Трещина. Тайм Белослудцев Константин
Феор сделал шаг к люку, но вдруг на его плечо из темноты легла дряблая слабая рука с неестественно синими венами.
– Сбежать решили? – спросил Жрец Трещины.
Его лицо ехидно улыбалось в тусклом свете от факела.
– Беги, нас заметили! – крикнул Феор, смахнув с себя руку.
Внизу послышался громкий топот, удаляющийся вдаль.
– Как вы посмели отказаться от моего гостеприимства?! – взревел Жрец, – Я обеспечил вам лучшую жизнь! Неужели вам не понравился дом, который я вам дал?!
Феор сохранял спокойствие, и отвечать не намеревался.
– Не хочешь говорить? Ну ладно.
В зал вбежали четыре охранника. Феор украдкой посмотрел на них и увидел, что они сделали это с очень большой неохотой. Было видно, что это место пугает их.
– Нам последовать за ним? – спросил один из четырех охранников, в отличие от своих напарников, не громила.
– А вы все еще здесь?! Возьми с собой еще одного, и бегом искать второго беглеца.
Двое охранников, дрожа от страха, спустились в подземелье.
– Почему они так боятся? – как ни в чем не бывало, спросил Феор.
– Потому что в туннелях обитает зло, которое убивает всех, кто приближается к нему.
– Зачем же вы тогда послали туда своих людей?
Жрец не ответил, только улыбнулся.
– Идем, – через некоторое время сказал он Феору и своему охраннику, – Люди уже собрались. Будем судить нашего беглеца.
У основания холма, на котором стоял дворец, собралась целая толпа народа. У каждого в руках был фонарь, и все это сборище было похоже на ясное звездное небо.
– Дети мои, случилась великая беда, – прогремел голос Жреца, – Двое из нас решили покинуть безопасные стены Визема, а это самый ужасный грех. Одного из беглецов нам удалось поймать. Что же мы будем делать с ним?
– Казнить! – закричал кто-то.
– Казнить? Что ж, будет так, – как бы без желания делать это, ответил Жрец Трещины.
– Нет, не надо казнить! – закричал уже другой голос, – В темницу его!
– Да, в темницу! – подхватили другие.
– Темница – это самое лучшее, что досталось тебе, Феор Беглец. Что ты выбираешь, ее или казнь?
Феор долго не думал.
– Темницу, – прохрипел он, пытаясь спасти свою жизнь.
«Из темницы можно сбежать, – сказал он сам себе, – Она все же лучше, чем казнь». Феор принял это решение, надеясь, что Абдею удаться выйти за стены и привести помощь. Иначе, все пропало.
– Итак, год темницы, после чего он будет свободен. Все согласны?
Толпа разом закричала: «Согласны».
Глава 5
Темнота обволакивала бегущего в туннеле Абдея. Он слышал топот охранников Жреца, приближающихся к нему с каждой секундой. Туннель все время поворачивал в разные стороны. Вездесущие разветвления путали Абдея. Обратный путь был уже потерян. Сердце бешено билось в его груди, дыхание давалось с огромной тяжестью, и к горлу вновь подступала тошнота. Для Абдея почти все было потерянно. Он уже представлял, как его поймают и уволокут обратно на поверхность, в лапы к Жрецу и толпе уродцев.
Абдей остановился. Доска в его руке погасла. Выбросив ее, он взял меч и стал ждать. Капли пота с его лица капали на каменный пол, и издаваемый ими звук разносился далеко по пустым туннелям.
Свет от факелов преследователей становился все ближе и ближе. Вскоре послышалось их тяжелое дыхание. Абдей прижался к стене и приготовился к драке. Из его рта шепотом вытекали глухие молитвы, руки дрожали, и он думал, что умрет.
