Это мужское дело Чейз Джеймс

– Неужели? Сейчас проверим…

– Прекрати! – Глория повернулась к Джо. – Поставь музыку, Джо.

Парочки обнялись, и инцидент был исчерпан. Глория скользнула в мои объятия.

– Он сделал вам больно?

Глория рассмеялась.

– И вы хотели полезть с ним в драку? Гарри, вы моментально проиграли бы. Там, в Америке, Дикс на равных дрался с лучшими боксерами страны. У него необыкновенная реакция и физическая сила. Даже Джо, бывший профессионал, не рискует вступать с ним в поединок.

– Все равно я бы его ударил.

Она сжала мои пальцы и еще крепче прижалась ко мне.

– Я вам верю, Гарри, но Дикс пошутил. Он порой бывает несколько резковат.

Мы опять танцевали, потом пили, снова танцевали. Вино лилось рекой, как пишут в старинных романах. Возвращаясь после очередного танца, я находил свой бокал полным и виски было отличного качества. В конце концов все упились до состояния риз, и я в том числе. Одна из парочек затеяла ссору. Берни, который все время накачивал Нетту виски, видимо, решил, что она дошла до нужной кондиции, и сделал попытку отправиться в спальню.

Глория тут же загородила им дорогу.

– Эдд, скажи им! Они могут развлекаться где угодно, но только не в моей спальне!

Дикс нехотя проворчал:

– Вечно ты со своей моралью.

– Если ты ничего не предпримешь, я сейчас же уйду отсюда.

Дикс что-то сказал Берни, и тот отпустил Нетту.

– Поговори лучше с Гарри, Дикс. Сейчас как раз время поговорить о деле.

Дикс повернулся ко мне.

– Глория говорила о вас. Я объясню, что нужно будет сделать на первых порах. Там, в гараже, будет склад примерно на сто пятьдесят позиций запасных частей к автомобилям. Все это надо рассортировать и высылать по первому требованию. На первых порах будете получать десять процентов от общей суммы, а затем, возможно, и больше.

– И какая сумма?

Он наморщил лоб.

– Ну, когда как. Но не меньше пятидесяти фунтов в неделю.

И хотя Дикс сидел рядом, я не мог скрыть удовольствия при мысли о том, что смогу заработать так много денег.

– Завтра я заеду, чтобы осмотреть помещение. Если оно меня устроит, мы будем работать вместе. Пока же я не могу обещать ничего определенного. Так как, устраивает вас мое предложение?

Перспектива работать с таким вспыльчивым грубияном меня совсем не прельщала. В нем было что-то такое, что настраивало меня против него. Но пятьдесят фунтов в неделю разом покончили бы со всеми моими финансовыми затруднениями. Уже только ради этого стоило терпеть его наглую физиономию.

– Согласен. Что я должен делать?

– Работать на совесть. Если так и будет, мы поладим. Если же нет, то извини.

Мы вернулись к гостям. Все мирно играли в карты. Я глянул на часы. Половина двенадцатого. Анна, вероятно, уже дома. Как быстро прошел вечер!

– Мне нужно идти, – прошептал я на ухо Глории.

– Пусть вначале уйдут гости, а ты пока выпей.

– Но я не могу дольше оставаться.

– Глория, дай парню выпить. – Дикс поднял бокал. – За успех! Что-то мне подсказывает, что мы сработаемся. Это идея Глории. Она очень умная девушка.

– Извините, но мне пора, уже поздно.

– Какие пустяки! Мы с Глорией едем в клуб. Поехали с нами.

– Но у него жена. Подожди, Эд, вот женишься, тогда и узнаешь, каково приходится мужу, если он приходит домой в неурочный час.

– Не волнуйся, в своей семье приказывать буду я.

– Я провожу тебя, – Глория взяла меня под руку.

При прощании Дикс так сжал мою руку, что послышался хруст суставов.

– Ты ему понравился, – доверительно сказала Глория. – Он не всем пожимает руку. Ты определенно произвел на него впечатление. И… – она запнулась. – И на меня тоже.

Ее глаза сияли, и она была такой обольстительной, что я не выдержал и попытался привлечь ее к себе. Глория сделала попытку освободиться, но от резкого движения из плена платья одна грудь вдруг выскочила, представ передо мной во всем своем очаровании. Глория поспешно, с милым смущением, затолкала ее обратно. Но мне все же удалось поцеловать Глорию. Боже, как она умела целоваться! Вот это женщина! Ее губы, вначале твердые и узкие, вдруг раскрылись, и я ощутил ее жаркий язычок и холодок ровных зубов. Потом медленно, словно нехотя, она высвободилась из моих объятий. Сверкнули глаза.

