Легенда о свободе. Мастер Путей Виор Анна

– Я хочу, чтобы Тария пала!..

– Тогда оставь Вирда-А-Нэйса. Он – мой! Он будет служить мне! Дай клятву, что не убьешь его, как и Архитектора, Целителя и Огненосца, и я дам тебе такую силу, благодаря которой ты – а не он! – будешь играть с ним, будто со слабым ребенком. Ты будешь видеть его беспомощным и знать, что можешь лишить его жизни в любой момент, но ты не станешь этого делать. Он будет в твоей власти, но убивать его тебе не дозволено.

– Я согласен! – воскликнул Элий. Неужели Атаятан может дать ему силу, позволяющую смеяться над Фаэлем так, как тот смеется над ним: просто игнорировать попытки атаковать, шутя блокировать мощь?.. – Я клянусь, что не убью Фаэля! Клянусь также, что не убьюостальных троих. Вирд будет жить, но он будет страдать!..

– Пусть так… Только помни, что он – мой, как и ты! Приди в мой дворец и получи то, ради чего поклялся.

Элий не стал дожидаться, пока кожа сползет с черного, почти обнаженного тела… Так всегда случалось с теми, в ком была Тень Атаятана. Он закрыл глаза и переместился прямо в зал Древнего.

Глава 26

Кровь последнего

Алсая Ихани

Верховный, пригласивший ее в свой кабинет, почему-то выглядел смущенным. Казалось, он не решается высказать ей свою просьбу. Очень редко Вирд-А-Нэйс, когда-то столь просто заявивший ей, что он Мастер Путей, а теперь ставший правителем Тарии, обращался к ней, Алсае Ихани, за помощью.

– Моя просьба может тебя удивить, Мастер Ихани. Она может показаться тебе незначительной, не стоящей ни твоего, ни моего внимания. Но я… постоянно думаю об этом… Не знаю… Мне не стоит уделять внимание таким мелочам… Мне кажется, что именно женщина поймет суть этого дела… и исполнит поручение… наилучшим образом, – говорил он, запинаясь и краснея, что совершенно несвойственно этому хладнокровному решительному юноше с пронзительным взглядом старика. Какая просьба могла вогнать в краску Верховного Фаэля?

Слова его были несвязны, а ее догадки не лезли ни в какие рамки. Ей даже вспомнился рассказ одной знакомой, уже не молодой Мастера Перемещений, о том, что той иногда поручали налаживать дипломатические отношения с дорженским двором через постель… Алсая сама зарделась от такой мысли. Вирд, заметив румянец на ее щеках, еще больше смутился.

– Я прошу тебя отправиться в Кинтелэн… – наконец сказал он что-то конкретное.

– Это в Междуморье?

– Да. Маленький портовый городок. Я хотел бы… чтобы ты отыскала одного… мальчика.

– Мальчика?

– Да, сироту, попрошайку… воришку… Ему лет двенадцать.

– Как его имя?

– Я не знаю.

– Так как я его найду?

– Мастер Нанель – местный городской Советник – поможет тебе. Он упоминал об этом мальчишке в своем письме, – Вирд протянул ей сложенную вчетверо бумагу, – прочтешь на досуге. Дело, о котором говорит Нанель, уже расследовал Советник Холд. Как оказалось, это пустая тревога. Мальчишка попался на воровстве, испугался и заврался…

Он коротко рассказал Алсае о содержании послания молодого Мастера Силы и об итогах расследования Холда. Она недоумевала, почему Верховный вообще обратил внимание на такое письмо во время, когда Древний вот-вот начнет войну против них… Действительно, пустое, нестоящее дело, только отвлекающее внимание…

– Найди его… – попросил он.

– Зачем он вам, Верховный?

Вирд пожал плечами:

– Я понимаю, что в Тарии полно таких мальчишек, и он не самый маленький, не самый беспомощный и не самый голодный из них. Но я хочу помочь ему… хотя бы одному, пока… Не знаю, почему меня затронула его судьба… может, потому, что… он испугался рабства… О рабстве просто пошутили… Но, понимаешь, для меня… это не шутки…

Алсая молча кивнула, она наконец поняла: вот что заставило Вирда обратить внимание на ложную тревогу Мастера Нанеля. Рабство… слово «рабство» в его письме. Это как упоминание палача для того, кто пережил пытки.

– Я все сделаю. Я найду мальчика, перенесу его в Город Огней или устрою там, в Кинтелэне.

Он благодарно улыбнулся и кивнул, Алсая улыбнулась в ответ. Их Верховный – человек, способный чувствовать, сопереживать, беспокоиться о каком-то воришке, в то время, когда ему самому угрожает смертельная опасность. Он – не Эбонадо Атосааль… Он совершенно другой. И не потому, что молод. Таким и должен быть Правитель. Алсая почувствовала теплоту к нему. Она выполнит эту просьбу… наилучшим образом.

