Неотразимый и сексуальный Шелвис Джилл
Рука об руку они покинули святую обитель примерочной. Перекинувшись парой слов со старухой, Ноа сунул ей какую-то мелочь, и они вышли из палатки в суету маленького рынка.
Бейли едва переставляла ноги – они были как резиновые. Однако Ноа уверенно вел ее через лабиринт торговых рядов. Как будто их не было, этих нескольких минут! Как будто он точно знал, куда идти. Одной рукой помогал Бейли, другой – держал мобильный телефон и что-то говорил. Вдруг они оказались на другой парковке, в четверти мили от той, где остался их «Блейзер». Их дожидалось такси.
– Как ты сумел… – Бейли была поражена. Ноа быстро усадил ее в машину.
– Мэдди – просто волшебница, – бросил Ноа и перешел на испанский, чтобы дать указания шоферу.
Бейли смотрела на него во все глаза:
– Что ты ему говоришь?
– Чтобы вез нас по главной улице. Так я смогу засечь наших друзей. – Он снова заговорил в телефон, на этот раз по-английски, и Бейли догадалась: это Броуди, который, в свою очередь, был на связи с Шейном. А Шейн уже в пути.
Несмотря ни на что, они снова выкарабкались. И самое главное – все еще живы! Бейли понимала, что должна благодарить Ноа, а не себя. Этот человек обладал уникальной способностью обращать к своей пользе любые обстоятельства.
Не то чтобы она его недооценивала. Просто каждый раз Ноа поражал ее до глубины души своей находчивостью, не говоря уже об умении действовать в любой обстановке, справиться с любым делом, за которое брался.
Бейли могла только мечтать о таких талантах.
– Ты потрясающий.
Ноа следил и за дорогой, и за ее обочинами. Услышав слова Бейли, взглянул на нее удивленно.
– Ты слышал? – спросила она.
Он взял руку Бейли и поднес к губам.
Таксист приближался к курортному комплексу Алана. Ноа сказал ему что-то, и машина замедлила ход. Место выглядело таким же безлюдным, как и прежде, зажатое между двумя отелями, где кипела жизнь.
Наблюдатели исчезли.
Ноа бросил водителю еще несколько слов, и такси въехало прямо на парковку. Их «Блейзер» стоял на месте. С изрезанными в клочья шинами.
Недвусмысленное предупреждение. Продолжай в том же духе, и дело не ограничится четырьмя искромсанными покрышками. Лоб Бейли покрылся холодным потом.
– Ноа…
– Нет ли здесь другого отеля?
Бейли понимала, к чему он клонит. Ноа желал знать, куда она намерена двигаться дальше. Она и сама не знала – вот что было самое ужасное.
– У него здесь больше нет курортов, – прошептала она, глядя на порезанные шины и представляя, каково будет, если в следующий раз бандиты поймают Ноа, и что они с ним сделают.
Когда же это прекратится?
Сейчас. Она так решила. Это прекратится сейчас же.
– Я не знаю, что делать дальше, – призналась женщина. – Мне ничего не остается. Я проиграла. Позвоню в полицию и сдамся на их милость. Надеюсь, они мне помогут.
– Бейли…
– Нет, серьезно. Я больше не могу. Не могу подвергать опасности других людей. Особенно тебя, Ноа. Я должна остановить это безумие. Иначе тебя убьют.
Ноа ничего не ответил. Только стиснул зубы, и Бейли поняла: он хочет ей возразить или, может быть… может быть, он ей не верит. Она не могла винить его за это.
– У меня больше нет от тебя секретов, – призналась она.
– Ты уверена? Уверена, что Алан ничего тебе не говорил? Не предупредил тебя?
– Нет. Он просто собрался в поездку, как обычно… Погоди-ка. – Закрыв глаза, она пыталась в точности припомнить, как это было. Они с Аланом стояли в холле их дома. Алан держал сумку, отправляясь на ту злосчастную охоту. – В тот раз он был какой-то странный. Слишком серьезный и хмурый, он все медлил и что-то мне говорил, хотя обычно рвался из дому.
Она помнила, как ее все это удивило. На прощание Алан крепко ее обнял. Потом заглянул в глаза, чего с ним не случалось целую вечность. А затем сказал: «Когда меня не будет, бери все, что тебе понадобится; я спрятал это очень надежно, моя драгоценная!»