– Спокойной ночи, Гарри.

Дверь бесшумно закрылась, и я остался один в полутемном подъезде. Выйдя на свежий воздух, я глубоко вздохнул. На небе ярко сияли звезды.

Глава 5

Медленно возвращаясь домой, я обдумывал свои будущие действия. Я все еще чувствовал запах кожи Глории, вспоминал ее рот, мягкие и податливые губы, гибкое тело, упругую грудь. Все это навсегда врезалось в мою память. В голове стоял легкий туман от крепкого виски Дикса. В принципе, что я теряю? Не я первый, не я последний. Каждый день в мире происходят тысячи подобных историй. Она хочет меня, я хочу ее, так в чем же дело? Нужно быть круглым идиотом, чтобы упустить подобный шанс. Главное, чтобы Анна ни о чем не догадалась. Если глаз не видит, то и сердце не болит. Позаниматься сексом с Глорией и покончить с этим. А потом жить себе и дальше с Анной, так как она действительно прекрасная жена. В отношении Глории я не обольщался: любовью здесь и не пахло, это был просто голос плоти. Она буквально кричала – возьми меня. А потом я забуду о ней. Это был оптимальный вариант. Анна ничего не будет знать, а я пересплю с самой лучшей женщиной в мире, а затем оставлю ее.

Уже проходя по Игл-стрит, я думал только о жене. Она славная, и я люблю ее больше всех на свете. Интрижка с Глорией никак не отразится на моем отношении к Анне. Следует только побыстрее получить от Глории то, что я хочу, и забыть об этой истории. Это элементарно просто.

В спальне горел свет. Анна с распущенными волосами сидела на постели. Глаза у нее были заплаканные.

– Вот я и вернулся.

– Я рада, Гарри.

– Как фильм?

– Ничего особенного.

Я был уверен в себе и доволен своими действиями, как никогда. Погоди, бэби, сейчас ты перестанешь смотреть на меня такими осуждающими глазами.

– Я хочу кое-что сказать тебе, Анна.

– Может завтра? Ведь ты устал, Гарри.

– Послушай, сегодня мне звонил не клиент. Я солгал.

Она кивнула с показным спокойствием.

– Я знаю.

– Как же так? – удивился я. – Откуда ты узнала?

– Это не важно.

– А, вот в чем дело! Зря ты так думаешь. Я просто не хотел говорить тебе заранее, чтобы не спугнуть удачу. Ведь я даже не знал, как все могло повернуться.

Анна с недоверием смотрела на меня.

– О чем ты?

– А вот о чем. Я же говорил тебе, что придумаю что-нибудь, что поможет нам выпутаться из долгов. Так вот. Я встречался с одним человеком, с которым меня познакомил один из клиентов. Этот человек хочет арендовать наш гараж под склад и согласен платить за это пятьдесят фунтов в неделю. Так что сейчас ты сможешь купить себе такие наряды, какие только пожелаешь. Именно он и звонил мне вчера.

Она по-детски всплеснула руками.

– Ах, Гарри, как ты меня напугал! Но теперь все в порядке. Я так рада! У нас будет все хорошо до тех пор, пока мы вместе.

Глава 6

Когда я уже потерял всякую надежду его увидеть, он появился в гараже, приехав на красно-голубом «кадиллаке». Я все утро чувствовал себя не в своей тарелке, дрожа от возбуждения. Даже переоделся в свой лучший костюм.

Дикс сидел за рулем, небрежно положив на него руки. Рядом сидел Берни. Галстук Дикса, яркий, словно тропическая бабочка, казался неуместным в полумраке гаража, впрочем, он нигде не был бы к месту. На Берни был серый костюм и мягкая шляпа, надвинутая на глаза.

Эта парочка словно сошла с экрана голливудского фильма о гангстерах. Манера резко открывать двери, буквально выпрыгивать из машины, щурить глаза – ни дать ни взять шайка гангстеров приехала на разборку.

– Хэлло! – Дикс покачивался с ноги на ногу, держа руки в карманах. – А электрические розетки здесь имеются?

– Да. Десять штук.

– А почему здесь так темно?

– Мы пользуемся переносными лампами, когда ремонтируем машину. Но если вы пожелаете увеличить освещение, то это можно устроить.

– О'кей, мы здесь все осмотрим, а потом зайдем в кабинет. Договорились?

Немного разочарованный, я все же вернулся в кабинет и сел за стол. В этот момент Анна в своем лучшем платье зашла ко мне. Ее глаза сверкали от возбуждения.