Охранники, словно стремительные коты, вынырнули из-за угла. Первый из них, молодой, бледный от страха, блондин тут же был поражен смертельным ударом в грудь. Второй, поняв, что произошло, ударил Абдея по руке, которая еще не успела вытащить меч из тела первого охранника. Послышался хруст, и Абдей, что есть силы, закричал. За всю свою двадцатиоднолетнюю жизнь он еще никогда не испытывал такую боль. Так сильно его еще не били.
Прихватив горящий факел убитого врага, он побежал дальше. Топот за спиной он уже не слышал. Похоже, оставшийся в живых охранник решил не рисковать своей жизнью. Его друг умер, и он не хотел присоединяться к нему. Вместо дальнейшего преследования охранник водрузил труп блондина себе на плечи и пошел обратно к люку во дворец. К своей беде, он слишком поздно понял, что заблудился. Паника охватила его, он бросил мертвого друга, и сломя голову побежал, куда глаза глядят.
Абдей вздрогнул от страха, когда услышал страшный рев охранника. На его лице появилась невольная улыбка. Все же приятно, когда противник терпит поражение.
Вдруг крик безумца усилился. К панике добавились нотки ужаса. По звукам Абдей понял, что охранник поменял направление. Теперь крик начал приближаться к нему. Чтобы не встретиться с ним, Абдей, придерживая жутко болящую, скорее всего, сломанную руку, пошел дальше. В один миг безумный рев внезапно оборвался. «Должно быть, охранник потерял сознание, – подумал Абдей, – Это и неудивительно…»
По туннелям пронеся еще один рев, только теперь он принадлежал уже не человеку. У Абдея сердце ушло в пятки. Он понял, почему прервался крик охранника.
За нечеловеческим ревом последовало громкое, смачное чавканье. Оно было так близко, что казалось, всего в паре метров от Абдея, который вмиг потерял контроль над своим телом и, словно безумец, напролом помчался в темноту. Факел, отобранный у убитого охранника, почти догорел, и Абдей рисковал остаться в темных туннелях абсолютно без света.
Туннельная тварь прервала свою трапезу. Абдей услышал, как ее огромное тело пришло в движение. Ему начало казаться, что стены стали сжиматься, а воздух – исчезать. Мозг воспринял все это всерьез и послал легким импульс, чтобы они перестали выполнять свою функцию. У Абдея от такой перемены потемнело в глазах, и он сам не заметил, как врезался в стену. Перед его глазами вспыхнул сноп разноцветных искр. Факел упал на пол и погас.
В полной темноте, Абдей поднялся на ноги. Он ощутил перед собой что-то огромное и тяжело дышащее. С ужасом осознав, что это та самая тварь, которая недавно полакомилась охранником, он решил бежать дальше, но вдруг передумал. Кинжал, который он еще ни разу не использовал, сам очутился в его руке. В следующую секунду он уже был вонзен твари в голову. Чудовище пронзительно заревело, но умирать не собиралось. Оно открыло рот и дыхнуло на Абдея ужасным замогильным запахом, от которого он моментально уснул.
– Молодец, – послышался в темноте старческий голос, – Ты хорошо справился. Что? Нет, его есть нельзя. Он мне нужен.
Чудовище с чувством обиды заскулило, подняло Абдея себе на спину и стало тащить себе в логово. Старик, не смея возразить чудовищу, так как сам немного побаивался этого монстра, зашагал следом.
Во сне Абдей с высоты птичьего полета видел человека в теплой одежде, лицо которого было выпачкано в крови. Он сражался с группой каких-то хило одетых разбойников. Ему помогали другие люди, но взгляд Абдея был сосредоточен именно на нем. Битва была неравной: разбойников было намного больше.
– Этот человек нужен тебе, – прозвучало в его голове, – Он поможет спасти Феора.
От этих слов Абдей рывком проснулся. Над его головой мерцал дневной свет, льющийся под землю из больших нор, которыми было изрыто все помещение. Всюду лежали человеческие и животные кости, стены были усеяны толстой паутиной и коконами, в которых виднелось что-то черное и шевелящееся; у северной стены гнило разлагающееся тело взрослого волка.
