Ее первая любовь Эшли Дженнифер
– Да-да, Доллпимпл. – Макгрегор допил свой виски.
Вид у миссис Далримпл был подавленный. Джулиана встала.
– Боюсь, нам пора. Благодарю за чай, миссис Терелл.
Макгрегор тоже поднялся. Его килт болтался.
– Вот и прекрасно, девочка моя. А то от этой жидкости я готов опростаться прямо здесь. Рад был с тобой познакомится, Доллблимпл.
Каким-то образом ей удалось заставить себя с достоинством покинуть комнату. На выходе из дома Джулиана любезно поблагодарила девушку-шотландку, которая подала ее вещи, и подавила в себе желание посоветовать ей сменить хозяев.
Но, мстительно подумала Джулиана, когда она приведет в порядок замок Макгрегора и все в деревне будут чем-то ей обязаны, тогда Тереллам вместе с их друзьями придется решать, отчалить назад в Англию или остаться здесь и служить ей на посылках.
Выходя из комнаты, она слышала, как миссис Терелл стала тихим голосом увещевать миссис Далримпл, но та визгливо ответила:
– Он убил нашего мистера Стейси. У меня нет никаких сомнений. Его нужно повесить за это.
– Не переживай, девочка, – весело сказал Макгрегор, когда они устроились в двуколке за спиной у Хэмиша. – Я уже отомстил за нас. Плюнул им в графин с виски.
Эллиот вышел на прогулку. На этот раз он не взял с собой ружье, к величайшему облегчению Махиндара. Хотя в последний раз Эллиот и не заряжал его. Тогда с ним была Прити, и ему не хотелось подвергать маленького ребенка нечаянному риску.
Сегодня ему пришлось по грязи продираться через папоротник, обходя стороной небольшие клочки полей с густыми хлебами. На востоке равнина полого понижалась к морю, чью безбрежную голубизну заглатывал серый горизонт.
Он ушел из дому, чтобы забыть вид Джулианы, когда они выбрались из подвала. Лицо в грязи, на щеках – следы от слез, прелестное платье превратилось в тряпку. Она смотрела на Эллиота с тревогой, даже со страхом. Не хотелось бы ему снова увидеть такой взгляд.
Сегодня она поняла, кем на самом деле был Эллиот. Если бы это ей было известно в тот момент, когда они сидели в сумраке часовни, она никогда бы, улыбнувшись, не предложила Эллиоту жениться на ней.
Этим утром в подвале Эллиот действительно поверил в то, что вернулся в тюрьму. Все его чувства кричали об этом – он слышал мужские голоса, говорившие на диалекте того племени, в нос била вонь, скопившаяся в норах, и вкус пыли во рту. Он все еще был там!
А теперь Эллиот, как ни старался, не мог вспомнить, зачем он полез в подвал под котельной. Как он вообще сумел найти его? Обыскивал дом? Или искал что-то конкретное? Ответа не было.
На природе он чувствовал себя в безопасности. Потому что невозможно было спутать эти леса с дикими зарослями северного Пенджаба или с Афганистаном, где острые, как кинжалы, вершины гор заслоняли горизонт, а о море можно было только мечтать.
Здесь хвойные и лиственные деревья доставали до небес, укрывали складки гор. Луга пестрели цветами, по ним неторопливо бродили стада овец.
Выйдя из леса, Эллиот вдруг обнаружил, что стоит перед коттеджем с белеными стенами и шиферной крышей. Сбоку от дома расположился огород, где молодая рыжеволосая девушка в перчатках занималась прополкой. Услышав его шаги, она подняла голову и приветливо улыбнулась:
– Вы пришли, мистер Макбрайд! Вот бабушка обрадуется.
Фиона стянула перчатки и быстро направилась к открытой двери в дом, явно рассчитывая, что он пойдет следом. Приняв решение, Эллиот пошел за ней и согнулся, проходя под низкой тяжелой притолокой.
Внутри дом оказался маленьким и теплым. Это было старое жилище арендатора. Обычно такой дом состоял из одной большой комнаты и помещения на чердаке, но за последние годы внизу возвели переборки, поделив общее пространство. Передняя дверь открывалась прямо в кухню и небольшую гостиную, где стояли мягкие кресла, а на полу лежал широкий ковер.
Стены недавно выкрасили, на окнах висели шторы, в ящике за окном буйно цвели цветы. Уютно! Джулиане тут понравилось бы.