Бейли повторила эти слова вслух.
Ноа хранил молчание, и Бейли открыла глаза. Он смотрел на нее, взгляд потемневших глаз сделался задумчивым.
– Он называл тебя своей драгоценностью?
Бейли задумалась. И вдруг, будто удар в солнечное сплетение, на нее снизошло озарение:
– Ах, господи!
– Что?
– Нет, – прошептала она, качая головой. – Он никогда не называл меня драгоценностью. – Алан никогда не придумывал для нее интимных, ласковых словечек. Ему хватало имени, которое жена получила при рождении. Зато у него находились ласковые прозвища для всех его домов и курортных комплексов. – Как же я сразу не догадалась, Ноа!
– Вот теперь подробнее!
– Когда бандиты потребовали денег, я вспомнила, что у него во всех квартирах понатыканы сейфы. Мне казалось, что дом – это уж слишком очевидно, однако… – Бейли покачала головой. – Но у него были нежные прозвища для всех и каждого из его владений. Так вот, дом. Наша вилла. Он называл ее…
– «…моя драгоценная»! – воскликнули они разом.
– Да. – Бейли вцепилась в ворот его рубашки. – Немедленно возвращаемся. Кенни был прав. Это не то, что я думала. Я все время ошибалась. – Проглотив ком в горле, она затрясла головой, чтобы ум прояснился. – Я гонялась за призраками. – Женщина горько рассмеялась. – И наши бандиты клюнули на тот же крючок.
На верхнем этаже отеля что-то мелькнуло. Раздвижная стеклянная дверь пентхауса, которому полагалось быть недостроенным и незаселенным, отъехала в сторону. Оттуда вышел человек.
Стивен.
Он смотрел вниз, прямо в их сторону. Даже на таком большом расстоянии Бейли ясно могла разглядеть выражение его лица. Бывший друг был готов испепелить ее злобой и ненавистью.
– Ноа!
– Вижу. – Она почувствовала, как на плечо ложится его рука. Наклонившись вперед, Ноа заговорил с таксистом. Тот кивнул, и машина тронулась. Они направлялись в аэропорт. Для Бейли это был самый радостный отъезд из всех, что случались в ее жизни.
Глава 23
Мэдди сидела за столом в «Скай Хай Эйр», управляясь одновременно с клавиатурой компьютера, мобильным телефоном и радио. Поворачиваясь в кресле, она могла работать еще и на втором компьютере. На линии были ее ребята. Ноа сидел в такси, которое направлялось в аэропорт Кабо-Сан-Лукаса, где с минуты на минуту должен был приземлиться Шейн. Там они отыщут друг друга и вывезут Бейли из Нижней Калифорнии. И тогда, надо надеяться, все закончится.
Отличная работа.
Впрочем, за что бы ни бралась Мэдди, все выходило отлично. Она привыкла доводить дело до победного конца. Совершенство и безупречность были ее девизом. Некоторые называли ее дотошной занудой, другие – одержимой. А были и такие, кто звал хладнокровной стервой.
Мэдди знала, что вполне подходит под все вышеперечисленные определения, но ее это устраивало. Ей наплевать, что думают о ней люди. Из своего офиса показался Броуди. Нет, пожалуй, это слишком опрометчивое утверждение. Мэдди важно, очень важно, что думает он.
На ее счет.
Прискорбно, что Броуди упрям как осел и не позволит себе даже намека на откровенность.
Собственно, у самого Броуди всегда был такой вид, будто ему тоже наплевать, что о нем думают другие. И Мэдди знала – ему действительно наплевать. Она смотрела, как он идет к торговому автомату в конце коридора – высокий, длинноногий, мрачный, воплощение непоколебимой уверенности в себе – это мужчина полностью, на все сто процентов, знал, что есть что в этом мире.
Поход к торговому автомату отнюдь не проливал свет на нынешнее настроение Броуди, потому что он ходил туда по нескольку раз на дню. Всегда брал содовую и что-нибудь с молочным шоколадом; в крайнем случае мог сгодиться и черный шоколад.
