«Ты – женщина и этим ты права». Антология Александра Боброва Сборник

Гимн женщине

Один из самых первых лирических авторов на земле – римский поэт Катулл ещё до новой эры вывел изящную формулу: «То, что говорит женщина любящему её человеку, писано на ветре и быстротекущей воде». Сам он был уверен, что поэт может запечатлеть сказанное любимой женщине – на скрижалях вечности.

В русской авторской поэзии, зародившейся довольно поздно и достигнувшей стремительного взлёта, любовная лирика сложилась в неповторимый Гимн женщине. Потом и сами поэтессы достойно ответили классикам, дополнили песню любви прекрасными звуками, пролили свет женского сердца. Недаром Михаил Лермонтов посвятил братские строки графине Евдокии Ростопчиной:

  • Я верю: под одной звездою
  • Мы с вами были рождены…

Ему позже вторил замоскворецкий поэт и критик, автор пронзительных авторских песен Аполлон Григорьев:

  • Мне стыдно женщину любить
  • И не назвать её сестрой.

Но этот сборник, названный по строке Валерия Брюсова: «Ты – женщина, и этим ты права…», являет собой незатихающие и порой далеко не сестринские созвучия Гимна женщине, сотворённого поэтами-классиками и нашими современниками. Он передаёт, по словам Петра Вяземского:

  • Преданье темное о том, что было ясным,
  • И упование того, что будет вновь;
  • Души, настроенной к созвучию с прекрасным,
  • Три вечные струны: молитва, песнь, любовь!

Три вечные струны гармонично зазвучали в лирике прошлых веков, в Золотом веке русской поэзии, потом откликнулись сиреневыми мелодиями в поэзии Серебряного века и, наконец, сквозь кровь и созидание ХХ века дошли до нового тысячелетия, продолжая и развивая отечественные традиции, нарушая каноны и принося порой диссонансы. Тем не менее, пушкинский завет остаётся в силе и продолжает освещать творчество подлинных лириков:

  • Всё в ней гармония, всё диво,
  • Всё выше мира и страстей;
  • Она покоится стыдливо
  • В красе торжественной своей…

Поэты нового времени вступали в след своих современников или находили новые воздушные пути, по выражению Бориса Пастернака, но сам он, обновитель поэтического языка, признавался с некрасовской ясностью:

  • И так как с малых детских лет
  • Я ранен женской долей.
  • И след поэта – только след
  • Её путей – не более…

Трагический век внёс свои мотивы и, кроме изящных камей, вроде той, что изображена на обложке книги, появились другие портреты – суровые, как у ссыльного Варлама Шаламова:

  • На склоне гор, на склоне лет
  • Я выбил в камне твой портрет.
  • Кирка и обух топора
  • Надежней хрупкого пера.

Или, напротив, мягкие, буколические, как у Виктора Бокова, который, к слову, тоже прошёл испытание Сибирью:

  • У тебя не глаза, а лето,
  • Что теплом поманило с утра.
  • А сама ты – собрание света,
  • Справедливости и добра!

Бесконечные признания, неисчерпаемые ипостаси, выразительные черты в портрете Женщины. Максим Горький, которого сегодня редко цитируют, вынес из глубин народной нравственности и высказал с вершин мирового признания точное суждение: «Высота культуры определяется отношением к женщине». В наше антипоэтическое время, увы, далеко не все стихотворные произведения могут выдержать испытание подобной высотой. Они в сборник – не включены.

Шедевры любовной лирики, возвышающие образ Женщины, ещё раз доказывают чувствующему человеку, что русская поэзия – вершина культуры, что русские поэты – умели и не разучились любить. Может быть, как никакие другие в мире. Нам вот неистовый Виссарион Белинский долго внушал, что «Евгений Онегин» – энциклопедия русской жизни, а президент куртуазной Франции Жак Ширак прочитал и перевёл его как неподражаемый любовный роман. Ведь так оно и есть! Для меня важны свидетельства отдалившихся братьев славян, которые близки по языку к русскому, но знают и европейскую литературу. Вот что говорит филолог и радиожурналист – директор Черногорского радио Драган Попадич: «Мы любим русскую литературу. Достоевский все объяснил про натуру русского человека и славянина. Пушкин – сама гармония, письмо Татьяне к Онегину – лучшие лирические строки в мире (начал мне читать без акцента “Я к вам пишу, чего же боле…”.). А стихи Есенина любимой или письмо к матери – слезы вызывают. Читаю всё в подлиннике – ведь по-сербски это не так красиво звучит: “Ты излазишь на пут в старой свитке”. Ну, а сила чувства ваших поэтов – европейцам – не дана!».