Тошнота Абдея прошла. Чудовища, которого он встретил в туннелях, рядом не было. Самый светлый проход заманчиво манил его пройти через себя наружу. Абдей чувствовал себя прекрасно, и его путь к свободе был всего в нескольких шагах.
За хорошим, как правило, всегда следует что-то плохое. Абдей это понял уже давно, как только вступил в Совет, и этот случай не был исключением.
Хриплый кашель заставил его обернуться. В углу логова, среди костей, на деревянном стуле сидел Жрец Трещины с посохом в руках.
– Вижу, мой питомец славно выполнил свою задачу, – сказал он, – Теперь пошли обратно в город, присоединишься к своему другу в темнице.
Поддерживать беседу со Жрецом Абдей не стал. Вместо этого он просто забежал в проход, и через несколько секунд оказался под синим небом. Свежий воздух моментально наполнил его заполненные туннельной пылью легкие, а теплое осеннее солнце, которое грело землю последние дни, согрело замерзшие пальцы. Рука по-прежнему сильно болела, но Абдей старался не обращать на это внимания. Сейчас у него были проблемы намного важнее простой боли.
– Зря ты сделал это, – донеся из-под земли голос Жреца, – Теперь ты – труп.
Не слушая его, Абдей, взглянув на безмолвный Визем, пошел на юг. В его голове сразу же созрел план действий. Он решил для себя, что пойдет в деревню Келинтон, в которой сообщит кому-нибудь о людях, запертых в Виземе.
Из норы вылезло туннельное чудовище. Оно было абсолютно бесшумным, и Абдей его не заметил. Чудовище имело огромный размер и напоминало медведя без шерсти с шестью, как у паука, лапами и длинным жалом, торчащим из живота. Ядовитая слюна капала из его рта, и вокруг распространялся тошнотворный запах. Когда Абдей вошел в Поле Шаров, паукообразный медведь остановился. Ему уже удавалось видеть, как других животных, которые попадали в эти непонятные, преломляющие свет шары, разрывало на мелкие кусочки. Своим примитивным разумом оно решило, что дальше идти нельзя.
Жрец сильно удивился, увидев, как Абдей спокойно идет сквозь шары. Он хотел последовать за ним, но здравый смысл во время его остановил. С досадой и осознанием того, что скоро в Визем могут последовать другие люди и призвание Лорда Трещины оборвется, он понял, что беглец для него потерян. Обратно его уже никак не вернуть.
Абдей с облегчением вздохнул. «Теперь я свободен, – подумал он, – Остается только найти людей, чтобы спасти Феора».
Его сильно тревожил сон, который приснился ему в логове чудовища. Ему казалось, что он очень важен, но, как и любые другие сны, он расплылся в его сознании. Лицо привидевшегося человека уже полностью стерлось. Пытаясь вспомнить хоть что-то из сна, Абдей шел к деревне Келинтон. В его сознании уже рисовался разговор, в котором он будет рассказывать кому-нибудь о произошедшем с ним несчастии. «Какое же у всех будет удивление! – думал он, – А меня, небось, на руках носить будут! В Визем с тех пор, как открылась Трещина, еще никто не ходил».
Его размышления прервало огромное красное пятно, виднеющееся около гудящей Трещины. Корн, хоть и был хорошим человеком и помог им дойти до Визема, в последние минуты своей жизни вел себя отвратительно. Кто знает, может, это не Трещина виновата? Может, та дерзость, которую он проявил, была свойственна ему? Абдей не знал ответа, так как не очень уж хорошо знал Корна, но память его все же почтил. Пожелав его душе обрести вечный покой, он помолился, огляделся по сторонам и двинулся дальше.