Иногда в темноте ночи ей грезилось – обмазать бы себя шоколадом и посмотреть, что он станет делать. В ее снах Броуди неутомимо слизывал с нее шоколад. Весь, без остатка. С каждого дюйма ее кожи…
Сейчас Броуди стоял перед автоматом, упираясь в него обеими руками, изучая предлагаемый ассортимент. Рубашка, казалось, лопнет на широченных плечах, мягкие выцветшие джинсы туго облегали узкий зад. Неожиданно он обернулся через плечо на Мэдди, поймав ее пристальный взгляд.
– В чем дело? – поинтересовался он.
– Да так…
Он насупил брови:
– Ты вся красная.
– Немного жарко. Из-за тебя.
– Так сделай перерыв. Мы тут не рабовладельцы.
– Отлично. – Мэдди сбросила свитер, оставшись в шелковом топике, который, по общему признанию, был просто потрясающим и соблазнительно облегал ее округлости. Она это знала, поскольку выбрала его именно по этой причине. К тому же бледно-голубой цвет шелка в точности повторял бледно-голубой цвет ее глаз.
Что тоже не случайно.
У нее были очень красивые глаза, и сейчас она их опустила, чтобы взглянуть на Броуди из-под ресниц.
Он внимательно смотрел на нее, чуть кривя губы. И не подумал отвести взгляд, когда понял, что Мэдди продолжает его изучать. Ни малейшего признака, что Броуди смутился, когда его застукали на месте преступления – поймали его взгляд!
Наверное, этого парня ничем не проймешь.
– О-о! – воскликнула Мэдди с притворным беспокойством, проводя рукой по груди и животу. – Осталось на мне что-нибудь из одежды?
– Нет. – Броуди сунул монету в щель автомата. – Я пытался тебе дозвониться вчера вечером. Включил компьютер, но не смог войти. Тебя не было дома.
– Действительно не было.
– Я решил, что у тебя свидание.
Если он таким образом забрасывал удочку, то этот номер у него не пройдет.
– Ты же не позвонил на сотовый.
– Не хотел тебя отвлекать. – С этими словами Броуди снова принялся рассматривать ассортимент, хотя за сегодняшний день успел его изучить, по крайней мере, дважды.
Проклятый упрямец, сущий осел! Мэдди бросила на стол наушники. Перерыв! Он прав, ей необходим перерыв.
А еще ей необходимо прямо сию минуту разбить что-нибудь о голову Броуди. От греха подальше Мэдди снова надела наушники и попыталась связаться с Ноа, чтобы выяснить расчетное время прибытия. Не вышло.
– Черт!
Броуди оставил в покое автомат и подошел к ее столу, не сводя внимательного взгляда с лица девушки.
– Что такое?
– Да, наверное, ничего.
– Или что-то. Говори.
– Сотовый Ноа не отвечает.
– Хреново.
Такси везло их в аэропорт, однако пейзажи Нижней Калифорнии отнюдь не проносились за окном, точно вихрь.
– Быстрее, – сказал по-испански Ноа.
Таксист кивнул, но скорости не прибавил, и Ноа едва сдерживал желание вырвать все волосы из его головы, прядь за прядью. Он взглянул на Бейли, которая сидела, ломая руки. Рот крепко сжат, в глазах тревога.
– Мы туда доберемся, – попытался он ее ободрить.
Бейли кивнула.
Вздохнув, Ноа обнял Бейли, прижал к себе и коснулся губами ее виска.
– Обязательно доберемся.
– Я знаю. – В его объятиях она немного расслабилась. Это чудо никогда не перестанет удивлять!
– За нами гонятся, – вдруг сообщил водитель.
Взглянув в зеркало заднего вида, Ноа встретился глазами с таксистом. В глазах – беспокойство. Действительно, их преследовали. Что ж, просто прекрасно. Обернувшись, Ноа и в самом деле увидел темный внедорожник, который лавировал в потоке машин, чтобы не упускать их такси из виду.
– Быстрее! – Он готов был заорать на водителя, чтобы прибавил газу, черт возьми. Но эффект мог получиться обратным – парень подрулил бы к обочине и выбросил их с Бейли из машины. – Еще быстрее!
Водитель снова кивнул, но скорости не прибавил. Надо отдать ему справедливость – бедняга просто не мог этого сделать. Дорога была однополосная, и впереди шел, все время виляя, огромный старый грузовик – того и гляди, развалится. В его кузове теснились козы, скорбно блея в послеполуденном мареве.
