От Кяхты до кульджи: путешествие в Центральную Азию и китай. Мои путешествия по Сибири Обручев Владимир
Мы пересекали еще несколько дней подобные же плоские холмы и широкие увалы, сложенные из таких же пород разных пестрых цветов и поросшие разными кустами и редкими травами. В общем местность, кроме северной части цепи Арбисо с очень унылой и бедной растительностью, не производила впечатления пустыни и была населена. Коегде, в стороне от дороги, виднелись юрты монголов, в стороне, но вблизи дороги, видны были монгольский монастырь и резиденция князя Оток, состоявшая из нескольких домов. Колодцы с водой попадались часто. Морозы не превышали нескольких градусов, топливо находилось везде, сильных ветров не было, так что, несмотря на декабрь путешествие было неутомительно, тем более, что однообразное геологическое строение не вызывало усиленной работы. С половины пути в долинах, в зарослях кустов и чия, начали попадаться фазаны и зайцы, и по вечерам, пока ставили палатку и варили чай, я обходил окрестности стоянки с ружьем.
Но затем местность изменила свой характер: выходы коренных пород малопомалу исчезли под песком, и мы вступили в широкий пояс сыпучих песков, занимающий южную половину Ордоса. На первых порах эти пески еще не представляли пустыни в виде барханов; это были пески бугристые — в виде плоских бугров, на склонах которых росли кусты и пучки травы, а в котловинах между буграми часто встречались целые заросли кустов и чия, дававшие приют фазанам и многочисленным зайцам. Коегде видны были юрты. Вода в колодцах была на каждом ночлеге. Вблизи колодцев растительность была более скудная и часто попадались голые песчаные барханы — как доказательство деятельности человека, скот которого выедает и вытаптывает растительность и, таким образом, освобождает песок для работы ветра. Монголы также вырубают возле юрт кусты на топливо и для изгородей, в которых скот собирается на ночь.
Этот песчаный пояс мы пересекали 4 дня, но только на последнем переходе он сделался более оголенным и представлял уже преимущественно барханы. Кроме зайцев и фазанов, нам изредка попадались антилопы и часто песчаные куропатки, сороки, серые дрозды, песчаные крысы, следы лисиц и волков, а на южной окраине хохлатые жаворонки.
В этих песках, в обширной котловине, расположены развалины довольно большого города Боробалгасун и возле них — бельгийская миссия. Здесь я провел один день, собирая сведения о южном Ордосе. Среди монголов миссии я видел старика Сантанджимба (рис. 79), который сопровождал еще в сороковых годах Гюка и Габэ в их большом путешествии в Тибет, первом в XIX веке, а затем в 1883 г. был проводником Г. Н. Потанина в его путешествии в Вост. Наньшань и на окраину Тибета. Старик был еще бодр, но итти в далекий поход со мной уже не решился. Вместо него миссионер дал мне в переводчики монгола Омолона, так как я намеревался при первой возможности отправить своего спутника Цоктоева на родину.
Рис. 79. Монгол Сантанджимба
Из Боробалгасуна мы прошли в один день в миссию Сяочао через пояс песков, здесь уже сильно оголенных, с большим количеством барханов и скудной растительностью. Это обилие голых песков в южной части Ордоса вполне понятно, и деятельность человека тут уже не играет большой роли. Вспомним, что мы уже видели много голых песков в почти безлюдной Центр. Монголии вдоль северной окраины хр. Харанарынула и еще больше между этим хребтом и Желтой рекой. Эти пески нанесены ветрами, дующими из Гоби на юговосток, и скопились по обе стороны барьера, которым является указанный хребет, особенно во впадине долины Желтой реки. Затем в северной части Ордоса мы видели обширную площадь развития песчаников, дающих при выветривании песок, который подхватывается теми же ветрами и уносится дальше на юг, где он постепенно и накопился в южной полосе Ордоса, так как далее поднимается высокое лёссовое плато в виде нового барьера, задерживающего ветер. В этой южной полосе северная часть песков более или менее закреплена растительностью, но имеется еще достаточно голых площадок, с которых сильный ветер может уносить песок дальше на юг, где постоянный принос свежего материала с севера не позволяет растительности достаточно быстро развиваться. Вот почему самая южная часть Ордоса богата сыпучими, мало или совсем не заросшими песками. Оголенности этих песков, конечно, способствует и население этой окраины, китайское и монгольское, хотя и скудное.
В миссии Сяочао я провел опять 6 дней, так как нужно было переснаряжать караван. Мои верблюды после трехмесячного перехода из Сучжоу сильно устали. Впереди предстоял длинный путь по лёссовому плато и через хребет Цзинлиншань в южный Китай и обратно в Ланьчжоу, путь, мало подходящий для верблюдов изза гористости. Более целесообразно было оставить верблюдов на отдых в Ордосе с тем, чтобы их весной прислали мне в Ланьчжоу с собранными в Центр. Монголии коллекциями и лишним багажом. Для путешествия на юг нужно было нанять вьючных лошадей и китайцев с тем, чтобы отпустить их в Ланьчжоу. Я нанял двух китайцев, имевших шесть вьючных лошадей, за поденную плату, а не на срок, чтобы они не имели расчета торопить меня и делать большие переезды в ущерб тщательности наблюдений. Верблюды были отправлены в миссию Боробалгасун на трехмесячный отдых.
24 декабря караван в новом составе направился на запад по знакомой уже дороге через городки Нинтяольян, Анбянь и Цзуандин на южной окраине Ордоса; 26-го из последнего города мы круто повернули на юг и поднялись на лёссовое плато, ограничивающее Ордос и достигающие 360 м над последним и 1620 м абс. высоты. Плато расчленено глубокими логами и оврагами, на склонах которых вскрыт только лёсс; в его обрывах местами видны китайские подземные жилища. Мы ночевали в подземном постоялом дворе; нам предоставили пещеру, у окна которой на кане расположился я с Цоктоевым, а в глубине ее — все наши лошади. Омолон и два китайца приютились в соседней пещере, где жила семья хозяина. После трехмесячной жизни в палатке в пещере показалось душно, а близко стоявшие лошади мешали спокойно спать.
Рис. 80. Лессовое плато, расчлененное на горы, в провинции Шеньси к югу от Ордоса
На следующий день дорога поднялась на высшую часть плато, достигающую 1800 м, с которой можно было хорошо обозреть местность. Она представляла в сущности не плато или плоскогорие, которым казалась с равнины Ордоса, а настоящую горную страну, так как толща лёсса, достигающая не менее 300 м мощности и прежде составлявщая одно целое, расчленена многочисленными глубокими логами и долинами на плоско и крутокуполообразные и плоскоконические, местами столовые, горы, склоны которых изборождены оврагами и исполосованы обрывами террас, словно ступенями исполинской лестницы (рис. 80). Все эти горы достигают примерно той же абс. высоты, что, в связи с их составом, доказывает их прежнее соединение в виде плоскогорий.
Дорога по этой расчлененной местности шла по верхним частям склонов и водоразделам между логами, переходя с одного на другой, обходя верховья оврагов, врезанных в склоны, и попеременно то опускаясь, то поднимаясь, не редко очень круто, или извиваясь над вертикальными обрывами. Часто попадались места, где прежняя дорога (т. е. вьючная тропа: колесных дорог здесь нет) была уже прорезана оврагом, в обход верховий которого проложена новая; или же с одной стороны зиял глубокий овраг, а с другой — провал, сообщающийся с этим оврагом под дорогой и угрожающей ей размывом в недалеком будущем. При виде этой дороги я понял, почему в Сяочао мне советовали сменить верблюдов лошадьми: для первых дорога по карнизу в лёссе местами была бы слишком узка, а частые подъемы и спуски — утомительны.
Местность была безлюдная, но довольно часто попадались развалины отдельных фанз и небольших селений, старые жилые пещеры и следы пашен. Вблизи развалин виднелись и деревья: ива, ильм, абрикос, росшие иногда на крутом склоне; вообще же местность безлесная, степная. Из животных были замечены только песчаные крысы, а вблизи развалин летали сороки.
К концу перехода дорога спустилась на дно глубокой долины, 500 м ниже перевала, к рч. Лохэ, где мы ночевали в пещерном селении. Только нижние 4–5 м береговых обрывов представляли выходы коренных пород в виде пестрых песчаников — таких же, которые попадались на южной окраине Ордоса; поэтому можно думать, что толща лёсса достигает даже 500 м мощности.
Два дня мы шли вниз по долине рч. Лохэ, которая малопомалу расширялась, врезаясь глубже в пестрые песчаники, в общем мало отличалась от ущелья, с более или менее отвесными обрывами этих песчаников в нижней части и крутыми склонами лёсса выше. Миновали развалины города Тапачен на террасе левого берега, внутри совершенно заросших стен которого видны были пашни, усеянные черепками глиняной и фарфоровой посуды; в стенках оврагов, врезанных в пашни, часто видны были те же черепки и человеческие кости. На вершине горы над городом виднелись развалины укрепления, а к югу от города — почерневшие остатки стен с зубцами, фанз и кумирен. Судя по состоянию развалин, этот город был разорен в давние времена. Многовековая история Китая насчитывает не мало войн, при которых погибали многие города и селения.
Затем долина ушла в сторону, и дорога сделала два перевала через лёссовые горы между двумя притоками р. Лохэ, на которых мы опять поднимались до абс. высоты 1600 м и наконец с третьего перевала спустились в долину р. Дахэ, вниз по которой мы шли несколько дней. Она имела тот же характер, как и долина р. Лохэ, с обрывами песчаников внизу и лёссовыми косогорами выше; мощность лёсса здесь можно было оценить в 200 м, т. е. уже значительно меньше, чем на севере. Местность, начиная с р. Лохэ, была уже населена, довольно часто попадались селения, особенно по р. Дахэ, и столь же часто развалины (между прочим двух небольших городов). Ночлеги большею частью были в пещерных жилищах.
Рис. 81. Террасированные склоны оврагов в лёссовом плато провинции Ганьсу
В долине р. Дахэ находится большой уездный город Цзинянфу, но мы за целый переход до него свернули в горы правого склона и перевалили в долину другой реки Дахэ, где в сел. Саншилипу расположена бельгийская миссия. С перевала открылся великолепный вид на крутые склоны лёссовых гор и глубоко врезанные в них долины. Эти склоны были покрыты бесчисленными террасами, словно ступенями, сделанными человеком (рис. 81); зрителю на высоте кажется, что он находится на верхней ступени исполинского амфитеатра, в котором могли бы разместиться сотни тысяч людей. Эти террасы отделены друг от друга небольшими обрывами различной высоты, имеют различную ширину и несколько покатую поверхность. Человек использовал свойство лёсса оседать на склонах отдельными массами по вертикальным трещинам и занял пашнями поверхность ступеней, уменьшив еще их наклоны и оградив небольшими валиками, задерживающими сток дождевой воды. Но лёсс легко размывается, в него быстро врезываются и углубляются овраги, и труд человека постоянно находится под угрозой.
Рис. 82. Вид пещерного жилища в лёссе в разрезе по оси выездного тоннеля
В миссии Саншилипу я провел три дня, отдыхая от двухнедельного перехода и собирая сведения об этой мало известной части провинций Шеньси и Ганьсу, лежащей в стороне от больших дорог и впервые посещенной мною, об ее климате и сельском хозяйстве, которое является главным занятием населения. Оно иногда страдает от засухи, так как пашни на террасах не имеют искусственного орошения. На них сеют пшеницу, кукурузу, горох, гречиху и бобы, а на дне долин, где пашни орошают из речек — просо и рис. Каменного угля по всей местности нет и топят дровами, древесным углем, соломой и хворостом. Летние дожди обеспечивают большей частью два урожая. На пути из Ордоса нам опять пришлось видеть, как с севера надвигается без ветра густая пыль, окутывающая всю местность, и как потом начинается ветер. Нужно упомянуть, что зимой морозы слабые, воздух сухой, снегопад незначительный. В Центр. Монголии мы еще видели снег в виде несплошного и тонкого покрова преимущественно во впадинах и на подветренных склонах, но уже в долине Желтой реки и на всем пути по Ордосу и по лёссовому плато снега не было, хотя температура часто была ниже нуля и речки были покрыты льдом. Таким образом ветер везде находит материал для вздымания пыли. На плато дороги по лёссу были совершенно сухие и пыльные, что облегчало проезд; летом во время дождей эти дороги были бы гораздо хуже.
В Саншилипу я рассчитал Цоктоева. За эти две недели я убедился, что Омолон вполне может заменить его. Цоктоев получил лошадь и отправился назад в Ордос с попутчиком из миссии, а два месяца спустя, как я узнал позднее, благополучно добрался через Монголию до Кяхты.
Оставип Саншилипу, мы вскоре свернули в боковую долину притока р. Дахэ и по ней поднялись на поверхность лёссового плато, которое здесь, на протяжении более 50 верст по нашему пути, совершенно не расчленено глубокими долинами. Этот почемуто уцелевший от размыва большой участок плато представлял совершенную равнину абс. высоты около 1300 м (от 300 до 400 м над дном речных долин, ограничивающих его с севера и с юга), покрытую пашнями, коегде небольшими рощами или отдельными деревьями и фанзами. Только коегде видны неглубокие овраги, очевидно, верховья более значительных, остававшихся в стороне; и здесь в обрывах лёсса ютились пещерные жилища китайцев. Но так как таких мест было мало, а население достаточно густое, то мы увидели еще один тип пещерных жилищ, не замеченный нами нигде больше в Китае. Едешь по равнине и вдруг видишь, что несколько в стороне от дороги из какойто кочки среди пашни вьется дымок. Подъезжаешь к нему, чтобы выяснить это странное явление, и что же оказывается? В равнине вырыта квадратная или прямоугольная яма в несколько сажень ширины и 2 1 / 2–3 саж. глубины и в ее отвесных стенках видны жилища того же типа, как и в естественных обрывах лёсса: одни жилые, другие для животных и для хранения соломы, хлеба. Устья этих тоннелей закрыты; кладкой из сырцового кирпича с окном и дверью или открыты.
На дне ямы можно видеть кур, телегу, копну соломы, людей. Спуск в каждую жилую яму представляет круто наклонную выемку в лёссе, переходящую глубже в тоннель (рис. 82). Лёсс, добытый при рытье ямы и спуска в нее, не свален кучами, а рассеян по пашне, так что яма ничем не ограждена, и это жилье замечаешь, только подъехав к нему близко. Возле ямы на пашне обыкновенно выглажена площадка для молотьбы хлеба, иногда сложены солома и удобрение. На рис. 83 (снято в настоящее время с аэроплана) видно несколько жилых пещер этого типа, но улучшенных: некоторые ограждены небольшой стенкой, участки каждого владельца окаймлены оградами, и у некоторых имеются надземные постройки; стрелка указывает начало спуска в левую яму.
Рис. 83. Пещерные жилища в стенках ям, выкопанных в лёссе к северу от г. Сифучен (снимок с самолета)
Среди этой равнины расположен довольно большой город Сифучен, в котором также имеются жилища в ямах. Воду на равнине достают из глубоких колодцев. На постоялом дворе, где мы ночевали, колодец имел около 36 м глубины. От этого города мы шли еще день по равнине, а затем началась уже местность, расчлененная несколькими глубокими долинами речек, в общем направленными с запада на восток, так что нам приходилось пересекать их, подниматься на промежуточные между ними участки плато и опять спускаться в долины. Последние были на 300–400 м ниже плато, имевшего ту же абс. высоту — около 1300 м. Такую местность мы пересекали в течение 3 дней. Здесь преобладали пещерные селения обычного типа в обрывах лёсса на склонах долин и в оврагах; часто встречались и надземные.
Затем дорога поднялась на широкий и несколько более высокий (1350 м на перевале) хр. Лунфыншань, ограничивающий лёссовое плато с юга и представлявший другие формы рельефа, хотя он также покрыт лёссом, но не мощным и более древним. Склоны его расчленены поперечными долинами, формы гор более округленные. Мы пересекали его два дня и ночевали в пещерном селении южного склона. За ним следовал второй хр. Цзяньянлин того же характера и такой же высоты, но гораздо более узкий. На обоих этих хребтах террас, характерных для мощного лёсса, было уже мало. Последний переход шел по долине рч. Сехэ до г. Баоцзинсяня, расположенного в широкой долине р. Вейхэ. Прибытием в этот город закончилось наше путешествие по лёссовому плато, занимающему южную половину большой излучины Желтой реки и принадлежащему северной части провинции Шеньси и восточной части провинции Ганьсу. Теперь предстояло пересечение горной системы Вост. Куэнлуня, называемого Цзиньлиншань, отделяющей Северный Китай от Южного.