– Они приехали?

– Да, вот их машина. Шикарная, не так ли?

– Да, но вот ее хозяева не кажутся мне деловыми людьми.

– Он американец, а они все такие.

– Но все же он мог бы выглядеть и посолиднее. А кто рядом с ним?

– Видимо, друг. Его зовут Берни, а больше я о нем ничего не знаю.

Разочарование читалось на лице Анны. Ее глаза погрустнели.

– А ты уверен, что они честные люди?

– Ну что ты говоришь!

– И все же они кажутся мне очень подозрительными.

– Ну что ты, дорогая. Это мужское дело. Я ведь не советую тебе, что делать на кухне. Я не буду набиваться к ним в друзья. Это возможность заработать деньги, и ничего больше. – Я мягко толкнул ее к двери. – Иди наверх. И не думай, что они нечестные люди.

– Но, Гарри, может быть, лучше не иметь с ними дел? Давай мы еще раз все обсудим…

Я закрыл дверь перед ее носом. Подойдя к окну, я начал внимательно наблюдать за Диксом и Берни, который торчал у входа в гараж. Анна, разумеется, была права. Мне эти люди тоже не внушали доверия.

Вспомнил я и тех женщин, которые были на вечере у Глории. Их не назовешь шлюхами с панели, но очень уж они на них смахивали. И ради чего только Глория связалась с ними? Может быть, их привел Дикс, как и своих друзей?

Увидев меня в окне, Дикс поднял руку и направился ко мне. Едва очутившись в кабинете, он бесцеремонно заявил:

– Да у тебя, друг, здесь как в норе Братца Кролика.

– Что вам не нравится?

– Да не сердись, друг. – Дикс развернул стул и уселся на него верхом. Вытащив пачку сигарет, он закурил сам и дал мне.

– Ну и что вы решили?

– Сейчас скажу.

У меня тревожно екнуло сердце. Пятьдесят фунтов! Я уже прикидывал, что куплю в первую очередь, а что подождет.

– Я говорил, что хочу устроить здесь склад, взяв помещение в аренду. Я все осмотрел и вижу, что ничего не получится. Потребуется полгода, чтобы все устроить как надо.

– Я не могу так долго ждать. Что ж, будем считать, что сделка не состоялась.

– Не торопись. Я сниму только часть гаража и буду платить в неделю пятнадцать фунтов. – Дикс пододвинул пепельницу и стряхнул пепел. – Тебя устраивает это предложение?

Я удивленно уставился на него.

– Но зачем это вам, если склад будет готов только через полгода?

– Видишь ли, приятель, наш основной склад находится очень далеко отсюда. Я хочу устроить здесь небольшой филиал в порядке эксперимента. Это сэкономит мне время и как-то поможет тебе выпутаться из долгов. Пятнадцать фунтов в неделю, согласись, неплохие деньги.

– И какая площадь вам понадобится?

– Пойдем покажу, нам нужен участок длиной в тридцать футов и с окнами.

– Но это не совсем устраивает меня. Вам бы лучше расположиться в глубине гаража, а здесь постоянный шум, да и мне будет не совсем удобно.

– Мне нужно быть как можно ближе к улице, – стоял на своем Дикс. – Попутно я хочу проверить работоспособность нашей телевизионной камеры, хочу проверить, как влияет уличное движение на работу аппарата. Я плачу пятнадцать фунтов за помещение. В других условиях ты не получил бы за аренду этого помещения и пяти фунтов.

Он был прав. Моя обычная такса составляла пять фунтов, включая налоги и электроэнергию. Конечно, получить пятнадцать фунтов после того, как я рассчитывал на пятьдесят, было не очень приятно, но это все же лучше, чем ничего.

– Я чем-то могу помочь?

– Нет, здесь будут работать профессионалы. Это работа Берни и Луиса.

Я с подозрением уставился на Дикса. Он сразу заметил это.

– Если тебе не нравится мое предложение, приятель, то можешь не соглашаться. Ведь я плачу шестьдесят фунтов в месяц и могу здесь хоть на голове стоять.

Я заколебался. Имея лишних шестьдесят фунтов в месяц, я могу уплатить долг Биллу и расплатиться с самыми настойчивыми кредиторами, а если Берни и Луис начнут заниматься здесь непотребными делами, то это в любой момент можно пресечь. Ведь как-никак, хозяин здесь я.

– О'кей, я согласен.

Дикс с облегчением вздохнул.

