Индийские сказки Сборник
От этого вопроса Суо стало не по себе, но она все же постаралась совладать с собой, и спокойно ответила:
– Сыночек мой родной, месяц мой ясный, зачем это тебе? Живи, радуйся солнышку. Расти всем врагам назло, и нам с отцом на радость. А вопросов больше таких не задавай.
Но не согласился Далим. Начал он и утром, и ночью спрашивать, где же его душа хранится. Не спит, не ест, делать ничего не хочет.
Не выдержала Суо, и все рассказала сыну.
А на следующий день Далим все рассказал Дуо. Обрадовалась старшая жена, и сразу же план придумала. Попросила она свою служанку в кровать ей тростника сухого наложить. А сама попросила передать королю, что сильно она заболела. Пришел король к Дуо в покои, а она прямо вся извивается, будто бы от боли, на постели. А когда услышал король, как тростник трещит, так сразу он за лучшим лекарем послал. Хитрая Дуо знала, к кому король обратится, поэтому уже давным-давно подговорила лекаря, и заплатила ему золотых монет. Потому и сказал лекарь королю, что вылечить ее можно лишь ожерельем, которое хранится внутри самой большой рыбы его пруда.
Приказал царь выловить эту рыбу. Выловили рыбу, а Далим задыхаться начал, несут ее во дворец, а сыну королевскому все хуже и хуже. И когда начали рыбу ножом разделывать, умер Далим на руках у матери. А Дуо достала ожерелье, одела на себя, и ходит в радости!
Как узнал король, что сына не стало, так и поник весь. Плачет день за днем, и ничего его не радует, даже то, что жена старшая полностью излечилась. Сидел он несколько дней в обнимку с телом сына, и никому не давал его похоронить. Не верил король, что сына своего потерял безвозвратно. Тогда предложили ему для Далима отдельный дворец с садом выделить. И стали туда блюда с королевского стола носить, как если бы сын был живым. А ключи от дворца дали парню, который был другом Далима.
Сам же король стал чаще наведываться к Дуо. А та только радовалась тому, что план ее удался. Правда по приходу короля ожерелье она снимала, и в шкатулку клала. Боялась, что увидит король это украшение, и догадается обо всем.
А тем временем друг принца стал во дворец его наведываться. И все понять никак не мог, что там за чудеса творятся: Далим уж давно как мертв, а тело его все такое же прекрасное хранится. И решил он как-то остаться там на ночь, и посмотреть, вдруг что ясно станет. И действительно, довелось ему увидеть настоящее чудо! Оказывается, когда Дуо снимала и прятала ожерелье, Далим снова оживал. Тогда он съедал всю принесенную еду, и прогуливался по саду. А поутру, когда старшая жена его отца снова одевала ожерелье, Далим снова падал замертво.
И спрятался тогда друг его в саду. Смотрит, и глазам своим не верит: по саду идет юноша, точь-в-точь похожий на Далима. Что это? Приведение? Но оказалось, что это был самый настоящий Далим. Он рассказал о том, как его погубила Дуо. Друзья проговорили до самого утра в ту ночь, и принц пообещал хранить молчание. Теперь, как только становилось темно, они встречались, и думали, как помочь Далиму. Но помощь пришла оттуда, откуда никто не ожидал.
Когда-то давно, когда с сыном короля еще не случилась эта история, у одного волшебника родилась племянница. И заглянул он тогда в судьбу девушки. Посмотрел в шестой день новолуния на звезды, и все узнал. Долго его сестра просила рассказать о судьбе ее дочери, и сдался волшебник.
– Дочь твоя выйдет замуж за мертвеца! – объявил он.
Услышав такое, сестра едва устояла на ногах:
– Как за мертвеца? Как же так? Что мне сделать, чтобы изменить это?
– Ничего ты не сделаешь, сестра. То, что предначертано, то и будет!
И вот, когда настало время выходить девушке замуж, мать ее решила обмануть судьбу, и сбежать из города. Долго шли они: несколько дней. И вот оказались у забора, ограждающего дворец Далима. Молодая девушка уже просто изнемогала от жажды. И мать отошла за водой. Пока дочь ждала ее, ей стало интересно, что же там за оградой. Она толкнула калитку, и та оказалась открыта. Увидела девушка, что перед ней огромный дворец, и прекрасный сад. Обернулась она, а калитка уже и захлопнулась. Не выбраться ей теперь отсюда.
А тем временем наступила ночь, и оживший принц отправился прогуляться по саду. Вдруг видит он: перед ним девушка стоит, да такая красивая, что и не видывал таких Далим никогда раньше.
– Как ты сюда попала, красавица? – спросил удивленный принц.
Девушка рассказала ему обо всем: как дядя ее волшебник судьбу ей предсказал, и как мать пыталась судьбы этой избежать. Улыбнулся Далим, и сказал: «Это я твоя судьба! Оставайся здесь, любовь моя!»