Поверим этим лестным суждениям. Проверим нашу лирическую поэзию на золотую пробу.

«…»

Книга состоит из трёх разделов. В первом – собраны стихи Золотого века поэзии. Второй раздел, где представлена лишь малая, но замечательная часть лирики ХХ века составлена в основном из стихов поэтов Серебряного века, а третий – из стихов русских советских поэтов и наших современников, включая ХХI век.

Много рассуждать перед чтением исповедальной лирики бессмысленно. Все стихи сборника говорят об одном, точнее – об Одной-единственной, но каждое стихотворение – самоцвет.

Александр БОБРОВ – составитель, поэт, обладатель Большой золотой Пушкинской медали

Три вечные струны: молитва, песнь, любовь!

Александр Пушкин (1799–1837)

К***

  • Я помню чудное мгновенье:
  • Передо мной явилась ты,
  • Как мимолётное виденье,
  • Как гений чистой красоты.
  • В томленьях грусти безнадежной,
  • В тревогах шумной суеты,
  • Звучал мне долго голос нежный
  • И снились милые черты.
  • Шли годы. Бурь порыв мятежный
  • Рассеял прежние мечты,
  • И я забыл твой голос нежный,
  • Твои небесные черты.
  • В глуши, во мраке заточенья
  • Тянулись дни мои
  • Без божества, без вдохновенья,
  • Без слёз, без жизни, без любви.
  • Душе настало пробужденье:
  • И вот опять явилась ты,
  • Как мимолётное виденье,
  • Как гений чистой красоты.
  • И сердце бьётся в упоенье,
  • И для него воскресли вновь
  • И божество, и вдохновенье,
  • И жизнь, и слёзы, и любовь.

«В крови горит огонь желанья…»

  • В крови горит огонь желанья,
  • Душа тобой уязвлена,
  • Лобзай меня: твои лобзанья
  • Мне слаще мирра и вина.
  • Склонись ко мне главою нежной,
  • И да почию безмятежный,
  • Пока дохнёт веселый день
  • И двигнется ночная тень.

«Всё в жертву памяти твоей…»

  • Всё в жертву памяти твоей:
  • И голос лиры вдохновенной,
  • И слёзы девы воспаленной,
  • И трепет ревности моей,
  • И славы блеск, и мрак изгнанья,
  • И светлых мыслей красота,
  • И мщенье, бурная мечта
  • Ожесточенного страданья.

Желание

  • Медлительно влекутся дни мои,
  • И каждый миг в унылом сердце множит
  • Все горести несчастливой любви
  • И все мечты безумия тревожит.
  • Но я молчу; не слышен ропот мой;
  • Я слёзы лью; мне слёзы утешенье;
  • Моя душа, пленённая тоской,
  • В них горькое находит наслажденье.
  • О жизни час! лети, не жаль тебя,
  • Исчезни в тьме, пустое привиденье;
  • Мне дорого любви моей мученье —
  • Пускай умру, но пусть умру любя!

«Как сладостно!.. но, боги, как опасно…»

  • Как сладостно!.. но, боги, как опасно
  • Тебе внимать, твой видеть милый взор!..
  • Забуду ли улыбку, взор прекрасный
  • И огненный, волшебный разговор!
  • Волшебница, зачем тебя я видел —
  • Узнав тебя, блаженство я познал —
  • И счастие мое возненавидел.

«Не верь мне, друг, когда, в избытке горя…»

  • Не верь мне, друг, когда, в избытке горя
  • Я говорю, что разлюбил тебя,
  • В отлива час не верь измене моря,
  • Оно к земле воротится, любя.
  • Уж я тоскую, прежней страсти полный,
  • Мою свободу вновь тебе отдам,
  • И уж бегут с обратным шумом волны
  • Издалека к любимым берегам!

Ты и вы

  • Пустое вы сердечным ты
  • Она обмолвясь заменила,
  • И все счастливые мечты
  • В душе влюбленной возбудила.
  • Пред ней задумчиво стою;
  • Свести очей с нее нет силы,
  • И говорю ей: как вы милы!
  • И мыслю: как тебя люблю!

«Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем…»

  • Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем,
  • Восторгом чувственным, безумством, исступленьем,
  • Стенаньем, криками вакханки молодой,
  • Когда, виясь в моих объятиях змией,
  • Порывом пылких ласк и язвою лобзаний
  • Она торопит миг последних содроганий!
  • О, как милее ты, смиренница моя!
  • О, как мучительно тобою счастлив я,
  • Когда, склоняяся на долгие моленья,
  • Ты предаешься мне нежна без упоенья,
  • Стыдливо-холодна, восторгу моему
  • Едва ответствуешь, не внемлешь ничему
  • И оживляешься потом все боле, боле —
  • И делишь наконец мой пламень поневоле!

«Я вас любил: любовь еще, быть может…»

Посвящение Анне Керн

  • Я вас любил: любовь еще, быть может,
  • В душе моей угасла не совсем;
  • Но пусть она вас больше не тревожит;
  • Я не хочу печалить вас ничем.
  • Я вас любил безмолвно, безнадежно,
  • То робостью, то ревностью томим;
  • Я вас любил так искренно, так нежно,
  • Как дай вам Бог любимой быть другим.

Гавриил Державин (1743–1816)

Нине

  • Не лобызай меня так страстно,
  • Так часто, нежный, милый друг!
  • И не нашептывай всечасно
  • Любовных ласк своих мне в слух;
  • Не падай мне на грудь в восторгах,
  • Обняв меня, не обмирай.
  • Нежнейшей страсти пламя скромно;
  • А ежели чрез меру жжет,
  • И удовольствий чувство полно, —
  • Погаснет скоро и пройдет.
  • И, ах! тогда придет вмиг скука,
  • Остуда, отвращенье к нам.
  • Желаю ль целовать стократно,
  • Но ты целуй меня лишь раз,
  • И то пристойно, так, бесстрастно,
  • Без всяких сладостных зараз,
  • Как брат сестру свою целует:
  • То будет вечен наш союз.

Объявление любви

  • Хоть вся теперь природа дремлет,
  • Одна моя любовь не спит;
  • Твои движенья, вздохи внемлет
  • И только на тебя глядит.
  • Приметь мои ты разговоры,
  • Помысль о мне наедине;
  • Брось на меня приятны взоры
  • И нежностью ответствуй мне.
  • Единым отвечай воззреньем
  • И мысль свою мне сообщи:
  • Что с тем сравнится восхищеньем,
  • Как две сольются в нас души?
  • Представь в уме сие блаженство
  • И ускоряй его вкусить:
  • Любовь лишь с божеством равенство
  • Нам может в жизни сей дарить.

Василий Капнист (1758–1823)

Вздох

  • С Миленой позднею порою,
  • Под тенью скромного леска,
  • Мы видели, как меж собою
  • Два разыгрались голубка.
  • Любовь моя воспламенилась,
  • Душа на языке была,
  • Но, полна страстью, грудь стеснилась,
  • И речь со вздохом умерла.
  • Увы! почто ж уста немели
  • И тайны я открыть не мог?
  • Но если б разуметь хотели,
  • Не все ль сказал уж этот вздох?
  • И нужно ль клятвы, часто ложны,
  • Всегда любви в поруки брать?
  • Глаза в душе всё видеть должны
  • И сердце сердцу весть давать.

Василий Жуковский (1783–1852)

Песня

М. А. Протасовой

  • Мой друг, хранитель-ангел мой,
  • О ты, с которой нет сравненья,
  • Люблю тебя, дышу тобой;
  • Но где для страсти выраженья?
  • Во всех природы красотах
  • Твой образ милый я встречаю;
  • Прелестных вижу – в их чертах
  • Одну тебя воображаю.
  • Беру перо – им начертать
  • Могу лишь имя незабвенной;
  • Одну тебя лишь прославлять
  • Могу на лире восхищенной:
  • С тобой, один, вблизи, вдали,
  • Тебя любить – одна мне радость;
  • Ты мне все блага на земли;
  • Ты сердцу жизнь, ты жизни сладость.
  • В пустыне, в шуме городском
  • Одной тебе внимать мечтаю;
  • Твой образ, забываясь сном,
  • С последней мыслию сливаю;
  • Приятный звук твоих речей
  • Со мной во сне не расстается;
  • Проснусь – и ты в душе моей
  • Скорей, чем день очей коснется.
  • Ах! мне ль разлуку знать с тобой?
  • Ты всюду спутник мой незримый;
  • Молчишь – мне взор понятен твой,
  • Для всех других неизъяснимый;
  • Я в сердце твой приемлю глас;
  • Я пью любовь в твоем дыханье…
  • Восторги, кто постигнет вас,
  • Тебя, души очарованье?
  • Тобой и для одной тебя
  • Живу и жизнью наслаждаюсь,
  • Тобою чувствую себя,
  • В тебе природе удивляюсь.
  • И с чем мне жребий мой сравнить?
  • Чего желать в толь сладкой доле?
  • Любовь мне жизнь – ах! я любить
  • Еще стократ желал бы боле.