Встречное движение было очень плотным. Поймав взгляд Ноа в зеркале заднего вида, водитель беспомощно пожал плечами.
– Что такое? – забеспокоилась Бейли, сжав руку Ноа. – Что происходит?
Груженная козами колымага резко свернула направо, и таксист воспользовался шансом, вдавив педаль газа в пол.
Никакого эффекта. Машина и без того двигалась на пределе своих возможностей – примерно сорок восемь миль в час.
– Что происходит? – опять спросила Бейли, пытаясь прочесть ответ на лице Ноа. Очевидно, она научилась понимать его лучше, чем кто бы то ни было, потому что побледнела от страха. Проклятие! Что случилось с его лицом опытного игрока в покер? В этом смысле о Ноа ходили легенды. Но Бейли было невдомек, что никто, кроме нее, не научился читать его мысли и чувства точно раскрытую книгу.
– Вперед, – велел он водителю. – Не сбавляйте хода.
Они доберутся до аэропорта, и тогда он решит, что все это значит и что делать.
Бейли оглянулась назад и тоже увидела преследующий их внедорожник с тонированными стеклами.
Наконец они въехали в жилую зону, где можно было затеряться в узких улочках. Ноа давал указания шоферу, и после серии поворотов – чудо из чудес! – они отсекли «хвост». Хоть одно очко в их пользу.
Но тут Ноа поймал виноватый взгляд водителя:
– Бензин кончился.
Вот черт. Прежде чем Ноа успел открыть рот и разразиться потоком слов – каких, он и понятия еще не имел, машина чихнула, кашлянула и заглохла.
– Господи, что еще случилось? – ахнула Бейли.
– Маленькое дорожное происшествие.
– Машина сломалась?
– Кончился бензин.
Она ужаснулась:
– Самое время, лучше не придумаешь.
– Не могу не согласиться, принцесса. – Осмотревшись по сторонам, Ноа вытащил мобильный, собираясь позвонить Мэдди. Приема не было.
Все интересней и интересней.
Они стояли напротив церкви, двери которой были распахнуты настежь. Просторный церковный двор заполняла нарядно одетая толпа. Люди смеялись, хлопали в ладоши и танцевали под музыку оркестра.
Это была свадьба, и все веселились от души. Что ж, отличная возможность для маневра прикрытия. Сунув руку в карман, Ноа сгреб какие-то деньги, отдал таксисту и побежал прочь от машины, увлекая за собой Бейли.
– Что мы будем делать?
– Смешаемся с толпой.
Бейли поглядела на их с Ноа одежду:
– По крайней мере, мы одеты наполовину так, как они.
Никакой истерики. Его сердце переполняли гордость и восхищение. И некое другое чувство, которому было очень, очень трудно найти определение.
Или не так уж трудно? Ноа повел Бейли на церковный двор, одним глазом поглядывая на дорогу – никакого внедорожника пока не наблюдалось. Свадебный оркестр гремел куда громче, чем его мысли, и толпа веселилась не менее шумно. На них едва ли обратили внимание.
– Постарайся сделать вид, что ты тут своя, – сказал он Бейли, и она бросила на него растерянный взгляд, который ясно сказал – она понятия не имеет, как добиться нужного эффекта. Поэтому Ноа увлек ее на танцплощадку, развернул лицом к себе и спиной к улице и крепко прижал к себе.
– Что мы делаем теперь? – прошептала она, замерев в его объятиях.
– Танцуем. – Он погладил ее спину. – Делай как я. – Покачивая бедрами, он начал двигаться в такт музыке, а Бейли просто смотрела на него, не веря своим глазам.
– Ты умеешь танцевать? – спросила она, пораженная до глубины души.
– Конечно. – Ноа закружил Бейли в такт музыке, которая становилось все громче и навязчивей; он к такой не привык. С другой стороны, не так уж много времени он провел, наслаждаясь свадебными мексиканскими мелодиями. В любом случае ему приходилось очень стараться: нужно было танцевать и за себя, и за Бейли.
Невероятно – но музыка грянула еще громче! Бейли пришлось встать на цыпочки и приложить губы к его уху, чтобы он услышал. Разумеется, он не возражал, ведь так она буквально повисла на нем.