Марто конечно же все пронюхал, не успела Алсая вернуться от Верховного. Когда она, собрав наскоро кое-какие вещи, на случай, если придется немного задержаться в Кинтелэне, уже призвала туман перемещений, ливадец был тут как тут. Он, не изменяя своим традициям, бесцеремонно ворвался в ее комнату, окинул ее быстрым взглядом и ухватился за запястье. Она не стала сворачивать Дар, отменяя перемещение – все равно от Даджи не отделаться, – и только когда они оказались в Здании Правления портового городишка, прошипела:

– Чего тебе надо, Марто?.. Главе шпионов не за кем больше шпионить, кроме как за мной?..

– Ты всегда влипаешь в самые интересные истории, – холодно ответил он, отпуская ее руку и деловито озираясь по сторонам.

Алсая тоже огляделась, потирая запястье, – обычный холл Здания Правления провинциального городка. В Тарии они все построены по одной схеме и расположение помещений внутри тоже одинаково. Поэтому ей не нужно долго гадать, как пройти в кабинет городского Советника. В любом тарийском Здании Правления такой кабинет находился на втором этаже в правой башне. На Алсае был д’каж, а у Марто были меч и ледяное выражение лица человека, который рубит все, что ему не нравится, людей в том числе, – поэтому их беспрепятственно пропускали попадавшиеся на пути слуги и стражи.

Алсая постучала, а Марто, не дождавшись ответа, толкнул дверь и оказался внутри. За широким дубовым столом сидел щуплый черноглазый молодой человек с длинными пепельно-серыми волосами, заплетенными в тонкую косу.

Его чуточку раскосые, красивые, как у всех междуморцев, глаза метнулись на ее д’каж, на меч Марто, – пока в ножнах, и он вскочил.

– Вы от Советника Холда?! – воскликнул он тонким мальчишеским голоском. – Я все понял… Я выполнил все, что он сказал! Я уже подготовил письмо! Прошу вас…

Марто отодвинул стул, уселся, откидываясь на спинку и складывая руки на груди.

– Давай поподробней… – сказал ливадец без всякого уважения к Мастеру Силы.

Алсая только вздохнула: зачем пугать и так насмерть перепуганного городского Советника?..

– Вы Мастер Нанель? – уточнила она тоном ледяным, почти как у ее спутника-ливадца, а ведь хотела произнести это мягко… Марто отвратительно влияет на нее!

– Да… – Губы Нанеля дрогнули.

Алсая надумала было спросить разрешения присесть, затем махнула рукой на все хорошие манеры – все равно с Марто в провожатых это бесполезно, – и заняла второй стул перед дубовым столом, тоже сложив руки на груди.

– Я все сделал, как повелел мне Советник Холд… – мышкой пропищал Нанель. – Вот… – он указал на недописанное письмо на столе, – я как раз пишу Верховному извинения… Я все понял! Не было никакой шхуны! Не было никаких работорговцев! Не было никакого мальчишки!..

– Как это «не было»?.. – Именно за мальчишкой она сюда пришла.

Нанель изумленно захлопал глазами:

– Простите… простите… Мальчишка был. Вор… Он испугался шутки капитана.

– Где он сейчас? – спросила Алсая.

– Кто?

– Мальчик!

– Вор?

– Да. Он самый! Где мальчик, о котором вы писали, Мастер Нанель?

– Как?.. – Чиновник побледнел.

Алсая и Марто ждали, что же он ответит.

– Советник Холд… ведь сам… Вы от него?

– Хуже… – мрачно произнес Марто, – мы от Верховного…

Нанель побледнел еще больше, застыл мраморной статуей.

– Говори, все как есть, и останешься жив, – «подбодрил» его ливадец.

Алсаю уже начинало выводить из себя и несносное поведение Марто, и реакция на их появление этого городского Советника. И тут он заговорил, быстро, несвязно, глотая слезы и размазывая их по пухлым, как у ребенка, щекам; он боялся и дрожал так, что перевернул чернильницу на недописанное письмо, а его зубы клацали через слово.

– Я узнал, что команда шхуны торгует рабами. Рабов набирали из Годжи… из свободных граждан… Иногда туда попадали и наши… вроде Биби…

– Биби? Это кто?.. – уточнил Марто.

– Мальчик… вор… Они… арайцы… контрабандисты… отлавливали народ в Годже, в Междуморье. Иной раз им сдавали преступников, нищих, тех, кто не нужен… За таких хорошо платили… Перевозили партии рабов на остров Парта, а там сбывали. Все это незаконно… но под прикрытием годжийских властей и… наших… Шхуна была не одна… Годжийцы, из кланов, враждебных тем, что прикрывали этих торговцев, охотились за ними, а в наших портах им было безопасно… Они пережидали день-два, пока охотящиеся потеряют их след, и отбывали… часто под прикрытием наших кораблей… И тогда годжийцы их не трогали. А из междуморцев об этом мало кто знал, знали Одаренные городские Советники почти всех портовых городов… знали Главы городов… Тут всем заправляет князь Ширл… он городской Глава Бакуймаса – наибольшего тарийского порта на Горном море. Ему отчитываются все… Он в доле с этими арайцами… там крутятся большие деньги… Я не думал, что все так… Думал, что это одна шхуна… случайные разбойники… контрабандисты. Написал Верховному… А потом явился Советник Холд, и все мне объяснил…

– Что же он тебе объяснил?.. – ледяной голос Марто.