Прежде чем покинуть страну лёсса, с которой мы достаточно познакомились на пути через провинции Чжили, Шаньси, Шеньси и Ганьсу, нужно рассмотреть вопрос о происхождении этой почвы, характеризующей весь Сев. Китай. Качества ее, уже описанные в гл. V, и наблюдения над ее распределением и распространением в Сев. Китае привели меня к выводу, что лёсс состоит из пыли, образовавшейся в пустынном сухом климате Центр. Азии при процессах выветриванья горных пород, вынесенной оттуда ветрами и отложившейся в условиях более влажного климата в Сев. Китае. В Центр. Азии сухой климат с его резкими колебаниями температуры, летней жарой, зимними морозами при скудости или отсутствии растительности, защищающей склоны возвышенностей, обусловливает быстрое выветриванье, распадение горных пород на их составные части и образование мелких продуктов этого распада — песка и пыли. Такой же материал дают отложения крупных рек, теряющихся в пустыне, и выносы временных потоков, вытекающих из многочисленных гор и холмов, а также почва широких долин, слабо защищенная растительностью от действия ветра, и плоские берега озер и озерков, периодически сокращающихся. Частые и сильные ветры, дующие в Центр. Азии и направленные главным образом от внутренней части к ее окраинам, выносят песок и пыль к последним.
Песок, как более крупный, тяжелый материал, передвигается медленнее и остается еще в пределах Центр. Азии в виде скоплений сыпучих песков, образующих, как мы видели, большие площади в Ордосе, вдоль Желтой реки, в южной Алашани, на р. Эцзингол и перед хр. Харанаринула в Центр. Монголии, т. е. уже вблизи окраин Центр. Азии. Легкая пыль уносится дальше; она поднимается высоко в воздух и переносится целыми тучами; о надвигании пыльных туч впереди ветра мы упоминали не раз. Пыль поднимают с поверхности почвы и утесов не только ветры, но и вихри. В жаркие дни можно видеть, как то здесь, то там внезапно образуется вихрь в виде спирально поднимающейся вверх струи воздуха, которая засасывает пыль, песчинки, кусочки высохшей травы и другого мусора и, быстро крутясь, несется по степи или пустыне и, наконец, рассеивается; часть поднятого вихрем материала падает назад, но мелкая пыль плавает в воздухе очень долго. Такие вихри можно видеть и у нас в летние дни, но в Центр. Азии они представляют обычное явление; о них писал уже Пржевальский и дал даже рисунок вихрей разной формы.
За пределами Центр. Азии климат меняется; здесь больше атмосферных осадков, ветры ослабевают, встречаясь с противоположными воздушными течениями и высокими горами, пыли в воздухе меньше. Здесь и растительность гуще в виде травы и мелких кустов, сплошь покрывающих почву. Пыль садится на растения, а с них стряхивается ветром и смывается дождями на поверхность почвы, где она уже защищена от уноса. Это происходит из года в год целые столетия и тысячелетия, и пыль, накопляясь, уплотняясь и скрепляясь корнями растений, превращается в лёссовую почву, в которую проникает дождевая вода и в которой происходят химические и механические процессы, создающие структуру лёсса. И так как климат Центр. Азии и Сев. Китая существенно не менялся уже много тысячелетий, то не удивительно, что из этой пыли, образовавшей в течение года слой меньше миллиметра, в конце концов создались толщи в десятки и даже сотни метров (3–4), которые скрыли совсем или смягчили неровности рельефа, существовавшего ранее в Сев. Китае.
Так, мы видели, что между Калганом и Пекином, где тянется несколько горных хребтов, разделенных более или менее широкими долинами, лёсс покрывает дно последних и поднимается высоко на склоны, только смягчая рельеф. В провинции Шаньси, где местность представляла плоскогорие, более или менее расчлененное размывом, лёсс засыпал все долины и поверхность плоскогорий и почти скрыл рельеф. А на южной окраине Ордоса и в соседней части провинций Шеньси и Ганьсу из лёсса сложено уже целое плато, и толща его близ окраины пустыни Ордоса с его песками достигает 400–500 м, но на юг, с удалением от источника пыли, постепенно уменьшается до 300, 200 и 100 м. Здесь лёсс создал новый рельеф — пылевой хребет — увал, под которым глубоко скрыт древний рельеф страны.
Но во всех этих областях бывают дожди, и накопление лёсса идет рука об руку с его размывом; в толщи лёсса врезываются рытвины, овраги и долины, которые расчленяют лёсс и создают характерный рельеф лёссовой страны. Вот это количество осадков в течение тысячелетий могло существенно меняться, и в одни эпохи расчленение лёсса было сильнее, в другие — слабее или даже почти прекращалось.
Весьма характерно и доказательно, что вблизи границы области лёсса, т. е. вблизи области песков, состав лёсса более грубый, в нем много Мелких песчинок, а на поверхности лёсса сыпучий песок даже образует скопления, как мы видели у окраины Ордоса. С удалением от этой границы вглубь области лёсса состав последнего становится все более и более тонким, пылевым.
Глава тринадцатая. Через Восточный Куэнлунь
Особенности пейзажа Цзиньлиншаня по сравнению с Наньшанем. Люди в роли животных. Миссия в г. Хоцсянь. Новогодние празднества. Известие от Г. Н. Потанина и изменение маршрута. Ночлег и пища в Южном Китае. Второе пересечение Цзиньлиншаня. Тропы, непроходимые для вьючных животных Общий характер гор. Скалистые цепи и леса окраины Тибета. Возвращения в страну лёсса.
Из г. Баоцзисянь в долине р. Вейхэ Вост. Куэнлунь или Цзиньлиншань представляется путешественнику в виде сплошной массы высоких гор с острыми зубчатыми и плоскими конусо и куполообразными вершинами, на которых снег виден только в холодное время года. Эти горы составляют восточное продолжение той огромной горной системы Куэнлуня, которая из области Памира протягивается по южной окраине бассейна р. Тарима в Китайском Туркестане, отделяя его от высокого нагорья Зап. Тибета, затем ограничивает с юга солончаки и равнины пустынного Цайдама, пролегает через верховья Желтой реки в Вост. Тибете и, наконец, вступает в Собственно Китай, где отделяет южные провинции от северных.
В противоположность горной системе Наньшаня, состоящей из нескольких отдельных длинных горных цепей, разделенных широкими продольными долинами, Цзиньлиншань представляет сплошную массу гор во всю свою ширину, дикую горную страну, расчлененную в разных направлениях долинами и ущельями рек на короткие горные гряды и группы, соответствующие главным образом толщам или массам более твердых горных пород, лучше сопротивлявшихся размыву; массивы гранита, большие толщи древних известняков и кварцитов слагают эти гряды и группы, тогда как более широкие долины и котловины врезаны в толщи более мягких сланцев и песчаников.
Хотя вечноснеговых вершин и ледников в Цзиньлиншане нет и самые высокие вершины не превышают 4000 м, т. е. эта горная система значительно ниже Наньшаня, но она гораздо живописнее последнего. Долины и ущелья врезаны глубже, склоны обилуют красивыми утесами разнообразной формы благодаря большому участию известняков в составе гор и богатому орошению. Многочисленные ручьи и речки и обильная растительность, особенно в южной половине Цзиньлиншаня, способствуют живописности этих гор (рис. 84). Наньшань, особенно западный, с своими бесконечными исполинскими цепями, увенчанными снегами и льдами, производит более величественное, но удручающее изза пустынности впечатление. Цзиньлиншань, богатый крутыми склонами, ущельями, красивыми утесами, проточной водой и растительностью, напоминает Швейцарию, но без вечных снегов.
Цзиньлиншань образует естественную границу между Севером и Югом Китая. К северу от него — страна господствующего лёсса с его желтым цветом, пылью, террасами, оврагами и сухим континентальным климатом; к югу — страна обильных летних дождей, теплых сухих зим, богатой растительности, страна риса, чая, бамбука и горных тропинок, по которым люди и грузы передвигаются в гористой западной половине этой области, главным образом, на спинах людей — носильщиков, тогда как вьючные животные: мулы, ослы, лошади исчезают в виду плохих дорог и отсутствия кормов. Козы и свиньи единственные домашние животные горного юга, так как первые могут пастись на крутых склонах гор, а вторые кормятся в хлевах отбросами пищи человека. Лёсс распространен только по северным грядам Цзиньлиншаня и становится тем тоньше, чем дальше на юг, где его сменяют красноземы.
Рис. 84. Северная цепь хр. Цзиньлиншаня к северозападу от с. Дунхэдзяо
Из г. Баоцзисяня мы пересекли широкую долину р. Вейхэ, на которой видна была уже молодая зелень полей, хотя было только 17 января ст. ст.; затем дорога ушла в поперечную долину, и начался длинный подъем на северную цепь Цзиньлиншаня по главной дороге, ведущей из долины р. Вейхэ и северной части провинции Шеньси в южную часть последней и в Сычуань — наиболее крупную и густонаселенную провинцию Южн. Китая. Поэтому движение по дороге было очень оживленное, и мы видели вьючных ослов и мулов с углем и разными товарами, но, главным образом, встречали или обгоняли носильщиков, шедших порознь или группами в ту или другую стороны. Попадались носилки в виде домика с занавесками, в которых восседал какойнибудь знатный китаец, путешествуя через горы на плечах людей. Такие носилки несли скорым шагом четыре человека при помощи двух длинных жердей, прикрепленных к бокам домика. Четыре других носильщика шли рядом или позади и время от времени на ходу сменяли уставших. Я заметил две категории товарных носильщиков: одни несли на спине тяжелые тюки, шли партиями по 5—10 чел. и часто отдыхали, не присаживаясь, но подставляя под тюк палку. Другие несли легкий или хрупкий товар — чугунную, глиняную, фарфоровую посуду — в корзинах, привязанных к обоим концам коромысла, или везли груз на своеобразной тачке с одним большим колесом, иногда вдвоем — один тянул впереди, другой поддерживал ручки тачки и толкал ее.
Мы уже на второй день пути перевалили через невысокий главный водораздел Цзиньлиншаня и несколько дней шли вниз по долине р. Дунхэ, принадлежащей уже к бассейну Голубой реки, но затем свернули на запад с большой дороги, ведущей в г. Ханьчжунфу, и, сделав два перевала через горы между притоками р. Дунхэ, вышли в г. Хойсянь, где также имелась бельгийская миссия. Здесь мне пришлось провести целую неделю, так как наступали новогодние празднества, в течение которых путешествие в Китае затруднительно. Кроме того, из Ордоса мы шли уже целый месяц почти без отдыха, мои возчики и их лошади устали, а условия жизни в миссии доставляли еще возможность использовать остановку для составления отчета о путешествии по Ордосу и лёссовому плато.
В бассейне р. Дунхэ на южном склоне Цзиньлиншаня появились уже растения и животные, характерные для Южного Китая: я заметил целые рощи высокого бамбука, различные незнакомые мне растения и птиц. Поля уже зеленели, в саду миссии Хойсяня без устали ворковали горлицы, и вообще, несмотря на зимний месяц (конец января ст. ст.), чувствовалась весна. Снега не было нигде, и по ночам термометр уже не спускался ниже нуля.
У китайцев вообще мало праздников: они не различают дней недели, а только дни лунных месяцев. Хотя 1-е и 15-е число каждого месяца считается праздником, но эти праздники соблюдают только ямыни чиновников, а школы, лавки и фабрики с ними не считаются. Зато первые две недели нового года празднуются и дают отдых за весь год.
Новый год приходится на конец января или на начало февраля. Китайцы делят год на лунные месяцы, считая от новолуния до новолуния, а так как средний лунный месяц имеет 29,5 суток, то одни месяцы имеют в Китае 29, другие 30 дней. В году лунных месяцев 12, но остается еще 11 дней сравнительно с солнечным годом, поэтому для уравнения солнечного и лунного времени в некоторые годы приходится вставлять тринадцатый месяц, считая эти годы високосными. Из 19 лет в Китае 12 простых и 7 високосных; последние чередуются с первыми через один и через два, так — два простых, один високосный, один простой, один високосный, два простых и т. д. Новый год начинают с того новолуния, которое предшествует нахождению солнца в зодиакальном знаке Рыб, что случается всегда около 19 февраля н. ст.; поэтому китайский новый год не может быть раньше 20 января и позже 19 февраля по европейскому календарю. В простом 1894 г. новый год начинался 6 февраля, а в високосном 1895 г. — 26 января.
За несколько дней до нового года процессия лам (хошанов и даосов) при оглушительном гуле гонгов и других инструментов обходит дома и улицы и изгоняет злых духов, а народ, сопровождающий процессии, заглядывает во все закоулки, чтобы узнать, не засел ли где враг человеческий. Чтобы помешать его возвращению, над входом в дом, откуда его выкурили, прикрепляются ивовые или персиковые ветки, сделанные из бумаги. К дверям прикрепляются грозные изображения богов покровителей, так называемых «господ ворот», — двух канонизированных военачальников. Последние дни посвящаются сведению годового баланса и взысканию долгов. Купцы спешат распродать с уступкой залежавшийся товар, чтобы получить наличные деньги. Хозяева закупают провизию. В домах моют комнаты, моются сами, но улицы не убираются. Во всех домах приносят жертвы божку очага или кухни, охранявшему семью в течение года. Этот божок в конце года улетает на небо, где представляет отчет о поведении семьи. Страшась его разоблачений, китайцы замазывают ему рот глиной или тестом.
В канун нового года улицы наполняются народом с разноцветными фонариками и хлопушками; фонари и транспаранты украшают дома и лавки. Китайцы толпятся в кумирнях, чтобы принести жертвы и поклониться богам. Крики разносчиков и прохожих сливаются с треском хлопушек, ракет и фейерверков. Последнюю ночь китайцы бодрствуют. В полночь все члены семьи совершают поклонение небу и земле перед открытой дверью дома, затем собираются в домашней кумиренке (мяо) и приносят жертвы перед таблицами предков.[7] На заре поклоняются духу счастья. В день нового года опять приносят жертвы.
В течение первых четырех дней все совершают поздравительные визиты: чиновники по начальству, граждане — друзьям и знакомым; часто ограничиваются опусканием карточек в бумажный мешок, прикрепленный у дверей. Разодетые китайцы разъезжают по городу в носилках, телегах, верхом, останавливаясь и приседая при встречах с знакомыми. Лавки, мастерские, постоялые дворы закрыты, и путешественники, захваченные праздниками в пути, вынуждены выждать по крайней мере первые пятьшесть дней в городе или селении, где они очутились под новый год. Все население отдыхает, развлекается на улицах и в театрах, и даже в бедных семьях на столе появляется мясо, которое в течение всего года отсутствует. Но уже с шестого дня ремесленники возобновляют работу, некоторые лавки открываются, и только ямыни мандаринов закрыты и запечатаны до конца праздников.
Последние два дня характеризуются вечерними процессиями, напоминающими наш карнавал. Группы замаскированных и музыкантов ходят по улицам, заворачивают в дома и получают угощение. Последний вечер оканчивается процессиями с разноцветными фонарями разной формы и величины, прикрепленными к палкам, особенно часто изображающими части тела дракона. Сочетание восьми фонарей, из которых первый имеет форму головы дракона, средние — его туловища и последние — его хвоста, особенно замечательно; покачиваньем палок имитируются змееобразные изгибы чудовища, плывущего над головами восхищенной толпы.
Интересно отметить, что, наблюдая уличную толпу во время новогодних праздников в Хойсяне, я ни разу не видел пьяных, которые составляли обязательную и отталкивающую черту праздничных дней в городах и селах царской России. Китайцы в массе народ трезвый, а напившийся на какойнибудь пирушке субъект никогда не показывается на улице. Вообще за все время путешествия я не видел на улицах пьяного китайца.
Г, Хойсянь расположен в долине небольшой речки Шамынхэ у северного подножия одной из цепей Цзиньлиншаня, называемой Лаолин. В этой цепи имеются месторождения железной руды, и в нескольких местах находятся маленькие заводы, изготовляющие чугунные котлы и горшки и железные изделия. Проведя первую неделю нового года в миссии, мы 13-го февраля ст. ст. продолжали путь и поднялись на перевал через Лаолин, достигающий около 350 м высоты над городом. С него мы спустились в долину рч. Сихэ, которая на следующий день вывела нас в долину р. Дунхэ, покинутую нами перед своротом к г. Хойсянь, к сел. Пейшуйдянь, вниз от которого эта река становится судоходной для плоскодонных лодок. Поэтому здесь кончается вьючный транспорт с севера (и начинается с юга), и товары, идущие на юг, главным образом табак провинции Ганьсу, чугун и железо заводов в Лаолине, плывут дальше на лодках по р. Дунхэ через южные цепи Цзиньлиншаня. Это плаванье не вполне безопасное, так как река все время течет по ущелью с очень крутыми склонами, и русло ее не свободно от камней, но китайские лодочники хорошо справляются с этими препятствиями.