Места, по которым он шел, были словно очищены от людской скверны. Некогда плодородные земли заросли дикими сорняками и высокой травой. Редкие дома и фермы были разрушены вьющимся плющом; внутри них, как в огромных горшках, сохли от наступающих холодов полевые цветы: зверобой, клевер и маргаритки. Заборы с торчащими из них острыми гвоздями были скрыты за высоким борщевиком. На земле тут и там лежали птичьи гнезда, под землю уходили глубокие норы полевых мышей и кротов… Природа в этом месте, полном разрывающих шаров, забрала у людей свое исконное сокровище – землю, на которой без всяких проблем могла развиваться и расти флора.
Через несколько часов, к обеду, Поле Шаров закончилось. Абдей решил сделать привал. Еды у него не было, зато ему удалось найти одно интересное растение под названием Живой Хлеб, проглотив лепестки которого, он перестал чувствовать голод. Хоть неприятное чувство пустоты в желудке и исчезло, сам физический голод пропасть никуда не спешил. Мозг Абдея его не ощущал, и это было хорошо. Но с другой стороны, слабость от голодовки заставляла Абдея останавливаться все чаще и чаще. Он опасался того, что действие Живого Хлеба закончиться слишком рано. Конечно, путь дальше продолжать можно будет, но сил к этому придется приложить вдвойне больше.
За его спиной остался Визем, а по правую его руку были видны синеющие вдали Восточные Горы и небольшая горная гряда, расположенная примерно посередине этой части Нозинга.
Через час Абдей спустился в плодородную долину с текущей вдаль посередине рекой, у берегов которой стоял Келинтон. Невысокие горы, образующие эту долину, погружали ее в тень, и сам Келинтон был виден Абдею довольно плохо.
Из труб домов, стоящих в этой деревне, столбами валил дым, давая понять, что завтрашний день будет холодным. Абдей прибавил шагу, чтобы к ночи оказаться в теплом трактире. Насчет денег он не волновался. Разговоры людей о том, что около Визема растут самые редкие растения, оказались правдивыми. На один только Живой Хлеб он сумеет купить себе комнату на две недели, нормальную одежду, и много вкусной еды.
Долина хоть и была плодородна, но поля вокруг Визема были все же более заросшими разными сорняками. Тут за землей ухаживали и выращивали на ней картофель, который два месяца назад был убран.
Когда на небе стали появляться первые звезды, Абдей был уже у двери в трактир. Войдя в него, он очень удивился. Трактир был полностью пуст, только одинокий трактирщик стоял за своей стойкой. В помещении почти отсутствовало освещение, и детально рассмотреть трактир Абдею не удалось. Трактирщик было уже собирался идти спать, но, увидев Абдея, уставшего после тяжелой дороги, остановился.
– Ну и вид у вас, – приветливо сказал он, – Издалека пришли?
– Нет, на самом деле, – так же, по доброму, ответил Абдей, – Сегодня утром покинул Визем.
– Визем? Должно быть, спать хотите?
– Спать? – удивился Абдей, – Это мне не привиделось. Я действительно был в Виземе.
Абдею не понравилось то, что трактирщик, молодой парень с улыбчивым лицом и короткими рыжими волосами, ему не верит.
– Если и так, то, каким образом вы прошли через Поле Шаров? – ехидно спросил парень.
– Извините, но этого сказать не могу. Тайный секрет, знаете ли. Могу сказать лишь, что в Виземе живут люди. Хотя, люди – слишком сильно сказано. Дайте-ка мне кружку эля.
– Какого эля? – трактирщик сделал грустное лицо, – У нас и еды-то нормальной нет. Одна только картошка да капуста.
– Тогда капустный салат. Есть?
– О, этого у нас достаточно. Сию секунду!
Трактирщик ушел и через несколько минут вернулся, держа в руках большую тарелку салата.
– Вот, держите, – сказал он, показывая два пальца.
– Денег у меня нет, – пожал плечами Абдей, – Могу предложить Зеленку.