– Чтобы я не лез… Что ему и так все известно, а Ширл действует в интересах государства. И что… – на этот раз Нанель побледнел не от страха, а других обуревающих его чувств, – не мое собачье дело, чем князь занимается!.. Приказал написать письмо с извинениями… мол, простите, зря вас отвлекал от важных дел… Пригрозил, что не просто снимет меня с поста, а утопит в Горном море моих родителей и сестренку… Он повелел, чтобы этого мальчишку я отдал капитану-работорговцу, и чтобы след его простыл… а я должен был говорить, что воришка сбежал…

– И ты отдал?.. – скрипнула зубами Алсая. – Давно?

– Нет… я не смог… я… Вы от Холда… – Он вдруг сник и упал на стул. – Я никому не рассказывал… Клянусь! Не трогайте родителей…

– Так где мальчик? – настаивала Алсая. Ей стало жаль этого юного, сунувшегося в грязные чужие дела Мастера Нанеля. От его ответа зависит, достоин ли он их помощи или же он просто малодушный продажный трус. Если он передал воришку капитану-работорговцу…

– Я не скажу! – вдруг решительно заявил Нанель. – Он не помешает вам! Он ничего никому не расскажет! Откуда вы узнали, что я не…

– Что «не»?.. – Марто нагнулся к нему.

– Не передал его… – Нанель, не выдержав взгляда, опустил глаза.

– Почему? – спросила Аслая.

– Он еще ребенок!.. – Мастер сверкнул на нее черными красивыми глазами междуморца и искривил губы в презрительной гримасе. – Как вы можете требовать от меня, чтобы я отдал в рабство ребенка?! Да, он попрошайка… ворует иногда… ну так – по мелочи… еду в основном… Все потому, что он сирота… Я бы устроил его на корабль юнгой, и он бы стал честно зарабатывать на хлеб… Но не в рабство же!.. Ладно бы преступника – на арайские поля или в тарийские каменоломни – какая разница?.. Но его…

– Значит, не отдал?.. – улыбнулась Алсая, вставая. – Не бойтесь, Мастер Нанель. Мы не от Советника Холда. А вы только что доказали, что не замешаны в его преступлениях. Вы спрятали мальчика, не так ли?

– Да… – пробормотал он.

– Прикажите его привести. Вы вместе с ним отправляетесь в Город Семи Огней, чтобы дать показания перед Верховным!..

Марто кивнул, подтверждая ее слова… к слову, вполне доброжелательно кивнул.

Эрси Диштой

Эбонадо снова тащил его к Атаятану. Эрси упирался. Атосааль не стал перемещаться – предпочел топать пешком, Эрси был не против, так как любым способом желал отсрочить эту встречу. В прошлый раз ему повезло: Древний изволил путешествовать – пользовался пресловутым Путем Тени, вылавливая кого-то вроде него, Эрси… с чистым и сильным Даром. Но, к сожалению, вечно путешествовать Древний не может… пока Элинаэль не отправит этого проклятого Атаятана в путешествие на века, как его подружку Эт’ифэйну… скорей бы!..

– Знаешь, Эбонадо… – ворчал Эрси по дороге в Зал Древнего, – я тут подумал, что, похитив меня, ты нарушил перемирие… Я ведь тариец, а твой хозяин обещал безопасность любому тарийцу до новой весны. Но все еще можно уладить, если ты меня отпустишь подобру-поздорову.

Эбонадо рассмеялся:

– Похитил? Я тебя спас! Ты заблудился, ты замерзал, ты не знал, куда идти. Ты едва не умер!.. И это не я и не наши люди пытались тебя убить! Я оказал тебе помощь! Будешь отрицать?..

Эрси нахохлился.

– Но ведь сейчас ты держишь меня здесь против воли! – сказал он чуть погодя.

– Просто ты еще не определился со своей волей. Ты ломаешься, как придворная девица, набиваешь себе цену. Ты ведь все равно, как миленький, войдешь в Первый Круг!..

– Ты думаешь?..

– Я уверен, Годже! Никакого нарушения перемирия не было, даже если посмотреть на все это с другой стороны. Представь себе реакцию Фаэля, которому сообщают: «Перемирие, которого ты так добивался, что лично принял участие в строительстве дворца для Атаятана-Сионото-Лоса, нарушено! И знаешь чем? Похитили Годже Каха! Да-да! Того самого, который убил твоих родителей! Ну… как похитили? – подобрали, сиротливо бродившего по лесу, промокшего до нитки, только что чудом выжившего после покушения прямо в центре Города Семи Огней. Теперь он гостит во дворце Атаятана, пока тот с ним не побеседует. Конечно же это – весомая причина для нарушения перемирия! Предъявляй ультиматум, Верховный! Смарги на севере давно плотно не ели!»

Эрси тихо зарычал. Все так. Эбонадо, раздери его Древний, прав… Никто не побеспокоится, чтобы его спасти. А когда Фаэль узнает о его исчезновении, то сразу же подумает, что он вернулся в Первый Круг. «Где твое везение, Эрси?!»

Остаток пути шли молча. Массивные двери в зал Древнего распахнуты настежь, а внутри полно народу, что удивило не только Эрси, но, кажется, и Эбонадо: тот хмурился, входя в зал.

Эрси от переживания беспрестанно сжимал и разжимал кулаки, его ладони вспотели, кам на спине взмок. Он готов был развернуться и попросту дать стрекача, словно какой-нибудь нашкодивший мальчишка… Только бежать ему было некуда…

Атаятан был здесь… И телом и Тенью. Души у этого чудовища конечно же нет. Перед престолом спиной ко входу стоял невысокий черноволосый человек с мечом на бедре. По множеству кос Эрси узнал Элия Итара. Чуть поодаль – Идай Маизан, рядом с низенькой, закутанной в меха женщиной. Неужели Ата? Она-то что тут делает? Близнецов, которые в последнее время везде ходили за дикаркой по Зданию Совета, крепко держали боевые Мастера из Третьих Кругов. Кто-то обжег Эрси ненавидящим взглядом, и он с удивлением узнал Ужвина Хайшо, Целителя, когда-то хорошего его товарища… не сказать, что друга. Ужвин заменил его в Первом Круге… Все это время Хайшо создавал смаргов… Эрси содрогнулся, внутренне посочувствовав ему.

«Что тут за сборище?» – говорило недовольное лицо Эбонадо. Атаятан-Сионото-Лос воззрился на Эрси бесцветными своими глазами, и он почувствовал себя мышью, которой кошка крепко прижала хвост – не вырваться. Он боялся, нервничал, убегал, не спал, страдал и ужасался столько дней подряд. Именно этого момента он боялся. И вот – сбылся его кошмар. Все!.. Предел!.. Внезапно всю его нервозность как рукой сняло, Эрси выпрямился, разжал скрюченные судорожной дрожью пальцы, сердце забилось ровно, ладони высохли, колени не подгибались. Ему стало безразлично. Он уже умирал. Два раза. Один раз – когда Иссима отсекла связь, второй – когда наемник Холда бросил в него кинжал. Третьего раза он не боится. Эрси знал, что Атаятан не может заставить его войти в Первый Круг, Доа-Джот не работает без добровольного согласия связываемого. Эрси Диштой – не Годже Ках. Даже его Дар – другой, работает по-другому – подчиняется носителю, а не наоборот, как было с Годже. И Эрси всякий раз платит высокую цену за использование Силы, но платит добровольно, по собственному выбору. Атаятан – это просто иномирный выродок, пробужденный безумным стариком, готовым на все, чтобы прожить еще один новый день… чтобы сказать «Еще не завтра!..» Древнему не место в их мире, в их Тарии, в этом дворце. Когда-то их предки, запертые на севере, загнанные в угол, нашли способ предать забвению не одного, а восьмерых таких чудовищ. А уж Мастер Путей справится с единственным Атаятаном-Сионото-Лосом и подавно!

Эрси, сам себе удивляясь, нагло улыбнулся в ответ на самодовольную властную, по-змеиному холодную улыбку Атаятана. Он не чувствует ужаса перед Древним! Совершенно не чувствует! Он не боится!..

– Целитель!.. – пропел Атаятан. – Ты вернулся?

– Нет, меня вернули… – усмехнулся Эрси.

– Ты готов занять свое место?

– В Первом Круге?..

– Да.

– Нет! Я не собираюсь снова связывать себя с тобой, Атаятан! Можешь меня убить!

Древний долго и пристально смотрел на него – изучает… читает его мысли.

– Подождем, – наконец, произнес Атаятан, – когда все четверо будут здесь. Ты не самый важный мой выигрыш. Но когда Вирд-А-Нэйс станет служить мне, станешь и ты. А я буду решать, чей Дар принять, а чей – выпить!

Древний отвернулся от Эрси и обратился к Итару. Эрси знал, что Атаятан больше не заговорит с ним, но Эбонадо этого не понимает, и они продолжают стоять здесь, хотя можно было смело уходить.

– Варталас! – назвал Древний Итара странным именем. – Ты возглавишь мою армию! Ты поведешь смаргов на Город, когда придет время! Ты разрушишь его до основания! И у тебя теперь есть то, что не позволит тебя остановить! Помни о своей клятве! Ты можешь идти.

Элий Итар развернулся, резко, по-военному, и быстрым шагом направился к выходу. На его устах блуждала удовлетворенная торжествующая усмешка, а в глазах пылал безумием странный огонь – это не метафора: огонь действительно был в его глазах, он мельком взглянул на Эрси… Это не человеческие глаза – это черные бездны смерти и ненависти…

К Атаятану подвели Ату. Она, выглядевшая перед ним крохотной девчушкой, высоко задрала подбородок и… плюнула. Эрси улыбнулся ее смелости.

– Ты исполнила мое поручение!.. – Атаятан не обратил внимания на этот плевок, тем более что тот его не достал. – Кровь вашего народа дала мне силы, когда я был слаб. Твой народ – сильный народ! Скажи мне, женщина, стали бы Дети Снегов служить мне, как служили люди Края Тин Меняющей обличья?