– Но как? Ты же на мертвеца совсем не похож. Тогда принц рассказал о том, что с ним произошло.
Через некоторое время в сад зашел друг принца. Сначала он удивился, что Далим был не один. А потом, когда узнал в чем же дело, сказал, что им немедленно нужно обручиться! Да вот только ночью брахмана не сыщешь. Поэтому они решили совершить этот обряд по обычаю гандхарвов. И обменялись венками.
А мать в то время поискала дочку, поискала, да и ушла потом куда глаза глядят.
Так и стал Далим со своей женой счастливо жить. Да только все привыкнуть она не могла, что ночью он жив, здоров, а как только утро наступает, так сразу в мертвеца превращается.
Так и жили они семь лет в тайне ото всех. Родилось у них двое детей. А никто и подумать не мог, что Далим жив. Все думали, что принц давно уже умер.
И вот решила жена ему помочь. Придумала она, как у злой Дуо ожерелье забрать. Согласовала все с Далимом, оделась так, как подобает королевской прислуге, взяла она с собой ножницы, пилочку, краску для ступней, и отправилась во дворец.
Но сначала захотелось жене Далима к матери его зайти. Зашла она к Суо. А та по прежнему «не жива, не мертва». Не захотела она воспользоваться услугами своей невестки, только на мальчиков двух заглядывалась. Уж так они были на сына ее похожи.
И пошла тогда жена принца к Дуо. Та с радостью согласилась взять ее. Сейчас Дуо жилось еще лучше, чем прежде. Все у нее было, король теперь много ей внимания уделял. Вот только мальчики служанки ей не очень понравились. На Далима уж больно похожи они были. Но потом вспомнила Дуо, то нет уже его в живых, и успокоилась. Понравилась ей работа служанки, и попросила она чаще к ней во дворец наведываться. А жене принца только этого и нужно было.
Пришла она в следующий раз. Приступила к работе, а старший сын как начал в плаче заливаться.
– Что это с ним? – поинтересовалась Дуо.
– Не подумайте ничего плохого. С ожерельем он вашим поиграть хочет.
Задумалась Дуо, ожерелье ей, ох как снимать не хотелось. Но потом вспомнила, что страхи ее напрасны, и дала малышу поиграть.
Окончила работу жена Далима, домой пора уходить, а сын заливается от плача, не хочет игрушку отдавать. Упала тогда в ноги Дуо служанка:
– Пожалуйста, пусть хотя бы до дому с вашим украшением дойдет, а я его там молоком напою, спать уложу, а потом и к вам с ожерельем приду.
Думала-думала Дуо. Ну что тут поделаешь, когда ребенок так кричит? Согласилась она, но с условием, что очень скоро ей ее ожерелье вернут.
Взяла жена принца в руки ожерелье, и побежала домой. Вложила своему мужу в руки, он и ожил. Радовались они, обнимались, плясали. И решили на следующий день во дворец к родителям Далима поехать. А друг их уже разнес эту новость по всему королевству. Прислал тогда отец за Далимом слона наряженного, за его женой – паланкин с золотыми кистями, а за ребятишками прискакали лошади.
Играет музыка на все королевство! Едет принц Далим со своей семьей. Суо и отец его не могли никак слезы радости остановить. Обнимали, целовали сына. И рассказал им Далим, как все было. Разгневался тогда король на свою жену старшую, и приказал выкопать для нее глубокую яму, обложить ее всю колючками, и бросить Дуо туда! Так и поступили.
А королевская семья зажила в мире и радости!
Волшебный павлин
Как-то царь созвал всех своих придворных, и спросил: «А кто из вас готов для меня павлина волшебного добыть? Такого, который смеется шелковой пряжей, а плачет жемчужными зернами?». Все молчат, глаза отводят. А там и сыновья его стояли, и было их у царя семеро. Рассердился царь:
– Да что с вами, сыновья? Вы где наш кровный воинственный дух растеряли? Оторопели совсем!
Не знали сыновья, что ему ответить. Стыдно им стало. Тогда посовещались они, пришли к отцу и говорят:
– Отец наш, мы непременно найдем для тебя этого павлина.
Обрадовался царь. Дал сыновьям несколько наставлений, и отправились они в путь.
Шли семеро братьев долго-долго. Хотя и не знали они, куда идти-то вовсе. Ведь никто в мире о таком павлине и не слыхивал. И зашли они в темный дремучий лес. Смотрят: а там хижина между небом и землей висит. Смотрели они на нее, смотрели, и решился старший брат к ней подойти. Подошел, а она ему на голову начала опускаться. Испугался тогда старший брат, отбежал, и хижина опустилась на землю.