– Это будет слишком много. Не желаете ли комнату на ночь?
– Комнату, жареную картошку и еще салата. Больше мне ничего не надо, а деньги с Зеленки можете себе оставить.
– Ваша комната на втором этаже, самая первая. К сожалению, сегодня у нас постояльцев нет. Близость к Полю Шаров делает свое дело.
– А сколько всего людей живет в вашей деревне?
– Двадцать человек, – сказал трактирщик, – Но часто у нас здесь бывают разные путники. За счет них и живем.
– Негусто. Что вас тут держит?
– Это моя родина. Еще мальчиком, когда горцы только начали свою войну, отец увел нас из Нозинга. Три года прошло, и я снова в своей родной деревне.
– Рад за вас. Пойду я спать.
Из всех трактирных комнат, в которых ночевал Абдей, комната в Келинтоне была самой ужасной. Окон не было и в помине, на стене висела лампа, а кровать и мебель покрывала пыль. Обои были ободраны и в местах сильно запачканы коричневой жидкостью. «Ну, хоть пол подметен» – подумал Абдей, рассмотрев свою обитель, в которой ему предстояло провести ночь.
У стены стоял стол с какой-то книгой. Абдей подошел к нему и прочел название толстого тома. Оно гласило, что книга называется «Местная Фауна». «За это я и люблю Нозинг, – подумал он, – Почти в каждой его трактирной комнате можно найти книгу».
Сняв походную сумку, куртку, штаны и ботинки, он лег спать. К счастью, рука оказалась не сломана. Просто удар, нанесенный охранником, был слишком силен и оставил после себя сильный ушиб, который болел как перелом.
Кровать была холодной, словно снег. От поднявшейся пыли Абдей расчихался. Из глаз полились слезы, и через несколько секунд он заснул мертвецким сном.
Ночью его разбудил странный стук в стену из соседней комнаты. Абдей весь встрепенулся, встал с кровати и вышел в коридор, чтобы попросить своего соседа не стучать. «Но трактирщик говорил, что кроме меня тут никого нет, – появилась в его голове мысль, – Должно быть, кто-то заселился, пока я спал».
Абдей постучался в дверь, но, даже через несколько минут, ему ее не открыли. Он решил, что сосед, возможно, заснул и вернулся обратно к себе, но, как только лег в кровать, стук повторился вновь. Тогда Абдей снова вышел в коридор, взялся за ручку двери и дернул ее на себя. Дверь, как ни странно, открылась.
Внутри комната была пустой, никого в ней не было, но Абдея вдруг привлекла кровать, стоящая у самой стены. Она была не заправленной, а на одеяле красовались засохшие пятна крови.
– Не советую вам заходить туда, – вдруг раздался за спиной Абдея голос трактирщика, – Просто возвращайтесь к себе в комнату и спите.
Абдей, вздрогнув от неожиданности, кивнул трактирщику и вернулся в свою комнату. В стену снова начали стучать. Дверь открылась, и внутрь вошел трактирщик.
– Не обращайте на стук внимания, – сказал он, – Несчастие произошло в соседней комнате, и туда лучше не входить, хорошо?
– Какое несчастье? – спросил Абдей.
– Убийство. Что-то мне подсказывает, что в соседней комнате призрак живет. Ну, вы спите. Стук вам вреда не причинит.
Но не смотря на слова трактирщика, Абдей в эту ночь заснуть уже не сумел. Стук в стену никак не прекращался.
***
В трактир, поутру, прибыли четыре человека в зеленых, отполированных до блеска, доспехах. Они о чем-то расспрашивали трактирщика. Абдей, спустившись вниз после тяжелой ночи, подобрался к ним как можно ближе, чтобы подслушать, о чем они говорят.
– Итак, ты нечего не знаешь о яркой вспышке, которая три дня назад озарила дневное небо над Виземом? – спросил высокий, сильный мужчина, лицо которого, как, в прочем, и у всех из его компании, было скрыто под глубоким зеленым капюшоном.
– Вы правы, я ничего не знаю, – трактирщик указал рукой на Абдея, – Спросите лучше вон этого человека. Он говорит, что ему удалось пробраться в город.
Зеленые доспехи разом повернули головы в сторону Абдея.
– Ты что-то знаешь? – спросил его их предводитель.
– Вчера я выбрался из Визема, – сказал Абдей, радуясь, что им хоть кто-то заинтересовался, – Знаете, там люди живут…
– Как ты пробрался в него? – грубо прервал зеленый доспех.
– Это тайна. По крайней мере, пока что.
– В таком случае, именем Хранителя Нозинга, ты арестован. Если то, что ты говоришь – правда, то тебе придется худо. Очень худо.
Абдею, без лишних слов, надели на руки оковы. Он хотел возразить, открыл рот, но тут же замолчал, увидев пристальные глаза, выглядывающие из-под капюшона командира этого отряда Хранителей Нозинга. Ему сразу стало понятно, что с людьми, имеющими такой взгляд, лучше не спорить.
– Теперь идем во Фллойд, – дал команду предводитель, и отряд зеленых доспехов вышел из трактира, чтобы направиться на запад, в сторону их главной базы.
Глава 6
Рано утром, в темноте, Грик, зевая, шагал к городским воротам. На душе у него было гадко. Ему не нравилось, что Мейк остался один, не нравилось, как он это воспринял, с каким настроением проводил его из дома… даже плотный туман, обволакивающий Кратор ему не нравился. Волосы и одежда, почти сразу, как только он вышел из дома, стали сырыми, дополняя картину общей ненависти ко всему на свете. Тоска по умершей жене вновь дала о себе знать, и Грику снова жизнь стала не мила. «Сегодня я разомнусь, снесу пару вражьих голов, – подумал он, но тут же застыдился своих мыслей, – Может, это мне поможет». Но что бы Грик не думал, смерть стала для него обыкновенным делом, ведь сам он убил уже семерых: двух по собственной инициативе и пятерых, защищаясь. «Смерть в Нозинге почти на каждом шагу», – говорили ему, и Грик понимая это, стал относиться к ней, как к чему-то обыкновенному. Смертей он видел уже много…
Из тумана вылезли высокие городские стены. Фериус ждал у ворот. На нем была надета почти невидимая из-за тумана выкрашенная в белый цвет кираса. В руках он держал островерхий шлем, по цвету схожий с кирасой, но более темный. За спиной его колыхался белый плащ, какие носили все стражники Нозинга.
Волнения перед битвой в нем не было. Эта вылазка для Фериуса стала обыкновенной рутиной, которую нужно завершить как можно скорее, чтобы спокойно продолжить жизнь дальше.
– Вижу, ты пришел, – сказал он Грику.
– А ты думал, не приду?
– Надеялся. Все еще хочешь идти с нами? Если нужно, я просто так отдам тебе немного денег.
– Я решил, что пойду, – решительно ответил Грик, – Где все остальные?
– Не знаю. Еще спят, наверно. Скоро придут, а ты пока надень кольчугу.
Около Фериуса стояла небольшая тележка с деревянными колесами, в которой стопкой лежали серебристые кольчуги. Грик натянул сплетенную из колец накидку на кожаную куртку, повертел руками и попрыгал, проверяя, не стесняет ли она его в движениях. Кольчуга была отличной и, к тому же, новой, без следов ржавчины на стальных кольцах.
– Хорошая кольчуга, – сказал Грик, – Где ты нашел такие?
– Связи нужно иметь. О, смотри, Дред идет. Помнишь его?
Из тумана вынырнул человек, полностью в черной одежде. Знакомые черты его грубого лица сразу напомнили Грику о старых приключениях, в которых было много страха вперемешку с весельем и полезным опытом. В Нозинг они, Грик с Фериусом и Дред, пришли почти в одно и то же время, с разницей в четыре дня.