Дверь во внутренние комнаты открылась, и оттуда, опираясь на палку, вышла миссис Россморан. Эллиот предложил ей руку, подвел к креслу и убедился, что она удобно устроилась. На кухне ее внучка Фиона наполнила котелок водой из-под крана и поставила его на небольшую черную плиту.
– Спасибо, мальчик мой, – сказала миссис Россморан. – Ты настоящий джентльмен, даром что родственник Макгрегора. – Она похлопала палкой по сиденью второго кресла. – Сядь сюда, а я тебя рассмотрю. Твоя жена приезжала с визитом, но вместе с ней был Макгрегор. Мне не хотелось его видеть. Твоя молодая жена – сплошное очарование. И очень воспитанная – нанесла мне визит, как полагается. Ее мать была из Дунканов. – Старушка заворчала, усаживаясь в кресле глубже. – Дочкой одной из моих школьных подруг. Весьма ветреным созданием была твоя теща. Прелестная, но ветреная.
Эллиот ничего не сказал в ответ на подобные излияния. Только вежливо кивнул и, покорно заняв указанное место, приготовился слушать дальше.
– Мать Джулианы очаровала чопорного Сент-Джона и вышла за него ради денег. Все довольны. В общем, тишь да гладь. Но потом она стала игнорировать его, накупала столько одежды, сколько одной женщине не сносить, и совершенно забросила дочь. Миссис Сент-Джон позволяла слугам делать все, что им заблагорассудится. Это значит не делать ничего. И маленькая бедняжка Джулиана была полностью предоставлена себе. А это нехорошо для ребенка – чувствовать себя одиноким. О, конечно, при ней были няньки и гувернантки. Она закончила школу – ее отец был не из таких, кто мог бы забыть про образование дочери. Но играла она с лакеями и служанками, а по душам говорила с экономкой и дворецким. Лоском, который приобрела мисс Сент-Джон, она обязана самой себе. И академия искусств, которую она посещала, тут ни при чем. Я вообще отношусь к этому как к пустой трате времени и денег.
Эллиот вспомнил, что, когда в детстве они с Эйнсли ездили в дом Джулианы, им никогда не разрешали заходить в комнаты миссис Сент-Джон. Джулиана делала вид, что ей это безразлично – то была некая данность, когда дети не общаются с родителями, – но Эллиот видел, как она переживала, если им доводилось случайно столкнуться с ее матерью и та совершенно не обращала внимания на свою дочь.
– Не удивляйся тому, что мне все это известно, мальчик мой. Может, я и похоронила здесь себя, но мне известно все о любой шотландской семье в этой стороне и туда дальше, к Оркнейским островам. И я получаю письма грудами и грудами.
Фиона внесла поднос с чаем и поставила его на стол.
– Совершеннейшая правда, мистер Макбрайд. Каждый день – письма и письма. И сама отправляет их пачками.
– Поэтому я знаю все про твою молодую жену. – Миссис Россморан жестом указала внучке, чтобы та сначала налила чай Эллиоту. – Она хорошая девушка. Это то, что доводилось слышать о ней. Я только покачала головой, узнав, что она выходит замуж за Беркли. Он ей не пара, чужой человек здесь и практически без рекомендаций. И семья у него невыносимо скучная. Слава Богу, он сам ушел, и к кому! К учительнице музыки! Ну может, той это будет в радость.
Эллиот попробовал свой чай.
– Я очень рад, что он ушел с дороги.
Миссис Россморан приняла от Фионы свою чашку двумя руками, но они не дрожали.
– Еще бы! Я всегда считала, что из вас с Джулианой получится прекрасная пара. Тут еще твоя сестра – ее лучшая подруга, а ее отец с твоим братом вместе ворочают финансами. Кстати, почему мужчины так рвутся заниматься финансами, не понимаю. Последнее время земля перестает интересовать людей, зато банкиры и торговцы правят миром. Я слышала, ты тоже кое-что отложил впрок.
– Немного. – Эллиот пил чай. Разговор с миссис Россморан становился забавным – он слова вставить не мог.
– Сделал деньги на субконтиненте, так ведь? Многие стремятся туда, чтобы заработать состояние, и заканчивают в нищете, либо умирают от болезней, либо попадают в зависимость от пагубного зелья. С тобой такого не случалось, я права? Ты держал голову в холоде и зарабатывал на дураках англичанах, которые хотели научиться у тебя, как делать деньги. – Мисс Россморан хмыкнула. – Умный мальчик! Когда я была ребенком, я видела, как сассенахи сгоняли наших фермеров с земель, как выжигали их жилища, чтобы превратить Шотландию в свое огромное пастбище для овец. Как будто мы сами не могли на этом заработать.