Долго думали братья, кто пойдет посмотреть, что же в этой хижине. А самым простым из них был их младший брат. Вот и уговорили братья его в хижину зайти. Зашел туда принц, и увидел, что посередине дома старец-отшельник сидит. И ушел он, видимо, в глубокое размышление. Борода у него уже до пят отросла, а волосы были раскинуты по полу. Взял тогда принц расческу, расчесал старцу бороду и волосы. Потом омыл его теплой водой. Нашел он в доме чан с маслом, и начал старику им лоб натирать. Очнулся старец, улыбнулся принцу, и говорит:
– Спасибо за то, что ты так поухаживал за мной. Проси теперь, что хочешь.
Сомневался принц, что сможет отшельник помочь, поэтому три раза попросил его пообещать, что выполнит он его просьбу. Когда старец пообещал, младший брат сказал, что ему нужен волшебный павлин.
– Нет, сынок. Дело это, практически, невыполнимое. Где ты такого павлина сыщешь? Но, возможно, я могу помочь тебе!
Отшельник достал небольшую коробочку и протянул ее принцу:
– Это сурьма. Если подвести ей глаза, то станешь для всех невидимым.
Поблагодарил принц старца, и вышел из хижины. А там его уже братья поджидают. Как накинулись на него с расспросами «что да как?». Рассказал им младший брат все, а старший и говорит:
– Ты, брат, отдай мне эту коробочку, а то потеряешь еще. У меня сохранней будет.
Принц, не подумав ни о чем плохом, отдал старшему брату коробочку с сурьмой.
Решили они заночевать в лесу, и легли спать.
Наутро просыпается младший брат, а братьев и след простыл. Расстроился он. Но все же решил продолжить свой путь.
И пришел он через несколько дней в незнакомый город. Слышит, а глашатаи на всю улицу кричат, что царь отдаст замуж свою дочь за того, кто заставит ее заговорить. А царевна была немая. Заинтересовался принц, но решил не спешить. Остановился на постоялом дворе. И вот через несколько дней решил он выведать у хозяйки, как принцессу разговорить можно, что она больше всего любит. Хозяйка и рассказала ему, что принцесса просто обожает играть в шахматы, и устраивает постоянно игры, но только тот, кто ей проиграет, отправляется в тюрьму. А проигрывают ей все.
– Неужто так хорошо играет, что все в тюрьму отправляются? – удивился принц.
– Нет, играет она неважно. Но есть у нее кошка ученая. Когда царевна замечает, что скоро проиграет, она подает знак кошке, та переворачивает светильник, и в темноте все шахматы местами меняет. Вот уже шестеро юношей, похожих на тебя приходили. Все теперь в тюрьме сидят.
– Да это же братья мои – обрадовался принц.
Решил он тогда себе мышь обучить. Поймал мышку, и начал обучение. Прошло немного времени, пришел он ко дворцу, и в гонг ударил.
– Еще один попался – усмехнулась охрана.
Сели они с царевной в шахматы играть, видит она, что проигрывает, и подала знак кошке. Кошка опрокинула светильник, а принц взял и из рукава мышь выпустил. Кошка сразу за мышкой побежала, и не до шахмат ей уже было. И в конце игры поставил принц царевне мат.
– Нет! Как это так? – зло спросила царевна.
А принц только и знает, что улыбается: царевна заговорила!!!
Пошла молва об этом на весь город! Обручили их. И говорит тогда царевна:
– Любимый мой, я теперь с тобой вовек не расстанусь!
– И я с тобой не хочу расставаться. Но только сейчас быть рядом не могу. Дальняя дорога меня ждет. Найду, что искал, и вернусь за тобой. Только ты братьев моих отпусти.
Приказала царевна, и братьев отпустили. Вышли они, посмотрели на младшего своего, и говорят:
«Довольно уже тебе здесь развлекаться! Пора на поиски павлина снова отправиться!»
Младший брат попрощался со своей женой, и отправились братья на поиски павлина.
Шли принцы, шли, устали очень, а здесь как раз и колодец стоит. «Иди, – говорят, – младшенький! Набери водицы нам». «Хорошо» – ответил принц. И только он над колодцем нагнулся, как братья ему руки отрубили, и скинули туда. Хорошо, что неглубокий колодец был, поэтому принц и не утонул.
Сидит он в колодце, и слышит, что мимо купцы проходят. Тогда принялся принц громко петь. А купцы оглядываются, и диву даются. Рядом-то никого нет. Заглянул тогда один из них в колодец и говорит: «Братцы, да там какой-то злой дух обитает!» Заглянул и второй, а принц им говорит:
– Не бойтесь, купцы! Никакой я не злой дух. Братья мне мои руки отрубили. Поэтому, ничего плохого я вам не сделаю.
Стало жалко купцам юношу, и достали они его из колодца. Начал принц пасти их волов, и жить-поживать себе кое-как.
Минуло полгода с того момента, как купцы спасли его. Спал он в сарае, где было много-много сена. Он в него зарывался, потому и не холодно было.