Наш путь для вьючных животных отклонялся от ущелья реки, переваливая через более или менее высокие цепи и придерживаясь долин небольших речек, густо населенных и возделанных. Селения попадались через каждые 3–5 км, но большею частью были маленькие, так как ни дно долин, ни скалистые склоны не давали простора для земледельцев. Глаза радовали рощи бамбука, туи, кипарисов, веерных пальм и других вечнозеленых деревьев, сочная зелень полей и огородов и расчлененные скалистые склоны, на которых коегде возвышались живописные кумирни, семейные кладбища в рощах, отдельные фанзы и деревья.
Первый перевал на этом пути через цепь Даляншань достигал 1460 м абс. высоты и до 900 м над дном соседних долин; вершины цепи поднимались еще на 300 м выше. Вся она покрыта лесом. Обилие последнего объяснило существование небольшого железного заводика на южном склоне, перерабатывавшего железный и чугунный лом на древесном топливе в маленьких горнах. На ночлеге в этом селе мы могли наблюдать весь процесс кустарной плавки и примитивные приспособления заводика.
На следующий день мы миновали г. Лоян, расположенный на берегу р. Дунхэ или Пейшуйцзянь, а затем надолго отклонились на восток от этой реки, уходящей в длинное и глубокое ущелье, и попали даже в бассейн р. Ханьцзянь.
По мере нашего движения на юг исчезал покров лёсса; на северном склоне Цзиньлиншаня он достигал еще мощности в 20–30 м и образовывал террасы, на южном склоне он становился все тоньше и тоньше, терял свой характерный облик и после г. Хойсяна, наконец, исчез.
Это отразилось и на постройках: лёсс — самый дешевый материал для возведения глинобитных стен, для изготовления сырцового и обожженного кирпича. На южном склоне Цзиньлиншаня, где лёсс исчез, китайские дома оказались уже сложенными из местного камня, и это (а также теснота долин, ценность каждого ровного участка земли для земледелия) сразу отразилось на типе постоялых дворов. Вместо обширных дворов с рядом комнат для проезжих и большими навесами для животных появились тесные дворики с небольшим навесом для животных и одной комнатой для всех людей, иногда просто большим каном под тем же навесом рядом с яслями для животных. Это было понятно: так как в Южном Китае большая часть грузов передвигается на людях, то большие навесы для животных не нужны, а партия носильщиков ночует целой компанией в одной комнате.
Но для меня эти условия были неудобны: я не мог работать по вечерам — писать дневник, просматривать и этикетировать собранные образчики пород и вычерчивать карту в общей комнате на кане, в тесноте среди толпы носильщиков, крикливых и назойливо любопытных. Приходилось требовать себе отдельную комнату. Хозяин постоялого двора иногда уступал свое тесное и пахучее помещение возле кухни; в других случаях приходилось довольствоваться частью сарая или загородкой, служившей жильем нескольким козам или свиньям, или же чердаком дома и искупать спокойствие для работы холодом, так как в таких помещениях не было топившегося кана, а свою походную печку я оставил в Сяочао, как равно и палатку. В густо населенном Китае хотя иногда и найдется место для палатки на какомнибудь пустыре, но подножного корма для животных нет, и им все равно нужен постоялый двор, поэтому палатка и печка составляли лишний груз.
Второе неудобство путешествия по Южному Китаю представляло отсутствие хлеба; в Северном всегда можно было запасти в городах и крупных селах печеные лепешки или вареные на пару булочки. На юге первое место в питании занимает рис, и вместо хлеба продают вареный рис, завернутый в крупный лист какогото растения. В Северном Китае почти везде можно было купить мясо, главным образом баранину, для своего стола. В Южном в продаже была только свинина, которая приедается гораздо скорее; приходилось разнообразить свой стол, покупая иногда свиные ноги или уши вместо мяса. Китайская свинья низкорослая, черная с длинными висячими ушами, которые в вареном виде представляют своеобразное и вкусное блюдо.
Когда я расставался с начальником экспедиции Г. Н. Потаниным год тому назад в Пекине, было условлено, что я после года работы в Северном Китае приеду на восточную окраину Тибета, где Потанин должен был оставаться все время, чтобы встретиться с ним в Сычуани и связать наши маршруты и наблюдения. Но уже в Хойсяне я получил известие, что осенью умерла А. В. Потанина и что Григорий Николаевич, потрясенный и расстроенный ее смертью, прервал путешествие и уехал из Китая. Поэтому уже не было надобности итти вглубь провинции Сычуань, строение которой было изучено Рихтгофеном. Я решил довести свои исследования только до границы этой провинции и затем повернуть назад, на север, чтобы пересечь Цзиньлиншань по новой линии в западной части, ни одним геологом еще не посещенной, тогда как выполненное мною первое пересечение совпадало частью с маршрутом Рихтгофена, частью с маршрутом геолога Лочи.
После большого крюка, который сделал наш маршрут, огибая длинное ущелье р. Цзялинцзянь вниз от г. Лоян, мы вышли на эту реку у г. Чжаодянь и еще два дня шли на юг по ее долине, уже достаточно широкой в понизившихся южных цепях хребта, в которых были старинные каменноугольные копи. Ниже г. Гуаньюань в р. Цзялинцзянь впадает справа большая р. Пейшуйцзянь, вверх по которой идет большая дорога через города Цзечжоу и Минчжоу в Ланьчжоу, куда весной должны были прибыть верблюды, оставленные на отдых в Сяочао. Поэтому мы переправились на большой лодке через р. Цзялинцзянь, достигающую здесь около 100 м ширины и до 2 м глубины, и повернули на север. В этой местности, уже принадлежащей провинции Сычуань и защищенной с севера массой Цзиньлиншаня, было еще теплее. Хотя шла только вторая половина февраля, но уже цвели фруктовые деревья; ива распускала молодые листья, а на пашнях горох, пшеница и мак поднялись уже на целый фут над землей.
Но уже на второй день мы убедились, что термин «большая дорога» приложим к этому пути только с оговоркой «для носильщиков». В этом селении, где мы собирались ночевать, все тесные постоялые дворы были заняты носильщиками и углевозами, и пришлось итти дальше вверх по ущелью реки. По крутым склонам везде был густой кустарник, утесы, осыпи камня, коегде миниатюрные пашни. Нас захватили сумерки, и в темноте одна из вьючных лошадей свалилась с узкой тропы, к счастью, с небольшой высоты и в кусты. Пока ее развьючивали и вытаскивали, стало совсем темно, и итти дальше по неизвестной дороге было рискованно. Нужно заметить, что в пределах собственно Китая я не нанимал особых проводников: возчики, хозяева повозок и животных, знали дорогу или, как в данном случае, узнавали ее по расспросам. Карты, хотя и не подробные, и компас позволяли ориентироваться, а, в случае сомнения, почти везде встречались проезжие пли местные жители, у которых можно было спросить дорогу.
По соседству мы заметили на склоне ущелья отдельную фанзу, хозяева которой, после долгих переговоров, пустили нас ночевать. Они же сообщили нам, что до следующего селения, до которого было 13 верст, пройти с вьючными животными нельзя изза тесноты тропы, высеченной в скалах ущелья, и очень крутых подъемов и спусков. Узнали мы также, что и дальше, вплоть до г. Пикоу в 5–6 днях пути, все грузы передвигаются только носильщиками по подобным тропам или в лодках по реке. Последний способ связан, при движении бечевой вверх по течению, с большой потерей времени. Лодку надо было нанять уже в устье Пейшуйцзяня, и кроме того, сидя в лодке, я мог бы осматривать обнажения, столь многочисленные в ущелье, только изредка, при остановках для отдыха.
Пришлось собирать из соседних фанз, разбросанных по склонам, десять китайских крестьян, которые за очень скромное вознаграждение в 200 чох на человека согласились перенести весь багаж до следующего селения. Вслед за ними, порожняком шли наши вьючные лошади и мы сами, ведя в поводу верховых лошадей.
В течение нескольких дней пришлось прибегать к найму носильщиков для трудных участков пути; один раз удалось нанять для багажа на целый день лодку, которую тянули вверх по реке, тогда как лошади и люди каравана шли порожняком по дороге. Последняя то лепилась по обрывам скал над рекой, местами в виде балконов на бревнах, заткнутых в расселины утесов, то поднималась высоко на склоны, представляя иногда каменные ступени в полметра высоты, на которые взбираться для навьюченного животного было бы трудно. Приходилось удивляться, что большая дорога, существующая много столетий, все еще оставалась почти в первобытном состоянии.
Рис. 85. Скалистые вершины хр. Сяошань к западу от ущелья р. Даохэ
Наконец, у большого селения Пикоу кончилось низовое ущелье Пейшуйцзяня, пересекающее южные цепи Цзиньлиншаня. От реки отделились два большие притока, и долина ее стала шире. Хотя она все еще пересекала высокие горы, но дорога нигде уже не представляла мест, непроходимых для вьючных животных. Всетаки грузы и здесь шли в обе стороны, главным образом, на людях; караваны вьючных животных начали встречаться только за г. Цзечжоу, из которого ведут также дороги на запад в Тибет, на восток в Хойсянь и на северовосток через северные цепи Цзиньлина. Южнее г. Цзечжоу, на склонах гор, появился опять лёсс, южная природа кончилась, пальмы и бамбук исчезли, и стало холоднее. Вместе с лёссом появились и выцветы солей на дне долины, на обрывах лёсса и галечников и даже на обнажениях коренных пород. Коегде из лёсса добывали примитивным способом соль, поливая его многократно водой и выпаривая полученный рассол. Появились также глинобитные дома и более просторные постоялые дворы; теснота и неудобства ночлегов Южного Китая кончились, хотя гористая местность все еще продолжалась. Селения попрежнему встречались часто, дно долины и склоны были возделаны везде, где представлялась малейшая возможность.
На шестой день пути, за г. Цзечжоу, мы поднялись по вершине р. Пейшуй на перевал через хр. Ялиншань, достигавший 2800 м абс. высоты, и спустились к г. Минчжоу, в долину р. Таохэ, впадающей уже в Желтую реку; таким образом мы очутились теперь уже на северном склоне Цзиньлина и ушли из бассейна Голубой реки. С перевала видна была на юге горная цепь с высокими скалистыми вершинами, покрытыми снегом; это был хр. Миншань, который мы незаметно пересекли еще по ущелью Пейшуйцзяня, выше г. Цзечжоу.
Северные цепи Цзиньлина на этом пересечении занимали гораздо большее пространство, чем на восточном. От Минчжоу мы пересекали их еще в течение целой недели вплоть до г. Ланьчжоу, причем первые из них достигали большой высоты, отличались крутыми, живописными формами скалистых вершин (рис. 85) и были покрыты лесами из березы, осины, ели, сосны и даже кедра, вообще деревьев, знакомых мне по Сибири, с которыми встретиться здесь, на окраине Тибета и под 35° сев. широты, было и приятно, и удивительно. Я даже устроил дневку для отдыха в маленьком уединенном поселке Махо среди лесистых гор хр. Сяошань.
Но за г. Дидаочжоу эти высокие и живописные горы кончились, долина р. Таохэ, представлявшая в горах глубокие ущелья, которые дорога огибала высоко по склонам или обходила по боковым долинам, расширилась, лёсс стал господствующим, и последние дни пути по Ланьчжоу пролегали уже по типичной для сев. Китая лёссовой стране, расчлененной оврагами. Затем р. Таохэ уклонилась на запад, и дорога поднялась на хр. Гуаньшань, покрытый лёссом. С него мы спустились прямо к г. Ланьчжоу и опять заехали в бельгийскую миссию. Было уже 21-е марта, и два пересечения Цзиньлиншаня заняли свыше двух месяцев; они дали много наблюдений по геологии и некоторое знакомство с природой, населением и условиями жизни в Южном Китае.
В Ланьчжоу я нашел письма с родины. Географическое общество, получившее мой отчет о путешествии в Наньшань, продлило срок моего путешествия еще на полгода с тем, чтобы я попытался проникнуть в Средний Наньшань, и переводило мне добавочные средства. Поэтому из Ланьчжоу, по прибытии верблюдов, зимовавших в Сяочао, я направился опять по большой дороге в Сучжоу, но, чтобы не повторять полностью прошлогодний маршрут, я выполнил несколько крупных отклонений в ту и другую сторону. Сделанные на них наблюдения уже включены в гл. VII. Этот переезд занял почти шесть недель и дал мне новое пересечение Вост. Наньшаня, знакомство с окраиной Алашанской пустыни и с передовой цепью Наньшаня между г. Ганьчжоу и Сучжоу.
Глава четырнадцатая. Опять вглубь Наньшаня
Вверх по долине р. Цзинфохэ. Высохшее озеро. Цепь перевалов. В осадном положении. Золотые прииски и приискатели. Китайцыохотники. Перевал через Толайшань. У охотников. Еще снеговые хребты. Долина р. Сулейхэ. Приключение охотников. Вниз по р. Сулейхэ. Минеральный источник. Дикие яки и грифы. Обратный путь через те же хребты. Последний перевал. Спуск в Сучжоу.
В половине мая 1894 г. я опять прибыл в Сучжоу, чтобы, согласно предложению Географического общества, снова попытаться проникнуть в среднюю часть горной системы Наньшаня, куда не удалось попасть в предыдущем году. Прошлогодний опыт показал мне, что в высоких горах верблюды мало пригодны, особенно летом, когда они линяют до гола и страдают от дождя и холода. Поэтому я оставил верблюдов на отдых в окрестностях Сучжоу, а прикупил лошадей и двух ослов. Меня сопровождали только трое — монгол Паие, китаец Хаопетулу, в качестве рабочих, и китаецпроводник. Последний знал дорогу только до золотых приисков, расположенных за хр. Рихтгофена в первой продольной долине горной системы и ежегодно посещаемых китайцами, но я надеялся, что среди золотоискателей найдется человек, знающий местность дальше вглубь Наньшаня.
В конце мая мы вышли из Сучжоу, но не на запад, как в прошлом году, а на восток и у городка Цзинфосы, в 90 ли от Сучжоу, повернули на юг вглубь Наньшаня. Дорога шла по ущелью небольшой речки Цзинфохэ. Вместе с нами двигались и артели золотоискателей китайцев, направлявшиеся на прииски; одни шли пешком, другие ехали верхом на ослах, лошадях или мулах, но все были загружены своим походным имуществом, начиная с толстой соломенной цыновки для постели и кончая разобранным вашгердом (деревянным прибором для промывки золота), деревянным ящичным мехом для раздувания огня и железными граблями. Они скоро опередили нас, так как меня задерживал осмотр многочисленных обнажений на склонах, а торопиться не было надобности.
На второй день мы дошли до верховий речки, представлявших обсохшее ложе довольно большого моренного озера; речка, вытекавшая из него, успела размыть морену, которая прежде подпруживала ее, вода озера вытекла, и, благодаря этому, открылась дорога вглубь Наньшаня. Пока озеро существовало, туда не было пути по крутым склонам его берегов, а другие речки этой части Наньшаня текут, как мы узнали и частью убедились сами, по непроходимым ущельям. Перед озером мы перевалили через четыре высокие морены, которые нагромоздил ледник, когдато спускавшийся в эту долину с главной цепи хребта. Эта цепь замыкала с юга впадину озера, поднимаясь до 4800 м и представляла ряд острых пиков, покрытых снегом на 500–600 м высоты.
Неужели нам придется карабкаться на эту цепь, отыскивая перевал на крутых седловинах между вершинами? Думалось мне, пока мы шли по дну озера, представлявшему то голые площадки серого ила, то мокрые лужайки с низкой травкой. Здесь в горах весна едва начиналась, судя по почкам на кустах; внизу в Сучжоу все уже зеленело, и было жарко и пыльно.
Но лезть прямо на главную цепь не пришлось. Вдоль ее северного склона залегает широкий пояс более мягких горных пород, в который врезаны довольно глубокие седловины. Тропа с бывшего озера резко повернула влево и поднялась на седловину, за которой оказались верховья другой речки, но без озера.
На следующий день мы миновали еще два подобных перевала в этом поясе, разделяющие верховья отдельных речек, прорывающихся ущельями через передовые гряды, и заночевали в третьей котловине, где я сделал дневку, чтобы осмотреть начало ущелья, прорыва речки на север. Осмотр показал, что пройти по ущелью вниз невозможно даже пешком: дно его имеет всего 2–3 сажени ширины и занято руслом реки, заваленным крупными глыбами камня, покрытыми еще льдом.
Рис. 86. Вершины хр. Рихтгофена и, слева, перевал Дасюздабан
Во время дневки с севера налетели черные тучи и повалил снег, продолжавшийся весь вечер, всю ночь и весь следующий день. Итти в метель по крутым перевалам, не видя тропы, было невозможно. Мы попали в ловушку и должны были ждать перемены погоды. Невольно вспомнился известный рассказ Брет Гарта о путешественниках, засыпанных снегом в какихто горах Америки, пробывших в осаде целый месяц, в конце которого некоторые умерли от истощения, а другие прибегли к людоедству. Такая перспектива нам, конечно, не угрожала, припасов у нас было еще много, а затем оставалось еще семь лошадей и два осла, трупы которых должны были сохраниться под снегом и дать большой запас пищи. Кроме того, было начало лета, и нельзя было думать, что ненастье затянется надолго. Никакой работы не было, так как все обнажения в котловине скрылись под снегом, а вершины гор — в тучах. Поэтому я коротал досуг чтением, вынул из походной библиотечки карманное издание романа Вальтер Скотта, завернулся в доху и углубился в описание красот шотландских горных озер, лесов и скал и похождений героев и героинь.
К ночи второго дня небо очистилось, грянул мороз, выплыла полная луна, и снеговые склоны, обступившие котловину со всех сторон, заблестели миллионами искр, а над ними высились черные гряды скал с зубцами и башнями, на которых снег не мог удержаться. Рабочие уже спали в своей палатке, и ночную тишину нарушал только шопот речки среди снеговых толщ и, по временам, грохот камней, оторванных морозом от скал и слетавших вниз (рис. 86).
На следующий день яркое солнце быстро согнало снег со дна котловины и нижней части склонов, но на перевал Дасюэлин мы поднимались еще по глубокому снегу, делая большие зигзаги на крутом подъеме. Этот перевал достигал 4070 м абс. высоты и был самый высокий из пройденных нами в эти дни. С него мы спустились в долину р. Машуйхэ, которая прорывает главную гряду хребта и представляет поэтому неожиданно удобный путь дальше. В ее верховьях мы еще через день поднялись на перевал Цзинпиндабан в 4200 м, расположенный уже на южном склоне хр. Рихтгофена и на водоразделе между реками Хуншуй и Хыйхэ, текущими (первая на запад, вторая на восток) по продольной долине между этим хребтом и следующим. Последний, называемый Толайшань, предстал пред нами в виде длинной цепи острых пиков, покрытых снегом (рис. 87).
На перевале весна едва началась, снег сошел, но красная почва была вся пропитана водой и превращена в полужидкую каменистую кашу. Наши животные вязли на каждом шагу. Немного спустившись к одной из вершин р. Хуншуй, мы остановились. Проводник не знал дороги дальше; здесь и по верховьям р. Хыйхэ были золотые прииски, до которых он был нанят. Предстояло искать нового проводника среди золотоискателей. Это оказалось нелегко. Пришедшие перед нами китайцы разбрелись по своим участкам в разных логах и долинках и были заняты ремонтом своих жилищ, состоявших из глинобитных стен с крышей из принесенной с собой дабы,[8] расчисткой водопроводных канав и сбором помета диких яков (аргала) на топливо. Яки водятся здесь зимой, но с появлением людей уходят за Толайшань. Не будь этих животных, золотоискателям пришлось бы приносить с собой также запас топлива, так как леса по близости нет и даже колючие кусты облепихи попадаются редко на дне долин. В этой дикой и труднодоступной местности золотой промысел долго еще останется кустарным.
Мои рабочиекитайцы обошли ряд землянок, но везде узнали, что приискатели знают только ту дорогу, по которой пришли, и за хребтом Толайшань никто из них не бывал. Сплингерд, осматривавший както этот золотоносный район, сообщил мне, что на лето сюда приходит от 2000 до 3000 человек. Каждой артели из 12 чел. отводится участок в 60 двойных шагов длины и 18 ширины; за 2 месяца такая артель может намыть 10–15 лан (унций) золота, которое оценивается в 12 лан серебра за 1 лан шлихового золота. Золото большей частью очень мелкое, как отруби.
Рис. 87. Хр. Толайшань против верховий р. Хуншуй
В поисках проводника мы спустились по приисковому району в долину самой р. Хуншуй, так как наверху корм для животных был слишком скудный. Положение становилось затруднительным. Итти без проводника через высокий хр. Толайшань было рискованно и оставалось только итти на восток, в долину р. Хыйхэ, где, по слухам, кочевали мирные тангуты, среди которых мог найтись проводник на юг.
К нашему счастью, в наш стан приехали два китайцаохотника, которые привезли для продажи приискателям мясо и шкуры диких яков. Они согласились провести нас через Толайшань к стану своей артели, среди членов которой могли найтись проводники и дальше на юг. Эти охотники представляли редкое исключение среди китайцев, которые охотой вообще не занимаются. Благодаря им мне удалось провести исследования Среднего Наньшаня до четвертой цепи в районе их охоты, но дальше на юг за эту цепь и они не проникали, так как там расположены уже владения диких тангутов. Охотники преследовали, главным образом, диких яков изза их мяса и прочных шкур, которые продавали золотоискателям; не брезгали они впрочем и куланами, антилопами и медведями, если яки не попадались, и осенью увозили в Сучжоу на продажу шкуры, рога и хвосты диких яков, шкуры куланов и антилоп.
Этот золотоносный район имел своеобразный характер; золото содержалось здесь в красных третичных отложениях, с которыми мы уже встречались в Вост. Наньшане, на окраине Цайдама, возле Ланьчжоу и в долине р. Сининхэ, но там эти отложения не содержали золота, и было очевидно, что здесь, на высоком водоразделе между реками Хыйхэ и Хуншуй, они получили россыпное золото из размытых более древних пород, что подтверждалось и мелкостью золота. Но золотоискатели добывали и промывали не третичные отложения, а еще более молодые четвертичные галечники, которые получили золото при размыве третичных; при этом, вероятно, получалась концентрация золота, т. е. несколько более богатые россыпи.
С двумя охотниками мы направились сначала вниз по р. Хуншуй, которая оправдывала свое имя (хун — красный, шуй — вода), так как ее вода была мутная и красная от размываемых ею третичных отложений. Но вскоре река повернула на север и скрылась в непроходимом ущелье, промытом ею через весь хр. Рихтгофена, из которого она выходит уже под именем Линшуй и орошает оазис Сучжоу. Поэтому тропа перевалила через небольшой водораздел в вершину р. Дабейхэ, текущей по той же продольной долине между хребтами Рихтгофена и Толайшань и затем также прорывающейся ущельем через первый хребет: мы ее также видели уже за хребтом, в глубоком каньоне южнее крепости Цзяюйгуань. Но тропа скоро повернула на юг вверх по одному из истоков этой реки, поднимаясь на перевал через Толайшань.
На этом пути по району золотых приисков мы все время любовались высокогорными видами: справа поднимались друг возле друга снеговые вершины хр. Рихтгофена, слева — такие же вершины Толайшаня. Изучить подробнее склоны и долины в том и другом хребте представляло заманчивую, но непосильную для меня задачу, которой пришлось бы посвятить целый месяц в одном этом районе. Мне же нужно было проникнуть возможно дальше вглубь Наньшаня и осветить хотя бы бегло строение всей этой части горной системы. Еще заманчивее было бы пройти по ущелью рек Хуншуй или Дабейхэ через хр. Рихтгофена и получить полный и подробный геологический разрез хребта, но такой маршрут возможен, вероятно, только в конце зимы, если эти реки замерзают настолько прочно, что по льду можно пройти. Эту задачу выполнит какойнибудь китайский геолог в недалеком будущем.
Но что доказывал прорыв этими сравнительно небольшими реками (а также более крупными реками Хыйхэ на востоке и Сулейхэ на западе) этого громадного хребта? Он доказывал бесспорно, что все эти реки древнее хребта, т. е. существовали уже, когда хребта еще не было. Этот хребет, а также другие цепи Наньшаня, прорываемые реками в ущельях, моложе рек и поднимались так медленно, что реки успевали поддерживать свое направление, размывая поднимавшиеся складки горных пород. Такие реки называют антецедентными. Подобных рек не мало на земле.
На перевал через Толайшань мы полезли на следующий день. В начале подъема пошел дождь, который выше перешел в снег. Подъем крутой, по дну лога, сплошь заваленному щебнем и глыбами; и верхом, и пешком одинаково скверно: верхом — лошадь скользит на камнях, покрывавшихся мокрым снегом; пешком — сам задыхаешься изза большой высоты и, конечно, тоже скользишь. А подъем все тянется вверх между двумя крутыми склонами, уже побелевшими от снега, и конца ему не видно, словно лезешь на небо, в тучи. Вот, наконец, и перевал на высоте почти Монблана, 4350 м; соседние вершины наверно достигают до 5000 м. Здесь крутится уже настоящая зимняя метель; с обеих сторон высятся мрачные утесы, вершинами уходящие в белую мглу неба. Впереди, куда идет крутой спуск, такая же мгла, и дорога, как будто, уходит в пропасть. Теперь вниз итти легче, хотя ноги скользят на каждом шагу, и туловище еле поспевает за ними. Лошади, спускаясь, садятся на круп.
А ниже снег сменяется проливным дождем, и мы приходим к стану охотников в устье ущелья южного склона промокшие до нитки. К счастью, густые заросли кустов облепихи дали возможность развести хороший огонь и обогреться. Аргал во время дождя намокает как губка и, конечно, не горит.
Рис 88. Вечноснеговая группа Угешань в хр. Географического общества; вид с севера из долины р. Толайхэ
Охотники согласились выделить из своей артели трех человек в качестве проводников дальше на юг, но потребовали два дня на их снаряжение. Эти дневки я использовал для дополнения наблюдений на пути с перевала, очень беглых изза дождя, и для экскурсии на запад. С нашей стоянки открывался великолепный вид на широкую долину р. Толайхэ, в верховьях которой, как оказалось, также имеются золотые прииски, и на следующую к югу высокую цепь Наньшаня, еще более высокую и обильную снеговыми вершинами, чем Толайшань. Особенно выделялась по толщине снегов группа плоских вершин прямо на юг от стоянки, которую охотники называли Угэшань (т. е. пять гор). Это было, очевидно, их собственное наименование, так как другого населения ни кочевого, ни оседлого во всей этой местности нет, и давать горам имена больше некому. Но этот третий хребет в целом названия не имел, и я назвал его хребтом Географического общества (рис. 88 и 89).
Наша стоянка в первый день представляла своеобразное зрелище: на всех палатках и на кустах облепихи было развешано белье и одежда для просушки после дождя; охотники, обнажившись до пояса под теплыми лучами солнца, чистили ружья, чинили обувь или занимались охотой на мелкую дичь в складках своих ватных кофт, разложенных на коленях. Один из них готовил обед, бросая в котел с кипящей водой кусочки теста, которые он отрывал от лепешки, по цвету похожей на серую тряпку; рядом на сковороде жарились куски мяса; пучок дикого лука был приготовлен для сдабривания еды. И вдруг, откуда ни возьмись, к стоянке спустились со склона три антилопы и остановились в изумлении в нескольких шагах от палаток. Охотники застыли на месте — их ружья не были заряжены. Но моя берданка позволила мне уложить одно из животных прежде, чем они обратились в бегство.
В широкой долине р. Толайхэ и на высотах предгорий за ней можно было разглядеть черных и рыжих животных на пастбище. Это были стада диких яков и куланов, вышедших в солнечный день из горных ущелий на простор. Безлюдные цепи и долины Среднего Наньшаня обилуют дикими животными, и китайские охотники не даром выбрали место для своего стойбища на южном склоне Толайшаня. Даже моего мирного монгола Паие охватил охотничий азарт, и он оседлал свой нос большими китайскими очками, чтобы лучше разглядеть это обилие дичи, обещавшее нам всем мясной стол на дальнейшем пути.
Через два дня мы пересекли долину р. Толайхэ, два раза ночевали на северном склоне следующего хребта, а на третий день поднялись на перевал Дакоу, абс. высоты в 4340 м, и спустились к берегу р. Сулейхэ, текущей в следующей продольной долине. Эта река была нам уже знакома, мы прошли через нее в прошлом году по мосту далеко на западе, где она, прорвавшись уже через два хребта, подступает к понизившемуся хр. Рихтгофена. За долиной этой реки, сравнительно не широкой, горизонт был закрыт четвертой цепью Наньшаня, еще гуще покрытой снегом: целый ряд куполообразных вершин, вполне скрытых под толстыми снегами, поднимался над очень пологими склонами. Но немного восточнее хребет резко понижался, снега на нем исчезали, и широкий плоский увал тянулся на месте хребта на протяжении более 25 верст. Только еще восточнее на горизонте снова резко поднималась густо покрытая снегами огромная группа Шаголиннамдзил, которой, вероятно, начиналась следующая высокая часть хребта, уходившая на восток (рис. 90).
Рис. 89. Хр. Географического общества к западу от перевала Сяокоу (вид с юга из долины р. Сулейхэ)
Рис. 90. Хр. Зюсса, вид с севера из долины р. Сулейхэ
Через это широкое понижение, несомненно, можно было легко пройти и дальше на юг и попасть в бассейн Бухаингола. Но там была тангутская земля, и проводники боялись вести нас туда. Итти же без них к тангутам с своими двумя рабочими я не решился, так как, отпустив этих проводников, я мог очутиться гденибудь в тангутских пределах в безвыходном положении. Таким образом этот хребет, который я назвал хр. Зюсса, в честь знаменитого венского геолога, остался не пройденным. Зато мои проводники предложили вывести нас в Сучжоу по другой дороге, пересекающей те же три цепи Наньшаня западнее, т. е. дающей возможность проследить их еще дальше. Но перед тем я решил пройти еще вниз по р. Сулейхэ насколько возможно.
Нужно заметить, впрочем, что и в бассейне Бухаингола тангуты не так страшны. В то же лето, но позднее (в июлеавгусте) экспедиция Роборовского и Козлова была в этом бассейне, и оба исследователя делали даже большие разъезды порознь, с двумятремя спутниками, встречали тангутов, иногда даже нанимали их в проводники и не имели никаких столкновений с ними. Но на северном берегу оз. Кукунор германский путешественник Тафель несколько лет спустя подвергся наглому нападению: человек 25 тангутов в темный зимний вечер осадили его палатку, рубили ее саблями и кололи пиками, ранили Тафеля, но после нескольких выстрелов бежали, угнав большую часть животных. Путешественнику пришлось бросить большую часть снаряжения и на трех оставшихся лошадях вернуться в Донкыр. Тангуты знали, что это иностранец, так как накануне он был в их стойбище по соседству. Его караван состоял из семи человек китайцев и монголов, которые во время нападения разбежались. Таким образом путешествие по тангутской земле не всегда проходит благополучно.
Во время стоянки на р. Сулейхэ мне пришлось видеть интересную сцену охоты. Наши охотники увидели за рекой, на пологом склоне упомянутого увала, расчлененном широкими долинами, небольшое стадо яков, и все трое поехали к ним; яки паслись в одной из долин, а охотники направились к соседней, чтобы подкрасться затем по водоразделу к животным на близкий выстрел, так как их гладкоствольные ружья с круглой пулей бьют недалеко. Из этой первой долины охотники не могли видеть яков, тогда как я, сидя у палатки, в бинокль наблюдал всю местность. Очевидно, ветер был в сторону яков, которые вдруг встревожились, побежали вверх по своей долине и скрылись из вида. А вместо них в эту долину со склона спустилась семейка темных животных, в которых не трудно было узнать медведей; их было трое, самец, самка и довольно крупный медвежонок. Они были заняты ловлей какихто грызунов, разрывая их норы.
Рис. 91. Тибетский медведь
Охотники с водораздела увидели, что яков нет, вероятно, подумали, что звери ушли дальше на запад, спустились по склону и наткнулись прямо на медведей. При виде последних, лошади двух охотников с перепуга умчались в разные стороны; третья взвилась на дыбы, но всаднику удалось сделать выстрел с седла, очевидно, в самца. Медведь, вместо того чтобы защищать свою семью, позорно бежал карьером вверх по долине, тогда как медведица, поднявшись на дыбы, ревела, защищая дитя. В это время подъехали другие охотники, справившиеся с лошадьми, и один из них выстрелил в медведицу, но или промахнулся с седла, или ранил ее легко, так как медведи пустились бежать, преследуемые охотниками. Медведица время от времени останавливалась, вставала на дыбы и ревела, лошади шарахались в стороны, не давая стрелять; наконец, медведи, поднявшись на увал, скрылись, а охотники вернулись с пустыми руками. Всего больше удовольствия получил я, наблюдая в бинокль все перипетии неудачной охоты, словно нарочно инсценированной для зрителя.
По Пржевальскому, тибетский медведьпищухоед достигает величины нашего обыкновенного бурого, но грудь и голова у него светлее; он живет в безлесных горах, питается, главным образом, пищухами, которых выкапывает из нор, но также травой; в конце лета из соседних гор спускается в Цайдам и наедается ягодами хармыка. Тибетцы не охотятся на него, так что зверь не пуган и подпускает охотника близко. На скот он почти никогда не нападает (рис. 91).
Несколько дней мы шли вниз по р. Сулейхэ: сначала по правому берегу ее, затем по левому. За эти дни мне удалось добыть антилопу и охотиться на яка, но неудачно, так как этот крепкий зверь уходит далеко с раной от берданочной пули. Между тем охотники застрелили двух яков. Круглая пуля из их гладкоствольных ружей бьет недалеко, но ранит тяжело. Стреляют они наверняка, подкравшись близко и поставив ружье на сошки. От одного из добытых ими яков, очень крупного экземпляра, я отпилил часть черепа с рогами и увез; эти рога до сих пор украшают мой кабинет на память о Среднем Наньшане. Охотники, используя часть мяса и сняв шкуру до головы, бросали все остальное. Приходилось удивляться, как быстро на свежую падаль слетались огромные серые грифы целыми десятками и доканчивали очистку скелета. Только толстая кожа на голове была не под силу им; они выклевывали глаза, объедали губы, а обезображенная голова лежала многие месяцы, пока черви не заканчивали разрушение. Мы видели не мало таких голов, говоривших об успехах китайских охотников за последние годы. Грифы, пируя на трупе, всетаки были осторожны и не подпускали на выстрел из двустволки, а тратить на них берданочные патроны было жаль.
По р. Сулейхэ мы дошли до долины одного из ее левых притоков, вверх по которой я собирался сделать экскурсию вглубь снегового хребта Зюсса. Низовья этой долины были очень интересны по геологическому строению и по наличию Холодного минерального источника. Последний вытекает на дне долины среди бассейна, состоящего из известкового туфа, осадившегося из минеральной воды; на дне бассейна, имеющего вид продолговатой чаши, выбивается вода, из которой в большом количестве выделяется углекислота. Вода холодная, совершенно чистая и на вкус напоминает сельтерскую. Ею очевидно пользуются только дикие животные, так как возле бассейна нет никаких признаков пребывания человека, нет ни «обо», ни палок с навешенными на них хадаками, которыми монголы украшают подобные «аршаны», как они называют минеральные источники.
Пройти далеко вверх по этой долине вглубь хребта не удалось изза ненастья; речка, текущая оттуда, сильно вздулась, и итти дальше во время экскурсии в горы стало невозможно.
Дальше вниз по р. Сулейхэ охотники не знали дороги, и из долины минерального источника мы повернули обратно, дошли назад до брода через реку и затем повернули на север, чтобы пересечь те же три хребта новым маршрутом. Отмечу еще, что в горах левого берега реки я обнаружил отложения, содержавшие ископаемый уголь, которые вообще имеют большое распространение в этой части Наньшаня. Со временем они получат применение и сделают возможной оседлую жизнь в связи с разработкой месторождений полезных ископаемых. На развитие земледелия едва ли можно надеяться в виду большой абс. высоты даже дна долин (3200–3500 м) и холодного климата. На р. Сулейхэ в половине июня ст. ст. большой снегопад отнял у нас целый день.
Хребет Географического общества мы миновали по перевалу Сяокоу, достигающему 4450 м, еще выше, чем перевал Дакоу, пройденный на переднем пути. Он лежал уже почти на высоте границы вечного снега, поля которого видны были на соседних вершинах. С него мы спустились в долину р. Толайхэ и простояли один день на берегу этой реки, так как охотники съездили в свой лагерь, чтобы оставить там добытые шкуры яков и запастись провиантом. Ниже нашей стоянки широкая долина этой реки кончается, река уходит ущельем вглубь Толайшаня. Поэтому мы шли еще три дня, пересекая сначала длинные отроги хр. Географического общества, разделенные глубокими долинами небольших притоков Толайхэ, которые ближе к последней превращались в ущелья, а затем пересекая отроги самого Толайшаня. Здесь уже возобновилась, после временного перерыва отрогами обоих хребтов, широкая долина между последними, уходившая на северозапад за горизонт, в ту местность, где мы уже видели ее в прошлом году. Теперь стало ясно, что хр. Дасюэшань, который мы тогда пересекали, составляет продолжение хр. Географического общества. С перевалов через отроги виден был и этот хребет, и Толайшань — оба с целым рядом высоких вечноснеговых вершин.
На четвертый день мы поднялись на перевал Хыйдабан через Толайшань, абс. высоты в 4470 м, а еще через день на перевал Тьедабан той же высоты в хребте. Это были самые высокие перевалы, пройденные мною в Наньшане; они находились выше границ всякой растительности: на камнях даже не было мхов, везде голые осыпи, россыпи и скалы. Вблизи второго перевала я посетил на склоне конец небольшого висячего ледника и изучил его строение. Этим перевалом кончается высшая часть Толайшаня, который к западу понижается, и только коегде, по соседству с перевалом, видны были вершины с небольшими снегами. В этот день мы видели и последних диких яков.
С этого перевала мы спустились в длинную долину Бейянкоу, которая вывела нас из гор Наньшаня; в ней нет постоянного течения воды, но местами имеются источники. Несмотря на отсутствие речки, долина пересекает не только большую часть Толайшаня, но и хр. Рихтгофена и, следовательно, промыта рекой в прежние времена. Оба хребта в этой части уже понижены, лишены вечных снегов и сближены, их разделяет неширокая продольная безводная долина, расчлененная на холмы и представляющая только понижение между более высокими горами. Долина Бейянкоу пересекает эту продольную долину и в хр. Рихтгофена превращается в ущелье, хотя безводное, но заваленное большими глыбами камня (по словам охотников), так что дорога обходит его, поднимаясь на правый склон; перевал Тудабан, последний в Наньшане, имеет 3440 м, и соседние горы немногим выше.
В низовьях долины Бейянкоу мы ночевали у маленького пикета Инхэ, в месте постоянного жительства наших охотников. Теперь стали понятны и их охотничьи наклонности, вообще чуждые китайцам. Они входили в состав маленького гарнизона пикета, которому здесь, конечно, делать было нечего, поэтому они имели ружья, лошадей и умели стрелять. Один из них, по имени Гадиню, познакомившись в Наньшане со мной и с обстановкой путешествия, предложил себя в рабочие до окончания экспедиции и оказался хорошим помощником.
На этом ночлеге температура ночью была уже + 13°, тогда как в Наньшане всё ночи были холодные. Зато исчезла и прозрачность воздуха; он наполнился пылью, и на следующий день при полном безветрии горы скрылись за пыльной завесой, и солнце казалось красным шаром без лучей. Быстро поредела на спуске с перевала трава и затем сменилась обычной растительностью полупустыни в виде дэрису, полыни, караганы и т. п.
Еще два дня мы шли до крепости Цзяюйгуань и день до г. Сучжоу, где закончилось шестинедельное путешествие по Среднему Наньшаню., богатое наблюдениями и интересными впечатлениями. Было только начало июля, в горах можно было бы еще поработать, но предстоял далекий путь на родину через Бейшань и вдоль Тяньшаня и приходилось проститься с горной системой Наньшаня.
Глава пятнадцатая. Через Хамийскую пустыню
Отправка коллекций. Горы возле крепости Цзяюйгуань. Красные холмы у Хойхойпу. Участок пустыни. Ночлеги без воды. Зеленая лужа в оазисе. По впадинам бывших озер. Неудачный проводник. Оскудевшая р. Сулейхэ. Ночной переход через пустыню. Общий характер Бейшаня. Горы и холмы. Обнаженность склонов. Глубокое выветривание гранита. Переходы вдоль подножия Карлыктага. Оазисы на речках из гор. Оазис Хами.
По возвращении из Среднего Наньшаня в Сучжоу, я провел 11 дней в доме Сплингерда. Нужно было послать за верблюдами, находившимися на отдыхе на окраине оазиса и организовать отправку всей собранной от Пекина коллекции. Везти ее с собой потребовало бы найма или покупки еще 5–6 верблюдов. Поэтому я решил нанять большую китайскую телегу, нагрузить на нее коллекции и отправить вперед прямо в Кульджу в русское консульство. Нужно было найти надежного возчика и получить для него из ямыня уездного начальника свидетельство, что он везет научные коллекции русской экспедиции и поэтому не подлежит реквизиции и таможенным сборам. Для укупорки коллекций были уже заказаны ящики, и теперь с утра до вечера я был занят укладкой; заполненные ящики зашивались в сырые бычачьи шкуры, чтобы предохранить их от подмочки и потери. В напряженной работе быстро прошли 11 дней. Наконец, все было кончено, телега отправлена, караван в сборе, нанят китаецпроводник до г. Хами, и мы простились с гостеприимным домом бельгийца, оказавшего большую помощь моей экспедиции. К сожалению, сам Сплингерд все еще не вернулся из командировки на золотые прииски в Кашгарии.
17 июля мы прошли до г. Цзяюйгуань по знакомой уже дороге, а на следующий день свернули с большой дороги на север к подножию невысокой цепи скалистых гор, состав которых я хотел изучить. В сухом русле, которое вело к горам, вскоре появилась вода в виде ключей, и получилась порядочная речка, которая пересекает горы по ущелью. У начала его мы раскинули свои палатки на окраине болотистой лужайки,
которая дала животным хороший корм. Кроме камней, я добыл также на ужин несколько горных куропаток и диких голубей в дополнение к привезенным из города огурцам и редиске. Эта вода, появившаяся в сухом русле, которое тянулось от Наньшаня, конечно, происходила из его источников, но, выйдя из гор, пропадала в наносах, а затем выбивалась опять наверх там, где наносы, с удалением от гор, становились тоньше. Речку подобного же происхождения мы встретили и на следующий день, пройдя по большой дороге до с. Хойхойпу, окруженного старыми тополями и глинобитной стеной, внутри которой впрочем было больше развалин, чем жилья.
Далее можно было следовать еще по большой дороге четыре перехода до г. Юймын, откуда караванный путь в Хами сворачивает на север. Но мне хотелось пройти по неизвестной, более северной местности между низкими горами, которые тянутся вдоль большой дороги, и южным подножием Бейшаня. В этой местности на старинных картах Китая показано несколько озер, теперь не существующих. Я хотел выяснить, почему они исчезли. Поэтому из Хойхойпу мы прошли вдоль речки Хойхойсу, пересекающей упомянутые низкие горы и давшей возможность выяснить их состав. У выхода речки из гор мы рано раскинули палатки, так как на следующий день предстоял большой безводный переход. Место ночлега было привлекательное: с одной стороны высились живописные красные утесы песчаников и глин, с другой — вдоль чистой речки тянулись заросли кустов, а высокие тополя защищали палатку от июльского солнца. Рощу населяли зайцы и голуби, что позволило запастись дичью на следующие дни.
Утром мы поднялись на заре, и первые лучи солнца застали нас среди пустыни, которая становилась чем дальше, тем бесплоднее: постепенно исчезли кустики, росшие по сухим ложбинкам, и голая поверхность почвы была усеяна только мелким щебнем и галькой, отполированными песком или покрытыми лаком пустыни.[9] Около полудня начались пески в виде отдельных барханов, барханных валов и бугров; на последних росли кусты тамариска, а в промежутках между барханами — отдельные тополя, в тени которых мы сделали привал для отдыха. Площади высохшей глины, окаймлявшей пески со стороны галечной пустыни, показывали, что весной и во время сильных дождей сюда иногда добегает вода.
Далее оголенных песков стало меньше, преобладали высокие, в 4–6 м, бугры с кустами тамариска (рис. 71), между ними почва была покрыта зарослями верблюжьей колючки. Затем начался настоящий сухой солончак с небольшими буграми, поросшими тамариском, но уже погибающим или погибшим. Мы шли и шли, а оазис, который составлял цель нашего перехода, все еще не показывался. На закате солнца мы, наконец, вышли на какуюто большую дорогу, которая шла с востока на запад, поперек нашего маршрута. Проводник признался, что он уже в пустыне потерял дорогу и взял слишком вправо, так что до оазиса еще далеко. Пришлось заночевать на солончаке; вода для людей была у нас с собой, и мы могли даже уделить лошадям по полведра, но корма не было ни для них, ни даже для верблюдов. Сильно устав после огромного перехода в жаркий день, мы не разбили палаток, и все улеглись под открытым небом, чтобы утром выйти пораньше. На следующий день мы прошли по тому же солончаку еще не менее 15 верст до оазиса Хорхыйцзе, в который могли попасть накануне к вечеру, если бы проводник повел нас прямо на северозапад, а не на север и северовосток. Оазис представлял собой пашни, группы деревьев и отдельные фанзы среди песчаных бугров с тамариском вдоль русел р. Шачжихэ, совершенно сухих. Центр оазиса составляло небольшое селение, окруженное высокой глинобитной стеной; перед воротами красовалась большая лужа вонючей грязнозеленой воды. Я взглянул с ужасом на это водохранилище, думая о необходимости пользоваться им, так как на моих глазах к нему подошла китаянка с ведрами, зачерпнула воду и понесла к воротам. Но наши животные, непоенные уже 32 часа, отказались утолить жажду: лошади и осел только понюхали лужу и отвернулись, верблюды сделали несколько глотков.
К счастью, мы узнали у китайцев, что немного дальше по дороге на запад имеется колодец с хорошей водой. Мы дошли до него через полчаса; он находился еще в полосе того же оазиса в одном из сухих русел. Вода была заметно солоноватая, но чистая, и мы раскинули палатки в тени тополей, чтобы отдохнуть от тяжелого перехода. Корма для животных было достаточно.
Огромный солончак с тамарисковыми буграми, который мы пересекли на этом переходе, занимает дно обширной впадины между подножием Бейшаня и цепью низких гор, параллельной Наньшаню. Несомненно, что он остался на месте довольно большого озера, в которое впадали две речки, текшие из Наньшаня. Но этот приток прекратился (в связи с ухудшением климата), и озеро начало усыхать, превращаясь в солончак, на котором росли тамариски и тополя, питаясь подземной водой. Ветер наметал песок, создавая бугры вокруг кустов на солончаке и барханы на берегах сокращавшегося озера. Таким образом старые карты оказались верными для своего времени.
На следующий день проводник повел нас сначала на север через бугристые пески на западную окраину оазиса, где оказались небольшие источники в ямках у подошвы тамарисковых бугров. К ним подходила большая дорога с юговостока, и мы могли притти к этой воде накануне, если бы проводник не сбился. Здесь, уже не доверяя ему, я велел налить оба бочонка водой, несмотря на его уверения, что мы к вечеру дойдем до воды. Предосторожность оказалась не лишней, потому что на закате солнца мы были вынуждены опять ночевать в безводном месте, так как проводник пропустил колодец, бывший в стороне от дороги, а дойти до следующего оазиса, видневшегося вдали, было уже поздно. В этот день мы шли то по бугристым пескам, то среди плоских холмов, и к вечеру вошли в большую впадину с сухим солончаком, буграми тамариска, зарослями осоки и дэрису и отдельными тополями. Попадались развалины сторожевых башен и отдельных фанз, доказывавшие, что местность прежде была населена. По той же впадине мы на следующий день сделали еще 18 верст до маленького оазиса Сыдун, возле которого и остановились, вблизи болотистого луга с двумя небольшими озерками. Впадина, пройденная за эти два дня, представляла собой дно второго озера, показанного на старых картах. Таким образом задача выяснить прежнее существование этих озер, ради которой я свернул с большой дороги, была решена. Отмечу кстати, что путешественник ГрумГржимайло, прошедший до меня по большой дороге, категорически отрицал наличие этих озер, которые, по его мнению, и не могли существовать по условиям местности; он доказывал, что старые карты были ошибочны. Между тем обнаруженные мною впадины, конечно, могли вмещать озера, длиной более 50 и шириной до 10 верст каждое, а состав почвы и растительность доказывали существование их и постепенное усыхание.
Последний переход по западной впадине шел вдоль ее северной окраины у подножия низкой столовой возвышенности. Когда последняя кончилась, дорога повернула на северозапад в пустыню у подножия Бейшаня. Хотя проводник уверял, что мы к вечеру непременно дойдем до воды, я велел повернуть на юг, где, судя по карте, должно было находиться русло большой реки Сулейхэ, знакомой нам по Наньшаню. Из отчета одного путешественника я знал, что от этой реки до первой воды в Бейшане считают 45 верст. Наш проводник дважды уже ошибался, и доверять ему было рискованно, тем более, что запасной воды у нас было мало, а солнце уже клонилось к закату.
Через 5 верст мы дошли до р. Сулейхэ. Впрочем, это была не та могучая река, которую мы видели в Наньшане, а речка, шириной в 6—10 м и глубиной на бродах не более 70 см. В дно впадины, представлявшей здесь неровную солонцовую степь с зарослями осоки, голыми глинистыми площадками и коегде буграми песка, русло речки было врезано оврагом, глубиной в 10 м. В стенках оврага была вскрыта толща тонкослоистого серого ила с раковинами пресноводных моллюсков, представлявшего озерное отложение — еще одно доказательство прежнего существования озера. В озерные осадки река могла врезаться только после исчезновения озера и, вероятно, вследствие того, что, в связи с ухудшением климата, уменьшилось количество воды в реке и понизился уровень того озера, в которое эта река впадает еще и теперь гораздо далее на запад. Поэтому падение реки увеличилось, она начала врезываться в прежнее дно озера и окончательно осушила это первое озеро, в которое прежде впадала и которое тогда имело еще сток в более западное. Можно думать, что осушение озер началось несколько столетий тому назад.