Денис Давыдов (1784–1839)

Ей

  • В тебе, в тебе одной природа, не искусство,
  • Ум обольстительный с душевной простотой,
  • Веселось резвая с мечтательной душой,
  • И в каждом слове мысль, и в каждом взоре чувство!

«Я вас люблю так, как любить вас должно…»

  • Я вас люблю так, как любить вас должно:
  • Наперекор судьбы и сплетен городских,
  • Наперекор, быть может, вас самих,
  • Томящих жизнь мою жестоко и безбожно.
  • Я вас люблю, – не оттого, что вы
  • Прекрасней всех, что стан ваш негой дышит,
  • Уста роскошствуют и взор востоком пышет,
  • Что вы поэзия от ног до головы.
  • Я вас люблю без страха, опасенья
  • Ни неба, ни земли, ни Пензы, ни Москвы, —
  • Я мог бы вас любить глухим, лишенным зренья…
  • Я вас люблю затем, что это – вы!
  • На право вас любить не прибегу к паспорту
  • Иссохших завистью жеманниц отставных:
  • Давно с почтением я умоляю их
  • Не заниматься мной и – убираться к черту!

Вальс

Ев. Д. З…ой

  • Кипит поток в дубраве шумной
  • И мчится скачущей волной,
  • И катит в ярости безумной
  • Песок и камень вековой.
  • Но, покорен красой невольно,
  • Колышет ласково поток
  • Слетевший с берега на волны
  • Весенний, розовый листок.
  • Так бурей вальса не сокрыта,
  • Так от толпы отличена,
  • Летит воздушна и стройна
  • Моя любовь, моя харита,
  • Виновница тоски моей,
  • Моих мечтаний, вдохновений,
  • И поэтических волнений,
  • И поэтических страстей!

Гусар

  • Напрасно думаете вы,
  • Чтобы гусар, питомец славы,
  • Любил лишь только бой кровавый
  • И был отступником любви.
  • Амур не вечно пастушком
  • В свирель без умолка играет:
  • Он часто, скучив посошком,
  • С гусарской саблею гуляет;
  • Он часто храбрости огонь
  • Любовным пламенем питает —
  • И тем милей бывает он!
  • Он часто с грозным барабаном
  • Мешает звук любовных слов;
  • Он так и нам под доломаном
  • Вселяет зверство и любовь.
  • В нас сердце не всегда желает
  • Услышать стон, увидеть бой…
  • Ах, часто и гусар вздыхает,
  • И в кивере его весной
  • Голубка гнездышко свивает…

Константин Батюшков (1787–1855)

Мой гений

  • О, память сердца! Ты сильней
  • Рассудка памяти печальной,
  • И часто сладостью твоей
  • Меня в стране пленяешь дальной.
  • Я помню голос милых слов,
  • Я помню очи голубые,
  • Я помню локоны златые
  • Небрежно вьющихся власов.
  • Моей пастушки несравненной
  • Я помню весь наряд простой,
  • И образ милый, незабвенный,
  • Повсюду странствует со мной.
  • Хранитель гений мой – любовью
  • В утеху дан разлуке он;
  • Засну ль? – приникнет к изголовью
  • И усладит печальный сон.

«Я клялся боле не любить…»

  • Я клялся боле не любить
  • И клятвы верно не нарушу:
  • Велишь мне правду говорить?
  • И я – уже немного трушу!..

Петр Вяземский (1792–1878)

Любить. Молиться. Петь

  • Любить. Молиться. Петь. Святое назначенье
  • