987

Меня зовут смерть

  • Твои тщательные цифры,
  • И твои взгляды на часы.
  • Ты ждешь одобренных решений и готов;
  • Конечно, ты знаешь всегда,
  • В какую сторону склонятся весы,
  • Но все ли это?
  • Как все прекрасно на бумаге,
  • Как легко следовать словам.
  • Как просто сделать так, что ты непогрешим.
  • Но если ты хочешь войти,
  • Что ты скажешь здесь тем, кто снял грим? –
  • Здравствуй; меня зовут Смерть.

Трудовая пчела

  • Я – трудовая пчела на белом снегу;
  • Трудовая пчела на белом снегу.
  • Я совершаю свои круги под стеклом;
  • Мы станем друзьями; я знаю, что будет потом.
  • Я знаю, что будет, и я ничего не могу.
  • Ты живешь здесь, твоя листва на ветру;
  • Я только гость здесь, я ценен тем, что уйду.
  • Мы рвемся к теплу, как дети в зимнем лесу;
  • Наши руки в огне, наши тела на весу;
  • Я скажу тебе «здравствуй», имея это в виду.
  • А в сотах ждет мед, трепещущий и живой.
  • В моих сотах ждет мед; ты знаешь его, он твой.
  • Так открой мои двери своим беззвучным ключом;
  • Мне сладко быть радостью, но мне страшно стать палачом.
  • Но одно идет вместе с другим, пока в сотах ждет мед.
  • Я – трудовая пчела на белом снегу;
  • Трудовая пчела на декабрьском белом снегу.
  • Я совершаю свои круги под стеклом;
  • Мы станем друзьями; я знаю, что будет потом.
  • Я знаю, что будет, но я ничего не могу.

Охота на единорогов

  • Выстрел. Я проснулся в начале шестого;
  • Я наблюдал охоту на единорогов.
  • Но я оставался при этом спокойным,
  • Я много читал о повадках этих животных.
  • Никто не сможет поставить их в упряжь,
  • Никто не сможет смирить их пулей,
  • Их копыта не оставляют следа,
  • Они глядят вслед движущейся звезде.
  • Мне тридцать три, я принял достаточно ядов,
  • И мое поле битвы редко стояло без дела;
  • Теперь мимо движутся юноши в радужных перьях,
  • Но я никогда не слышал, о чем поют трубы.
  • Никто не сможет быть вечно слабым,
  • Никто не сможет сберечь от паденья;
  • Я оставляю себе право молча смотреть на тех,
  • Кто идет вслед движущейся звезде.
  • Так спасибо, Мастер, – ворота отныне открыты;
  • Я не смогу поднять руки для удара.
  • Но возьми меня в пламя и выжги пустую породу,
  • И оставь серебро для того, чтобы ночь стала чистой.
  • И сегодня ночью мой город лежит прозрачный,
  • Еще не соединенный мостами;
  • И в пригоршне снега, еще не заметно для глаз,
  • Мерцает отблеск движущейся звезды.

Мир, как мы его знали

  • Мир, как мы его знали, подходит к концу,
  • Мир, как мы его знали, и Бог с ним!
  • За последнюю тысячу лет мы постигли
  • Печальную часть наук,
  • Настало время заняться чем-то другим.
  • Свари мне кофе, и я буду верен тебе.
  • Ответь на мой взгляд,
  • И мы опять попадем в эту сеть.
  • Набери мой номер, и я отвечу тебе,
  • Хочешь ты того или нет
  • Скажи мне слово, и я смогу его петь.
  • Двенадцать из десяти не знают, что ты – это ты,
  • Двенадцать из десяти считают тебя луной.
  • Двенадцать из десяти боятся тебя,
  • Понимая в тебе свою смерть
  • Но я буду рад, если ты встанешь рядом со мной.
  • Мир, как мы его знали, подходит к концу,
  • Мир, как мы его знали, и Бог с ним!
  • За последнюю тысячу лет мы постигли
  • Печальную часть наук,
  • Настало время заняться чем-то другим.
1986

Феодализм

Благословение холмов

  • Благословение холмов да будет с нами,
  • Благословение апрельской грозы
  • Да поможет нам расцвести вновь.
  • Нас учили жить – лишь бы не попасть под топор.
  • Новый день мы будем строить сами.
1986

Святой Герман

  • Святой князь Герман
  • Сейчас румян, а ранее как мел.
  • Герман был сломан,
  • Но божьим промыслом опять цел.
  • И всякая божия тварь
  • Поет ему и радует взгляд,
  • Святой Герман.
  • Кто-то сказал «Welcome»,
  • А он ответил «The pleasure is mine, please».
  • Герман был свинчен,
  • Посажен в бочку и взят далеко вниз,
  • А ветер смеялся с небес
  • И хор из заоблачных сфер
  • Пел: «Ах, сэр Герман!»
  • Потом он вернулся, но странно
  • Ему с Небес на голову лил свет,
  • Как будто босой в тундре,
  • Как будто с иконой, которой еще нет.
  • Он шел по жизни, как скирд ламан скин
  • Лам скин будрах ламетан.
  • И все пели: «Святой Герман!»
  • Святой Герман пришел к Святому Петру,
  • Сели в сторожку и начали пить смесь.
  • Отсюда прямой путь в святцы,
  • Но все в порядке, Герман опять здесь.
  • Утешенье коням в пальто,
  • Причина всем диким цветам петь:
  • А наш Герман был там.
  • Святой князь Герман
  • Сейчас румян, а ранее как мел.
  • Хром, глух и сломан,
  • Но божьим промыслом опять цел.
  • И всякая божия тварь
  • Поет ему и радует взгляд,
  • Святой Герман.
1989

Боже, храни полярников

  • Боже, помилуй полярников с их бесконечным днем,
  • С их портретами партии, которые греют их дом;
  • С их оранжевой краской и планом на год вперед,
  • С их билетами в рай на корабль, уходящий под лед.
  • Боже, храни полярников – тех, кто остался цел,
  • Когда охрана вдоль берега, скучая, глядит в прицел.
  • Никто не знает, зачем они здесь, и никто не помнит их лиц,
  • Но во имя их женщины варят сталь и дети падают ниц.
  • Как им дремлется, Господи, когда ты им даришь сны?
  • С их предчувствием голода и страхом гражданской войны,
  • С их техническим спиртом и вопросами к небесам,
  • На которые ты отвечаешь им, не зная об этом сам.
  • Так помилуй их, словно страждущих, чьи закрома полны,
  • Помилуй их, как влюбленных, боящихся света луны;
  • И когда ты помилуешь их и воздашь за любовь и честь,
  • Удвой им выдачу спирта и оставь их, как они есть.
1988

Не стой на пути у высоких чувств

  • Джульетта оказалась пиратом,
  • Ромео был морской змеей.
  • Их чувства были чисты,
  • А после наступил зной.
  • Ромео читал ей Шекспира,
  • Матросы плакали вслух.
  • Капитан попытался вмешаться,
  • Но его смыло за борт волной;
  • Не стой на пути у высоких чувств,
  • А если ты встал – отойди,
  • Это сказано в классике,
  • Сказано в календарях,
  • Об этом знает любая собака:
  • Не плюй против ветра, не стой на пути.
  • Прошлой ночью на площади
  • Инквизиторы кого-то жгли.
  • Пары танцевали при свете костра,
  • А потом чей-то голос скомандовал: «Пли!»
  • Типичное начало новой эры
  • Торжества прогрессивных идей.
  • Мы могли бы войти в историю;
  • Мы туда не пошли.
  • Не стой на пути у высоких чувств,
  • А если ты встал – отойди.
  • Это сказано в классике,
  • Это сказано в календарях.
  • Об этом знает любая собака:
  • Не плюй против ветра, не стой на пути.
  • Потом они поженились
  • И все, что это повлекло за собой,
  • Матросы ликовали неделю,
  • А после увлеклись травой.
  • Иван Сусанин был первым,
  • Кто заметил, куда лежит курс:
  • Он вышел на берег, встал к лесу передом,
  • А к нам спиной, и спел:
  • «Не стой на пути у высоких чувств,
  • А если ты встал – отойди.
  • Это сказано в классике,
  • Сказано в календарях.
  • Об этом знает любая собака:
  • Не плюй против ветра, не стой на пути».
  • И лес расступился, и все дети пели:
  • «Не стой на пути у высоких чувств!»
1988

Сестра

  • Сестра,
  • Здравствуй, сестра;
  • Нам не так уж долго
  • Осталось быть здесь вместе,
  • Здравствуй, сестра.
  • Когда мы глядим на небо,
  • Откуда должны прийти звезды,
  • Когда мы глядим на горы,
  • Откуда должна прийти помощь,
  • Ни новое солнце днем,
  • Ни эта луна ночью
  • Не остановят нас,
  • Не остановят нас;
  • Попытайся простить мне,
  • Что я не всегда пел чисто,
  • Попытайся простить мне,
  • Что я не всегда был честен.
  • Попытайся простить мне,
  • Я не хотел плохого;
  • Ведь я не умел любить,
  • Но я хотел быть любимым
  • И когда мы приходим,
  • Мы смотрим на небо;
  • Мы смотрим на небо,
  • Мы смотрим в него так долго,
  • И может быть, это картина,
  • Иллюзия и картина.
  • Но может быть, это правда;
  • Скорее всего это правда.
  • Сестра (дык, елы-палы),
  • Здравствуй, сестра;
  • Нам не так уж долго
  • Осталось быть здесь вместе;
  • Здравствуй, сестра…

Серебро господа моего

  • Я ранен светлой стрелой,
  • Меня не излечат.
  • Я ранен в сердце –
  • Чего мне желать еще?
  • Как будто бы ночь нежна,
  • Как будто бы есть еще путь,
  • Старый прямой путь нашей любви.
  • А мы все молчим,
  • Мы все считаем и ждем;
  • Мы все поем о себе,
  • О чем же нам петь еще?
  • Но словно бы что-то не так,
  • Словно бы блеклы цвета,
  • Словно бы нам опять не хватает тебя,
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа,
  • Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа –
  • Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
  • И как деревенский кузнец,
  • Я выйду засветло.
  • Туда, куда я,
  • За мной не уйдет никто.
  • И может быть, я был слеп,
  • И может быть, это не так,
  • Но я знаю, что ждет перед самым концом пути;
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа,
  • Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа –
  • Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
1986

Джунгли

  • Глубоко в джунглях,
  • Когда я вернусь, когда я кончу дела;
  • Глубоко в джунглях,
  • Где каждый знает, что сажа бела;
  • Глубоко в джунглях,
  • Где пьют так как пьют,
  • Потому что иначе ничего не понять,
  • Где достаточно бросить спичку,
  • И огня будет уже не унять;
  • Когда ночь была девочкой,
  • И каждый день был океанской волной,
  • Тарелки не влетали в окно,
  • И все мои слова оставались со мной,
  • Я сказал – стоп; вот мое тело,
  • Вот моя голова и то, что в ней есть.
  • Пока я жив, я хочу видеть мир,
  • О котором невозможно прочесть
  • В джунглях.
  • Я хочу видеть доктора
  • С лекарством в чистой руке,
  • Или священника, с которым
  • Я смогу говорить на одном языке,
  • Я хочу видеть небо; настоящее небо,
  • От которого это только малая часть.
  • И я возвращаюсь сюда,
  • Здесь есть куда взлететь, потому что есть куда пасть
  • В джунглях.
  • А трава всегда зелена
  • На том берегу, когда на этом тюрьма.
  • Как сказал Максим Горький Клеопатре,
  • Когда они сходили с ума:
  • «Если ты хочешь сохранить своих сфинксов,
  • Двигай их на наше гумно.
  • Мы знаем, что главное в жизни –
  • Это дать немного света, если стало темно
  • Кому-то в джунглях».
  • Так не надо звонить мне,
  • На телефонной станции мор.
  • Нет смысла писать мне письма,
  • Письма здесь разносит вор.
  • Ему по фигу любые слова,
  • Но как не взять, если это в крови;
  • Пока мы пишем на денежных знаках,
  • Нет смысла писать о любви
  • Сюда в джунгли.
  • Глубоко в джунглях,
  • Когда я вернусь, когда я кончу дела;
  • Глубоко в джунглях,
  • Где каждый знает, что сажа бела;
  • Глубоко в джунглях
  • Пьют так как пьют,
  • Потому что все равно ничего не понять;
  • Достаточно бросить здесь спичку,
  • И огня будет никогда не унять
  • В джунглях.

Иван и Данило

  • Иван и Данило; вот идут Иван и Данило.
  • Мне скажут: «Как это мило», – я скажу: «Иван и Данило».
  • Иван и Данило; вот идут Иван и Данило.
  • Мне скажут: «Как это было?», – я скажу: «Иван и Данило».
  • Мой лирический герой сидит в Михайловском саду,
  • Он курит папиросы у всех на виду,
  • Из кустов появляются Иван и Данило,
  • Он глядит на них глазами;
  • Он считал их персонажами собственных книг,
  • Он думает, не стал ли он жертвой интриг,
  • Он думает, не пил ли он чего-нибудь такого,
  • Дык, не пил, елы-палы, нет;
  • Вот идут Иван и Данило, вот идут Иван и Данило.
  • Мне скажут: «Как это мило»; я скажу: «Иван и Данило».
  • За ними белая кобыла,
  • Вои идут Иван и Данило.
  • На заборе сидит заяц в алюминиевых клешах,
  • Он сам себе начальник и сам падишах,
  • Он поставил им мат, и он поставил им шах,
  • Он глядит на них глазами;
  • В исполкоме мне скажут: «Это чушь и это бред!»
  • Но я видел исполкомы, которых здесь нет,
  • Который сам себе сельпо и сам центральный комитет,
  • И он глядит на них глазами;
  • Туда идут Иван и Данило; туда идут Иван и Данило.
  • Меняя шило на мыло, вот идут Иван и Данило.
  • Иван и Данило; вот идут Иван и Данило.
  • За ними белая кобыла,
  • Вот идут Иван и Данило
  • Вот идет Тиглат Палисар, вот идет Тиглат Палисар,
  • Раньше был начальник, а теперь стал цар; вот идет Тиглат Палисар.
  • За ним идет Орфей Пифагор, за ним идет Орфей Пифагор;
  • Безо всякой визы из-за леса из-за гор,
  • Вот идет Орфей Пифагор.
  • Вслед идет Сирень да не та, вот идет Сирень да не та.
  • Эй, лихие люди, отворяйте ворота,
  • Вот идет Сирень да не та.
  • А вслед идут Иван и Данило; вслед идут Иван и Данило.
  • За ними белая кобыла; вот идут Иван и Данило…
1989

Ангел

  • Я связан с ней цепью,
  • Цепью неизвестной длины.
  • Мы спим в одной постели
  • По разные стороны стены.
  • И все замечательно ясно,
  • Но что в том небесам?
  • И каждый умрет той смертью,
  • Которую придумает сам.
  • У нее свои демоны,
  • И свои соловьи за спиной,
  • И каждый из них был причиной,
  • По которой она не со мной.
  • Но под медленным взглядом икон
  • В сердце, сыром от дождя,
  • Я понял, что я невиновен,
  • А значит, что я не судья.
  • Так сделай мне ангела,
  • И я покажу тебе твердь.
  • Покажи мне счастливых людей,
  • И я покажу тебе смерть.
  • Поведай мне чудо
  • Побега из этой тюрьмы,
  • И я скажу, что того, что есть у нас,
  • Хватило бы для больших, чем мы.
  • Я связан с ней цепью,
  • Цепью неизвестной длины,
  • Я связан с ней церковью,
  • Церковью любви и войны.
  • А небо становится ближе,
  • Так близко, что больно глазам;
  • Но каждый умрет только той смертью,
  • Которую придумает себе сам.
1988

Диплом

  • Она не станет читать твой диплом,
  • И ты не примешь ее всерьез.
  • Она не станет читать твой диплом,
  • И ты не примешь ее всерьез;
  • Но она возьмет тебя на поводок,
  • Возьмет тебя на поводок,
  • И ты пойдешь за нею, как пес.
  • Она расскажет тебе твои сны,
  • И этим лишит тебя сна;
  • Расскажет тебе твои сны,
  • И этим лишит тебя сна.
  • И она откроет своим ключом
  • Клетки всех твоих спрятанных птиц,
  • Но не скажет имена.
  • Ты знаешь много новых стихов,
  • Где есть понятия «добро» и «зло»;
  • А также много старых стихов,
  • Где есть понятия «добро» и «зло».
  • Но ты не бывал там, откуда она,
  • Ты не бывал там, откуда она –
  • Что ж, считай, тебе повезло…
  • Она коснется рукой воды,
  • И ты скажешь, что это вино.
  • Она коснется рукой воды,
  • И ты скажешь, что это вино.
  • И ты будешь смотреть вслед ее парусам,
  • Будешь смотреть вслед ее парусам,
  • Ты будешь дуть вслед ее парусам,
  • Когда ты пойдешь на дно,
  • Когда ты пойдешь, наконец, на дно…

О лебеде

  • О лебеде исчезнувшем,
  • О лебеде, ушедшем во тьму, я молюсь
  • И еще –
  • Святые заступитесь за нас.
  • О деревьях, что спят,
  • О ветре, что не сможет прикоснуться их сна
  • И уйдет,
  • Святые, заступитесь за нас.
  • Перед Господом нет оправданий
  • Ты сам оправданье
  • Без хлеба в руках, без единой звезды,
  • Бесконечно влюблен.
  • О лебеде исчезнувшем,
  • О лебеде, ушедшем и вернувшемся вновь,
  • Святые, заступитесь за нас.
1990

Они назовут это «блюз»

  • Он движется молча, словно бы налегке,
  • Глядя на небо, исследуя след на песке.
  • Он знает, где минус, он хочет узнать, где плюс.
  • Он не знает, что они назовут это «блюз».
  • В двери звонят – мы делаем вид, что мы спим.
  • У всех есть дело – нет времени, чтобы заняться им.
  • А он пьет воду, он хочет запомнить вкус.
  • Когда-нибудь они назовут это «блюз».
  • Наступает ночь, потом иногда наступает день.
  • Он пишет: «Нет, я бессилен, когда я злюсь».
  • Начнем все с начала и сделаем песню светлей.
  • Право – какое забавное слово «блюз».
1987

Бабушки

  • Я шел в Красной Шапке, я шел петь песни,
  • Шел петь песни и что-то делать после.
  • Я подходил к дому, увидел волчий след
  • И я решил, что, наверное, у нас гости.
  • Так много бабушек, и на каждой галстук.
  • Простите, бабушки, зачем вам такие зубы?
  • Ах, бабушки, зачем вам такие уши?
  • Спасибо бабушки за то, что вы пришли слушать.
  • Ах, бабушка, твой прицел верен,
  • Здравствуй, бабушка, твой взгляд гасит пламя,
  • Здравствуй, бабушка, ты всегда у двери,
  • Но кто сказал тебе, что ты вправе править нами?
  • Наша жизнь проста, но в ней есть что-то
  • Непонятное, как голова на блюде.
  • Почему игра всегда в одни ворота
  • И почему в поле так много судей.
  • Ты лучше спой для нас, а мы тебе спляшем,
  • Пиши, милая, а мы почитаем.
  • Скажите, бабушки, всем подружкам вашим,
  • Что мы ночей не спим и все о них мечтаем.
  • Ах, бабушка, твой прицел верен,
  • Ах, бабушка, твой взгляд гасит пламя,
  • Ах, бабушка, ты всегда у двери,
  • Но кто сказал тебе, что ты вправе править нами?
  • Мы соберем денег, мы купим белой ткани,
  • Сошьем платочков, каких кто пожелает.
  • Простите, бабушки, но скоро придет охотник,
  • Не ровен час он вас не узнает – признает.
  • Простите, милые, но вы им надоели,
  • Найдите лучше место и займитесь делом,
  • И мы утрем слезу и мы вздохнем тихо,
  • И мы помашем вслед платочком нашим белым.
  • Прощайте, бабушки, ваш прицел был верен,
  • Прощайте, бабушки, ваш взгляд гасил пламя,
  • Прощайте, бабушки, были вы у двери,
  • Но кто сказал вам, что вы вправе править нами?
  • Стая бабушек летит в ночном небе,
  • Летите, милые, летите.
  • Стая бабушек летит в ночном небе,
  • Летите, милые, летите.
1988

Молодые львы

  • Когда в городе станет темно,
  • Когда ветер дует с Невы,
  • Екатерина смотрит в окно,
  • За окном идут молодые львы.
  • Они не знают, что значит «зима»,
  • Они танцуют, они свободны от наших потерь!
  • И им нечего делать с собой сейчас,
  • Они войдут, когда Екатерина откроет им дверь!
  • А что нужно молодым львам?
  • Что нужно молодым львам?
  • Когда весь мир готовится лечь к их ногам,
  • И им нечего делать сейчас!
  • Но я не скажу им ни слова,
  • Я не приму этот бой, потому что это не бой.
  • Все равно, все, что сделано нами, останется светлым,
  • Все равно, все, что было моим, возьмет себе кто-то другой!
  • Так вот вкус наших побед,
  • Вот зелень нашей травы…
  • Екатерина смотрит в окно,
  • За окном продолжают идти
  • Молодые львы.

Ангел всенародного похмелья

  • Уже прошло седьмое ноября,
  • Утихли звуки шумного веселья.
  • Но что-то движется кругами, все вокруг там, где стою я;
  • Должно быть, ангел всенародного похмелья.
  • Крыла висят, как мокрые усы,
  • И веет чем-то кисло и тоскливо.
  • Но громко бьют на главной башне позолоченные часы,
  • И граждане страны желают пива.
  • Бывает так, что нечего сказать,
  • Действительность бескрыла и помята.
  • И невозможно сделать шаг или хотя бы просто встать,
  • И все мы беззащитны, как котята;
  • И рвется враг подсыпать в водку яд,
  • Разрушить нам застолье и постелье.
  • Но кто-то вьется над страной, благословляя всех подряд –
  • Хранит нас ангел всенародного похмелья.

Пушкинская 10

Как стать Таней

  • Я учусь быть Таней,
  • Возвращаюсь каждый вечер к утру.
  • Я учусь быть Таней,
  • Возвращаюсь каждый вечер к утру.
  • Если я стану Таней,
  • То меня не достанет даже NKVD.RU.
  • Мое сердце воет волком,
  • У тебя внутри луна под водой;
  • Сердце воет волком,
  • У тебя внутри луна под водой;
  • Пеликан и еж
  • Ходят с огнеметом по границе между мной и тобой.
  • Но там, где ты проходишь, вырастают цветы,
  • Конец света отменили из-за таких, как ты;
  • Моя гитара не умеет плакать на заказ,
  • Моей гитаре все равно, кто ты сейчас.
  • Так что храни целомудрие,
  • Все остальное пройдет;
  • Сверху или снизу, но храни целомудрие,
  • Все остальное пройдет.
  • Сегодня надо мной было чистое небо,
  • Возможно – наверное – дай бог, что-нибудь произойдет.

Песня На День Рождения Джорджа

А. Гуницкий – Б. Гребенщиков

  • Весла империй вновь припорошены радужным снегом,
  • Старый бриллиантовый доктор не ропщет на чудо-судьбу,
  • Он не намерен служить чужеземному хлебу
  • И на кораблике хрупком спешит танцевать на гробу.
  • Те, кто в XVII веке, упав в щели внешнего мира,
  • Накрепко ноги связав элегантным и скользким шнуром,
  • Тихо ползут вдоль дорог, и в глазах у них светят сапфиры;
  • Мрачный DJ из Сеула за ними бежит с топором.

Теорема шара

  • В Багдаде сегодня жара,
  • А я хотел бы доказать теорему об округлости шара.
  • Но Шар сегодня борзой,
  • Он ужален в сердце козой,
  • Он забыл про матер,
  • Он забыл про фатер.
  • Он желает встать
  • На челябинский фарватер.
  • А сам живет в трансформаторной будке,
  • И из головы у него растут незабудки.
  • Он пытается вынуть из сердца жало –
  • Тут входят Белые волосы и Убежала…
  • Как нам дожить до весенней поры,
  • Когда каждый норовит метать топоры?
  • Я уже не различаю
  • Алфавитные знаки,
  • Я болен, как Конфуций,
  • Танцующий сиртаки.
  • Так он прокричал
  • В форме буквы «SOS».
  • В это время пожарные
  • Включают насос.
  • И больше не слышно
  • Ни единого слова.
  • Отныне я буду ходить, как корова
  • На пуантах по горло в снегу
  • На шотландском высокогорном лугу.
  • И больше ни слова про все эти звуки.
  • Да пощадит Господь разум всех,
  • Играющих на тарабуке!
2009

Вятка – Сан-Франциско

  • В Сан-Франциско на улице Индианы
  • Растут пальмы марихуаны.
  • Эти пальмы неземной красоты,
  • Их охраняют голубые менты.
  • Мимо них фланируют бомжи-растаманы,
  • У которых всего полные карманы;
  • Льются коктейли, и плещется виски,
  • И кружатся квадратные диски.
  • А здесь, в Вятке, избы под снегом;
  • И как сказать – кто из нас
  • Более любим этим небом?
  • И пока мы рыщем в поисках Рая,
  • Некто, смеясь и играя,
  • Бросает нам в сердце пригоршни огня –
  • И нет ничего, кроме этого дня;
  • И все равно – здороваться или прощаться,
  • Нам некуда и некогда возвращаться.
  • Нет ничего, кроме этой дороги,
  • Пока вместе с нами идут
  • Беззаботные боги.
2009

Два поезда

  • Влюбленные в белом купе,
  • Постель холодна, как лед,
  • Влюбленные в белом купе,
  • Постель холодна, как лед.
  • Два поезда на перегоне –
  • Один из них не дойдет.
  • Если ты рододендрон –
  • Твое место в окне;
  • Если ты истинный якорь –
  • Давай, брат, лежи на дне.
  • А если ты хочешь войти,
  • Придется выйти вовне.
  • Так не пой, Инезилья, при мне
  • Ни про осень, ни про весну.
  • Не пой про то, как летят,
  • Не пой про то, как идут ко дну,
  • Лучше вобще не пой,
  • А то я усну.
  • Влюбленные в белом купе,
  • Вагоны летят вперед,
  • Влюбленные в белом купе,
  • Рельсы хрустят, как лед.
  • Сегодня все поезда в пути –
  • Ни один из них не дойдет.
1996

Обещанный день

  • Сегодня самый замечательный день,
  • О нем написано в тысяче книг:
  • Слева небеса, справа пустота,
  • А я иду по проволоке между них.
  • Спетое вчера осталось вчера,
  • В белой тишине белые поля,
  • Нечего желать, и некем больше быть:
  • Здравствуй, это я.
  • Господи, я Твой, я ничей другой;
  • Кроме Тебя, здесь никого нет.
  • Пусть они берут все, что хотят,
  • А я хочу к Тебе – туда, где Свет.
2007

Мария

  • Эй, Мария, что у тебя в голове?
  • Эй, Мария, что у тебя в голове?
  • Ты говорила мне, но я не знал этих слов,
  • Ты снилась мне, я не смотрел этих снов,
  • Тебе нужна была рука, я дал тебе две.
  • Один знакомый спел, что ты попала в беду,
  • Один знакомый спел, что ты попала в беду,
  • Но ты прости ему его бессмысленный труд.
  • Те, кто обижают тебя, – не слишком долго живут,
  • Он был просто не в курсе, он ничего не имел в виду.
  • На палубе танцы, в трюме дыра пять на пять,
  • Капитан где-то здесь, никто не знает, как его опознать.
  • А оркестр из переодетых врачей
  • Играет траурный вальс Шопена на семь четвертей,
  • И там бросают за борт всех, кто не хотел танцевать.
  • А твои губы, Мария, они – этот ветер, который
  • Сорок лет учил меня петь.
  • Из всего, что я видел на этой Земле,
  • Самое важное было – дать тебе крылья
  • И смотреть, как ты будешь лететь.
  • Твои подруги не знают, о чем идет речь,
  • Им невдомек, что в корабле изначальная течь,
  • Они хихичут в ладоши за крестильным столом,
  • У них синдром Моны Лизы и перманентный облом,
  • Но ты все отдала сама – и нечего больше беречь.
  • Так что, Мария, я знаю, что у тебя в голове,
  • Мое сердце в твоих руках, как ветер на подлунной траве.
  • А Луна источает свой целительный мед,
  • То, что пугало тебя, уже тает как лед;
  • Тебе нужна была рука, я дал тебе две.
2003

Письма с границы между светом и тенью

  • На что я смотрю,
  • На тополя под моим окном?
  • Все меньше листьев, скоро будет зима.
  • Но даже если
  • Зима будет долгой,
  • Едва ли она будет вечной.
  • Ну, а тем временем
  • Что же мне делать с такой бедой?
  • Какая роль здесь положена мне?
  • Для тех, кто придет ко мне,
  • Чайник держать на огне
  • И ночью писать
  • Письма с границы между светом и тенью.
  • Мы движемся медленно,
  • Но мы движемся наверняка,
  • Меняя пространство наощупь.
  • От самой нижней границы
  • До самой вершины холма
  • Я знаю все собственным телом.
  • Никто не пройдет за нас
  • По этой черте.
  • Никто не знает того,
  • Что здесь есть.
  • Но каждый юный географ
  • Скоро сможет об этом прочесть
  • В полном собрании
  • Писем с границы между светом и тенью.
1985

Девушки танцуют одни

  • Мы закрыли глаза, чтоб не знать, как нам плохо,
  • И с тех пор все равно – где здесь ночи, где дни;
  • Партизанским костром догорает эпоха,
  • А в парикмахерских – вальс, и девушки танцуют одни.
  • На роскошных столах все накрыто для пира,
  • Только нету гостей – хоть зови не зови;
  • Можно бить, хоть разбей, в бубен верхнего мира,
  • Только летчиков нет, девушки танцуют одни.
  • Все иконы в шитье, так что ликам нет места,
  • А святую святых завалили в пыли;
  • В алтаре, как свеча, молча гаснет невеста,
  • Но все куда-то ушли, и девушки танцуют одни.
  • От пещер Катманду до мостов Сан-Франциско
  • Алеет восток, и мерцают в тени
  • Эти двери в Эдем, что всегда слишком близко,
  • Но нам было лень встать, и девушки танцуют одни.
  • Научи меня петь вопреки всей надежде,
  • Оторваться – и прочь, сквозь завесы земли;
  • Ярче тысячи солнц пусть горит все, что прежде.
  • Я еще попою.
  • Девушки танцуют одни.
1998

День радости

  • Когда то, что мы сделали,
  • Выйдет без печали из наших рук;
  • Когда семь разойдутся,
  • Чтобы не смотреть, кто войдет в круг;
  • Когда белый конь
  • Узнает своих подруг,
  • Это значит – день радости.
  • Когда звезда-можжевельник
  • Ляжет перед нами во сне,
  • Когда в камнях будет сказано
  • То, что было сказано мне;
  • Когда великий сон
  • Будет дарован великой стране,
  • Это значит – день радости.
  • Когда то, что мы сделали,
  • Выйдет без печали из наших рук,
  • Когда семь разойдутся,
  • Потому что не от кого прятаться в круг;
  • Когда белый конь
  • Поймет и признает своих подруг,
  • Это значит – день радости.
  • И теперь, когда нечего ждать,
  • Кроме волчьей зари;
  • Темная вода,
  • И пламя бесконечной зимы –
  • Это ж, Господи, зрячему видно,
  • А для нас повтори:
  • Бог есть Свет, и в нем нет никакой тьмы.
1991

Воздухоплавание в компании сфинксов

Дед Мороз блюз

  • Рано поутру, лицом на восток,
  • Стоя под деревом, опуская ладони в исток,
  • Растворяясь в радуге, пробуя солнце на вкус;
  • Когда ночь поджигает падающие с неба цветы,
  • Мы вспомним этот Дед Мороз блюз.
  • Зашел я в Венеции в один магазин –
  • Граппу пить дорого, станемте пить бензин,
  • Станем бросаться с мостов, демонстрировать ловкость и вкус;
  • И когда гондольеры выловят нас из каналов –
  • Из радиоточки на кухне донесется Дед Мороз блюз.
  • То у нас Кондопога, то у нас Хохлома,
  • Отечество никогда не скупилось на причины сойти с ума…
  • Безымянной звездой рассекая мглу
  • Или долгой зимой в замшелом медвежьем углу:
  • Сияющие, сбросив бессмысленный груз,
  • Мы смотрим, как ночь поджигает падающие с неба цветы,
  • И говорим: «Прощай, прощай, прощай;
  • Прощай, Дед Мороз блюз».
2011

Бригадир

  • Под Тамбовом есть избушка,
  • В ней живет большой и сильный,
  • Бородой зарос по пояс,
  • Синеглазый бригадир.
  • И никто из нас не знает,
  • Что вот он и есть махатма,
  • Всех молчальников начальник
  • И мандиров командир.
  • Многорукие аскеты
  • Шелестят Махабхаратой;
  • Много в мире есть сюрпризов,
  • Если встать на голове.
  • Но сиди ты хоть сто жизней,
  • Ноги за уши закинув –
  • Бог в твоем гнездится сердце,
  • Ходит кошкой по траве.
2008

Под мостом, как Чкалов

  • Эй, на том берегу,
  • Здесь тепло, а у вас все в снегу –
  • Я могу сказать вам тайное слово, но
  • Как до вас докричаться?
  • От стены до стены
  • Вы все молитесь богу войны,
  • А над всем купол злой тишины;
  • Ох, легко доиграться.
  • Два крыла по плечам
  • Мешают мне спать по ночам,
  • А учить летать – инструкторов тьма,
  • Лишь ленивый не учит;
  • Им легко с высоты,
  • А мы здесь – как я, так и ты,
  • А над всем – вилок, рогаток, ножей
  • Нас спасает лишь случай.
  • Но когда – от винта
  • И кругом пустота,
  • От зубов до хвоста –
  • И в пропасть на скалы;
  • И не встать, и не сесть –
  • Ты скажи все, как есть,
  • И – привет, Ваша честь,
  • Прямо в рай, под мостом, как Чкалов.
  • Ой, легко на земле;
  • Что в Тибете, что в Царском Селе
  • Все, похоже, хотят одного,
  • Да не могут добиться –
  • И чертят себе круг,
  • И стреляют в друзей и подруг,
  • А внутри бьет живая вода –
  • Ну кто ж мешает напиться?
  • И когда от винта,
  • И кругом пустота,
  • Не лечи, не кричи,
  • Что дали так мало –
  • Двум смертям не бывать,
  • Так чего здесь скрывать,
  • Продолби в сердце лед –
  • И вперед – под мостом, как Чкалов.
1996