На берегу р. Сулейхэ мы простояли и следующий день. Проводник, взятый из Сучжоу, потерял мое доверие, и пускаться с ним в путь в безлюдный Бейшань, бедный водой, было рискованно. Я послал рабочего Паие в селения, расположенные выше по р. Сулейхэ, искать более надежного проводника. Он нашел китайца, знавшего дорогу в Хами, и привел его в наш лагерь. Мы срядились, старый проводник был отпущен, новый должен был явиться на следующий день.
С этой стоянки мы могли еще видеть Наньшань, именно низкую западную часть хр. Рихтгофена, позади которой поднимался более высокий Дасюэшань с снеговыми вершинами. Различимо было и ущелье, которым р. Сулейхэ прорывается, через хр. Рихтгофена.
Безводный переход в 45 верст до первого источника в Бейшане новый проводник предложил мне сделать в два приема: отправиться часа в четыре дня от р. Сулейхэ, напоив хорошо животных, итти до полуночи, сделать привал, не раскладывая палаток, часа на три и затем совершить до полудня следующего дня вторую половину перехода. Таким образом большую часть пути мы должны были выполнить ночью, рано утром и поздно вечером, избегая утомительной дневной жары. Проводник утверждал, что он не потеряет дорогу в темноте, так как уже не раз совершал этот переход.
Таким образом мы провели еще почти целый день на берегу р. Сулейхэ и тронулись в путь под вечер, миновали солонцовую степь, оставшуюся после исчезновения озера, и вышли на равнину, которая тянулась на север до горизонта, упираясь там в подножие первой цепи Бейшаня, которую я назвал хр. Пустынным, так как она туземного названия не имеет. Песчаноглинистая твердая почва равнины была усыпана мелким щебнем, почерневшим от пустынного загара. Коегде в почве были видны плоские впадины или мало заметные сухие русла; в тех и других попадались отдельные мелкие кустики, совершенно отсутствовавшие на промежуточных площадях. Изредка вблизи дороги, представлявшей несколько хорошо вытоптанных параллельных троп, белелись разрозненные кости или целые скелеты животных. Солнце спустилось к горизонту, длинные тени нашего каравана вытянулись на восток по пустыне, а горы впереди казались все такими же далекими. Быстро кончились сумерки, заблестели звезды, стало прохладно. Размеренным ровным шагом движется караван, позвякивает колокольчик на последнем верблюде, доказывая, что цепь не разорвалась. Мы — я, китаец Паие и тангут Гадиню, — едем позади каравана, который, сидя на своем ослике, ведет новый проводник. Ленточки тропинок слегка различимы и в темноте, но он, вероятно, проверяет себя по звездам, да и ослику нет оснований сворачивать с тропинки, потому что соблазна в виде корма по сторонам нет совершенно.
Так шли мы, подремывая в седле, до полуночи. Затем сделали привал, уложили верблюдов на землю, спустили с них вьюки, развели огонек из привезенного с собой аргала, вскипятили один чайник на всех, выпили чаю и улеглись на щебневой почве, чтобы поспать часа два. Чуть забрезжил восток, когда проводник уже поднял всех; лошадям дали по полведра воды из бочонков; зеленый тростник, нарезанный на берегу р. Сулейхэ, они и верблюды жевали все время.
Когда взошло солнце, мы уже отшагали несколько верст. Продолжалась та же пустыня, но щебень, усыпавший ее, стал крупнее, и коегде попадались целые обломки пород, вынесенные когдато, может быть, столетия тому назад, потоком воды после необычайного ливня. Потом появились выходы коренных пород — гранита на поверхности чуть заметных холмиков. В версте далее начались холмы предгорий хр. Пустынного, усыпанные щебнем и обломками, местами представлявшие и выходы гранита и других пород. За цепью холмов мы пересекли большую котловину с песчанощебневой почвой, сухими руслами и отдельными кустами, а затем вступили в извилистую долину с сухим руслом и кустами, окаймленную постепенно повышавшимися холмами, на которых обилие утесов доставило мне много работы, и я сильно отстал от каравана. Последний еще задолго до полудня остановился у ключей Улунчуань, вытекавших из небольших углублений на дне долины, окруженных зарослями тростника и выцветами соли. Вода ключей была заметно солоноватая, но корма для животных было достаточно. Местность имела уже 1605 м абс. высоты, от р. Сулейхэ мы незаметно поднялись на 400 м. Эта первая вода находилась уже севернее высшей части хр. Пустынного; водораздел долины, по которой мы шли, был совершенно незаметен.
Рис 92. Жила темного диорита в белом граните, прорывающем серый гнейс
Путешествие через Бейшань, богатое геологическими наблюдениями, представляло мало интереса и разнообразия в отношении ландшафтов и путевых впечатлений. Почти на всем протяжении мы ехали в течение двух недель по гористой местности, причем то пересекали отдельные горные цепи, то промежуточные между ними группы и цепи холмов и рассеянные среди них долины и котловины. Нигде не было ни высоких перевалов, ни тесных ущелий; дорога шла прямо или слегка извиваясь по долинам, сухим руслам, логам, незаметно переваливая из одной в другую. Воду мы имели ежедневно из колодцев или ключей, окруженных небольшими оазисами зарослей тростника, кустов, иногда тополей; вода часто была солоноватая. Корм для животных давали те же оазисы. Дорога, по которой мы шли, вероятно, мало посещаемая; мы не встретили ни одного каравана и ни одной юрты кочевников; зато попадались антилопы и в одной местности, в глубине Бейшаня, стадо куланов, давшее случай подновить запас провизии. В зависимости от расстояния между источниками воды мы делали то большие, то маленькие переходы.
Рис. 93. Ниши выветривания в граните у колодцев Мыншуй
Общий характер местности напомнил мне Центр. Монголию; Бейшань, подобно последней, нужно назвать холмистогористой полупустыней, в которой процессы разрушения и развевания господствуют. Благодаря им и крайне скудной растительности строение гор почти везде было совершенно ясно; мы могли видеть, как белый гранит внедряется неровной массой в серые гнейсы, а сам пересекается еще жилами темнозеленого диорита, и в каких разнообразных отношениях встречаются эти породы (рис. 92). Процессы разрушения были особенно наглядны в горах у колодцев Мыншуй, представлявших большой массив гранита, в котором выветривание создало бесчисленные карманы, впадины и целые ниши разной величины (рис. 93). Можно было проследить, как в нишах постепенно разъедается и разрушается свод, понижаются стенки и как, в конце концов, на месте холма остаются гребешки и кочки от стенок уничтоженных ниш (рис. 94). В этом месте я устроил дневку, чтобы изучить основательно ход развития этих форм разрушения твердой породы. По расспросам выяснилось, что в этих горах, но далеко в стороне от нашей дороги, западнее и восточнее, существовали серебряные и золотые рудники. Абс. высота местности сначала повышалась до 2000 м, а затем понизилась до 1350 м на северной окраине Бейшаня. Высота горных цепей над соседними долинами большей частью не превышала 200–300 м, редко достигая 400–500 м, Через 12 дней наш путь, шедший в общем на северозапад, резко повернул на запад. Мы миновали Бейшань и уже перед тем несколько дней на горизонте видели хр. Карлыктаг, восточный конец Вост. Тяньшаня, увенчанный несколькими вечноснеговыми вершинами. После поворота мы шли уже вдоль подножия этого хребта, представлявшего наклонную на юг пустыню, пересеченную сухими руслами, по которым росли кустарники; промежуточные площадки были совершенно лишены растительности и усыпаны щебнем, покрытым загаром пустыни, а вблизи русел отшлифованным песком. Первый переход в 50 верст по этому подножию был безводный, и его опять пришлось сделать в два приема с коротким привалом ночью.
Рис. 94. Остатки ниш в граните, уничтоженных выветриванием
Пустынное подножие хребта прерывалось оазисами, расположенными по речкам, выносившим воду из гор; здесь были поселки, пашни, деревья, тростник. Китайцев отчасти сменили уже таранчи — мусульмане Китайского Туркестана. На более обильной речке из Карлыктага расположен и оазис города Хами, в котором мы стояли на окраине, предпочитая палатки в тени деревьев постоялому двору в духоте города. Только корм для животных пришлось доставлять из города в виде снопов люцерны. Здесь мы отпустили проводника, взятого на р. Сулейхэ, и пригласили нового, так как вдоль подножия Вост. Тяньшаня от Хами до Турфана имеется несколько дорог и некоторые из них проходимы только зимой изза больших безводных переходов и сильных бурь, опасных для караванов.
Пересечение Бейшаня подтвердило вывод, сделанный мною уже в Вост. и Центр. Монголии и в Ордосе, именно, что в Центр. Азии лёсс образуется, но не накопляется, что степных котловин, заполненных лёссом, которые предполагал Рихтгофен, нигде нет, что везде выступают коренные породы, выветривающиеся и дающие пыль, которая выносится ветрами из пустыни и осаждается на окружающих ее горах и степях. Бейшань даже не содержал скоплений сыпучего песка, которые я видел в Центр. Монголии; здесь даже этот материал выветривания не мог накопляться в достаточном количестве, а выносился ветрами на югозапад — в хребет Куруктаг и к озеру Лобнору.
Глава шестнадцатая. Вдоль подножия Восточного Тяньшаня
Три участка подножия Тяньшаня. Оазисы первого участка и условия их появления. Бури этого участка. Долина бесов. Впадины второго участка. Солончаки и вымирающий лес. Признаки сильных бурь. Пустынный гагар. Черная пустыня пьедестала. Оазисы Чиктымтага и Пичана. Громадные пески Кумтаг. Впадина Люкчуна. Метеорологическая станция. Кяризы. Экскурсия в Сыркыптаг. Солончак Боджантэ. Экскурсия в Чольтаг. Жарданги. Хр. Джаргез. Впадина соляных озер. Оазис Урумчи.
Местность вдоль подножия Вост. Тяньшаня, по которой идет большая южная дорога (наньлу) из Хами в Турфан и Урумчи, распадается на три части различного характера. На первом участке от Хами до ст. Иванчуацзе дорога проходит вдали от гор по пьедесталу хребта через небольшие оазисы, расположенные по речкам и ключам, питающимся водой из гор. На втором участке от ст. Иванчуацзе до ст. Сииенчже дорога переходит с пьедестала, здесь безводного, вглубь гор, пролегая по впадинам между передовыми цепями, представляющим оазисы. На третьем участке дорога опять выходит на пьедестал, имеющий здесь другой характер, именно представляющий низкие параллельные цепи, по обе стороны которых имеется вода. Этот участок хорошо населен, тогда как остальные два, не богатые водой, особенно второй, имеют маленькие поселки или только отдельные постоялые дворы.
Рис 95. Поперечный разрез южного подножия Вост. Тяньшаня: 1 — толща рыхлых галечников и песков, в которой исчезает вода горной речки; 2 - выступ третичных или юрских отложений, обусловливающий появление исчезнувшей воды в виде ключей
Нужно объяснить, что такое пьедестал горного хребта. В сухом климате временные потоки, образующиеся при ливнях в горах, выносят из ущелий и долин большое количество валунов, гальки, песка и ила, которые быстро отлагаются у подножия, где вода, растекаясь, просачивается в почву и теряет переносную силу. Из этих выносов малопомалу создается более или менее высокий и длинный пояс отложений с пологим уклоном к соседней долине, окаймляющий все подножие горного хребта и изборожденный сухими руслами временных потоков. Это и есть пьедестал горных цепей в сухом климате, который вдоль подножия высоких гор, а также горных цепей, не больших, но расположенных на большом расстояния друг от друга, достигает большой ширины и высоты. Небольшие горы нередко как бы утопают в продуктах своего разрушения, слагающих пьедестал, над которым они поднимаются очень резко. Мы уже видели такие пьедесталы в пустыне к западу и северу от р. Эцзингол (рис. 72), но Вост. Тяньшань отличается особенно высоким и широким пьедесталом.
По первому участку мы ехали шесть дней и еще день потеряли изза бури. Пьедестал Тяньшаня представляет степь с пологим уклоном на юг, пересекаемую сухими руслами, то редкими, то более частыми, на дне которых появляется в виде ключей вода и, вместе с ней, богатая растительность и население. Эта вода происходит из Тяньшаня в виде речек, которые вскоре по выходе из гор исчезают, так как их вода просачивается полностью в рыхлые наносы русел. Далее на юг, благодаря изменению уклона местности или перерыву толщи наносов выходами коренных пород, эта вода опять пробивается на поверхность (рис. 95). Поэтому и большая дорога проложена именно здесь, на определенном расстоянии от гор, а не ближе к последним, где воды в руслах еще нет, и не дальше от гор, где вода большею частью снова исчезает. На ключах раскинулись рощи, орошаемые пашни, поселки или отдельные фанзы таранчей или китайцев. В промежутках между ними местность представляла степь с песчаноглинистой почвой, более или менее густо усыпанной галькой и щебнем, покрытыми пустынным загаром; растительность скудная в виде кустиков. Рис. 96 показывает один из этих маленьких оазисов, именно Тигечуэ, где мы поставили палатки в тени громадной, вероятно, столетней ивы.
В сел. Ташкесэ на этом участке, на пьедестале Тяньшаня, у самой дороги выходят угленосные породы и расположена угольная копь. В ней трое рабочих добывали уголь, пласт которого залегал вблизи земной поверхности, в забое открытого разреза, а другие трое — в шахте, в конце этого разреза. Несколько рабочих выкачивали воду из этой шахты посредством восьми кожаных ведер, поднимаемых на вороте. Тут же, рядом с разрезом, видны были и жалкие жилища рабочих в виде землянок, сложенных из плит песчаника, смазанных глиной.
Рис. 96. Маленький оазис в ключах у южного подножия Вост. Тяньшаня к западу от Хами; столетняя ива и заросли дэрису
В сел. Ляодун, в конце этого участка, нас застигла сильная буря; мы раскинули палатки среди холмов возле селения, в небольшой впадине, где был корм для верблюдов. В этот день с утра дул порывистый ветер с юга, но к 3 час. дня его сменил резкий ветер с северосеверовостока, который к 6 час. вечера перешел в бурю. С началом этой бури белые тучи окутали гребень Тяньшаня и засели на нем, спустившись в верховья всех ущелий; хребет нахлобучил белую шапку, из которой на верхней половине хребта выпал снег. Буря продолжалась всю ночь и весь следующий день и достигала такой силы, что итти против ветра было совершенно невозможно. Моя палатка, выдержавшая два года путешествия и немало бурь, под напором ветра начала разрываться по швам, и мне пришлось переселиться на постоялый двор. Изза бури мы простояли целый день в Ляодуне. К закату солнца ветер резко ослабел и в сумерки прекратился. Эта буря не сопровождалась такой массой пыли, как в песках или в стране лёсса на южной окраине Центр. Азии; воздух был сравнительно чистый, очевидно, на степях подножия Тяньшаня ветер не находил много мелкого материала.
По словам жителей с. Ляодун, в этой местности бури не редки; весной и в июне из двух дней один бурный, летом и в сентябре из пяти дней один бурный, а позже осенью — из десяти дней один; только в январе — феврале бури редки. Бури эти налетают с севера и с северовостока и достигают такой силы, что трясутся стены глинобитных фанз. Ими вообще отличается вся местность у южного подножия Тяньшаня.
Особенно сильными бурями отличается местность к югу от второго участка подножия Тяньшаня, где большая дорога уходит в горы от безводия и бурь. Из Ляодуна и других мест первого участка имеются более короткие дороги в Люкчун и Турфан, пересекающие пустыню по прямой линии, но ими пользуются только зимой, когда бури редки, а воду может заменить снег или взятый с собой лед, и пользуются только немногие; вся эта местность уже много столетий тому назад была названа китайцами «долиной бесов». По китайским описаниям, эта долина известна сильными бурями, которые срывают крыши с домов (станционных строений, когдато существовавших по дорогам через эту местность), наполняют воздух камнями в яйцо величиной, опрокидывают самые тяжелые телеги и, развеяв рассыпавшиеся вещи, наконец уносят и телегу. Людей и скот, застигнутых в дороге, заносит так далеко, что и следов нельзя найти. Перед ветром слышен глухой шум, как перед землетрясением.
Жители Люкчуна также рассказывают о невероятной силе ветра, срывающего с гор щебень в таких массах, что кажется точно идет каменный дождь; шум и грохот заглушают рев верблюдов и крики человека и наводят ужас даже на бывалых людей. Никто не в силах удержаться на ногах, и даже арбы опрокидывает и уносит на десятки шагов. Известны случаи гибели целых караванов.
И всетаки, как сообщал путешественник Роборовский, не так давно через эту местность пролегала колесная дорога и на ключах и колодцах имелись, станции. В начале XIX века по этой дороге шел казенный караван из Пекина, везший серебро в Восточный Туркестан; его сопровождали войско и чиновники. Поднялась страшная буря и разметала весь караван; посланные на поиски отряды не нашли никаких следов. Тогда, по поручению богдыхана, все станции были разрушены, колодцы закиданы камнями, а дорога наказана бичеванием цепями и битьем палками, а чиновникам, войскам и всем едущим по казенным делам было строго запрещено пускаться по этому пути.