– Никогда!.. – шипит Ата брошенным в костер снегом.

Атаятан рассмеялся.

– Я проголодался… Я часто вспоминаю мои первые дни после пробуждения. Северная кровь имеет особую силу и вкус… Я пощадил тебя, Ташани – так ты называешь себя?.. И я снова оставлю тебя в живых. Ты разнесла весть обо мне. Ты наполнила сердца людей страхом! Они стали ужасаться мне, благодаря тебе! Ты сослужила службу, хотя и ненавидишь меня! Но я не требую любви, как Меняющая обличья. Мне нужна лишь служба! Живи, Ташани!.. Живи здесь, в этом дворце. Будь моей гостьей! Тебе никто не причинит вреда, и все, до чего жадна человеческая душа, я тебе дам! Мои слуги станут тебе угождать, потому что ты – первая из людей, после моего пробуждения, кто сделал работу для меня!..

– Нет!.. – пронзительно закричала Ата.

– Я причинил большой ущерб твоему племени. Я истребил слишком многих. Но у меня тогда не было выбора. Теперь я буду менее расточителен. Я буду брать по одному каждый год. Не слишком тяжелая дань? Ведь так?

Ата учащенно дышит, ворох ее меховой одежды заметно поднимается и опускается.

– Пусть твое племя умножается, возрождаясь. Мне нужна еще ваша кровь. Ее небольшая часть делает меня особо сильным. Эти двое… – он указывает на телохранителей-близнецов, – какой из них, Ташани?..

Она задрожала и крикнула:

– Лучше я!..

– Нет, Ташани!.. – встрял в разговор один из близнецов. – Не покрывай нас позором! Позволь умереть и спасти твою жизнь!

– Нет, Гихо! Нет! Убей меня, Майшой!..

– Майшой?.. Ветер смерти… Вы дали мне имя? Это хорошее имя! Ваш народ нужно сохранить… Он прав, Ташани, должен умереть кто-то из них, а не ты. Тебя я не стану убивать, я уже сказал. Из особого расположения к тебе я не возьму их обоих – одного. И ты можешь выбрать!

– Я не стану выбирать! Я не стану!..

– Умрет один, и начнется возрождение твоего народа! – произнес Атаятан, и Ата зарыдала: громко, всхлипывая, протяжно подвывая, что-то бормоча на непонятном языке.

Атаятан встал, возвышаясь над окружающими его людьми, обернулся к братьям.

– Решите сами, – говорит он им. – Кто из вас подойдет ко мне первым – тот и умрет! Отпустите их!

Мастера, державшие сыновей севера, одновременно отпускают обоих, и они тут же бросаются со всех ног к Древнему. «Почему они так спешат умереть? – удивляется Эрси. – Дикарская гордость? Обычай? Честь?..»

Один из братьев с раной на щеке опережает другого, сделав внушительных размеров прыжок; он, несомненно, выиграл…

– Ай-Хойк!.. – протягивает к нему руки Ташани.

Но тут второй, точно такой же, совершенно неотличимый от первого, нагоняя, выставляет ногу вперед, почти садясь на шпагат, – опередивший спотыкается, но удерживает равновесие. Тогда брат отталкивает его плечом – руки у них связаны за спиной, – сбивает с ног и оказывается у престола Атаятана первым.

Оставшийся лежать на полу проигравший, тот, у которого рана, в отчаянье ударил кулаками по мрамору и взвыл диким зверем.

– Напои меня!.. – холодной мертвой музыкой звучит голос Атаятана.

Он поднимает победителя в воздух, полыхают в лучах солнца, заглядывающего в огромное окно, ногти-кинжалы. Древний отбрасывает в сторону мешавшую ему меховую одежду мужчины. Сильное, белокожее полуобнаженное тело северянина извивается в руках чудовища, но жертва не кричит, не молит о пощаде. Ата и оставшийся брат тоже смотрят молча.

Эрси думал – его уже ничто не сможет ужаснуть… он ошибался… Он пронзительно закричал, когда Атаятан полоснул по горлу мужчины ногтями и направил струю крови из выглядевшего по-детски маленьким и беспомощным тела на свои волосы и лицо… Кровь заливает глаза Древнего, нос… рот, стекает по коже… и исчезает, поглощаясь… Эрси затрясло… он видит, как шевелятся, будто живые, черные волосы Атаятана… на голове Эрси тоже зашевелились волосы – от ужаса…

Глава 27

Разорванная сеть

Гани Наэль

Мило мчался галопом, пригнувшись к лоснящейся холке своего породистого вороного жеребца, ветер равно развевал черный плащ благородного короля и черный хвост благородного животного.

Гани пустил пегую кобылу рысью, та дернула головой, фыркнула, выражая ему свое неудовольствие. Ей бы мчаться со скоростью ветра следом за жеребцом, – но Гани еще не решил завершить с этой жизнью. На короля, оторвавшегося от эскорта просто ради удовольствия быстрой скачки, Мастер Музыкант поглядывал с тревогой: тот слишком торопится исполнить произнесенное когда-то над младенцем нехорошее пророчество. Вирд всегда говорил ему, – а Мастер Путей в этом, безусловно, лучше понимает, – что однозначно далекое будущее Пророк Силы не может видеть – только варианты. Но Мило настолько не ценит ни свою жизнь, ни свою безопасность, что не нужно обладать особыми Дарами, предсказывая монарху неприятности.