Генерал

  • Снесла мне крышу кислота,
  • И свод небес надо мной поет тишиной,
  • И вся природа пуста такой особой пустотой.
  • Генерал! разрешите войти без доклада;
  • Не стреляйте в меня, посидим полчаса в тишине.
  • Я хотел Вам сказать… хотя, может быть, лучше не надо:
  • Все, что можно сказать, без того уже видно по мне.
  • Мы больны, что мы столько лет пьем эту дрянь, и, впридачу,
  • Нам никак уже не отличить, где враги, где свои:
  • Генерал! Ах, уедемте лучше на дачу –
  • Получать, генерал, кислоту из сосновой хвои.
  • В подмосковных лесах листопад – веселей чем, медали;
  • Вместо ржавых штыков – вакханалия белых берез.
  • А НЗ, генерал, – то, которое нам недодали, –
  • Прикажите штабным, пусть потратят на девок и коз.
  • Пусть живут, как хотят, ну а мы с Вами – тропкой тесной:
  • Самовар, философия, колба и чаша вина;
  • Так в безлунную ночь нам откроется суть Поднебесной:
  • Ах, запомнить бы суть – и Россия опять спасена.
1991

Из дельты гнезда

  • Зверь удивительных слов и желтая роза
  • Не помня, где у них голова,
  • Зная, что это сны,
  • Можно дожить до весны.
  • Помни, я здесь с тобой,
  • А все остальное слова.
  • Уровень соли падает с бешеной силой,
  • Если так будет дальше,
  • Нас вряд ли удержит вода.
  • Но когда ты забудешь, как
  • Назывался исчезнувший цвет,
  • Помни, я продолжаю ждать
  • В дельте гнезда.
1998

Новая песня о родине

  • Хорошо ли молодцу быть неженату?
  • Маялся он тридцать лет, тряхнул головой, –
  • Да вышел во поле, вставил в уши вату,
  • Чтобы не грузил жадный девичий вой.
  • А ночью во поле глухо, как в могиле:
  • Мощи да ржавчина, да скрип вороньих крыл;
  • «Долго ж ты маялся, – молвил ему филин, –
  • Девки все в Лондоне, их тут и след простыл».
  • Жил на иконе Бог – выпрыгнул в оконце,
  • Замела след Его золотая грязь.
  • Береглася радость моя черного червонца –
  • Да от самой себя не убереглась.
  • Охайте, бабоньки; налетайте, дети, –
  • Надобно выпить – вот вам сердце с молотка.
  • Нету другой такой Родины на свете,
  • Каждый мечтал бы так, да их кишка тонка.
  • А над Бел-озером тучи так и вьются,
  • То ли это кто-то курит, то ли просто так; – то ли это рыбы курят,
  • А из моей прорехи песни так и льются –
  • Льются и льются, все не выльются никак.
  • Начальник Кладбища, Сестры Долгой Жизни,
  • Трое Братьев Бритвы да Водитель Коня –
  • Примите в дар мою Песню об Отчизне
  • И пощадите Ее,
  • И всех нас,
  • И меня.
1996

Слова растамана

  • Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
  • Какая радость, когда человек что-то слышит.
  • Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
  • Какая радость, когда человек что-то слышит.
  • Аврорафобы, те, кто боятся рассвета, – вот ваше имя.
  • Дети подземелья, снимайте растяжки и мины.
  • Если ты не знаешь, зачем ты живешь, это не повод стрелять разрывными,
  • Ты можешь попасть прямо в сердце своей половины.
  • Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
  • Какая радость, когда человек что-то слышит.
  • Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
  • Какая радость, когда человек что-то слышит.
  • Случилось так, что в саду наших душ вместо ангелов ходят артисты,
  • Ходят за деньги, прямо по цветам сапогами.
  • До счастья было рукой подать, но все испортили сепаратисты,
  • Теперь нам придется идти к нему своими ногами.
  • Когда Джа-Джа поет, ты делаешь вид, что не слышишь,
  • Джа-Джа танцует, ты где-то всегда в другом месте.
  • Если ты забудешь, никто не напомнит тебе, как ты дышишь,
  • Музыка свяжет по рукам и ногам и заставит вертеться на месте.
  • По радио снова транслируют то, что унижает человеческий ум,
  • Этот низкий потолок страшнее чумы и проказы.
  • Война удобна – она избавляет от необходимости думать,
  • Но с каких пор ты стал любить повиноваться приказам?
  • Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
  • Какая радость, когда человек что-то слышит.
  • Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
  • Какая радость, когда человек что-то слышит.
  • Какая радость…
  • Какая радость…
2003

Господин одинокий журавль

  • Твоя вина – в неведеньи вины.
  • Твоим глазам
  • Несвойственна печаль
  • О странных днях, когда душа в любви,
  • Как будто бы в вине.
  • Твоим богам неведом страх огня,
  • Твоим богам – но кто в лицо,
  • И разве я – не Бог?
  • Любовь моя,
  • Ответь…
1974

Географическая

Страницы: «« 123 »»

Читать бесплатно другие книги:

«Утром через десять веков» – первый сборник стихотворений автора. В книге собраны произведения, напи...
Приехавшего в отпуск героя давно зовут бароном, ведь он, кажется, привирает. И вот новая встреча. Од...
Нежная и пронзительная любовная лирика в России не окончилась на именах величайших поэтов. Любой, кт...
В редакцию столичной газеты приходит странное анонимное письмо с описанием загадочных событий. Молод...
В издании изложены основные положения Федерального закона РФ от 21 июля 2014 г. N 209-ФЗ «О государс...
Книга посвящена космическим юбилеям: 150 лет со дня рождения К. Э. Циолковского, 100 лет со дня рожд...