Дверь в Зарабию (Озеро затерянных миров) Полынская Галина
– Так вот, местечко, куда ты отправишься, называется Зарабия, она и похожа на привычный тебе мир, и очень отличается. Раньше Зарабия казалась мне сложной и опасной, поэтому я решила перебраться сюда с Амабелью. Построили этот дом подальше от шумного мегаполиса… ладно, не в этом суть. Лишь многим позже я поняла, что бежала не от мира Зарабии, я бежала от себя, своих проблем и просто-напросто желала доказать и твоему отцу, и его семье, что мы не только освоимся и обживемся в незнакомой среде, но и прекрасно воспитаем тебя. В чем-то я оказалась права, в чем-то ошиблась, но теперь уже поздно о чем-то сожалеть. По сути своей мы так и остались зарабийцами. Что ж, это неплохо, но ощущение оторванности все же тяготит.
– Меня не тяготит, – Мира поставила на поднос пустую кружку.
– Это потому что ты ни разу не видела своей родины.
– Не факт, что я в нее влюблюсь с первого взгляда, – наморщила нос Мира. – Проведаю папашку, посмотрю, что почём и быстренько обратно, к тебе.
– Вот, чуть не забыла сказать, в Зарабии другое время. Оно течет иначе, гораздо быстрее.
– Значит, мне не нужно будет торчать там целый год?
– Не нужно. И прошу тебя, постарайся говорить красиво и правильно, в Зарабии огромное внимание уделяют речи, ведь хоть чему-то я должна была тебя научить.
– Я постараюсь, – кивнула Мира, – но ничего не могу обещать.
– Мира…
– Ты же сама говорила, если не уверена, что сдержишь слово, лучше не давай его.
– Спасибо, хоть это ты усвоила, – вздохнула Моди.
Неслышно ступая мягкими лапами, в столовую вошел кот. Помахивая пушистым хвостом, он огляделся, перенюхал все воздушные потоки и прыгнул на свободный стол.
– Привет, Бантик, – Ирис погладила крупную, почти плоскую мордаху. – Скоро мы с тобой, лохматка, отправимся путешествовать.
Кот внимательно слушал. Моди с улыбкой смотрела то на него, то на внучку.
– А сейчас, милая, я передам тебе наше главное семейное сокровище.
– Сокровище? – загорелись глаза Миры. – Какое? Оно драгоценное?
– Минутку.
Бабушка вышла из столовой, а девочка с трудом подняла со стула здоровенного толстого кота и усадила к себе на колени. Басовито мурлыча, он принялся устраиваться поудобнее. Свернувшись калачиком, кот положил голову на руку Миры и довольно зажмурился.
Бабушка вернулась с большой синей шкатулкой, которую Мира про себя благоговейно именовала «ларцом». Это была секретная бабулина шкатулка, и трогать ее строго-настрого запрещалось. Поставив ее на стол, Моди подняла крышку и извлекла из таинственной шкатулки цепочку с подвеской: крупная прозрачная капля сверкала так, что девочка зажмурилась.
– Это солнечный камень, – бабушка с любовью смотрела на украшение, – переходит по женской линии нашего рода.
– Он волшебный? – Мира смотрела на него, прищурившись, сквозь ресницы.
– В какой-то степени все камни можно назвать волшебными, но этот уж точно особенный, у него есть своя история.
Моди положила украшение на центр стола.
– Когда-то давно, когда двери в различные миры еще не были столь потаенными, когда облака спускались вниз, чтобы поиграть с морскими волнами, а солнце было молодым и сентиментальным, произошла вот какая история. На берегу прозрачного лесного ручья жила прекрасная юная девушка. Она питалась ягодами, утоляла жажду росой. Она знать не знала, что из лесной чащи на другом берегу днем и ночью наблюдают за нею влюбленные глаза юноши. Но он не смел показаться ей, потому что у красивого лицом юноши было тело птицы, большой неуклюжей птицы, не умеющей летать: с короткими крыльями и когтистыми лапами. Чтобы не испугать возлюбленную своим видом, он никогда не покидал своего убежища, дни и ночи напролет призывая Лесной Дух. Однажды он явился. Юноша поведал о своем желании, и Лесной Дух согласился исполнить его в обмен на пылающее любовью сердце юноши. Тот попросил осыпать драгоценностями свою любимую, чтобы она никогда ни в чем не нуждалась и прожила долгую счастливую жизнь. Лесной Дух исполнил его желание. Юноша с телом птицы умер, так и не узнав, что его прекрасная возлюбленная была слепой, и губы ее не могли вымолвить ни слова. Драгоценные каменья, разбросанные по траве, она принимала за обычные и бросала их в ручей, слушая мелодичный плеск воды. Она действительно прожила долгую жизнь, но вряд ли ее можно было назвать счастливой: стыдясь своей слепоты и немоты, она прожила отшельницей, никого не любя и не зная, как любили ее. Когда сердце девушки совсем высохло без любви, ее побелевшие волосы слились с водами дикого лесного ручья, а тело окаменело среди потускневших драгоценных камней. Эту историю рассказали солнцу птицы. Опечалилось, погрустнело светило, жаль ему стало и юноши с телом птицы, и девушки с высохшим сердцем… И тогда солнце расплакалось, расплакалось впервые в своей солнечной жизни. Засверкали в высоких травах его чистые жаркие слезы, и это, – бабушка взяла цепочку и засияла капля, – одна из солнечных слёзинок.
– Какая грустная история, надеюсь, на самом деле все было совсем не так. – Мира потянулась к украшению. – Можно потрогать?
– Конечно, бери, моя милая.
Капля мягко легла на ладонь, она была такой теплой, будто внутри и вправду скрывалась частица молодого сентиментального солнца.
Глава третья: Дверь в Зарабию
– Так, кажется, всё собрали, – Моди подняла набитый пестрый рюкзачок, проверяя, не слишком ли он тяжел. – Где корзинка Банта?
– Бабуль, он эту корзинку не выносит, он в ней протестует, может, я в нее вещи переложу, а Бантика понесу в рюкзаке?
– Еще чего, это специальная кошачья корзина, ему там должно быть удобно. Не забудь его расческу, шлейку и ошейник с бубенцом.
– Я уже все собрала.
– Не забыть бы еще корзинку с провизией…
– Бабуль, ты не волнуйся, все возьмем, ничего не забудем.
– Я тороплюсь, чтобы успеть отправить тебя, пока в Зарабии раннее утро, не палит солнце и воздух прохладен и свеж. Ром!
– Я здесь, – возник молодой человек, на этот раз он был не в обычном своем длинном дымном балахоне, а в рубахе и штанах свободного покроя – он уже собрался в путь-дорогу.
– Ты понесешь рюкзак и кота, а Мира корзину с провизией.
– Я кота не понесу, – насупился Ром, – кот меня не любит, он на меня фырчит все время.
– Что делает? – приподняла одну бровь Моди.
– Фырчит. Вот так: «фыр, фыр, ф-ф-фы-ы-ы-р-р!», очень даже угрожающе звучит, честное слово. Не верите?
– Аксельбанта я понесу, он не тяжелый, – Мира одернула коротенькую джинсовую курточку.
– Шесть кило, не меньше, – Ром подхватил пестрый рюкзачок и корзину с провиантом. – А сам он не может пойти? Вон какой здоровенный вымахал, пусть бы жирок порастряс.
– Что ты, – Мира открыла крышку плетеной кошачьей корзины, – он же не собака, у него лапки мягкие, нежные.
– Все, пора идти, – бабушка поправила брошь. Она волновалась и не могла этого скрыть. Мире же не терпелось увидеть дверь в другой мир.
Вслед за бабушкой, Мира с Ромом и котом, протестующим в своей корзинке, прошли в комнату Моди.
– Это здесь? – шепотом спросила Мира. – Прямо у тебя?
– Минуточку терпения.
Моди подошла к зеркальному трюмо, открыла запертый на ключ самый маленький нижний ящик и выдвинула его.
– Ба, – немного расстроилась девочка, – это всего-навсего какая-то игра?
– Я же сказала, минуточку терпения.
Внутри ящичка что-то щелкнуло, и зеркала вдруг начали светлеть, словно на них упал невидимый луч солнца. А затем… затем в них отразилась дверь, деревянная дверь с коваными петлями.
– Ух, ты! – воскликнула Мира. – Это и впрямь дверь в другой мир?
– Да, и она прямо за твоей спиной.
Мира обернулась. И вправду, на пустой стене, куда бабушка никогда не разрешала вешать никаких картин, в полуметре от пола, возникла самая настоящая деревянная дверь с коваными петлями и ручкой-кольцом. Моди потянула за ручку и тяжелая на вид дверь открылась легко и беззвучно.
– Идите за мной.
– Ром, тебе не страшно? – шепнула Мира.