– Наверное, ты умеешь все на свете? – спросила она.
Нет, кое-что было ему не под силу. Например, он не знал, как сказать Бейли, что любит ее.
Да, любит.
Любит так, что это причиняет ему страдания.
Еще он не знал, как заставить Бейли полюбить его.
Ноа хотел этого, хотел всеми силами души и тела. Потому что лишь с ней он чувствовал, что жив. Что счастлив. Черт, эти чувства были с ним даже тогда, когда приходилось бежать, спасая свою жизнь. И он хотел бы сказать ей это. Но вместо того просто обнял покрепче, посматривая на улицу. По крайней мере, он сдержит обещание, которое дал Бейли. Позаботится о ее безопасности.
Нет, это неправда. Он обнял ее покрепче, потому что ничего не мог с собой поделать. Ноги несли его через всю площадку, кругом были разгоряченные тела других танцоров, соленый воздух и всепоглощающая музыка. А еще он чувствовал, как легко касается его плеча головка Бейли, как льнет к нему ее гибкое тело.
Эту минуту стоило бы запомнить на всю жизнь, если бы не оглушительная музыка, не вооруженные бандиты и не тот факт, что они никак не могли вырваться из Кабо…
Черт, надо уносить отсюда ноги.
– Что, если они увидят такси? Тогда они остановятся и точно нас найдут. – Она вцепилась в ткань его пончо. – И испортят праздник этим людям, Ноа. У них же свадьба!
– Знаю. Мы этого не допустим. – Поверх ее плеча он заглянул в сотовый проверить, появился ли сигнал. Нужно было точно знать, далеко ли они от аэропорта, и найти способ добраться туда как можно скорее. По крайней мере, если не получится связаться с Мэдди, Шейн все равно приземлится в аэропорту, чтобы их забрать. Единственное утешение на данный момент.
Вокруг них шумно веселились гости, половина которых уже успела напиться допьяна. Вторая половина успешно догоняла первую. Теперь они затеяли танец, где нужно было облапить партнера как можно основательней, тряся всеми частями тела.
– Давай пробиваться куда-нибудь на улицу за церковью, – сказал Ноа. – Может быть, там найдется работающий телефон.
– А если нет?
– Я вскрою чью-нибудь машину, и мы двинем в аэропорт.
– Вскроешь, чтобы угнать?
– Есть предложения получше?
– Нет. – Бейли тихо рассмеялась ему в ухо. – Ты и вправду Супермен.
Ноа наслаждался прикосновением ее пальцев, которые нежно гладили его затылок, забираясь в волосы. Ощущением ее теплого, роскошного тела в своих объятиях.
– Я не герой. Просто мужчина.
Она чуть отстранилась, чтобы взглянуть Ноа в лицо. Его сердце замерло, переполненное любовью.
– Мужчина, – повторил Ноа. – Который тебя любит.
Как она была поражена! Смотрела на него огромными глазами, губы сложились в прекраснейшую на свете букву «о».
– Правда. Я люблю тебя, Бейли!
Она смотрела на него с нежностью – он искренне полагал, что это от радостного удивления.
– Ноа…
И вдруг застыла, не закончив фразы. Недоумевая, он попытался привлечь ее к себе, обнять… Но она будто окоченела. Только тогда Ноа понял: пришла беда. Кто-то стоял у Бейли за спиной. Точнее, стояли несколько человек.
И еще несколько – за спиной у Ноа.
Повернув голову, он взглянул в сторону улицы. Такси оставалось торчать на месте.
А позади такси черный внедорожник.
Ноа быстро обернулся к Бейли и успел лишь заглянуть ей в глаза, прежде чем негодяй с пистолетом, приставленным к ее спине, вырвал любимую женщину из его рук.
Вот это супергерой!
Глава 24
– Значит, ты потеряла связь с Ноа? – спросил Броуди таким голосом, который обратил в бегство трех предыдущих секретарш.
Но Мэдди было не так легко напугать. Она его нисколько не боялась. Конечно, время от времени он приводил ее в отчаяние, заставлял злиться или беспокоиться, да еще заводил сильнее, чем любой мужик из всех, кого она знала. Но вот бояться Броуди – такого с ней не случалось никогда.