Все было не так просто, но Эллиот не собирался поправлять ее. Откровения миссис Россморан заставляли немного отступать темноту.
– Что теперь собираешься делать? – Она замолчала, чтобы глотнуть чая. – Молодой Хэмиш сказал, что ты безумный, как шляпник. Хотя, на мой взгляд, ты в здравом уме. Хэмиш еще сказал, что у тебя бывают припадки. Мой внучатый племянник любит преувеличивать, но, наверное, зерно правды в его словах есть. Ты обращался к докторам?
– Обращался. От них мало толку. – Патрик предложил ему специалиста, который выслушал Эллиота, много раз сказал «хм» и прописал курс ячменного отвара.
Миссис Россморан фыркнула:
– Доктора говорят лишь то, что ты хочешь услышать, заплатив им. Могу поспорить, он дал тебе какую-нибудь дрянь в черной бутылочке, которая оказалась совершенно бесполезной. Или сказал, что все это чепуха и тебе нужно просто взять себя в руки. Теперешние доктора что-то уж слишком молоды. Выходят из университетов с совершенно претенциозными представлениями о том, что происходит внутри тела. Они не обращают внимания на жизнь, которою живет человек, я права? – Она похлопала Эллиота по обтянутому килтом колену. – То, чем ты занимаешься, мальчик мой, называется горевать. Оплакивать себя. Потому что ты уже не будешь таким, каким был, я права? Ты насмотрелся всего и очень серьезно пострадал. Человек, которым ты был раньше, больше не вернется.
Все так и есть. Правда в каждом слове. В том, чтобы услышать такую резкую оценку самому себе из крошечных, сморщенных уст миссис Россморан, было что-то и удивительное, и успокаивающее.
– Но ты начал очень хорошо, с женитьбы, – сказала она. – Держись за нее, мальчик, и все у тебя получится.
– Да, с этим я согласен.
Рассмеявшись, миссис Россморан показала, скольких зубов у нее не хватает во рту.
– Ты так и сделаешь. Достаточно было увидеть, как загорелись у тебя глаза. Вот что тебе нужно – дети. И побольше. Еще скажешь мне спасибо.
Немного погодя Эллиот откланялся, до головокружения напившись чаю и до отвала наевшись песочного печенья, которое Фиона как раз достала из печи. Ничего не поделаешь, пришлось половину завернуть с собой.
Может, миссис Россморан и права, подумал он. Эллиот поднимался по склону горы, осторожно пробираясь под деревьями и направляясь в сторону замка Макгрегора. Дети!
Ему всегда было хорошо, когда Прити вертелась рядом. Насколько же станет лучше, когда они с Джулианой будут окружены стайкой крохотных созданий, таких же рыжеволосых, как их мать! Целая детская детей, чтобы Прити было с кем играть, а ему – наслаждаться их видом.
При мысли о том, что именно ему придется предпринять, чтобы появилась эта стайка крох, он оживился.
Он почувствовал, как его охватывает жар, стоило только вспомнить Джулиану в столовой, ее тело, которое он прижал к столу. Как было прекрасно потом улечься с ней постель, притянуть к себе, обнять. Он много чего еще успел бы с ней, если бы не пришлось успокаивать Макгрегора. Но сегодня ночью…
Лес оставался таким же, его наполняла только тишина. Однако Эллиот резко остановился, все тело напряглось в тревоге.
Он внимательно оглядел склон, который вздымался слева от него. Деревья, стоявшие стеной, мешали увидеть, что там. Но он знал. В затылок словно вонзилось множество иголок. Это была подсказка ему.
Там кто-то был, в этих зарослях.
И этот кто-то следил за Эллиотом.
В голове пронеслась мысль: «Пожалуйста, не начинай опять…» Но Эллиот оборвал сам себя. Да, он ненормальный. Но его безумие не смогло бы заставить замолчать весь лес.
Лес всегда наполнен шумами. Птицы, животные, насекомые – все живут своей жизнью на ограниченном участке. Тут они рождаются, растут, покидают родные гнезда, находят свою пару, выращивают потомство и умирают. Все течение жизни сопровождается шумами.
Тишина в лесу означает, что там появился хищник. Такой свирепый, что все живое затаилось. Как и Эллиот. Это мог быть медведь или волк, но по времени года скорее всего человек.
Сколько Эллиот простоял в такой тишине, он не знал.
