Маятник судьбы Бачинская Инна
Больше мне ничего не оставалось делать. Погреб был пуст. Иоахим Владек, великий архивампир, вновь провалился в преисподнюю и уже никогда не выйдет оттуда. Тадеуш, его далекий праправнук, вернулся в свою мансарду, к стихам и мечтам, оставив свое стремление к власти. Курт Тидволл заковылял навстречу новым приключениям, но, слава богу, они меня не касались.
Было еще одно дело, которое следовало закончить, но я никак не мог сообразить, в чем оно заключается. Я поднял с пола маленький веник и аккуратно прислонил его к каменному столу, как он стоял раньше, убрал две наполовину пустые бутылки нектара, прошелся вдоль рядов полок, убедившись, что влажность и температура в погребе в точности соответствуют тем, которые необходимы для хранения.
И все же я что-то забыл, какую-то пустяшную мелочь. Я вспомнил об этом, когда уже подходил к дверям, держа в каждой руке по полупустой бутылке.
Франсуаз – ну конечно! – можно уже ее вернуть.
– Френки, – негромко произнес я.
Белое облако серы распушилось передо мной, и из него выступила демонесса. В правой руке девушка держала маленькое фарфоровое блюдце, на котором красовался кусочек масляного пирожного, в левой – тонкую чашечку травяного чая.
– … Конечно, он не хотел отпускать меня, – говорила Франсуаз.
Она сделала маленький, изысканный глоток – такого не хватило бы даже пьяной вдрызг мокрице. Однако демоны – народ, который ценит традиции и пристойность. Поэтому, оказавшись среди своих блаювоспитанных родственников, Франсуаз любит блеснуть светскими манерами.
– Не хочу хвастаться, но Майкл и нескольких часов без меня не может. Знали бы вы, каких усилий мне стоило уговорить его отпустить меня к вам даже на пару часов. – Девушка вздохнула. – Бедняжка, наверное, уже весь извелся там один.
Облако рассеялось, и Франсуаз обнаружила, что уже пару минут оживленно разговаривает сама с собой.
Ее алые губки распахнулись, а к лицу мгновенно прилила краска.
– Майкл? – озадаченно пробормотала она.
– Может, напомнишь, какими словами я уговаривал тебя остаться? – спросил я. – На будущее.
Девушка отставила чашку с блюдцем, и они исчезли в тающем облаке серы.
– Мне надо было как-то объяснить свое появление, – смущенно пробормотала она. – Вот я и сказала, что приехала поздравить их с днем таяния лавы… Майкл, а почему это я оправдываюсь?
– Тебя толкает к этому чувство вины, – пояснил я, – которое ты боишься осознать.
Франсуаз задышала часто-часто, словно надувала самое себя, как воздушный шар.
– Надеюсь, ты передала привет от меня своим кузинам, – добавил я.
– Привет?
Девушка зарычала, как гемсивфанский крокодил.
– Кларисса, как только меня увидела, тут же бросилась собирать вещи. Хотела враз занять мое место рядом с тобой, не успела я даже с четверенек встать.
– Ты упала, милая? – участливо спросил я.
– А ты как думал, Майкл? Я грохнулась прямо в преисподнюю, пролетела шесть измерений, как мусор, который сбросили в мусоропровод с десятого этажа. Хорошо еще, не плюхнулась лицом в лаву – а так хоть костюм не сгорел.
– Рад, что Кларисса меня еще помнит… – пробормотал я.
– Уже забыла! Сейчас ее голова занята другим – ищет способ побыстрее отрастить волосы.
– Что?
– Пришлось подержать ее минут пять тыквой в гейзере. Теперь у нее на макушке только пара рожек и торчит.
– Бедная Кларисса!
– Бедным будешь ты, когда я до тебя доберусь. Ты хоть понимаешь, как я себя чувствовала? Дура дурой!
Я крайне удивился:
– А разве ты еще не привыкла, Френки?
Девушка пропустила мой вопрос мимо прелестных ушек.