– Я пытаюсь его найти, – ответила она. Мэдди делала тысячу дел одновременно. Проверяла координаты спутникового навигатора, набирала номер на своем мобильном, вызывала по радио Шейна… Один из главных талантов Мэдди – мультифункциональность. И она могла использовать свое умение везде – на работе, дома, в постели…
О да, она действовала исключительно эффективно, хотя над ней нависал огромный, злой и чертовски сексуальный Броуди, который сверлил ее испепеляющим взглядом.
Ничего такого вслух он не говорил, но Мэдди знала: он с ума сходит, беспокоясь за Ноа, и отнюдь не без причины. Ноа побывал в аду, задержавшись там гораздо дольше допустимого. Слишком долго; если честно, никто из них не мог поручиться, что бедняга найдет дорогу назад.
Но он справился.
И вернула его с того света Бейли. Чтобы это понять, Мэдди было достаточно посмотреть в лицо Ноа после того, как он встретил эту женщину.
На его месте Мэдди полюбила бы Бейли хотя бы только за это.
– Где он? – сурово вопрошал Броуди.
– Вот, пытаюсь… – Мэдди не давала разыграться собственной тревоге. Один из ее дорогих цыпляток попал в беду, но она это уладит.
Мэдди знала: Шейн, Броуди и Ноа потешаются над тем, что она считает их своими «цыплятками». Особенно учитывая возраст: она была моложе любого из них. Однако эти трое спасли ей жизнь.
Мэдди старалась отвечать добром на добро. Сделать все, что бы от нее ни потребовалось. «Отдает драмой, – понимала Мэдди, – но факт есть факт». Она обязана им жизнью, и она заплатит по счетам.
Теперь в переделку попал Ноа. Нутром чуяла, что он в беде, и не только потому, что с ним прервана связь. Главное – он не прошел регистрацию, когда прибыл в аэропорт на такси, которое она ему заказала по ходу дела. Да и такси, собственно, до аэропорта не добралось.
Телефон Ноа упорно молчал.
– Когда ты связывалась с ним последний раз?
Обернувшись, она взглянула в лицо Броуди – тот сверлил ее пристальным взором. Прямо глаз-алмаз. Мэдди до сих пор расстраивалась – почему Броуди, и только Броуди, всегда может определить, что с ней. Расстроена она, или встревожена, или раздражена.
Броуди и был постоянным источником всех этих трех состояний.
Однако это совсем другая проблема. Личного порядка.
– Когда он был на курорте в Кабо. Усаживал Бейли в такси, которое я для них заказала.
– Ладно. Он большой мальчик. Он справится.
Мэдди понимала, что он говорит это для самоуспокоения.
– Где Шейн? – Не дожидаясь ответа, Броуди перегнулся через ее плечо, схватил телефон и набрал номер Шейна. Мэдди не шевельнулась. И поэтому широкая грудь Броуди коснулась ее плеча. Никто не вторгался в ее личное пространство, никто. Однако Мэдди занимала только одна мысль: если немного пододвинуться, всего на дюйм, рука Броуди коснется ее груди.
При мысли об этом она почувствовала слабость в коленях. А ведь ей уже двадцать шесть!
Глупо. Однако она почувствовала его запах, головокружительный запах мыла и мужского тела. Ее ноздри затрепетали.
– Прошу прощения, – сказала Мэдди самым надменным тоном, на который только была способна. – Ты вторгся в мой пространственный пузырь.
Их взгляды встретились. Броуди не шелохнулся, лишь вопросительно вскинул бровь:
– Пространственный пузырь?
Она могла бы вывернуться из-под его плеча, оставив поле боя за Броуди.
– Отодвинься.
Глядя на нее с некоторым удивлением, он выпрямился.
– Шейн, – сказал он в трубку, по-прежнему не отрывая глаз от Мэдди. – Где ты?
Он слушал, в то время как Мэдди едва сдерживалась, чтобы не ерзать на стуле. Черт, ей никак не удается сохранять дистанцию, когда Броуди рядом.
– Да, однако Ноа не берет телефон. – Снова Шейн говорил ему что-то. – Ладно. Договорились.
– Что он делает?
Броуди поставил телефон на базу.