Постепенно звуки начали возвращаться. Вот запела малиновка, ей ответила другая. Затрещал подлесок. Это либо белки, либо кролики опять занялись своими делами.
Эллиот еще раз оглядел склон. Там ничего не изменилось. Но животные, как и Эллиот, поняли, что охотник удалился.
Теперь он вспомнил, зачем отправился в котельную, и то, с каким волнением искал люк. Он вспомнил, что именно пытался отыскать, до того, как разум подхватил его и перенес назад, в прошлое.
Эллиот двинулся вперед, потом пошел быстрее, еще быстрее, потом кинулся бежать, чтобы вернуться и найти подтверждение своей правоте.
Когда Джулиана вернулась домой после визита к Тереллам, Махиндар доложил ей, что Эллиота дома нет. Она не успела встревожиться, как муж через парадную дверь ворвался в дом.
– Джулиана, пойдем со мной.
Он задыхался от быстрой ходьбы, глаза были полны решимости.
Джулиана открыла было рот, чтобы узнать, куда Эллиот намерен ее отвести, но передумала, когда он сунул Махиндару пакет, пахнувший песочным печеньем, схватил ее за руку и потянул на кухню.
– Могу я по крайней мере снять шляпу? – спросила она.
Нахмурившись, Эллиот оглядел легкомысленный изгиб полей, перья на тулье и рюш из ленты спереди. Он не шляпку рассматривает, поняла Джулиана, а решает, как с ней справиться.
Быстрым движением он вытащил заколки, поднял шляпку и кинул ее в руки Чаннан, которая торопливо выскочила к ним из кухни.
Эллиот снова схватил Джулиану за руку и потянул за собой через кухню, вниз по лестнице за посудомоечной, к темноте подвала и жару котельной.
Наконец-то бойлер заработал. Пламя вырывалось из-под огромного котла в углу. Теперь горячая вода будет на кухне, а если повезет, то со временем и в ванных наверху. От огня Эллиот зажег два свечных фонаря и один из них отдал Джулиане.
В дверях показался Махиндар.
– Зачем вы опять собираетесь туда, сахиб?
Эллиот протянул Махиндару свой фонарь, избавился от сюртука, а потом поднял тяжелую крышку люка.
– Затем, что я вспомнил, почему я оказался там сегодняшним утром. – Он забрал фонарь у Махиндара. – Нужно, чтобы кто-нибудь знал, где мы, на тот случай, если крышка упадет, а я не смогу ее открыть. Именно это приключилось со мной сегодня.
– Ага, – сказал Махиндар, как будто услышал исчерпывающее объяснение.
– Джулиана? – повернулся к ней Эллиот. – Ты со мной?
– Может, хозяйка захочет переодеться? – заметил Махиндар. – Там столько грязи!
Джулиана посмотрела на свое желто-оранжевое платье из шелка. Когда она его надевала, оно ей нравилось, но сейчас на нем словно осталось пятно после встречи с Далримплами. Эллиот торопился, и Джулиане не хотелось заставлять его ждать, пока она будет подниматься наверх и переодеваться.
– Это ни к чему, – сказала она. – В конце концов, я его уже один раз надела.
Небрежное замечание не оказало желаемого эффекта. Эллиот промолчал, а у Махиндара вид был страдальческий.
– Подождите, умоляю вас. Подождите минуту.
Индиец исчез и практически сразу вернулся с большим куском белой ткани. Поставив фонарь Джулианы на пол, он собрал материю в складки и надел ее на хозяйку через голову. Джулиана сообразила, что это длинная сорочка Махиндара, которую он носил поверх белых штанов. Сорочка была чистой и настолько большой, что платье Джулианы скрылось под ней почти полностью.
– Жалко портить ее, – сказала Джулиана.
Отмахнувшись, Махиндар вручил ей фонарь.
– У меня их несколько. Идите. Идите.
Эллиот соскользнул в люк, потом, поставив фонарь на край пола, вытянул руки, чтобы помочь спуститься Джулиане.
Ему пришлось пригнуться, но в этот раз низкий потолок и теснота не мешали ему. Как только Джулиана оказалась рядом, Эллиот двинулся вперед.
– Я должна кое-что рассказать тебе. – Она шла вслед за ним в недра старого замка. – Это касается мистера Арчибальда Стейси.
Эллиот не отвечал. Он шел быстро, несмотря на то что приходилось сильно пригибаться, и Джулиана торопилась, чтобы не отстать.
– Ты просто невыносим, Эллиот Макбрайд, – выпалила она.