Странно было видеть человека, живущего здесь уже давно, в Краторе, в месте, где даже новоприбывшие новички долго не задерживаются.
– Грик, парнишка! – удивился Дред, подошедши к ним, – Я думал, ты ушел.
– Привет, Дред, – вымученно улыбнулся Грик, – Рад тебя видеть. Неужели простые разбойники сумели задержать такого храбреца, как ты? Или ты в Краторе по другим делам?
– У меня такая же ситуация, как у тебя. Фериус мне все рассказал. Сочувствую.
Грик вздохнул, пожалев о том, что поведал своему другу о смерти жены.
– Почти полгода я жил за границей, а теперь решил вернуться, – продолжил Дред, – А что разбойники? Меня просто удивляет их дерзость. Они заблокировали вход в настоящий Нозинг. Как же теперь новичкам развиваться дальше? Половина из них пришла сюда, чтобы разбогатеть, а дорогие растения растут, к сожалению, только за Западными Горами и дальше. Я решил помочь новичкам.
– Благородно, – сказал Фериус, – Держи кольчугу. Ждем остальных.
Через некоторое время подошли остальные четверо. Грик никого из них не знал, но по их виду ему сразу стало понятно, что воины из них отличные. «Жаль я не взял с собой Мейка, – с горечью подумал он, – Это было бы ему полезно».
Первого, кто пришел, звали Фрей. Он служил в городской страже и носил соответствующие белые доспехи и короткий меч. От других стражников его отличал деревянный арбалет и колчан с болтами, висящий за спиной. Второй был молчаливым парнем, назвавшим лишь свое имя – Тукан. Взяв у Фериуса кольчугу и надев ее на теплую шерстяную кофту, рта он больше не открыл. Третьего звали Аксен, и он вовсе был новичком, прибившим в Нозинг всего лишь неделю назад. Хоть он и был неопытен в делах Нозинга, зато мечом орудовал отлично, прямо, как Мейк. Грик, выслушав его, еще раз пожалел, что не взял своего ученика с собой.
Четвертого ждали очень долго. Он пришел только через час после прихода Аксена. Его имя было Рейк. Он извинился за опоздание и отказался брать кольчугу, объяснив свой отказ имением более мощного доспеха, уже надетого на нем.
Когда весь отряд, состоящий из семи человек, собрался, двинулись в путь. К тому времени город уже проснулся, и все, кто были на улицах, провожали их, как героев.
Фериус повел своих людей к Западным Горам по широкой гравийной дороге, проходящей через весь Нозинг и ведущей к самому Визему. Пока шли почти не разговаривали.
– Как вы думаете, те байки, о которых все говорят, правдивы? – нарушил молчание Аксен.
– Какие байки? – спросил Дред.
– Ну, что кому-то удалось в Визем пробраться.
Фериус сделал умное лицо.
– Никакие это не байки, – продолжая идти в сторону Западных гор, синеющих вдали, сказал он, – Трактирщик из деревни Келинтон, что расположена почти около Визема, рассказывал, как к нему в трактир, на ночь глядя, явился измученный путник, утверждающий, что утром этого же дня он вышел из-за стен города. Трактирщик ему сначала не поверил, но на следующий день к нему пожаловали ребята из Хранителей Нозинга. Они расспрашивали его о странной вспышке, которая произошла в Виземе, и трактирщик сказал им, что вчерашний посетитель может что-то знать. Хранители у него на глазах арестовали путника, и больше его никто не видел.
– На основании рассказа какого-то неизвестного трактирщика ты сделал вывод, что тот парень действительно побывал в Виземе? – удивился Грик.
– Еще трактирщик утверждает, что путник, когда понял, что глубоко попал, начал говорить, что он из Совета, и что ему вновь нужно в Визем, чтобы спасти своего друга, которого, вроде, зовут Феор.