– Мне? Нет. Если что, я мигом исчезну.
– А ты, как погляжу, храбрец!
– Еще бы.
Подходя к двери, Мира невольно оглядела бабушкину спальню и вдохнула легкий сладковато-пряный запах духов, витавших в воздухе. Этот запах был таким родным, знакомым с самого детства, что желание остаться дома, рядом с любимой бабулей почти пересилило желание увидеть неведомую страну. «Я ненадолго, – мысленно произнесла Мира, – повидаю папу, поругаюсь со всей его родней и вернусь. Если бабушка будет еще спать, посижу рядом с ней, а Ром напечет булочек и приготовит ее любимый спаржевый салат».
Против всех ожиданий, шагнули они не в новый мир, а в пустую белую комнату со слегка закругленными углами, что делало ее отдаленно похожей на яйцо. В комнате была еще одна дверь – без кованых петель, без ручки, на вид как будто из просто пластмассы.
– Ну что же, милая моя, – не без волнения коснулась ее Моди, – добро пожаловать на родину.
Мира затаила дыхание, а бабушка толкнула дверь, и в комнатку ворвался птичий гомон, свежий ветер, пахнущий молодой листвой деревьев.
– Последний весенний месяц заканчивается, – вдохнув этот аромат, произнесла Моди, – в Зарабии почти что лето.
– Скучаешь? – Мира заглянула в ее прозрачные голубые глаза.
– Немного, – Моди отвернулась, украдкой смахивая капельку с ресниц.
– Бабуль, мы скоро, – поставив на пол корзинку с протестующим котом, Мира обняла бабушку за талию. – Ты скажи, когда там, – девочка кивнула на приоткрытую дверь, – пройдет год?
– В середине осени.
– Всего-то? Да мы мигом, бабуль, одна нога там, другая уже здесь! Погоди, а как же твои фиалки?
– Совсем о них забыли! – всплеснула руками Моди. – Мира, Ром, а ну давайте, скорее принесите сюда горшки!
Оставив вещи на полу, они поспешили обратно. А Моди, переведя дух, собралась с силами и распахнула дверь настежь. На миг она задохнулась от такого знакомого и такого забытого ветра Зарабии, в нем смешивалось все: и речная свежесть, и пряность плодоносящих рощ, и сладковатый аромат весенней земли.
– Бабуль, мы здесь!
Вернулись Мира с Ромом, они умудрились притащить сразу все горшки.
– Давайте сюда, ставьте на землю.
Мира перешагнула порог белой комнаты и оказалась в Зарабии. Там, за спиной остались вещи и бунтующий в корзине кот. Поставив горшки на землю, Мира огляделась. С этой стороны не было дома, не было стен белой комнаты, дверь распахивалась в стволе гигантского дерева, чья крона уходила так высоко, что не видать вершины. На все четыре стороны простирался лес, с аккуратными, стройными рядами деревьев.
– Мира, помоги-ка мне, – бабушка держала горшок с лиловыми фиалками, рядом кружил Ром. – Видишь, у самого дна маленькие скобы-замочки? Опусти их вниз.
Мира опустила, и у горшка отсоединилось дно. Эту операцию проделали со всеми остальными горшками.
– Ром, принеси из кладовой маленькую лопатку, ту, с железной ручкой.
– Один момент.
Ром исчез.
– Ну, – голос Моди немного дрогнул от волнения, – как тебе?
– Пока ничего, – улыбнулась Мира, – симпатично. А почему деревья так странно растут – шеренгами?
– Это ветуловая роща. Ветул – очень вкусный и полезный фрукт, по форме и размеру как маслина, а по вкусу – слива мирабель. Уверена, эта роща твоей семьи, когда мы уходили, твой отец, его мама, кстати, зовут ее Нинга, у тебя есть еще кузены… ну ты со всеми там сама познакомишься, они как раз собрались заняться разведением ветула. Хорошо хоть это дерево не срубили, а то пришлось бы нам искать другие двери.
Явился Ром с лопаткой.
– Вот здесь, возле ствола, вскопай неглубокую грядочку.
Ром управился в два счета. В эту грядочку Моди расставила цветочные горшки, лишенные дна. Донышки сложили рядом.
– Когда пойдете обратно, не забудьте забрать цветы. Идите прямо вдоль деревьев.
– Конечно, бабуль, не беспокойся. Ром, хватай вещи, мы отправляемся повидать зарабийских родственничков!
Обнявшись с бабушкой, Мира взяла корзинку с котом, Ром подхватил пестрый рюкзачок, провизию, и, выйдя на тропинку меж стройных древесных рядов, они пошагали вперед. Бабушка Моди смотрела им вслед, пока из вида не скрылись огненно-рыжие кудряшки, затем тихонько затворила дверь, и она исчезла, сделавшись невидимой на мшистом стволе великана.
Глава четвертая: Ветуловая роща
– А что, здесь очень даже симпатично, – Мира кивнула на безупречные ряды деревьев с аккуратными ярко-зелеными кронами и узкими листьями, похожими на листья ивы. – Если это все и впрямь наше, то мой папаша настоящий плантатор. Ну-ка стой.
Ром замер и спустился вниз.
– Давай рюкзак.
Вытряхнув вещи, Мира выпустила из корзины исстрадавшегося Аксельбанта. Он мигом успокоился, устроившись в рюкзаке, а одежда полетела в кошачью корзину. Как только кот очутился за спиной Миры, он обнял лапами ее за шею, пару раз ткнулся носом в рыжие завитки и задремал, положив крупную голову на плечо обожаемой хозяйки.
– Котяра-то как тебя любит, – усмехнулся Ром.
– Это взаимно. Слушай, а ты можешь взлететь повыше и посмотреть, что там за рощей и большая ли она?
– Не могу, – буркнул Ром.
– Бунт на корабле? – удивилась Мира.
– Я… я… высоты боюсь. Вот. – Он смущенно отвернулся.
От удивления Мира остановилась, приоткрыв рот, Аксельбант проснулся и фыркнул.
– Ты? Боишься? Высоты? Как привидение может…
– Я не привидение! Не привидение я! Сколько можно повторять!
– Ну извини, я не знаю, как еще можно назвать нечто призрачное, летающее, трусливое и с претензиями!
– Я флоин, – терпеливо ответил Ром. – У людей ведь как, сначала живешь в теле, потом отбросил тапки и летаешь себе, как балда: куда? зачем? Ничего не ясно. А у нас все совсем не так, сначала мы летаем, познаем жизнь, заботимся о вас, а уж потом обретаем тело и живем себе, не тужим.
– А когда вы отбрасываете тапки, что с вами делается? Опять летаете, как мухи?
– Не знаю, – буркнул Ром, – говорили, вроде, во что-то превращаемся.
– Наверное, во что-нибудь ужа-а-а-асное! – скорчила рожицу Мира. – Чего ждем? Идем дальше.
Как только они тронулись в путь, Аксельбант успокоился, покрепче обнял Миру и снова задремал.
Зелень ветуловых крон прошивали тонкие солнечные лучи цвета спелого абрикоса, воздух был чист и свеж. То и дело, треща прозрачными зелеными крылышками, пролетали насекомые, похожие на причудливых стрекоз. Земляные тропинки меж стволов, выстроенных в ряд, были чистыми, без единой травинки, будто их только что кто-то тщательно подмел мягким веником. Не касаясь босыми ступнями земли, Ром старательно «шел» рядом с Мирой, поглядывая на кота в рюкзаке.
– Интересные они все-таки звери, да?
– Кто?
– Кошки. Себе на уме.
– Они очень интересные, – кивнула Мира. – Подружиться с кошкой это здорово.
– Не со всякой, – возразил Ром, – они разными бывают.
– Это да, совсем как люди, – девочка отмахнулась от очередной любопытной обладательницы зеленых крылышек.
– Вот человек, – обрадовался Ром, что завязался разговор и Мира вроде на него не сердится, – может скрыть свою настоящую суть, а у кота все на морде написано: славный он парень или с ним придется хлебнуть неприятностей. Вот Аксельбант славный парень, хотя и себе на уме. Он тебя любит, а всех остальных терпит. А бывает, смотришь на какого-нибудь хвостатого, а у него черти в глазах так и скачут, будто бы он говорит: «Погоди, погоди, я тебе еще устрою разноцветную жизнь! Попрощайся со своими цветами, занавесками, обоями, мебелью… в общем, со всем тут в доме попрощайся, потому что ты имел глупость завести такого очаровательного милашку вроде меня!»
Мира рассмеялась.
– Бабуля пришла в ужас, когда я принесла маленького Бантика, особенно, когда узнала, сколько денег я на него потратила. Но ведь такой красивый породистый кот не может стоить дешево, он же аристократ. А потом бабуля узнала его получше, поняла, что он славный парень, и полюбила его. Не так сильно, как я, по-своему, но полюбила.
– А что у Банта за порода?
– Гималайский.
– Странная у него расцветка.
– Ага, по цвету как сиамский, а пушистый, как персидский, но это не случайно, это ему так по породе положено.
– Симпатяга.
– Слушай, – остановилась Мира, – я уже устала, если ты так сильно трусишь, то подержи кота, я залезу на дерево и посмотрю, далеко ли нам еще.
Раздумывал Ром так долго, что у Миры едва хватило терпения.
– Ладно, я сделаю это, – тяжело вздохнул он, – тебе не стоит лазить по деревьям.
Крепко зажмурившись, Ром медленно стал подниматься вверх и завис над верхушками.
– Выше.
Зажмурившись еще крепче, он приподнялся еще на пару сантиметров.
– Еще выше.
Еще пара сантиметров.
– Выше!!
От этого окрика Ром невольно взлетел метра на полтора.
– И глаза открой, вот ведь несчастье какое!
Открыв глаза, Ром завел низким басом:
– А-а-а-а-а!!! Снимите меня отсюда-а-а!
– Смотри, что по сторонам!
– Деревья… – украдкой огляделся он, неуверенно покачиваясь в воздухе, как на палубе корабля в сильный шторм.
– И что еще? – от нетерпения Мира переступала с ноги на ногу.
– Ничего, только деревья.
– Везде? – удивилась девочка. – И больше вообще ничего нет?
– Там далеко впереди что-то темнеет, не разберу что именно. Можно мне спуститься? Я сейчас умру, обрету тело, упаду и разобьюсь…
– Спускайся, – вздохнула Мира, – с такими серьезными проблемами тебе необходима консультация хорошего психолога и не одна к тому же.
Спустившись, он отдышался и успокоился.
– Так, – Мира присела под дерево и стала развязывать кроссовки. – Неужели бабуля ошиблась и направила нас неизвестно куда?
– Она очень давно не была в Зарабии, – Ром наблюдал, как девочка вытряхивает из кроссовок крошечные камешки, – здесь многое могло измениться, даже рощи этой не было.
– Меня только одно волнует: где папин дом? До ночи тут гулять совсем не интересно. Я вообще не люблю в темноте ходить по незнакомым местам.
– Тогда идем скорее, должен же тут быть хотя бы домик сторожа, у него и спросим.
Мира обулась, потуже зашнуровала бело-голубые кроссовки, и они отправились дальше. Мимо проплывали ветви с мелкими плодами, точь-в-точь спелые маслины. Мира сорвала одну и понюхала.
– Ну, как?
– Вроде ничем не пахнет.
Надкусив, она обнаружила внутри зеленоватую косточку, размерами чуть меньше самого плода, мякоти оказалось совсем мало, и толком распробовать не получилось.
– М-да, – Мира бросила косточку на землю, – ну и фрукты «вкусные и полезные», одна кость, не очень-то, наверное, доходный бизнес торговать такой бякой. Лучше уж кофе. Представляешь, спросят меня во дворе, а кем твой папа работает? А я отвечу, он не работает, он кофейный плантатор! Ой, Ром, смотри, кто это?
Из-за дерева выглядывала чья-то остренькая мордочка с подвижным коричневым носом, короткими усишками и испуганными желтыми глазами.
– Это ветуловый хрок, – ответил Ром, – он не опасный, ест листья, иногда кору грызет.
– Цыпа-цыпа, – пощелкала пальцами Мира, подманивая хрока, чтобы рассмотреть получше, тот не двигался, наблюдая за компанией из-за дерева. От страха его и без того большие глаза стали размерами с кофейные блюдца. Обеспокоенный внеплановой остановкой Аксельбант выглянул из-за плеча Миры, увидел этот экспонат и заорал дурным голосом, отпугивая неизвестного противника. Ветуловый хрок тихонько пискнул и задал стрекоча.
– Ну, зачем ты, Бантуша, напугал хрока? – девочка поправила лямки рюкзака. – Может, он с нами подружиться хотел.
На что кот ответил утробным рыком.
– Ладно тебе тигра изображать, Ром же сказал, что зверек не опасный.
Они пошли дальше. Абрикосовое солнце вошло в зенит, а роща и не думала кончаться.
– Фух! – Мира вытерла лоб. – Как я устала!
– Да, миллион километров уже прошли, – согласился Ром. – Перекусить хочешь?
– Хочу, да и Банту не мешает размяться.
Порядком помятый кот вылез из рюкзака и прошелся, потягивая лапы. Мира присела в тень под дерево, Ром постелил на землю матерчатую салфетку и принялся выгружать яства.
– А попить у нас есть что-нибудь?
– Да, вот компот в термосе.
Мира жадно припала к стаканчику с прохладным вишневым компотом.
– Ром, ты хочешь?
– Я не ем и не пью до обретения тела.
– Да? Вот здорово, мне бы так.
Поедая миндальную булочку, Мира следила, чтобы Аксельбант далеко не уходил.
– Ром, надень на него на всякий случай ошейник с бубенцом, не дай бог потеряется.
– Он на меня фырчит.
– Но он же тебя не съест! Даже укусить или поцарапать не сможет, ты ж прозрачный! Дай мне поесть спокойно, а на Банта – ошейник!
Вздыхая и печалясь, Ром достал из кошачьей корзины красный ошейник с бубенцом под золото. Пока он пытался поймать фыркающего кота, Мира доела вторую булочку, выпила компот и с новыми силами собралась в путь. Ром умудрился-таки застегнуть ошейник на кошачьей шее, за что получил град возмущенных ударов лапами. Достать прозрачного обидчика Аксельбанту не удалось, что возмутило его до крайности. И кот решил удалиться. Звеня бубенцом, он бросился напропалую сквозь ряды деревьев.
– Бант! – крикнула Мира, бросаясь за ним. – Бантуша, стой!
Кот мчался, будто за ним собаки гнались и останавливаться не думал. Отмахиваясь от гибких тонких веток, девочка пыталась его догнать. Следом тащился с вещами грустный Ром, заранее зная, что виноват он или не виноват, все равно будет виновен по всем статьям закона, который на ходу придумает для него Мира.
Глава пятая: Фабрика ветулового пана
Неожиданно деревья расступились, и Мира вылетела к большой постройке под навесом. Кот остановился и вовсю выгибал спину и топорщил хвост в акте устрашения. Мира подхватила его на руки и перевела дух. Постройка представляла собой кое-как оструганные бревна, на которых держалась крыша из толстых желтых стеблей, похожих на бамбук. Заинтересовавшись, Мира устроила Аксельбанта на плечах на манер пушистого воротника и направилась к навесу.
– Мира, ты куда? – догнал обремененный багажом Ром.
– Туда.
– Зачем?
– Затем!
– Вредина, – вздохнул флоин.
Заглянув под навес, Мира увидала плетеные корзины, доверху наполненные спелыми ветуловыми ягодами. Пять корзин стояли в ряд, чего-то ожидая.
– Есть кто-нибудь? – крикнула Мира, придерживая кота, чтобы не свалился.
– Ой, зачем ты это делаешь? – забеспокоился Ром. – Пойдем лучше отсюда!
– Куда? Кругом эта роща бесконечная, надо хоть спросить, куда идти, не до осени же тут плутать. Эй! Кто-нибудь?!
Переступив четкую границу тени, они вошли под навес и направились прямо, наугад. Впереди виднелась стена, с длинными щелями меж бревен, в стене болталась кое-как сколоченная дверь.
– Как здесь прохладно, – остановилась Мира. – Давай немного посидим, отдохнем?
– Пойдем лучше отсюда, – нервничал увешенный сумками Ром.
Мира отмахнулась от него и присела на низенькую деревянную скамеечку у одной из корзин.
Скрипнула дверь, под навес вошел высокий бородатый мужчина с корзиной ягод. Увидев Рома, он удивленно присвистнул и что-то сказал на незнакомом языке. Ром ему ответил на том же певучем наречии.
– О чем вы говорите? – недовольно произнесла Мира. – Когда двое разговаривают между собой на языке, которого не понимает третий, это оскорбительно для третьего!
– Извини, – Ром бросил вещи на земляной пол, – это зарабийский язык. Он удивился, увидав здесь флоина.
– Кажется, еще больше он удивился, увидав здесь меня, – вздохнула Мира, кивая на дядю с корзиной, он с удивлением разглядывал девочку. – Сажи ему, кто мы такие и чего нам надо.
– А ты сейчас сама сможешь сказать.
– Это как же? Я не знаю языка.
– Знаешь, мы с Моди с тобой с самого младенчества разговаривали только на зарабийском, а потом внушили, что ты якобы его забыла, чтобы не мешал тебе, а сейчас ты его без труда вспомнишь.
– Да ладно, – Мира недоверчиво смотрела на парящего в тенечке Рома, – прямо-таки и вспомню…