Однажды ночью услышал принц звуки красивой музыки, и смех, доносящийся как будто бы из-под пола. Убрал он сено, на котором спал, смотрит, а под ним дверь. Открыл он ее, и диву дается: посередине помещения на золотом троне сидит Бог Индра. Вокруг играют музыканты, все танцуют. Решил тогда принц посмотреть на это поближе. Подвел глаза сурьмой, и спустился. Такого великолепия принц не видывал даже во дворце своего отца! И тут подумал он: «А что будет, если я сурьму с глаз сотру, и меня увидят?». Так он и сделал. Сразу же прекратила играть музыка, а Индра в страшном гневе сказал:
– Ты кто такой? Что здесь делаешь? Неужели неизвестно тебе, что там, где собираются Боги людям не место?
– Известно, конечно, великий Индра. Тем более, что ты один из лучших богов. Любишь музыку, танцы, все у тебя здесь роскошно сделано. Вот только барабанщика тебе, Индра, не хватает.
Бог сменил гнев на милость, и поинтересовался у новоприбывшего гостя:
– А сможешь ты мне хорошего барабанщика привести?
– Да я и сам бы тебе с радостью играл, Индра. Были бы у меня руки…
И тут Бог сразу же приказал приставить принцу две руки. И как забарабанил принц, как начал отбивать всем известные и неизвестные ритмы. Доволен Индра, хорошо он вечер провел. А когда принц собрался уходить, он остановил его:
– Ты куда? А руки отдать забыл?
Отдал принц руки, и ушел домой. И так повторялось каждый вечер. Пока однажды он не обратился к богу Индра:
– Индра, тяжело мне очень без рук. Здесь я у тебя играю на славу, а там даже на кусок хлеба без рук заработать не могу. Сжалься надо мной! Оставь руки!
Подумал Индра, и оставил ему руки, а принц вернулся домой и ушел из этих краев навсегда.
Идет он, и вдруг видит: на крыше дворца стоит дочь царя, и волосы свои длинные расчесывает. Сразу она ему приглянулась. Поглядела царевна на принца, и он ей по душе пришелся. Вот только слышал принц от людей, что все, кто на этой принцессе женятся, на следующее же утро мертвецами становятся. Но так царевна принцу понравилась, что решил он, во что бы то ни стало жениться на ней!
Стала его царевна отговаривать:
– Я бы радостью за тебя замуж пошла. Да что поделаешь, если я проклятая. Уже шесть принцев, похожих на тебя, приходили, и теперь все их косточки в подвале хранятся.
Но не стал слушать царевну принц, и сыграли он свадьбу. Ночью она уснула, а муж ее не спал. Намазал он глаза сурьмой, и стал ждать. Ровно в полночь изо рта принцессы вдруг начала вылезать страшная черная змея. И к принцу сразу направилась, но он был наготове, и схватил меч! Разрубил он змею на три куска, бросил в угол, а сам спать лег.
Наутро просыпается царевна, а оглянуться страшно. «Опять, – думает, – муж мертвый рядом лежит». Но потом услышала, что он засмеялся. И как начала радоваться, обнимать его, целовать.
– Расскажи же мне, муж милый, как ты от смерти спасся?
Показал ей принц змею в углу комнаты, и рассказал обо всем. Еще радостнее царевна стала:
– Спасибо, что освободил меня от проклятия, муж дорогой! Теперь мы с тобой навеки вместе!
– Конечно, навеки. Вот только сейчас я остаться не могу. Нужно поручение отца выполнить.
– Я с тобой пойду! – ответила царевна.
– Да куда тебе со мной? Зачем? Я ищу то, что во всем свете еще никто не видывал. Неизвестно, сколько еще времени на это потрачу. Вот когда найду, вернусь за тобой.
– Хорошо. Но позволь тебе, милый, советом помочь. Недалеко от нашего замка живет святой отшельник. Вот он-то и знает, как павлина найти. Правда, говорят, что угодить ему уж очень сложно.
Попрощался принц со своей женой, и пошел к отшельнику. Зашел он в его дом, и увидел, что старец ушел в глубокое размышление. А на нем вся одежда грязная, муравьи ползают. Вот и решил принц о нем позаботиться. Вычесал его, вымыл, и остался прислуживать у отшельника. И провел он у него больше шести месяцев, ухаживая и смотря за старцем.
Однажды принц увидел, что отшельник приоткрыл глаза. Сразу же бросился он ему в ноги. Молвит ему старец:
«Спасибо тебе, сынок, за заботу твою. Уж очень мне по душе пришлось, как ты за мной ухаживал. Я знаю, что ты ищешь. Но павлин этот волшебный находится в столице злых духов – дайтьев. Никто оттуда еще живым не возвращался. Но я тебя научу. Возьми мой волшебный клубок, и он приведет тебя прямо в столицу, найдешь там девушку. Вот она-то тебе и поможет. Ступай!»
Взял принц клубок, поклонился старцу, и отправился туда, где обитают злые духи. Довел его клубок до царского сада. Принц сразу же сурьмой себе глаза подвел, и пошел дальше. Забрался он на яблоню, чтобы перекусить. Смотрит: в беседке девушка необыкновенной красоты сидит. Не удержался принц, воскликнул:
– Здравствуй, красавица! Спаситель твой пришел!
Девушка удивленно оглянулась по сторонам, и спросила:
– Откуда же в нашем царстве голос человеческий? Сюда же людям строго настрого запрещено приходить!
Слез принц с дерева, стер сурьму, и к девушке этой подошел. Как увидела она принца, так сразу и влюбилась! Но снова вспомнила о том, что ему грозит опасность, и попросила:
– Уходи отсюда, принц! Скоро придет король дайтьев. Если увидит тебя – убьет. Беги отсюда, пожалуйста!
Принц снова подвел глаза сурьмой, и стал ждать. Вскоре в сад вошел король дайтьев. А девушка к нему и обращается:
– Отец мой, ты уже очень стар. Вдруг с тобой что случится? А мне одной жить и горевать? Ох, боюсь я этого!
– Да что ж со мной случится, – засмеялся король, – подумай сама. Вот в нашем саду у фонтана сидит волшебный павлин, под ним труба, в этой трубе лягушка, а уже в лягушке моя смерть! Ну, кто догадается, где ее искать. Ты, дочь, не задавай мне больше глупых вопросов.
Услышал все это принц, и пошел к фонтану. Удалось ему павлина приручить. Снял он его с места, а там и вправду труба под ним. А из нее лягушка как выпрыгнет! И в тот же миг разразилась страшная буря! И увидел принц, что к нему разъяренный король идет. Принц быстро догнал лягушку и оторвал одну лапу. У короля одна рука отпала. Оторвал он лягушке заднюю лапу – король на одной ноге все равно скачет. А потом взял принц и скрутил лягушке голову. Упал тогда король замертво, и буря прекратилась.
Забрал тогда принц павлина, и пошел к царевне.
– Заставь его, царевна, плакать и смеяться.
– Братец павлин, а ракшас-то наш умер! – сказала царевна.
Павлин сразу же рассмеялся шелковой пряжей.
– Братец павлин, и я вас покидаю.
Павлин заплакал. И из глаз у него посыпались жемчужные зерна.
Обрадовался принц, забрал павлина и царевну, и отправился в свое царство. А царевна ему по дороге и говорит:
– Это не простыми жемчужными зернами плачет павлин. Если их на кости чьи-нибудь насыпать, то оживет человек сразу.
Сразу радость наполнила душу принца. Вспомнил он про братьев своих, и решил их оживить. Пришел он к проклятой царевне, зашел в подвал, и оживил братьев. Забрал принц и эту царевну, и отправились они к следующей его жене, которую он от немоты излечил.
А та попросила своих мастеров ковер-самолет соорудить. Сделали они его. Усадил принц всех, а сам сесть не успел. Снова обманули его братья, улетели без него домой. Расстроился он, и отправился домой пешком.
А братья прилетели к отцу с павлином, будто бы это они его добыли. Но не верил царь, что павлин настоящий. Разозлился, и велел всех сыновей на кол посадить. Уже все было готово, и в этот момент зашел в ворота младший брат. Павлин от радости рассмеялся, и оказалась перед ним гора шелка. А царь все равно гневается, и кричит:
– И младшего на кол посадите!
Услышал это павлин, и заплакал жемчужными зернами. Увидел это отец, и подобрел. Сжалился он над сыновьями. Но все равно правду хотел узнать. Кто же павлина достал. Собрал он всех братьев, и рассказали они ему всю правду. Рассердился тогда царь на них, изгнал из страны. А младшему все свое царство отдал. И стал принц жить честно и радостно вместе со своими женами.
Два брата
Давным-давно жил в Индии один зажиточный купец. И был у того купца сын. Любил он его больше жизни, и все его капризы исполнял. Захотелось как-то сыну иметь свой собственный большой дом посредине красивого сада. Построил для него отец такой дом. И стал там мальчик жить. И вот однажды, прогуливаясь по саду, нашел он маленькое яичко в гнезде пеночки. Забрал себе по глупости детской, спрятал в ларчик, да и забыл про него.
Прошло шестнадцать лет. Живет себе купеческий сын в своем доме, и горестей не знает. Все у него было, что хотел. Да еще и три раза в день из родительского дома слуги еду ему приносят.
А в это время вылупилась из яичка маленькая девочка, и расти начала. Росла она, росла. И вот, когда стала она большой, стало ей интересно, что там за пределами ларчика. Открыла она дверцы, и увидела, что на столе много вкусностей разных стоит. Подошла она, попробовала ото всего по кусочку, наелась, да снова спряталась. И так она повадилась делать каждый день. И чем больше становилась, тем больше ела.
Стал купеческий сын замечать, что не наедается. И сказал матери, чтобы больше еды ему приносили. Удивились тогда родители, ведь они давали столько, что и втроем объесться можно. Но спорить не стали. А еще пожаловался сын на то, что вся еда покрошенная и надкусанная. Вот с этим мать совершенно не могла согласиться, так как видела все, что на золотых и серебряных подносах ее сыну носят. Заподозрила она что-то неладное. И сказала, чтобы сын проверил, нет ли у него в доме вора какого. Согласился сын купеческий, и на следующий же день, когда принесли еду, не стал уходить из комнаты, как обычно, а спрятался в укромном месте, чтобы наблюдать, что происходить будет.
И вот через несколько минут вышла из ларчика девушка небывалой красоты. И стала кушанья его пробовать. Подошел он к ней, и спрашивает:
– Ты откуда будешь? Как в доме моем оказалась? Я таких красавиц в жизни своей еще не встречал.
– Прости. Не могу я на твой вопрос ответить. Сама я не знаю кто я и откуда. Знаю только, что с самого рождения живу в этом ларчике.
Вспомнил юноша тогда, как много лет назад туда яичко спрятал, и все понял. Решил он на девушке этой жениться. Родители его быстро согласились, даже не спросив, каких кровей она будет.
Сыграли влюбленные свадьбу. И родилось у них два сына: Шет и Бошонто.
Купец вскоре умер, и стал его сын всеми делами заниматься. Росли ребята в мире и согласии. Шет успел жену себе найти. И все хорошо у них было, пока мать не умерла.
Привел тогда отец новую молодую жену. И начала она детей его со свету сживать. А однажды купил отец рыбу золотую, яркую, как солнце. И говорит своей молодой жене:
– Это рыба не простая. Все, кто отведает ее, станут сказочно богаты! Когда будут они смеяться, рубины изо рта у них будут сыпаться, а плакать – жемчужины вместо слез появятся. Ты ее приготовь, жена, только для меня. Я ее за очень большие деньги купил!
Этот разговор подслушала жена Шета, и решила она рыбу себе забрать. Приготовила ее для себя, мужа и его брата. А свекру подсунула древесную лягушку на обед. Хотела отнести ему, и услышала, что Шет с мачехой ругается от того, что Бошонто она без конца обижает.
– Ненавижу вас двоих! Все сделаю для того, чтобы убил вас отец ваш! – кричала мачеха.
Тогда жена Шета подошла, и сказала, что мачеха его – ведьма. И отца она их околдовала. И предложила жена уйти по-хорошему, пока скандал дома не начался. Взяли они Бошонто, и отправились в путь.
Забрели втроем в лес, а тут жене Шета плохо стало. Время рожать настало. Родила она мальчика, а у них ни воды, ни еды нет, ни одежды теплой, чтобы ребенка укутать. А на улице-то – январь. Глядишь и погибнет мать с новорожденным. Отправился тогда Шет помощи искать. Шел-шел по лесу. Уже светать начало. Вдруг видит: город вдалеке. И вдруг к Шету подошел красиво наряженный слон, и склонил перед ним колено. Что делать? Забрался Шет на него, и решил посмотреть, куда слон его отвезет.
Вот так попал он в страну, где каждый день выбирают нового царя потому, что предыдущий ночью умирает. На этот раз слон привез Шета, и правителем избрали его. Пока он целый день занимался государственными делами, одна мысль ему покоя не давала: «Почему же цари по ночам умирают? На царевну подумать нельзя. Она – милая и добрая». Думал Шет, думал, да ничего не надумал.
Настала ночь, а он спать не ложится. Взял с собой меч, и ждет, что произойдет. Час сидит, два сидит, три. Вдруг видит, что у царицы из ноздри какая-то ниточка выползает. И превратилась эта ниточка в огромную змею. Отрубил ей Шет голову, и просидел до утра. А утром его приближенные зашли в покои, думая, что снова труп найдут. А потом так обрадовались, когда увидели, что царь жив, и что нового находить не нужно, что заплакали от радости.
Тем временем Бошонто и жена Шета так и не дождались его в лесу. Пошел тогда Бошонто на берег реки, и заплакал. А мимо как раз лодка с зажиточным купцом проезжала. Видит он на берегу парень плачет, а у его ног целая куча жемчуга! Приказал купец остановиться, подошел поближе, и увидел, что это из глаз у юноши вместо слез жемчуг падает. Приказал он тогда его схватить. Связали Бошонто и в плен взяли. Плывет он в лодке, родных своих вспоминает, и плачет. А купцу это только на радость. У него жемчуга так все больше и больше становится!
Заточил он Бошонто в темницу. И стало ему интересно, что будет, если тот засмеется. Попросил он слуг своих рассмешить юношу. Засмеялся он, и в этот момент рубины у него изо рта посыпались. Так и жил Бошонто в темнице. То купец издевался над ним, чтобы тот плакал, то смешил, чтобы смеялся.
А жена Шета поняла, что одна осталась. Обняла ребенка, заплакала, да и уснула в лесу. И мимо нее как раз стражник один проезжал, у которого в жизни большое горе было: все его дети мертвыми рождались. Вот и на этот раз нес он сына своего мертвого в реку опустить. Вдруг видит: женщина с младенцем спит. Забрал он ребенка ее, а ей своего мертвого подложил. А когда домой вернулся, сказал, что по дороге малыш очнулся.
Проснулась жена Шета, смотрит, а малыш ее умер. Расстроилась она, что совсем одна осталась, и решила утопиться. Подошла к реке, а там как раз монах-брахман совершал утреннее омовение. Увидел он, что девушка молодая топиться идет, и быстро остановил ее. Расплакалась девушка, и рассказала брахману все, что с ней случилось. Тогда забрал он ее к себе домой жить. И стала она ему как дочь.
Шли годы. Сын Шета начал подрастать. И вскоре стал совсем взрослым юношей. И увидел он тогда, что у брахмана женщина молодая и красивая живет. Влюбился парень в нее по уши! Рассказал отцу своему стражнику о своих намерениях. Решил отец его приемный помочь сыну, и пошел к брахману.
Рассказал, что да как. А брахман только обозлился:
– Где ты видел, чтобы дочь брахмана замуж за сына стражника выходила? Брось свои глупые мысли, и уходи!
Рассказал стражник сыну, что произошло. Но не стал тот повиноваться. И решил украсть свою возлюбленную. Залез на крышу хлева брахмана, и ждет, пока любимая из дому выйдет. И вдруг услышал он, как телята младые в хлеву болтают. Один говорит:
– Вот считают все люди, что мы скотина глупая. А сами они бывают глупее курицы!
– Почему это? – спросил второй теленок.
– Вот взять хотя бы сына стражника, он же глуп, как пень.
– А что он такого сделал?
– Да он жениться на матери своей хочет! Стражник-то не его отец. А отец его настоящий – Шет, который царем неподалеку назначен.
И рассказал так теленок все, что произошло. Сын стражника чуть с крыши от удивления не упал.
Пошел он тогда в страну, где Шет правит, и потребовал, чтобы к царю его впустили. А когда зашел он к нему, то рассказал все, что от телят услышал. Тут вспомнил Шет, как с братом и женой он плохо поступил. И приказал найти Бошонто. А потом и жену свою старшей царицей сделал, и сына признал. А купца, который Бошонто обижал, заживо в землю закопали.
И, наконец-то, воссоединившаяся семья начала жить счастливо!
Сахас Синх
С самых ранних лет слыл Сахас Синх озорником. Был он у родителей единственным сыном, поэтому любили они его и баловали. А сколько всего мог делать их сын! Еще с детства он научился охотиться на диких животных так, что ни один не мог от него ускользнуть. Даже реку в половодье ему под силу переплыть было. А как любил Сахас Синх проделки всяческие! Уже даже родители переживать стали:
– Сынок, мы стареем. Скоро совсем нас может не стать. А что же ты делать будешь? Может хватит уже свои проделки чинить?
Ничего не отвечал Сахас Синх, а только обнимал родителей, и говорил, что никогда их не оставит.
Однажды повели его класс к берегу реки. А вода тогда от дождей поднялась, мутная была, и течение сильное. Играли дети рядом на траве, а один ученик подошел слишком близко к краю берега, и упал в реку. Как только увидел Сахас Синх, что его соученика течением уносит, сразу, не раздумывая, бросился он в воду за ним. А учитель стоял на берегу ни жив, ни мертв, и не знал, что ему сделать. Но догнал в воде Сахас Синх мальчика, и вытащил его на берег.
А однажды, когда они прогуливались с классом, на одного мальчика напала змея. А отважный Сахас Синх схватил ее, и ударил головой об камень. Змея и сдохла.
Тогда учитель понял, что этот его ученик может стать великим человеком, ведь добродетель его была видна невооруженным взглядом.
Шли месяцы и годы. Сахас Синх превратился во взрослого юношу. И услышал он как-то про царевну неземной красоты по имени Чандрабрабху. Имя ее означало «лунный свет». И правда, глаз от нее было не отвести. Но отец ее, царь, не хотел выдавать ее замуж просто так. Поэтому издал указ о том, что женится на его дочери только тот, кто вынесет из его дворца кровать, всю украшенную драгоценными камнями. А тот, кто попытается, но будет пойман, сгниет у царя в тюрьме.
Решил Сахас Синх счастья попытать. Отправился он в этот город, и написал царю письмо: «Готовься, царь! Сам Сахас Синх едет к тебе за кроватью!». Прочитал это послание царь, и выкинул его в мусор, рассмеявшись.