Сегодня у короля было замечательное настроение. Гани знал почему: Мило предстояла приятная процедура – приятная для него, не для остальных, – но чтобы выполнить задуманное, желательно целым добраться до поместья Палстора.

Граф, ехавший на длинноногой белой фа-ноллке, торжествовал. Его всегда прямая спина казалась еще более прямой, чем обычно, опущенные уголки рта умудрялись оставаться презрительно опущенными даже при натянутой улыбке, а острый подбородок ходил ходуном. Старый лис не учуял неприятностей. Он одет в отменный алый с желтым кам, на груди золотой вышивкой красуется герб – раскидистый дуб. Шикарный плащ из белого меха северной горной кошки покрывает не только спину Палстора, но и круп лошади. Только короны на голове не хватает – монарх монархом…

Скрывшийся было за холмом далекий силуэт всадника-короля снова предстал пред их ясные очи. Мило притормозил и нетерпеливо гарцевал, дожидаясь спутников. На горизонте виднелись башни поместья Палстора. Оно было построено Одаренным, Гани это заметил и почувствовал еще во время первого своего визита сюда. А теперь он знал, почему это Архитектора Силы вдруг привлекли к строительству загородного дома какого-то графа…

– Икрус!.. – крикнул Мило, широко улыбаясь. – Мы почти приехали! Сейчас посмотрим, как нас здесь ждут!

– Несмотря на то, что желание вашего величества посетить мое скромное поместье стало для меня неожиданостью… – высокопарно ответствовал Палстор, – вас всегда ожидают в этом доме! И клянусь честью, разочарованы вы не будете!

– Надеюсь!.. – усмехнулся король и пришпорил коня.

Все было совершенно иначе, чем в прошлый раз. Хотя бы потому, что гости были трезвы. Встречавшие их в большом холле дочери Палстора вызвали у Гани умиление. Ему было искренне жаль, что все так вышло… Золотые завитые локоны Малисинии обрамляли лебединую нежную шею и ниспадали на обнаженные по последней моде плечи, огромные голубые глаза, стыдливо прикрытые длинными ресницами, влажно поблескивали, когда она поглядывала на Мило. Ей так идет голубое… Баглисая, пухленькая, округлая, словно свежая булочка из печи – в желтом. Пышная грудь вот-вот вывалится из-под кружев – все-таки последняя мода Гани по нраву… Удивительно, что у такого неприятного типа, как Палстор, могли появиться настолько хорошенькие дочери. Взгляд Музыканта упал на огромный портрет женщины, изображенной во весь рост, который располагался в центральной части холла над камином. Очень красивая женщина… Еще в прошлый раз кто-то сказал ему, что это покойная жена графа, но тогда Гани не стал разглядывать картину – не до того было. Дочери, по крайней мере, внешностью, пошли в графиню Палстор. Что до характера… сложно судить. А все-таки Мило достаточно жесткий и суровый человек: Гани на его месте, окруженный такими красотками, таял бы от одного их присутствия и делал бы все, что они скажут. Еще и две сразу!.. Еще и не дерутся между собой!.. Рай! Он тяжело вздохнул, припоминая истинную причину их визита сюда, но оторвать глаз от приятных белых округлостей Баглисаи не мог.

Детей нигде не было видно. Палстор пригласил его величество и эскорт, который сегодня состоял из семи рыцарей, но не людей графа, а отличившихся в Ливаде офицеров, в обеденный зал.

Стол, несмотря на неожиданность визита короля, ломился от яств и напитков. Граф приготовил и развлечения: слуги с осторожностью внесли и установили огромную – с человеческий рост – арфу посреди парадной залы. Гани давненько на такой не играл. Он огляделся по сторонам, ища, кто же будет музицировать. Как оказалось – Баглисая! Ах! Она еще и играть умеет!..

Гани было так любопытно и так не терпелось услышать музыку в исполнении младшей дочери графа, что он даже не чувствовал вкуса фаршированного фазана и запеченных свиных ножек. Наконец, Баглисая улыбнулась, присела в реверансе – от этого вида Гани едва сдержал стон умиления, – и направилась к инструменту.

В приглушенных витражными стеклами солнечных лучах она выглядела посланником Мастера Судеб, но руки держала неправильно и ноги на педалях – тоже. Гани так и подмывало обхватить ее сзади, поставить в правильную позицию ее… изящные кисти рук. Он откинулся на стул, обмахиваясь салфеткой, на лбу выступил пот. Здесь жарко?..

Баглисая взялась за струны. Король и придворные отложили столовые приборы и внимательно слушали. Гани скривился от фальшиво взятых нот лишь пару-тройку раз: удовлетворительный показатель для непрофессионального исполнителя. Громкие аплодисменты смутили молодую женщину: она заняла свое место, приняв поздравления Гани.