Он обернулся и взял ее за руку.
– Я знаю.
Его сильная рука стала для нее чем-то вроде спасательного каната, брошенного через темноту. Фонари светили слабо, освещая лишь небольшое пространство вокруг. Хэмиш пообещал, что керосин вот-вот доставят, хотя, возможно, восковые свечи в фонарях были в такой ситуации намного безопаснее.
– Куда мы идем? – шепотом спросила Джулиана. Шептать было совсем необязательно, но обстановка давила на нее.
Эллиот отвечал обычным голосом и говорил совершенно здраво:
– Еще мальчишкой я нашел планы старого замка в одной из книг в библиотеке дядюшки Макгрегора. Замок представлял собой гигантское сооружение с подземными хранилищами и жилыми помещениями на случай осады. Тогда же Макгрегор привел меня сюда и показал небольшую часть из них, и я начал обследовать их заново, после того как купил это место.
– Люди жили здесь, внизу? – Джулиана содрогнулась. В лабиринте, где потолки так низки? В темноте, когда у обитателей наверняка не было хороших свечей, таких как у них с Эллиотом.
– Они жили здесь, если в этом возникала необходимость, – отрезал Эллиот. – Дядька говорил, что в те времена Макферсоны частенько устраивали набеги, и Макгрегорам приходилось прятать здесь женщин, детей и другие ценности.
– На первый взгляд мистер Макферсон – милый человек, в нем мало что осталось от захватчика. Кстати, он просил тебе передать, что ты можешь в любое время рыбачить или охотиться в его поместье.
– Шесть веков назад Макферсоны были безжалостными воинами, Макгрегоры – тоже. Между ними существовала долгая распря. Времена меняются, а люди – нет.
Он не пояснил, что хотел этим сказать.
– Эллиот, – снова заговорила в темноте Джулиана, – я понимаю, что должна быть покорной женой, предоставляя супругу все решать за меня. Но в моей жизни я не видела примеров такого женского послушания. Мать поступала как хотела. Мачеха, конечно, больше считалась с желаниями мужа, но никогда не стеснялась открыто высказывать свое мнение. Поэтому я должна спросить тебя: ты собираешься жить в замке Макгрегоров до скончания своей жизни, исследуя подвалы и разгуливая по горам? Или мы, может, все-таки вернемся в цивилизацию? Хотя бы на какое-то время. Я скоро лишусь гардероба, если все будет и дальше так продолжаться.
Эллиот резко выпрямился, и Джулиана сообразила, что они оказались в помещении, где потолки были достаточно высокими, чтобы он мог стоять в полный рост. Свет от фонаря Джулианы не доставал до потолка, но она уже ощутила обширность того места, где они теперь находились. Откуда-то тянуло холодом, что говорило о том, что здесь есть доступ свежему воздуху.
– Мы пока не будем возвращаться в Эдинбург, – рассеянно ответил Эллиот, водя вокруг фонарем.
– Я действительно понимаю, что тебя нервирует большое количество людей вокруг, – сказала она. – Ты разучился поддерживать компанию, и поэтому люди шепчутся на твой счет. Мне это известно. На самом деле я была жутко удивлена тем, что ты вообще объявился в Эдинбурге, хотя для меня оказалось большой удачей наткнуться на тебя в день моей свадьбы.
– Разумеется, я не мог не приехать в Эдинбург.
В его голосе зазвучали резкие нотки, и Джулиана увидела, что он пристально смотрит на нее. Серые глаза блеснули серебром в свете свечей.
– Чтобы присутствовать на моей свадьбе? – неуверенно спросила она. – Как вежливо с твоей стороны.
Она отправляла приглашение Роне, упомянув в нем, что приглашает всех членов семьи Макбрайд. Джулиана говорила себе, что сформулировала свое послание таким образом, потому что не была уверена, присутствуют ли на данный момент в стране трое молодых мужчин этой семьи.
При этом Джулиана понимала, что она никогда не послала бы Эллиоту именное приглашение. Употребив обращение в общей форме, она избегла необходимости писать конкретно имя Эллиота.
Он еще крепче сжал ее руку.
– Я поехал в Эдинбург совсем не для того, чтобы присутствовать на твоей проклятой свадьбе. Я поехал, чтобы остановить ее.
Джулиана захлопала глазами.
– Остановить?…
Взгляд его серых глаз был настолько остр, что об него, казалось, можно было обрезаться.