Тем временем, юноша нарядился в одежду зажиточных купцов, и постучался в дом к вдове брахмана. Попросился он у нее переночевать, и вдова с радостью приняла его. Начал он расспрашивать ее про царскую семью. А вскоре так прижился у нее, что не хотела его вдова в другой дом отпускать: «Я старая уже совсем. Оставайся. Будешь моей опорой!».
Остался юноша у вдовы жить, а царю очередное письмо отправил: «Я – Сахас Синх хожу по твоему городу каждый день. Попробуй меня поймай!»
Прочитал царь это письмо, и созвал царский совет.
– Что это такое творится? Какой-то чужестранец по моему городу ходит, а никто об этом не знает до сих пор!
Покраснел тогда от стыда начальник стражи города, и пообещал, что сегодня же поймает этого наглеца.
Узнал Сахас Ситх об этом, и спрашивает у вдовы:
– А большая ли семья у начальника городской стражи?
– Нет, – отвечает брахманка, – только он, жена его, и дочь. Дочь несколько лет назад замуж за купца выдали, свадьбу сыграли, а он собрал целый корабль драгоценностей, и уехал на службу. Вот до сих пор от него ни слуху, ни духу.
Когда наступила ночь, хитрый юноша переоделся в женское платье, надел украшения, и пошел сидеть под деревом, мимо которого страж должен был проходить.
Увидел страж такую девушку красивую, и спрашивает:
– Ты чего это одна посреди ночи здесь сидишь?
– Да я бы не сидела, – отвечает, – да только Сахас Ситх сказал здесь сидеть, и час ждать его, пока не вернется. Иначе убьет меня, сказал.
– Ох, как хорошо, – обрадовался страж, – он то мне и нужен.
– Так вы одевайте тогда мое платье, и ждите его. А я в ваши вещи переоденусь.
Согласился страж, и стал ждать. А Сахас Ситх в его одежде отправился к нему домой.
Когда отворил ему стражник калитку, тот гордо сказал: «Передайте, что зять начальника стражи со службы вернулся!». Обрадовались все, когда эту новость узнали. Позвала его жена начальника в дом к себе, угощать начала. Она-то видела своего зятя один раз. И то много лет назад. Запомнила бы она лицо его?
А дочь, когда увидела его, подошла и сказала:
– Что-то вы давно обо мне не вспоминали.
Но не ответил на это ничего Сахас Ситх. Сделал он вид, что спит, и не повернулся даже. Не мог он себе позволить на жену чужую смотреть. А она сняла все свои драгоценности, и легла спать. Забрал тогда Сахас Ситх все украшения, и ушел, пока никто его не заметил.
А начальник городской стражи тем временем сидел-сидел под деревом, да так и никого не дождался. Пришлось ему через весь город в женском платье и украшениях идти. Да так он старался путь свой проложить, чтобы его позора никто не увидел. А дома ему сказали, что зять приехал. Обрадовался он очень. Да только, когда стали смотреть, зять пропал, а вместе с ним и украшения дочери.
Получил на утро царь письмо, в котором было написано, что Сахас Ситх проучил начальника городской стражи. И пусть царь больше и не думает никого посылать его ловить. Разозлился царь тогда еще сильнее, собрал царский совет. Сидит на нем начальник стражи, и в пол смотрит: стыдно ему.
Хотел государь тогда это поручение отдать своему молодому советнику, который уже много раз его выручал, и славился своим умом, так тот отказываться начал. А главный министр их спор перебил:
– Давайте я его схвачу. К завтрашнему утру приведу вам этого наглеца!
Согласился царь. А главный министр вышел ночью, и пошел Сахас Ситха искать.
А тот тем временем переоделся в мужчину-прачку, стоит у реки ночью, и со всей силы бельем об камень бьет. Услышал это министр, и подошел к нему:
– Ты что это, прачка, с ума сошел? Ты почему людям по ночам спать не даешь?
– Да я бы и не стирал вовсе. Да только это белье Сахас Ситха. Он сказал, что через час придет, и если я все не выстираю, то он меня убьет.
Обрадовался министр возможности поймать проходимца, и прогнал прачку, а сам стал выполнять его работу. Простирал он до самого утра, но так никто и не пришел.
На следующий день на совете царя министр тоже глаз от пола оторвать не мог. Стыдно ему было. Тогда решил царь сам Сахас Ситха найти.
А тот взял и нарядился торговцем бродячим, продающим зерно. Сидит ночью на улице, и жарит его. Вышел царь из дворца один без охраны. Идет по городу, и вдруг видит: торговец сидит, и зерно жарит.
– Ты что это делаешь? Кому зерно твое ночью нужно?
– Может никому и не нужно, царь. Да только Сахас Ситх сказал, что если не нажарю я ему зерна за час, то он вернется и порубит меня на мелкие кусочки!