– А ты, Музыкант, исполнишь для нас что-нибудь?

– Только не «Обманутого короля», у меня уже оскомина на эту балладу…

Король расхохотался.

– У меня, признаться, тоже. Пой, что знаешь, Наэль!

Гани знал подходящую к случаю песню. Он не воспользовался громоздкой арфой – за ней неудобно петь, – подстроил лады на своей неизменной лютне и начал:

  • Плясал мотылек на лугу в цветах,
  • Купался в солнца лучах,
  • Хмельной пил нектар, на пыльце он спал,
  • С собою красавиц звал.
  • Блеснули на солнце два алых крыла,
  • Она за собой звала,
  • Такой красоты не встречал мотылек,
  • Вид дивный его увлек.
  • За ней полетел он в дремучий лес,
  • Где солнце скрыто в ветвях,
  • И луг за деревьями вдруг исчез,
  • Ему же не ведом был страх.
  • «Ее я найду», – мотылек наш пел
  • И смело во тьму летел,
  • Но алые крылья скрылись с глаз,
  • И свет надежды угас.
  • И он заметался в лесной тиши:
  • «Где луг мой? И где цветы?»
  • И жадно искали его души
  • Враги: «Заблудился ты?»
  • Летел он, не глядя, что впереди,
  • Летел и света искал.
  • И вот паутина дрожит на пути,
  • И виден врага оскал.
  • Паук уже лапы свои потирал,
  • И в сеть мотылек попал.
  • Спешит убийца героя добить
  • И крови его испить.
  • «Как хороша ловушка моя,
  • Не подвела никогда,
  • Как я хитер, как ловок я.
  • С тобой же случится беда!»
  • Рванулся в отчаянье наш мотылек,
  • Освободил крыло,
  • Но враг-паук уже не далек:
  • «Тебе, друг, не повезло!»
  • И вот уже алчно сверкают глаза,
  • И вырваться уж не успеть,
  • Прощанием с жизнью, скатилась слеза,
  • Паук подготовил сеть…
  • Вдруг тень накрыла собою двоих:
  • Убийцу и жертву его,
  • И птица спустилась с небес на миг,
  • Чтобы склевать одного.
  • Проглочен тот, кто торжествовал,
  • Кто царство ловушек плел,
  • Что есть посильнее его – не знал
  • И этого не учел.
  • И освободился наш мотылек,
  • И к лугу дорогу нашел,
  • Как он был от дома далек!
  • Как далеко ушел…
  • И радуют глаз родные цветы,
  • Красавицы-мотыльки,
  • А алые крылья – пустые мечты,
  • Обманчивы и горьки…

Мило громко зааплодировал; рыцари и Палстор, а также Малисиния с Баглисаей присоединились к королю. Гани остался сидеть на импровизированной сцене, на стуле посреди залы, около огромной арфы. Его руки сами потянулись к золоченым изгибам и водопаду струн. Инструмент был восхитителен: пальцы Музыканта заскользили, и звуки полились, наполняя пространство залы. Совершенно неподходящая музыка для того, что должно произойти сейчас… Слишком нежная, слишком чистая…

– А где Мило и Брай? – спросил вдруг король, заставив Малисинию улыбнуться, Баглисаю замереть, а Палстора, изумленного таким вопросом, поднять бровь: раньше его величество никогда о детях не справлялся.

– Они с нянечками в детской, – сказала Малисиния.

– Так ведите их сюда!.. – добил Мило Палстора. Тот не знал – обрадоваться ему или насторожиться.

Малышей привели, и Мило подхватил двухлетнего Брая, усаживая к себе на колени.

– Когда не думаю о них, как о моих сыновьях, проникаюсь глубокой симпатией и умилением, – сказал король, доброжелательно улыбаясь.

«Что означает сия фраза?..» – мучительным раздумьем читалось на лице графа.

Король достал медальон, подаренный когда-то Малисинией и, не снимая с шеи, дал Браю поиграть с ним. Малыш вцепился в блестящую штуковину, рассматривая ее широко распахнутыми глазами.

Гани взглянул на эту сцену и отвернулся. Что будет с этими мальчиками? Они ни в чем не виновны…

– Тебе нравится, малыш? – спросил Мило у Брая. Тот закивал. – Тогда возьми себе. Когда-нибудь подаришь своему сыну. Там внутри, – король открыл медальон, – ты и… Мило. Меня тоже зовут Мило. А тебя зовут, как моего отца.

Король наклонил голову, давая возможность мальчику стащить с него цепочку с медальоном.

Морщинка пролегла между красиво изогнутых бровей Малисинии, лицо Палстора оставалось каменным, Баглисая хлопала длинными ресницами… Гани играл. Музыка его сама по себе становилась тревожной и печальной.

– Когда-нибудь… – продолжал король, как будто по-прежнему обращаясь к Браю, – вот так же, как тебя, я буду держать на руках собственного сына.

Палстор вскочил.

– Ваше величество?.. – прозвенел тревожным колокольчиком нежный голосок Малисинии.

Баглисая спрятала порозовевшее личико в ладонях.