Существовала еще одна дорога, пролегавшая южнее по той же местности, но она была наказана указом богдыхана тем же способом еще раньше, также вследствие несчастий изза неистовых бурь. По ней совсем перестали ездить, и только во время дунганского восстания бежали туземцы из Хами в Люкчун, причем от жажды погибли сотни женщин и детей.
В конце ноября 1893 г. Роборовский прошел по первой дороге, видел разрушенные станции и засыпанные колодцы, кости верблюдов и лошадей, испытал бурю, во время которой галька, величиной в кедровый орех, поднятая ветром, больно била в лицо. Чтобы не унесло юрту, пришлось привязать ее к вьюкам. Он отметил, что обрывы гор, сложенные из красных глин, разрушены и расчленены ветрами на странные формы, не поддающиеся описанию; местность страшно изборождена, изрыта и расчленена на столовидные высоты и глубокие котловины.
Рис. 97. Впадина Дуниенчже в Вост. Тяньшане: рощи тограка (тополя), заросли хармыка и тамариска на солончаке
Большую часть южной дороги прошел в сентябре годом позже член той же экспедиции Козлов и также отметил столовидные высоты из красных песчаников, образующие целые лабиринты, на стенах которых выдуты фигуры домов, животных, людей, китайских драконов и т. п.; одно такое место даже носит у туземцев название Сулгассар, т. е. фантастический город. Эти фантастические формы развевания, очевидно, и обусловили наименование местности долиной бесов.
В начале второго участка дорога, постепенно приблизившаяся по пьедесталу Тяньшаня к предгориям его, пересекает длинный отрог скалистых гор, протянувшийся на югозапад вглубь пустыни и состоящий из двух десятков отдельных гряд. Дорога проходит здесь по извилистому сухому ущелью с невысоким перевалом, за которым в ущелье северного склона расположена станция Чоглучай, состоящая из трех постоялых дворов. Вода имеется в колодце, но корма для животных в горах нет никакого, и проезжающие должны покупать его на постоялых дворах. Последние необходимы как убежище на случай бури, захватившей караван в этих горах, но мы ночевали на ключах, не доезжая этого отрога, проехали мимо станции, пересекли весь отрог и выехали затем в обширную впадину Дуниенчже, ограниченную с севера самим Тяньшанем, а с юга этим отрогом, выдвинутым с востока, и другим подобным же, подходящим с запада. В этой впадине расположен обширный солончак с зарослями тополей, разных кустов и тростника, песчаными буграми с тамариском и хармыком, а также отдельными холмами сыпучего песка по окраинам (рис. 97); в промежутках везде видна глинистая почва с выцветами солей. По восточной окраине впадины тополя явно вымирают, молодые деревья видны редко, старые имеют спирально скрученную древесину в уродливо толстых стволах с толстыми короткими сучьями и скудной листвой; попадается много совсем мертвых деревьев и их пней.
Путешественник ГрумГржимайло, проехавший ранее меня по этой дороге, написал в своем отчете, что громадный лес тополей, некогда покрывавший дно котловины, безжалостно истребляется. Он не обратил внимания на то, что пни достигают самой различной высоты, даже до 4–5 м, представляя в последнем случае весь ствол, иногда с остатками сучьев; лесорубы в подобной стране, вообще очень бедной лесами, не стали бы оставлять такие пни. Кроме того, на пнях нигде не видно следов топора или пилы. Человек не повинен в истреблении этого леса, который, впрочем, никогда не был громадным, а состоял из таких же сравнительно редко стоящих деревьев, как все рощи тополя на берегах рек и в оазисах Центр. Азии. Тополь в этой впадине естественно вымирает, так как она лишена стока и почва ее постепенно все больше и больше засолоняется приносом солей водами, стекающими с окружающих гор. Главное осолонение идет с востока, судя по вымиранию тополей с этой стороны; гибнут не только тополя, но и тамариск на буграх и тростник в зарослях.
Эта впадина достигает около 40–45 км длины с востока на запад и от 5 до 10 км ширины с севера на юг. В ее пределах находятся три станции дороги, и мы шли по ней три дня, останавливаясь вблизи станций среди рощ и зарослей. Солончак, рощи и заросли занимают ровную центральную часть дна впадины, окруженную пологим подъемом к окружающим горам, который представляет пустыню, усыпанную щебнем и галькой и почти лишенную всякой растительности. Большая дорога идет по этой пустыне близ окраины зарослей.
В этой впадине также свирепствуют бури, срывающиеся с холодных высот Тяньшаня. Нам рассказали, что лет десять тому назад со станции Цзигецзинзе в восточной части впадины выехал обоз из 15 китайских телег. На станции предупреждали, что надвигается сильная буря, но китайцы ответили, что в телегах она им не страшна, и уехали. Но на следующую станцию Чоглучай они не прибыли. Очевидно, буря смела телеги, животных и людей вдоль подножия Чоглучайской цепи гор и погубила всех.
Рис. 98. Утесы, покрытые лаком пустыни, и выходы мягких третичных пород (светлые) на склоне впадины Сииенчже в Вост. Тяньшане
Мы сами испытали на третий день пути по впадине сильную бурю. С 6 час. утра поднялся сильный ветер с западасеверозапада; к 9 час. он достиг такой силы, что трудно было держаться в седле, а при сильных порывах лошадь шаталась и сворачивала с дороги: мы шли на югозапад, так что ветер был не встречный, а боковой. Даже завьюченные верблюды пошатывались при порывах и останавливались. Я пробовал бросать вверх камни в 1–2 фунта весом; обратно они падали не вертикально, а под углом в 60–70°, а плоские плитки буря сносила на 10–20 м в сторону. Дойдя до станции Хойтьецзе, вернее маленького пикета в виде отдельной фанзы, в которой жили два солдата, в западном конце впадины, мы должны были остановиться под зашитой гор и раскинуть палатки в ущелье. Здесь было сравнительно тихо, но над нами в воздухе слышен был гул ветра, и по временам налетали шквалы то с одной, то с другой стороны, и со склонов на палатку сыпалась пыль и мелкий гравий.
О силе ветров свидетельствовали также грядки, попадавшиеся на дне впадины на голой почве пустыни или солончака между зарослями. Эти грядки состояли из гравия и мелкой гальки, величиной от 2 до 6 мм, достигали высоты 30 см и представляли гигантскую рябь, наметенную ветрами, переносившими не только песок, но и камешки указанной величины. Во время бури воздух над впадиной наполнился пылью, которая вздымалась столбами с голого солончака центральной части и с песчаных бугров среди зарослей, тогда как на окружающей пустыне, давно уже выметенной ветрами, только более сильные вихри вздымали небольшие столбы пыли.
Из этой впадины дорога переваливает по ущелью через отроги Тяньшаня в другую впадину Сииенчже, гораздо меньшей величины, но также с солончаком по середине, окаймленным зарослями тростника с лужицами соленой воды, но без деревьев. Склоны этой впадины представляли необычайно сильное развитие пустынного загара, покрывавшего все скальд обломки и щебень твердых коренных пород. На этом мрачном черном фоне выделялись только холмики у подножия гор, состоявшие из желтых глин и рыхлых песчаников, на которых загар в связи с их мягкостью и легкой разрушаемостью развиваться не может (рис. 98). Этот загар очень удручает геолога, так как совершенно скрывает под собой все разнообразие строения гор, которое в виду обнаженности склонов было бы легко быстро установить.
А при загаре приходится облазить весь склон, отбивая молотком шаг за шагом выступы пород, чтобы увидеть их цвет и состав.
Это необычайное развитие загара на южном склоне Тяньшаня я также ставлю в зависимость от силы и обилия бурь в этой области: пылинки, переносимые ветром, полируют загар и сообщают ему его блеск.
Из этой впадины, в которой расположена станция Сииенчже, большая дорога выходит по длинному и извилистому безводному ущелью, пересекающему передовую цепь Тяньшаня, на пьедестал хребта, направляясь на югозапад к ст. Чиктым. Этим начинается третий участок нашего пути. Пьедестал в начале сильно расчленен оврагами и сухими руслами на столовые высоты, усыпанные щебнем и галькой, но далее к югу предртавляет черную пустыню, напоминающую, судя по описанию, пустыни Сахары типа хаммады или ссерир. Почва пустыни состоит из бурожелтого суглинка, содержащего щебень и гальку, которые рассеяны по его поверхности более или менее густо и постепенно уменьшаются в размерах по мере удаления от подножия гор. Растительность состоит из редких и мелких кустиков по неглубоким сухим руслам, слегка врезанным в поверхность пустыни, тогда как промежуточные между ними площади в сотни и тысячи квадратных метров совершенно голые. Усеивающие их галька и щебень сплошь покрыты черным блестящим загаром, и при взгляде на запад или юг под косыми лучами поднявшегося на востоке солнца поверхность пустыни сверкала миллионами синеватых огоньков, а при взгляде на восток, против солнца, она подавляла своим мрачным цветом.
По этой пустыне мы шли целый день и остановились на ночлег среди какихто развалин, возле которых был колодец, но без воды, глубиной в 12–15 м; очевидно, здесь когда то был постоялый двор.
За день мы спустились по пьедесталу незаметно на целых 700 м. Только на следующий день пьедестал кончился у ст. Тутьецзе довольно высоким обрывом и откосом, у подошвы которого выбиваются ключи. Тут дорога спустилась в широкую впадину, ограничивающую с севера длинную цепь плоских холмов и увалов Чиктымтаг, сложенных из третичных песчаников и конгломератов. Благодаря выходам этих пород во впадине появляется вода в виде ключей, питающих несколько оазисов и образующих даже ручейки, текущие на юг по долинам, промытым в Чиктымтаге. И здесь это — вода Тяньшаня, просочившаяся при выходе из гор в толщу наносов, слагающую описанную выше черную пустыню, и выступающая вновь на поверхность на окраине Чиктымтага, где эта толща кончается, прерываясь выходами более древних пород (рис. 95).
Рис. 99. Огромные сыпучие пески Кумтаг к югу от оазиса г. Пичан
По этой впадине с ее маленькими оазисами Чиктым, Инсаэр, Ихошу, Суурту и Саншилидун, представляющими собой пашни, рощи, отдельные фанзы и группы их, заросли тростника и кустов, мы шли этот и следующий день. Затем Чиктымтаг кончился, и от подножия черной пустыни на юг протянулся большой оазис городка Пичан, орошаемый более обильной речкой, образуемой ключами изпод толщи наносов. Обширные заросли разных трав, колючки, тростника, рассеянные среди них отдельные пашни, фанзы таранчей, группы деревьев занимают большую площадь, которая протягивается на юг до подножия высот Кумтага. Ради посещения последнего мы остановились среди зарослей недалеко от его подножия, и я сделал пешком экскурсию вглубь. Оказалось, что Кумтаг действительно представляет собой целые горы из сыпучего песка, как показывает его название (Кум — песок, таг — гора, хребет). Они поднимаются на 150–200 м над оазисом и состоят из огромных сложных барханов, занимающих обширную площадь, длиной с запада на восток около 60 и шириной с севера на юг около 40 км, заполняя значительную часть западного конца огромной впадины, которая отделяет пьедестал Тяньшаня от поднятия Бейшаня и его западного продолжения — Куруктага. Эти барханные горы сыпучего песка совершенно голые, лишенные растительности, которая появляется только на северной окраине их. Вдоль северного подножия Кумтага тянется пояс бугристых песков обычной высоты в 5—10 м, которые кажутся карликами по сравнению с самим Кумтагом. Эти бугристые пески видны на среднем плане рис. 99 (снято с нашей стоянки среди зарослей Пичанского оазиса примерно в 1 км от Кумтага). Распределение площадей рыхлого и уплотненного песка на склонах барханных гор показало, что господствующие ветры дуют с севера и с востока, что совпадало с рассказами туземцев о направлении бурь. С вершины барханной горы во все стороны кроме ce вера, где расстилался оазис, видны были такие же высоты этой песчаной пустыни, которая дает некоторое понятие о том, что представляют собою огромные пески Такламакан в бассейне р. Тарима.
По словам путешественника Роборовского, жители Люкчунского оазиса (рис. 100) убеждены, что под песками Кумтаг скрыты развалины древнего города, население которого было засыпано песком в наказание за разнузданность нравов. Бог пощадил только одного человека, местного учителя: ночью ему явился ангел и объявил, что в следующую ночь город будет засыпан со всеми людьми, их скотом и имуществом тучей песка. Ему велено было взять большую палку, воткнуть в землю и бегать вокруг нее, пока песок не перестанет сыпаться. «Палку будет засыпать песком, но ты выдергивай ее, снова втыкай и бегай, тогда песок не засыпет тебя», — сказал ангел. Учитель так и поступил, когда с неба посыпался сплошной песок; всю ночь он бегал вокруг палки, а когда настало утро, увидел на месте города песчаные горы. Он ушел в г. Аксу, где и сейчас есть гробница (мазар) этого учителя, почитаемая мусульманами.
Это огромное скопление сыпучего песка скорее всего продукт бурь, дующих в долине бесов, расположенной непосредственно к востоку от Кумтага. В этой долине, как мы уже знаем, господствует сильное развевание мягких глин и песчаников частыми бурями. Песок уносился бурями на запад и югозапад и постепенно накопился, заняв огромную площадь.
Рис. 100. Группа таранчей (тюрков) музыкантов и певцов оазиса Люкчун
Дорога из Пичана в следующий оазис Люкчун пролегает по долине, ограниченной справа обрывами скалистой гряды Сыркыптаг, а слева — барханными горами Кумтага. Люкчунский оазис расположен на речке, прорывающей Сыркыптаг. В этом оазисе я хотел посетить метеорологическую станцию, устроенную экспедицией Роборовского на два года, чтобы выяснить климат обширной впадины, открытой еще экспедицией ГрумГржимайло в этой части подножия Вост. Тяньшаня; абс. высота этой впадины оказалась ниже уровня моря. Такая глубокая впадина в самом центре материка Азии, подобная впадине Мертвого моря в Палестине и впадинам внутренней Австралии, возбудила общее внимание географов, и двухгодичные наблюдения барометра на станции в Люкчуне должны были точно определить ее абс. высоту. Одной из моих задач являлось также посещение этой впадины и ее окраин для выяснения их геологического строения.
В поисках станции мы проехали уже в сумерки весь оазис и город и, наконец, узнали, что станция находится в 5 км южнее, на кяризе Бешир, ближе к центру впадины и вдали от городского шума и беспокойства. Но было уже поздно искать ее ночью, и мы заночевали в городе, в какойто сакле, отведенной нам по поручению люкчунского вана. На следующий день мы нашли станцию и у наблюдателя, урядника Шестакова я провел пять дней ради отдыха, сверки своих барометров с станционными и экскурсий в окрестности. Станция находилась на окраине небольшого оазиса, орошенного водой кяриза Бешир. Кяриз — это длинная штольня (галлерея), которую проводят вглубь толщи рыхлых наносов, чтобы перехватить грунтовую воду, циркулирующую в этой толще, и вывести ее на поверхность. Вода речки, орошавшей Люкчун, вся расходовалась в оазисе вокруг этого города и частью уходила в почву. Кяриз, проведенный с юга в направлении к Люкчуну, опять выводил эту воду на поверхность и способствовал созданию оазиса, конечно, значительно меньшего, чем люкчунский. Кяризы в большом употреблении в Персии на подножии многочисленных горных хребтов. Вокруг Вост. Тяньшаня посредством кяризов можно было бы вывести еще много воды и оросить пустующие земли, но проведение кяризов составляет большой труд, так как эти галлереи часто имеют длину в несколько километров. Кяриз, длиной в километр, могущий оросить участок земли, засеваемый 50 пудами пшеницы, обходился тогда очень дорого. Проводили кяризы целым селением или компанией из нескольких состоятельных людей. Так, кяриз оазиса станции был проведен четырьмя людьми, и один из них, Бешир, получал воду для орошения своего участка на 10 дней через каждые 18 дней.
Рис. 101. Метеорологическая станция в оазисе к югу от г. Люкчуна
Станция помещалась в усадьбе самого Бешира: метеорологическая будка была построена на плоской крыше большой сакли (рис. 101); по межам усадьбы стеной стояли молодые пирамидальные тополи, защищая будку от непосредственного напора ветра. Размеры и расположение будки, конечно, не соответствовали правилам, принятым в метеорологии, так что наблюдения температур, влажности и силы ветра должны были дать результаты, несколько отличающиеся от тех, какие могла бы дать станция, устроенная вне оазиса и согласно требованиям науки. Только такая станция могла бы дать точное представление о климате этой самой глубокой части притяныпанской впадины. Но свою главную задачу — определение абс. высоты впадины по наблюдениям давления воздуха в течение двух лет — станция могла разрешить достаточно точно.