– Нет большего позора для демона, чем когда тебя возвращают, как негодный товар на склад. Надо мной сейчас все смеются… Стой. – Франсуаз посмотрела вокруг. – Это же подвал, Майкл. Ты говорил, демоны не могут сюда входить.
– Могут, конечно. Здесь всего лишь погреб. Иначе как бы Иоахим смог спуститься сюда? Мне нужен был предлог, чтобы попросить тебя подождать.
– Подождать?
Слово прозвучало как разрыв артиллерийского снаряда.
Пару секунд девушка стояла, тяжело дыша, потом осведомилась:
– Ты разве не собираешься просить у меня прощения, умолять, клясться, что больше такое не повторится?
Я подошел к девушке и провел ладонью по ее лбу.
– Не иначе у тебя жар, конфетка.
Франсуаз обхватила меня руками и прижалась к моим губам. Наш поцелуй длился так долго, что я чуть было не задохнулся.
Девушка сделала шаг назад, удовлетворенно наблюдая за моей реакцией.
– Скажи, Майкл, – произнесла она, – вот тебе нравится объяснять мне всякие вещи. Толковать про человеческую психологию. Объясни. Ты только что смешал меня с грязью, а мне по-прежнему хочется целоваться с тобой. Ответь – я мазохистка? Или все женщины – дуры?
Я поставил две полупустые бутылки обратно на полку – таскаться с ними мне надоело.
– Если рассматривать вопрос с этой стороны, – сказал я, – то ты, без сомнения, ближе к садистке – и хорошо это знаешь. Не обиделась ты на меня потому, что знала – так надо для дела, я ведь подробно объяснил тебе все заранее. А притворилась оскорбленной ты для того, чтобы расколоть меня на раскаяние и услышать мольбы о прощении. И это возвращает нас к началу – к твоим садистским наклонностям.
– Ну, Майкл, умеешь же ты оскорбить девушку, – пробурчала Франсуаз. – Думаю, тебе это просто нравится. Но хватит обо мне. Я видела Иоахима, когда поднималась сюда. Он не выглядел особенно счастливым.
– Мы не сошлись во мнениях.
– Ты ни с кем не сойдешься во мнениях. Тебе слишком нравится быть умнее других. Меня, например. Ты так и не сказал мне, что дальше.
– Дальше? – Я задумался. – Гарда обещала, что на ужин у нас будет утка по-пекински. И шоколадный торт с трюфелями. Если хочешь, завтра можем поехать на выставку единорогов. Там будут гладиаторские бои – ты хотела участвовать.
Девушка тряхнула волосами:
– Мне приятно, что ты про это помнишь, но я говорила о другом. Иоахим повержен – каков наш следующий шаг?
Настала моя очередь трясти головой.
– Сладкая моя конфетка. Я же только что объяснил. Чего ты еще хочешь?
– Ну как же! Пророчество. Маятник судьбы. Ты сам видел, как Великая дрема кружилась над нашим миром, алчно высматривая жертвы. Как быть с этим?
Я был озадачен:
– Никак. Пророчество нахлынуло и ушло, как приливная волна. Дрема осталась Дремой, маятник судьбы – маятником. Что же еще?
– Майкл…
Девушка растерянно обернулась, как недавно беспомощно крутился на каменном полу Тидволл.
– Ведь мы так и не знаем всей правды. Почему произошли все эти события? Как получилось, что Зло пришло в наш мир? Иоахим, Карго, Тадеуш – все это только пешки, статисты в большой игре. Они сошли со сцены, но смысла всей пьесы мы так и не поняли.
– Френки, не сочти меня филистером, конечно, но мы победили, на ужин у нас утка по-пекински – это все, что нам надо знать. Какая пьеса? Какое пророчество?
– Смысл, Майкл! – воскликнула девушка. – Так много людей умерло. И еще больше могло бы погибнуть. Почему? Зачем? В чем смысл этих событий?
– Ну вот, еще одна, – вздохнул я. – И откуда у людей такое желание искать во всем смысл? Навозный шар пролетел мимо тебя, попал в соседа – вот и радуйся, не доискивайся до сути вещей.
– Я так не могу.
– Знаю. И потому сделаю тебе один подарок. Не стоило бы, учитывая, как коварно ты пыталась заставить меня почувствовать себя виноватым, – ну да ладно.
Франсуаз весело улыбнулась и повисла у меня на руке. Я повел девушку в глубь погреба.
– Хотты были не самыми лучшими людьми в мире, – сказал я. – Но они сумели познать то, что оставалось неведомым другим народам. Например, именно они придумали рецепт великого штруделя гномов – божественного лакомства, за одну крошку которого любой гурман отдал бы полкоролевства. К сожалению, эта тайна, как и другие, погибла вместе с империей хоттов… Однако… – Мы обошли алтарь и теперь находились с другой его стороны. – Хотты верили, что во всех событиях мира таится промысел Великих Небес. Им казалось, что вся Вселенная пронизана нитями, на которых кто-то играет, словно на струнах. Ты хочешь узнать, в чем истинный смысл пророчества? Подойди и спроси.
Франсуаз неуверенно обернулась, потом ее губы сжались, и демонесса уверенно сделата два шага вперед.
– Отвечай, – резко приказала она, – В чем был смысл всего этого.
Пространство раскрылось перед красавицей двумя створками, точно деревянные ставни. Из образовавшегося окна на нас с хитрой улыбкой взирал книжник хоттов.
– Ты? – удивилась Франсуаз.
– А чего такого? – ответил старик – Камень мой разрушили. Не буду уточнять кто. Хотя глаза эти, бесстыжие, прямо сейчас перед собой вижу. Вот и пришлось другую работу искать. А в моем возрасте переучиваться не так-то просто.
– Я не думала… – пробормотала девушка.
– Думай чаще, – отрезал книжник. – Авось лучше получаться будет. Так чего: будем ответ небес слушать или лясы точить?
Франсуаз притихла, старик строго посмотрел на нее сверху вниз – а окошко его открылось повыше человеческого роста, – пробормотал: «То-то же» и распахнул большую старинную книгу, во все стороны топорщившуюся закладками.
– Почему солнце по утрам встает. – он проводил пальцем по страницам указателя. – Почему утка плавает. Почему бутерброд падает маслом вниз. Ага! Вот оно.
Он изловил соответствующую закладку и открыл книгу.
– Слушай же, демон неразумный. Аки во времена оные живал на земле человече именем Сальваторе. Бываша он муж злобный и зело богомерзкий… Тьфу ты!
Книжник досадливо сплюнул и отложил книгу.
– Словом сказать, был он обормот, каких мало. Водку пил – не закусывал, наркотики продавал, пистолет чистил от силы раз в месяц. Небеса Великие на него-то сверху – глядь! Нехорошо, думают. Вот наказать его и решили. В этом и промысел, демон неразумный.
– Это ты не на ту страницу смотрел, – сказала Франсуаз. – Кто такой Сальваторе? Я его и не знаю.
– Вы, девочка, меня не учите. – Книжник погрозил демо-нессе пальцем. – Сальваторе Модеста – здесь сказано, что он был одним из охранников Генри Лэндора. Сама же ты его и убила там, на горе.
– Нет, – Франсуаз засмеялась, – я не об этом спрашивала! Этот твой Сальваторе – мелкий бандит, он заслуживал смерти, но речь-то о другом. Я говорю о пророчестве, о маягшике судьбы.
– Что за молодежь пошла! – вздохнул старик. – Ничего не понимают Нет, в наши дни девушки были скромнее… Платьев, которые уже у пупка заканчиваются, не носили Говорю же: предсказание, маятник, появление Великой дремы и прочие знамения – все было, чтобы наказать охламона ентого, Сальваторе.
– Но такого не может быть! – воскликнула Франсуаз. – Если небеса хотели наказать простого гангстера – все можно было сделать проще. Он мог арахисом подавиться и умереть. А вместо этого – мироздания раскалывались надвое, древнее зло проснулось в своей могиле. Слишком сложно, старик, чтобы покарать одного мелкого преступника.
Книжник хитро улыбнулся.
– Для Великих Небес, – произнес он, – и то и другое одинаково просто.
Где-то под нами шумела подземная река.