Грик неожиданно остановился. На его лице появился страх, и все тело моментально покрылось потом. Причина была ясна – его брата звали так же.
– Ты думаешь, это твой брат? – встревожился Фериус, – Чушь какая-то. Как Феор вообще мог оказаться в Нозинге?
«Действительно, как? – подумал Грик, – Разве что Феор мог последовать по моим безрассудным стопам. Нет, не может такого быть». Такой черты характера Грик за ним никогда не замечал, значит, вряд ли его думы могут оказаться правдивыми.
– Давай потом поговорим, – предложил он, – Ладно?
Грику не хотелось обсуждать личное в кругу посторонних людей. То, что он услышал, повергло его в шок. Феор, его брат, никак не мог оказаться в Виземе. Это просто нелепо. Зачем ему совершать такую глупость? Ради чего? Ради денег? Не может такого быть. Раньше Грик каждый месяц отсылал своей семье много ренов, так что, денег у них должно быть достаточно. Неужели все закончилось? Это тоже просто невозможно. Деньги в семье Грика могли правильно расходовать, на лишнее они никогда не заканчивались. «Это не мой брат, – сделал Грик заключение после всех этих рассуждений, – Но удостовериться в этом все же следует. По возможности нужно будет лучше расспросить Фериуса».
Через несколько часов они вышли на прямой участок дороги, который вел прямиком к горам. Грик все думал о Феоре. С каждой минутой уверенность, что в Виземе именно его брат, нарастала. Люди в отряде весело разговаривали о разных вещах, шутили и смеялись, но лицо Грика оставалось грустным и невозмутимым. Сейчас ему не было дела до всего остального, его волновал лишь Феор.
Со временем солнце все больше уплывало на запад, и вскоре осталось за их спинами, освещая громаду Западных Гор своим светом и придавая ей желтовато-оранжевый оттенок, пробирающийся внутрь разума Грика и будоража неспокойные мысли еще сильнее.
– Не рассчитал я время, – с досадой сказал Фериус, – Скоро стемнеет.
– И что делать будем? Нападем сейчас или подождем утра? – спросил Рейк.
– Не знаю. Как вы сами думаете?
– Лучше напасть сейчас. Темнота нам на руку. Нападем неожиданно и разделаемся с ними в два счета. Согласны?
Все кивнули, после чего воцарилось молчание. Отряд ожидал приказа Фериуса.
– Что ж, идем. Как я понял, факелы никто не взял?
– Я взял, – сказал Аксен, – Сейчас разожгу.
– Разжигай, только на подходах к лагерю разбойников его придется потушить.
– Конечно. Я помню, темнота и все такое…
Сквозь Западные горы вела узкая гравийная дорога, петляющая между скалами и глубокими пропастями. Официально она называлась «Княжеский Тракт» и вела до самого Визема, а в народе ее прозвали попросту «Проход». Не саму дорогу, как все думали, а только ее небольшую часть, расположенную в Западных Горах.
Идти по дороге в полной темноте, лишь с одним факелом, было очень рискованно, поэтому все старались держаться друг к другу как можно ближе. В случае опасности всегда можно было рассчитывать на идущего рядом человека.
Когда эту дорогу только прокладывали, строители посадили вдоль нее множество деревьев. Выросли они, почему-то, только в Западных Горах. Никто объяснить этого не мог, но никто и не думал об этом. Вообще, из-за горцев, мало кто, проходил по этой дороге. Больше всего ею пользовались и пользуются торговцы и бродяги, которых, когда Трещина еще не открылась, в этих землях было очень много.
Пройдя очередной поворот, Фериус, идущий впереди с факелом, увидел большое, утыканное кольями деревянное заграждение, которое пересекало всю дорогу от одной скалы к другой. За ним сияло тусклое зарево от костра, от которого в воздух поднимался желтый столб дыма.