– Конечно, остановить. Ты думаешь, я позволил бы жениться на моей Джулиане кому-нибудь еще, кроме себя?
Глава 13
– Но… – У Джулианы вдруг пересохло во рту. Его глаза были полны решимости. Перед ней стоял тот самый Эллиот, который в далекой Индии завоевал себе место под солнцем и не позволил разделаться с собой во время годичного заключения в неволе. – Если ты не хотел, чтобы я вышла за Гранта, почему ждал дня свадьбы, чтобы объявить об этом?
– Потому что был уверен, что моим лучшим шансом завоевать тебя будет встать во время церемонии в церкви и заявить всему миру, что мне известна причина, по которой брак с Беркли состояться не может.
– Что за причина? – Она отказывалась верить своим ушам. Любой может остановить венчание, если у него имеются доказательства того, что один из брачующихся уже состоит в браке, или что жених с невестой состоят в кровном родстве, или что брак заключается насильно. Никакой такой причины в случае Джулианы с Грантом не существовало.
– Я объявил бы, что Джулиана – моя девушка и всегда была моей. Поэтому я не собираюсь отходить в сторону ради другого.
В его глазах она увидела то, что он не высказал словами. Боль, скрывавшуюся за хмурым видом, и одиночество, к которому этот человек считал себя приговоренным навсегда.
– Почему ты не сказал мне? – Ее голос был тих, но полон душевного напряжения. – Почему ты не сказал, когда я ждала свадьбу с ним, потому что поняла, что не смогу выйти за тебя?
Отпустив ее руку, Эллиот снова посветил фонарем вокруг.
– Потому что кого бы ты увидела перед собой, если бы я притащился к тебе после своего возвращения из Индии? Форменную развалину. Человека, который боится темноты и точно так же боится света. Я был ничто. – Он говорил страстно. – Ты увидела бы, какие номера я выкидываю. Вряд ли тебе захотелось бы иметь такого мужа. Или вышла бы за меня из жалости, а я не вынес бы этого. Мне хотелось дать тебе что-то. Дом, мужа, который может ходить, расправив плечи…
Джулиана стояла, замерев, не имея сил двинуться с места. Ей стало трудно дышать из-за туго зашнурованного корсета. Одна мысль всегда волновала ее больше остальных – она не понимала, как Эллиот относился к ней. Все эти годы, когда она вспоминала о нем и мечтала оказаться рядом с ним, зная, что он путешествует по свету и что ей до него не дотянуться, Эллиот, оказывается, думал о ней.
– Ты должен был мне рассказать, – прошептала Джулиана.
Выражение его лица не изменилось, но она поняла, что он снова замкнулся в себе.
– Теперь ты знаешь.
Эллиот повернулся и зашагал в темноту.
Джулиана заторопилась за ним. Сердце было готово вырваться из груди. Она металась между восторгом и гневом, недоумением и дикой радостью. Эллиот, красавец Эллиот, юноша, которого она любила с незапамятных времен, желал ее все это время! Она наблюдала за ним, когда он карабкался на дерево, чтобы снять с ветки котенка, исподтишка восхищалась его ловкими и грациозными движениями, одновременно делая вид, что ее это совсем не интересует. Ощущение от тугой щеки, в которую она поцеловала его в знак признательности, хранилось в ее памяти в течение нескольких недель. Поцелуй, который он украл у нее, когда они танцевали на ее первом балу, этот поцелуй длился потом годами.
Ее ноги зашлепали по воде, вырывая из мира воспоминаний.
– Где мы сейчас? – Она подхватила намокшие юбки.
Эллиот поводил фонарем из стороны в сторону.
– Если я не ошибаюсь, это пещера в склоне горы между Макгрегорами и Россморанами. – Эллиот снова взял жену за руку. Его рука была теплой.
– Почему тут сыро?
– Туннель тянется вдоль реки. Река может даже прорвать его.
Он медленно вел ее за собой, поднимая фонарь и внимательно осматривая дорогу и только потом позволяя Джулиане делать шаг вперед. Пол пещеры шел под уклон. Вдоль него ручейком стекала вода.
Эллиот шел уверенно. Ей пришла в голову мысль, что хорошо бы побеспокоиться о том, сумеет ли он найти дорогу назад. Но беспокойства не было. Он изучил планы, уже облазал здесь все, а в Индии его нанимали как раз для таких дел – провести обследование местности, обнаружить вещи, найти дорогу для других.
Сейчас Эллиот демонстрировал свои способности и спокойную компетентность. Того опустошенного человека с дикими глазами, который несколько минут назад признался, что собирался приехать в Эдинбург, чтобы расстроить ее свадьбу, больше не было.