– Кстати, еще одно. Мне не нужна реклама. То, чем мы будем заниматься здесь, пока секрет. А те, кто будет совать нос куда не следует, пусть пеняют на себя. Получат по первое число! Я завтра же завезу сюда все необходимое оборудование и запасные части, а также установлю дополнительные светильники.

– А кто будет оплачивать электроэнергию?

Дикс похлопал меня по плечу.

– Пришлешь счет, приятель. Я оплачу все. Хочешь получить плату вперед?

– Можно и потом.

Дикс вытащил из кармана пачку банкнот внушительной толщины и отделил три бумажки по пять фунтов.

– Возьми эти деньги и можешь не вносить их в приходно-расходную книгу, дабы не платить налог. И квитанция мне тоже не нужна, я и так никогда не плачу дважды.

– Благодарю.

Мы вместе с Диксом спустились вниз, где Берни уже отметил мелом нужное им место. Он вопросительно посмотрел на Дикса.

– Все о'кей, – Дикс повернулся ко мне. – Приготовь все к пятнице… – Он глянул на машину Глории. – А, знакомая колымага. Зверь, а не машина.

– Тигр, – мрачно ответил я.

Дикс широко улыбнулся.

– Через год у тебя будет машина не хуже. А впридачу самая преуспевающая фирма в Вест-Энде.

– Хотелось бы в это поверить.

– О'кей, до встречи!

Они уехали. Я вернулся в кабинет и, усевшись за стол, мрачно уставился на пепельницу. Я заработал шестьдесят фунтов в месяц, но мог заложить последний пенни, что эта троица ни черта не смыслит в электронике, а тем более в телевизионных камерах. Но зачем тогда весь этот цирк? Я вновь вспомнил слова Дикса: «Мне не нужна реклама. А если кто сунет сюда свой нос, пусть пеняет на себя».

Что ж, я не буду совать нос в их дела. В конце концов они мне хорошо платят.

Словно тень, в кабинете возникла Анна.

– Я видела, как они уехали.

– Возможно, я тебя несколько разочарую. – Я усадил ее к себе на колени. – Дело сорвалось.

– Отлично! – неприкрытая радость звучала в этом слове. – Эта парочка очень мне не понравилась.

– Но ты можешь хоть понять, что мы с тобой в настоящий момент не в том положении, чтобы отказываться от денег, кто бы их нам ни платил. Они занимаются радиоэлектроникой и снимают часть гаража под склад и мастерскую. Будут испытывать какую-то новую установку, и как только все закончится успешно, она попадет на рынок. Здесь останется только склад, а я стану полноправным компаньоном, со всеми вытекающими отсюда последствиями в смысле оплаты.

– Но вначале ты говорил, что здесь будет…

– Ему, видимо, надо держать все испытания в секрете. Ты же слышала про промышленный шпионаж. – Я защищал Дикса, но в глубине души вся эта история мне не нравилась. – Так что успокойся. Он будет платить мне пятнадцать фунтов в неделю, и мне наплевать, есть у него патент на это изделие или же нет. Это не моя головная боль.

– Шестьдесят фунтов в месяц! – Анна немного успокоилась, но сомнения все же не оставили ее. В чем в чем, а в интуиции ей не откажешь. – Верни им деньги, Гарри. Это не деловые люди, и здесь явно попахивает чем-то плохим.

– Ну нельзя же во всем видеть только плохое! И потом, Анна, ты же знаешь, как нам нужны деньги.

– Такие деньги нам не нужны.

– Но что тебе не понравилось в Диксе? Его яркий галстук?

Анна вскочила, с тревогой глядя на меня.

– При чем здесь галстук? Какой дурак станет платить такие деньги за аренду этой дыры? Почему он не снял пустующее здание магазина на углу всего за шесть фунтов? Почему приехал именно сюда?

Я начал злиться.

– Не лезь не в свое дело. У меня ворох счетов, которые требуют немедленной оплаты. И чем прикажешь платить? Эти деньги нам очень нужны, а из-за женского каприза я не собираюсь вот так за здорово живешь отказываться от них. Пятнадцать фунтов в неделю на дороге не валяются. Дело веду я, а твоя задача готовить обеды.

– Но, дорогой…

– Молчи!

Анна покорно замолчала и, повернувшись, ушла наверх. Я был доволен. Самое время показать, кто в доме хозяин.

Около шести, когда я уже собрался подняться наверх, пришел Билл.

– Привет, дружище.

Он помог мне закрыть двойные двери.

– У меня как раз свободное время, вот я и решил заглянуть к тебе. На следующей неделе будет работа, но об этом молчок.