– Это и есть ваш собственный сын, ваше величество!.. – процедил сквозь зубы Палстор.

– Беги, малыш… – Мило ссадил его с колен и подтолкнул легонько к няне, та подхватила ребенка и по знаку Малисинии поспешила к выходу. Девушка, державшая все это время на руках Мило, последовала за ней. Брай уносил в маленьких ручках сверкающий драгоценными камнями медальон…

– Эти дети очень милы, Палстор… – холодно произнес король, – мне жаль, что они стали твоим орудием. Орудием лжи, интриг… Я позабочусь о том, чтобы они выросли достойными людьми. Но эти мальчики – не мои сыновья!

– Вы оскорбляете меня, ваше величество! – Палстор побагровел. – Вы можете не признавать их законными, это так – они не рождены в браке… Но – это ваши дети! Рожденные от вас! Они похожи на вас! Это низко, ваше величество! Вы же не станете отрицать, что у вас была связь с моими дочерьми… невинными на тот момент!

Баглисая вся сжалась, ее голые округлые плечики содрогались; она плакала.

– Я не буду этого отрицать, граф Палстор… – Мило говорил совершенно спокойно. – Но, видишь ли, я недавно узнал, что у меня не могло быть детей! – Палстор схватился за сердце. – Так что Мило и Брай – либо чудо, либо обман! А так как Мастер Силы, Целитель сотворил чудо для меня лишь полтора месяца назад, то твои внуки – скорее второе, как ни горько мне это говорить!

Граф осел. Краска сошла с его лица – мертвенно-бледного теперь. Гани перестал играть и, опустив голову, положил руки на колени.

– Малисиния?.. – обратился граф к дочери, выговаривая слова непослушным сиплым голосом. – Что это значит?

Палстор не знал?!

– Скажи, Малисиния, кто настоящий отец Брая?.. – невесело улыбнулся король.

Она гордо подняла голову и стала в этот момент удивительно похожей на Палстора… чем-то неуловимым.

– Бастой Ангил, – сказала женщина.

Палстор застонал:

– Одаренный…

– Он студент!

– Дай угадаю… – рассмеялся Мило, – будущий Мастер Перемещений?..

Короткий кивок златокудрой головки.

– А кто твой герой, Баглисая? – спросил король.

Вместо ответа – лишь всхлипывание и дрожь прелестных плечиков…

– Тоже… этот… Ангил?.. – заскрипел зубами Палстор.

– Нет, отец!.. – ответила ему Малисиния, более волевая и смелая, нежели сестра. – Это было по любви, а не из-за твоих интриг! Отец Мило – другой мужчина.

– Кто он?!

– Баглисая сама назовет его имя, если пожелает!..

– Я его найду!.. – Граф сжал кулаки. – Зачем вы так поступили со мной?! Почему вы меня обманули?..

– Чтобы ты не заставлял нас больше спать с человеком, которого мы не любим!.. – заявила Малисиния, не менее злобно, чем граф. – Ты хотел, чтобы мы родили детей – мы это сделали! Ты посылал меня к королю до тех пор, пока я не забеременела! Весь двор смотрел на меня, как на развратную продажную девку, когда я напрашивалась к Мило Второму в постель! Ты не знаешь, чего мне это стоило! Понятия не имеешь, какие унижения от фрейлин королевы и престарелых графинь я пережила! Я была в отчаянии… Тогда я решилась на обман! И Баглисае посоветовала сделать то же!.. Ей не пришлось унижаться так долго, как мне!..

Палстор откинулся на спинку стула, отирая пот со лба; он тяжело дышал.

– Не думал я, что ты не знал, – усмехнулся Мило. – Вот так история! Твои милые дочери наказали тебя лучше, чем я, Палстор…

– Этот будущий Мастер… Ангил, готов взять тебя в жены, Малисиния? – обратился король к старшей.

Она кивнула.

– Тогда я благословляю ваш брак. И твой брак тоже, Баглисая! А тебе, Палстор, настоятельно советую этому не препятствовать и дать за дочерьми хорошо приданое. Я не кровожаден и не гоняюсь за зрелищем слетающих с плеч голов, мне будет достаточно, если я не увижу больше твоей поганой паучьей рожи при дворе!

Мило встал и подошел к графу, бледному и обмякшему. Наклонившись к самому его уху, сказал тихо:

– И не думай, что тебе поможет твой покровитель… твой предок – более верное определение… Не так ли? Скрытый корень твоего дуба на гербе. Я о нем знаю… И Верховный тоже знает! А также Советник Кодонак…

Лицо Палстора исказила гримаса боли, он схватился обеими руками за левую часть груди и сполз со стула, рухнув на пол. Дочери и прислуга подбежали к нему, засуетились вокруг.

Мило отвернулся, подозвал одного из своих людей.

– Скачи за Целителем… – негромко сказал король.

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

«…Многие люди, услышав что-нибудь о диаволе и его кознях, принимают это за сказку. Но что бы ни гово...
Мы привыкли наш мир видеть, трогать, обонять. Чувствовать вибрацию, притяжение, жар и холод. Шершаво...