Он вел ее по гладкому каменному полу к более высокому концу тоннеля. Слева до них доносился шум реки. Во влажной духоте Джулиана ощутила слабый приток свежего воздуха.
Эллиот безошибочно доставил ее к выходу наружу. Лаз на уровне его головы зарос густым кустарником. Эллиот задул свечу в своем фонаре, передал его Джулиане, а сам принялся очищать проход от растений.
Он легко выдрал тонкие побеги, но перед самым выходом из пещеры срослись два куста. Пролезть через них было возможно, но с трудом и оцарапавшись.
Забрав у нее оба фонаря, Эллиот задул свечу и в ее фонаре, а потом выкинул их через лаз наружу. Подтянулся на руках и ползком, карабкаясь, почти протиснулся мимо тех двух кустов. Тут килт зацепился за тонкие ветки и задрался, выставив на обозрение бедра и все, что выше их.
– Эллиот, – тихо воскликнула Джулиана, – ты знаешь, что под ним у тебя ничего нет?
Его крепкие бедра и тугие ягодицы работали, помогая выбраться наружу. Джулиана опасливо подошла вплотную к лазу. Вверху показалось лицо Эллиота, его глаза озорно смеялись.
– Я ведь шотландец.
Сломав еще несколько веток в проходе, он протянул ей руку. Джулиана уцепилась за нее и, извиваясь и помогая себе коленями, вылезла наружу. Рубашка Махиндара порвалась в нескольких местах и перепачкалась.
Пещера открывалась на почти отвесный склон горы. Прижавшись к скале, Эллиот помог Джулиане найти точки опоры – пучки травы, которые не сорвались бы вниз под ногами.
Они выбрались на небольшой плоский участок на склоне. Здесь не росли деревья, только кустарник, такой же как на выходе из пещеры, и были навалены груды камней. Склон круто уходил вниз. Там шумела река. Один неверный шаг, и Джулиана свалилась бы в нее.
Эллиот и не думал отпускать ее руку. Каким-то немыслимым усилием ему удавалось удерживать жену, спускаясь по тропинке, которую мог обнаружить только он, пока они не добрались до настоящей тропы, вырубленной в склоне горы. До них донеслось блеяние овец. Это означало, что они выбрали правильный маршрут.
Эллиот усадил Джулиану на огромный валун, который в давние времена мог бы служить менгиром. Теперь под ногами у нее было прочное основание. А сам Эллиот, карабкаясь по склону, вернулся назад, к выходу из пещеры. Джулиана смотрела, как он укрывает лаз ветками и разравнивает землю.
Подобрав фонари, Эллиот вернулся к ней и растянулся на валуне рядом.
– Эта долина – отличное место, через которую Макгрегоры могли уйти от Макферсонов, – сказал он. – Макгрегоры могли перейти через реку и укрыться за луговиной. И никто бы их не нашел.
– Но тогда им пришлось бы бросить замок на растерзание противнику. – Джулиана проследила за его взглядом, брошенным за реку. – Ты считаешь, что буйные предки Макгрегоров могли так поступить?
– Конечно, нет. Они уводили сюда женщин и детей. В теплое время года их семьи могли оставаться в этой долине очень долго.
Джулиана наслаждалась пейзажем. Внизу шумела река. Та самая, которой испугалась Нандита, когда они тряслись по мосту, подъезжая к замку. Мистер Макгрегор и Хэмиш утверждали, что в речке много рыбы, в лесах на склонах гор женщины и дети собирают ягоды и все остальное пригодное для еды. В мирное время Макгрегоры вполне могли обследовать долину, лежавшую между горами, чтобы знать заранее, где укрываться, если вдруг начнется война.
– Могу поспорить, что там, внизу, в зарослях кустов полно ягод, – сказала Джулиана. У нее моментально потекли слюнки. – Как ты насчет этого, Эллиот? Давай наберем ягод и научим Махиндара готовить малиновое пюре со сливками.
– Нам не во что собирать.
Джулиана приподняла край белой рубашки.
– Ребенком я в поместье у отца всегда набирала ягоды в передник. Относила ярко-красные ягоды домой, правда, по дороге съедала половину. Мои гувернантки приходили в дикую ярость.
Глядя в сторону, Эллиот едва заметно улыбнулся.
– У Джулианы, которую я знал, передник всегда был на редкость чистым. Причесана – каждый волосок на своем месте, все по правилам.