Западная часть длинной впадины, которая протягивается вдоль подножия пьедестала Вост. Тяньшаня от восточного конца этого хребта и почти до меридиана г. Урумчи, вмещает оазисы городов Люкчуна, Турфана и Токсуна и нескольких селений; с востока ее замыкают пески Кумтаг, с севера ограничивает цепь гор Туюктаг, с юга — хребет Чольтаг. Ширина впадины на меридиане Люкчуна около 40 км, на западе у Токсуна — не более 20 км. Самая глубокая часть занята соленым озером, окруженным обширным солончаком Боджанте; остальная часть дна представляет солонцовую степь с отдельными оазисами на ключах и кяризах северной половины вдоль подножия Туюктага, где выходит или выводится вода Тяньшаня, тогда как южнее солончака, до подножия Чольтага, расстилается черная пустыня.
Рис 102. Горы Куйтун, моя палатка и монгольские двуколки. Утро после первого снега
Экскурсия из Люкчуна вглубь Туюктага показала, что эти горы состоят из нескольких гряд, круто обрезанных с юга и полого понижающихся к северу; в них вскрыта свита пестрых, красных, желтых, белых и розовых песчаников и глин третичного возраста, подстилаемых зелеными и серыми песчаниками и глинами юры, в которых имеются пласты угля, добываемого в двух копях. Совершенно обнаженные крутые склоны из разноцветных пород, местами покрытые осыпью желтого песка, прорезанные многочисленными рытвинами, представляют живописную, но несколько мрачную картину, которую немного оживляет зелень деревьев вдоль русла речки, пересекающей Туюктаг (рис. 102). Упомянем еще, что у подножия этой цепи между Люкчуном и Турфаном находятся развалины города Караходжа, в которых экспедиция ГрумГржимайло обнаружила изображения буддийских божеств; позже другие экспедиции изучали остатки различных культур и вывезли много статуй, рисунков, фресок, рукописей, монет и пр. Следовательно, эта часть впадины, богатая водой из Тяньшаня, издавна была крупным культурным центром.
По наблюдениям метеорологической станции абс. высота этой части впадины к югу от оазиса Люкчун оказалась около 17 м ниже уровня океана, а самая глубокая часть впадины с озером Бодажите, по нивелировке, выполненной Роборовским, достигает 130 м ниже уровня океана (с вероятной ошибкой в 25 м). Эти наблюдения подтвердили, что в центре материка Азии поверхность земли значительно вдавлена в виде крупной впадины ниже уровня океана.
Такое низкое положение впадины обусловило и особенности ее климата. Давление воздуха в течение года сильно колеблется, и разность между средними давлениями в июле (минимальным) и январе (максимальным) достигает 30 мм, что составляет, вероятно, крайнюю величину для земного шара. И суточные колебания, давления также велики, как в некоторых тропических странах. Температура летних месяцев оказалась наибольшей в Азии и приравнивается к температуре в пустыне Сахары, достигая в максимуме 44–48° в тени и до 64° на солнце. По сухости воздуха и скудости атмосферных осадков впадина также представляет крайность: в 1894 г. дождь выпал только 22 раза, главным образом летом, а снег 3 раза, не более полувершка; роса и иней наблюдались только в октябре и ноябре. Число ясных дней — 147 — очень велико, пасмурных было только 20. Ветры были, главным образом, восточные и западные, затем южные, наиболее сильные в апреле и мае, когда наблюдалось и большинство бурь. Пыльные туманы отмечены 19 раз, а сухие 90 раз, особенно в сентябре и октябре. Наибольшие морозы не превышали 21°, а средняя температура в декабре и январе была от —9 до —11°. Средняя годовая температура была +13,5°. В самом центре материка Азии оказался особый центр температурной энергии.
11 сентября мы отправились дальше, имея нового проводника, который должен был провести нас на один переход вглубь пустынного Чольтага, а затем довести до г. Урумчи. Два дня мы шли на запад по дну впадины, представлявшему солонцовую степь с отдельными саклями земледельцев среди пашен и деревьев на выходах ключей и кяризов, которые здесь все были короткие, не свыше километра, а следовательно, выводили немного воды; поэтому некоторые пашни получали орошение и засевались только раз в три года, а два года зарастали колючкой. С дороги виден был солончак Боджанте и соленое озерко в его западном конце. Зимой, когда прекращается орошение полей, вода всех кяризов стекает дальше, озерко сильно увеличивается и затопляет весь солончак. Попадались также развалины домов и заброшенные пашни на кяризах, переставших давать воду изза обвалов и отсутствия ремонта. Дело в том, что подземную галлерею ничем не крепят: крепь в этой безлесной стране обходилась бы слишком дорого. Поэтому кяриз нередко засоряется обвалами своего свода и требует ремонта.
Мы постепенно приближались к окраине солончака Боджанте, наконец, достигли его и повернули на юг к Чольтагу, пересекая конец солончака. Здесь это были совершенно голые полосы, похожие на пашню, вспаханную гигантским плугом: более или менее длинные борозды, глубиной в 0,5–0,7 м, отделены друг от друга неровными грядками и кочками, состоящими из твердого бурого, ноздреватого суглинка, густо пропитанного гипсом. Эти полосы прерывались сухими руслами и лужайками с низкой, но густой травой, зарослями тростника и кустами тамариска; местами были видны голые, ровные, глинистые площадки, местами голые, плоские бугры и грядки гипсового суглинка. Мы пересекли также широкое сухое русло, шедшее с запада и доставлявшее временную воду со стороны Токсуна в западном конце впадины; оно врезано на целый метр в эту гипсовую почву и покрыто грязнобелой соляной коркой.
Рис. 103. Вид хр. Чольтаг у нашего ночлега; отшлифованные скалы и щебень среди песчаных заносов
К югу от солончака пошла солонцовая степь с гипсовыми буграми и зарослями тростника, вокруг которых скучивается темносерый песок, надуваемый ветрами с солончака. Среди той степи оказались два пресные колодца. У одного из них мы ночевали, а на следующий день, запасшись водой, тростником в качестве корма для животных и топливом, я налегке, верхом, с одним верблюдом для вьюка и проводником на осле сделал двухдневную экскурсию на юг, чтобы познакомиться с первой цепью Чольтага, ограничивающего Люкчунскую впадину.
За колодцами дорога из Турфана на Лобнор, по которой мы ехали, еще некоторое время пересекает бугристый солончак с кустами и зарослями, затем солонцовую степь и, наконец, выходит на пустынный пьедестал Чольтага, по которому мы полого поднимались 17–18 км до первых холмов хребта. Пьедестал совершенно лишен растительности и имеет песчаную почву, усыпанную щебнем. Так же пустынны, лишены всякой жизни первые холмы и гряды хребта, отчасти засыпанные нанесенным с севера песком, представляющие голые скалы и осыпи щебня (рис. 103). Среди этой пустыни мы остановились, и я прошел пешком еще несколько километров на юг, вглубь гор, характер которых оставался тот же — отдельные скалы, осыпи щебня и наносный песок. Вследствие обилия песка вместо пустынного загара, которым так богат южный склон Тяньшаня, в Чольтаге сильно развита песчаная шлифовка утесов и щебня, поэтому строение гор было видно хорошо, и в нескольких местах удалось найти окаменелости — кораллы и ракушки, определившие возраст пород. Под пустынным загаром они были бы совершенно скрыты, и я бы не заметил их присутствие.
Чольтаг составляет северную цепь западного продолжения Бейшаня, т. е. горной системы, которую мы пересекли на пути от р. Сулейхэ в г. Хами и которая тянется непрерывно на запад до низовий р. Тарима и озер Лобнор; эта западная часть Бейшаня, носящая название Куруктаг, представляет полную пустыню; источники воды очень редки, между ними переходы от 50 до 90 км, вода часто горькосоленая, растительность еще скуднее. Люди редко посещают Куруктаг, где поэтому нашли себе убежище дикие верблюды, открытые Пржевальским. Охотятся за ними только зимой, когда можно возить с собой запас льда вместо воды или рассчитывать на выпадение снега и на пресный лед, образующийся при морозах на горькосоленых источниках.
Рис. 104. Жарданги — грядки развевания наносов, пропитанных гипсом на дне Люкчунской впадины
Вернувшись из Чольтага к колодцу на солончаке Боджанте, мы пересекли последний и всю впадину в направлении на север к г. Турфану, но, не доходя до этого города, свернули в широкий разрыв в цепи гор, ограничивающий впадину с севера. И на этом пути попадались кяризы с маленькими оазисами в солонцовой степи, местами развалины и скопления сыпучего песка. На стенах развалин можно было видеть работу ветра и переносимых им песчинок: верхушки глинобитных стен были закруглены, стены с наветренной стороны источены бороздами и впадинами, наиболее глубокими внизу, где количество переносимого песка, конечно, больше; поэтому иные стены, подточенные песком, упали. Попадались сквозные отверстия в стенах. Штукатурка из глины с соломой, коегде уцелевшая, показывала, что стены местами стали вдвое тоньше. Попадались участки глинистой почвы, также источенной выветриваньем и песком и представляющей «жарданги» или «ярданги» — валики или гребни из глины, отделенные друг от друга бороздами или впадинами, в которых виднелся песок, подстилающий слой глины (рис. 104). Эти жарданги в Куруктаге и пустыне Лобнора, где развеваются песчаноглинистые отложения прежних озер р. Тарима, достигают большого развития, и, судя по описаниям других путешественников, их острые, зубчатые гребни имеют 0,5–1 м высоты, если развеваемые пласты не горизонтальны, а наклонны.
В упомянутом разрыве в хр. Туюктаг, ограничивающем впадину с севера, с появлением обильных источников связан большой оазис г. Турфана, который остался в стороне. Мы прошли по соседнему к западу разрыву с оазисом с. Яр и направились на северозапад по большой дороге в г. Урумчи. Эта дорога сначала идет вдоль северного подножия цепи Ямшинтаг, составляющей продолжение Туюктага; здесь попадаются небольшие оазисы на ключах. Затем дорога отклоняется от этого подножия и пересекает пустыню пьедестала Тяньшаня; песчаная почва ее усыпана щебнем. Здесь эта пустыня не так широка, как у Чиктыма, так как среди нее поднимаются плоские холмы и увалы Баянхоро, возле которых появляется вода источников, растительность и поселки. Эти холмы протягиваются до самого подножия Тяньшаня; хребет представляет здесь две цепи, разделенные широким промежутком. Южная цепь называется хр. Джаргез. Дорога, переходя из одного безводного ущелья в другое, делает три перевала и выходит к ст. Дабанчи на северной окраине этой цепи. Эта цепь является климатической границей: к югу от нее в Люкчунской впадине в половине сентября ст. ст. было еще полное лето — жаркие дни, теплые ночи, зеленая листва; у ст. Дабанчи мы увидели уже пожелтевшие деревья, завядшую траву, и термометр на рассвете показал только 5° тепла: здесь была уже осень.
От этой станции мы ехали три дня, пересекая наискось промежуток между хр. Джаргез и северной цепью Тяньшаня, в которой возвышается живописная горная группа Богдоула с несколькими вечноснеговыми вершинами. Промежуток представляет обширную котловину с несколькими озерами с горькосоленой водой; озера окаймлены зарослями тростника и кустов, лужайками, солончаками. Дорога пролегает мимо этих озер, и мы имели случай видеть нападение саранчи. Тысячи этих насекомых сидели и ползали на лужайках и зарослях, поедая растительность; самки откладывали в почву яички; целые площади были уже объедены до чиста — торчали стебли тростника без листьев, голые ветви кустов.
Вне района этих озер впадина представляет пустыню, почти лишенную растительности и усыпанную щебнем и галькой. В почве этой пустыни быстро исчезает вода, которую речки выносят из ледников Богдоулы, но она появляется опять в виде ключей, питающих озера, и в виде нескольких ручьев, образующих речку. Эта речка возле ст. Дабанчи прорывается ущельем через хр. Джаргез к западу от дороги.
Цепь Богдоула, окаймляющая впадину с севера, быстро понижается к западу, и дорога на последнем переходе к Урумчи пересекает только несколько скалистых гряд, называемых Дуншань, разделенных долинами. Перевалив через последнюю гряду, мы спустились в обширный оазис Урумчи и остановились среди пашен и рощ на берегу оросительного канала в 2 км от города. Ночью волки зарезали осла, на котором ехал мой слуга Паиё; осел пасся недалеко от палаток, и утром мы нашли уже на половину обглоданный труп. Этот осел служил нам больше года, побывал в Центр. Монголии, Ордосе, Шеньси и Ганьсу, в Цзиньлиншане и Среднем Наньшане, пасся в местностях, где наверно бродили волки, но стал их жертвой не в пустыне, а в большом оазисе вблизи крупного города.
Глава семнадцатая. Конец путешествия от Урумчи до Кульджи
Перемена каравана. Общий характер северного подножия Вост. Тяньшаня. Угольные копи и пожары. Река Манас. Леса, степи и пески подножия. Р. Куйтун. Вид на Майли Джаир. Джунгарские ворота. Последние четыре дня в хребте Борохоро. Научные результаты путешествия.
В программе моей экспедиции стояло также изучение группы Богдоула в Вост. Тяньшане, которую не посещал еще ни один геолог. Но выполнить эту задачу я был не в состоянии. Шла вторая половина сентября ст. ст., и в Богдоула выпал уже глубокий снег, так что проникнуть вглубь гор было слишком поздно.
Кроме того, для работы в горах у меня уже не было ни сил, ни снаряжения. Моя обувь износилась, вся писчая бумага была израсходована: не на чем было писать дневник, и даже для ярлычков при образчиках я употреблял уже старые конверты и всякие клочки бумаги. Верблюды после двухмесячного пути из Сучжоу сильно устали и для экскурсии в высокие горы вообще не годились; пришлось бы нанимать в Урумчи лошадей, но для этого уже не было денег — экспедиционные средства кончались. До Кульджи, где я должен был закончить экспедицию, было еще далеко, а в Урумчи в то время не было русского консульства, в котором я мог бы получить ссуду. Приходилось думать только о том, как доехать скорее до Кульджи.
Большая дорога из Урумчи в Кульджу идет большею частью по равнине вдали от гор и представляет мало интересного для геолога; только на последних переходах она пересекает Вост. Тяньшань. Поэтому я решил продать верблюдов, на вырученные деньги нанять большую телегу для всего багажа, но сохранить лошадей, чтобы вести наблюдения независимо от телеги, а также, чтобы отдать их моим рабочим для возвращения в Сучжоу. Продажа верблюдов и поиски возчика заняли два дня, а на третий мы уже сделали первый переезд в 35 км до городка Чанцзи.
На этом пути мы вообще выезжали довольно рано утром, днем делали остановку для обеда и затем ехали до заката солнца, а иногда и дольше, в зависимости от расстояния до места ночлега на постоялом дворе. Местность на этом пути представляет собой равнину пьедестала Вост. Тяньшаня, но не южного, как на дороге от Хами до Урумчи, а северного, так как перед Урумчи мы пересекли цепи Тяньшаня в месте их чрезвычайного понижения. Урумчи является очень важным торговым и стратегическим пунктом, в котором сходятся дороги, ведущие из разных частей Джунгарии, находящейся к северу от Вост. Тяньшаня, и из Китайского Туркестана, занимающего Таримский бассейн к югу от этого хребта.
Северный пьедестал Тяньшаня, встающего к западу от г. Урумчи над впадиной Джунгарии сплошной стеной с многочисленными снеговыми вершинами без удобных перевалов, представляет равнину, прорезанную многочисленными реками и речками, текущими из гор. По этим рекам расположены оазисы с городами и селениями, рощами, садами и полями; в промежутках, где нет воды, расстилается степь, местами всхолмленная небольшими высотами, местами представляющая сыпучие или заросшие пески. Предгорий Тяньшаня большею частью остаются далеко в стороне от дороги. В них местами имеются угольные копи, в которых возникают пожары, судя по густому дыму, коегде застилающему вид на Тяньшань.
За г. Манас, который мы миновали на третий день пути, дорога пересекает большую реку того же имени, которая летом во время таяния снегов и ледников часто становится непроходимой в брод, несмотря на то, что она разливается на несколько широких русел. В известные часы дня, когда вода сбывает, главное русло переезжают на телегах с очень высокими колесами и запряженных быками. На эти телеги складывают товары и багаж и сажают людей, а обыкновенные телеги едут порожняком. Благодаря осеннему времени воды было не так много, и мы переехали реку без затруднений в своей телеге.
За Манасом мы в нескольких местах встречали даже леса из карагача и разнолистного тополя. Эти деревья, а также различные кусты располагались отдельными рощами или группами, чередуясь с полянами, поросшими травой, тростником, чием и более низкими кустами (рис. 105). Среди рощ видны были отдельные фанзы с пашнями, иногда развалины.