– Зайдем ко мне в кабинет. Я могу вернуть тебе часть денег.

– Это может и подождать, Гарри.

– Но зачем мне ходить в твоих должниках? Кроме того, я действительно могу это сделать.

– Это точно?

– Разумеется. Одна фирма арендует у меня часть гаража под склад и мастерскую и за это платит пятнадцать фунтов в неделю.

Билл присвистнул.

– Тебе повезло. Но, может быть, я все же подожду?

– Нет, лучше возьми, – я протянул ему деньги.

– А что там за дело было у тебя в субботу?

– А, вот ты о чем! Не хотел афишировать это заранее. Ездил договариваться об аренде с этой фирмой. Потом я все объяснил Анне.

Глаза Билла удивленно округлились.

– Ты оставил нас одних и заставил изрядно поволноваться. Я рад, что все в конце концов устроилось. Но ведь на углу улицы есть пустующий магазин, и эта фирма легко могла снять его и при этом платить раза в три меньше.

Этот магазин уже начал действовать мне на нервы.

– Я знаю, Анна уже говорила о нем. Но это их дело, где арендовать помещение.

Билл, заметив мое раздражение, переменил тему.

– Я рад за тебя. Кстати, а как название фирмы? И вообще, что они за люди?

И вдруг я с растерянностью понял, что не знаю ни того, ни другого.

– Парня зовут Дикс. Эдди Дикс. Он делает новую телевизионную камеру, но это пока секрет, так как аппаратура находится на стадии разработки.

– Но как все же называется их фирма?

Я покраснел.

– Э… это небольшая фирма, и они только начинают свою деятельность.

– Ну, раз они платят такие деньги за твой гараж, тем самым по существу выбрасывая их на ветер, то долго не протянут. Но, скорее всего, они делают это только для того, чтобы не платить налоги.

– Вот и я так считаю.

Билл почесал кончик носа, и на лице его появилась виноватая улыбка.

– Анна очень волновалась. Ты бы ей больше не врал, а, Гарри?

Настроение мое окончательно испортилось.

– Опять старая песня! Я уладил все дела с Анной.

Билл окончательно смутился.

– Ну как знаешь, дружище. Я пошел, еще увидимся.

Мы вместе спустились вниз. Увидев «ягуар», Билл остановился и присвистнул.

– Вот это да! Ну и женщина! Любой мужчина не пройдет равнодушно мимо нее. Я бы и сам не прочь за ней приударить!

– Неужели?

– Но с такими женщинами нужно держать ухо востро. Можешь на меня рассчитывать, уж я за ней присмотрю.

У меня руки чесались, чтобы ударить его промеж глаз, но я сдержался.

– Мне хватает и моего гаража.

– Это она познакомила тебя с Диксом?

– Что ты имеешь в виду?

Во мне все кипело внутри от ярости.

– Неужели непонятно? Ведь ты не смог обмануть меня вчера. Ты хочешь обмануть Анну, меня, но попомни мои слова – эта девица надует тебя в два счета.

– Слушай, Билл, или говори начистоту, или уходи.

– Ты встречался с ней вчера, и она представила тебя этому Диксу. Это же и дураку ясно. И ты уже возомнил, что сможешь с ней потрахаться и Анна об этом даже не узнает. Не делай этого, подумай об Анне. Ей будет очень горько, ведь эта разодетая фифа не стоит даже ее мизинца. Ты же женатый человек.

Это было уже выше моего терпения.

Я ударил его с разворота. Но Билл в долгу не остался. Я как-то забыл, что он был чемпионом по боксу в нашем батальоне. Его прямой правой угодил в мой подбородок, из глаз посыпались искры, и я, как подкошенный, рухнул на пол.

Билл склонился надо мной.

– Прости, но ты сам напросился.

Он сделал попытку поднять меня, но я оттолкнул его руку.

– Уходи!

– Прошу прощения, Гарри.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Тысячелетиями общество выдавливает в свои первые ряды тех, кого характеризовало как «человека своео...
Рассуждение о «Белом квадрате» Андрея Алексеева – романе, «обозначающего переход в новое качество, о...
Старый звездолет мчался по просторам космоса – его преследовала адская амеба. И хотя шансов спастись...
Таинственный заказчик ищет взломщиков, которые смогут проникнуть в смарт – дом с многоуровневой сист...
В затерявшемся в лесах селе Красная Сыть исчезло электричество. А это значит, что сельские жители ли...
Недалекое будущее. Приближается общемировой энергетический кризис… МКС «Свобода» отправляется в косм...