– То была Джулиана, которая появлялась перед своей компанией. Когда я была в лесу одна, вид у меня становился более поэтичным и мечтательным. Никто же не видел меня в тот момент.
– Я не был компанией. Я был неуправляемым братцем твоей подружки.
– Вполне возможно. Только когда Эйнсли приезжала ко мне с визитом или я приезжала к ней, все должно было проходить по правилам. Она всегда смеялась надо мной за соблюдение этикета, но сама играла в ту же игру.
– Если ты думаешь, что могла склонить Эйнсли к тому, чтобы вести себя по правилам, то это полное самообольщение, – заявил Эллиот с гордостью старшего брата за свою ветреную сестренку.
– Я помню, когда мы учились в школе, ей понравилось устраивать набеги на кладовую. Мне она тогда казалась нахальной. Ей никогда не приходило в голову поделиться добычей. Но ведь все встало на свои места, верно? Сейчас она счастлива в замужестве, с ребенком и вторым на подходе.
– Я хочу детей.
От такого неожиданного заявления Джулиана онемела. Солнце ушло за горы с правой стороны, тени накрыли реку. Распластавшись на камне, Эллиот смотрел вниз на бегущую воду. Поток света из-за зубчатых гор заострил черты его лица и сделал скульптурным тело.
Когда Эллиот опять посмотрел на нее, Джулиана отчетливо увидела шрамы на его лице, которые тянулись от виска и скрывались в волосах.
– Много детей, – добавил он.
– Я поняла. – Сердце тяжело стучало. – Именно поэтому ты заторопился в Эдинбург, чтобы остановить мою свадьбу и украсть невесту?
– Нет, чтобы забрать тебя у этого придурка Беркли. Ему повезло, он сбежал сам, поэтому мне не пришлось убивать его.
– Убивать?
– Ради его же блага я надеюсь, что он забрал свою пианистку и вернулся в Англию. Он поставил тебя в неловкое положение, и я его не прощу. – Эллиот снова посмотрел вдаль. – Тогда я еще не понимал, что хочу много детей.
– А сейчас понял?
– Сегодня миссис Россморан рассказала мне кое-что. И это засело мне в голову.
– Миссис Россморан… – Джулиана захлопала глазами. – Ты говорил с ней сегодня? Когда мы к ней заехали, ее внучка сказала, что она больна. Уже успела выздороветь?
– Здоровее миссис Россморан нет никого в Шотландии. Она заставила внучку соврать, потому что не хотела встречаться с дядюшкой Макгрегором.
– О! – Джулиана сразу поменяла свое мнение насчет хрупкости старой горной розы. – Запомню это, чтобы в следующий раз поехать к ней одной или вместе с тобой. Уж тебя-то она не откажется увидеть.
– Сегодня не отказалась. В следующий раз все может обернуться по-другому.
Джулиана раздраженно отмахнулась.
– Как бы то ни было, из-за того, что мы не увиделись с миссис Россморан, я прямиком отправилась к Тереллам и должна рассказать, что случилось там. У Тереллов есть друзья по фамилии Далримпл. Боюсь, они убеждены, что ты убил мистера Стейси.
Он не смотрел на нее. Единственным подтверждением того, что он услышал ее, было короткое движение бровей.
– Эллиот?
– Кто знает? – наконец проговорил он. – Я мог бы.
Джулиана открыла рот, чтобы полностью согласиться с ним, что это абсурд. Но его слова сбили ее с толку.
– Я знаю… Она не могла… Что? Но ты же сам сказал, что мистер Стейси исчез, когда вы вернулись на плантацию, и ты больше не видел его.
– Никогда больше не видел его, насколько мне помнится, – поправил он ее. – Махиндар говорил, что кто-то ему рассказывал, будто Стейси погиб в Лахоре, но это случилось, когда я был очень болен. И я мало что помню из того времени.
– Но Махиндар должен знать, – настаивала Джулиана. – Он ведь ухаживал за тобой. Вы ведь столько вместе пережили. Может быть, тебе лучше рассказать мне все, что с тобой стряслось.
Эллиот молчал. И когда она уже решила, что вот сейчас услышит его историю от начала до конца, он сказал всего лишь:
– Пусть Махиндар тебе расскажет. У него это лучше получится.
– Но если ты на самом деле совершил этот чудовищный поступок, Махиндар должен был узнать о нем. И потом рассказать тебе.
Эллиот покачал головой.
– Махиндар мог держать его в секрете от меня. И ото всех.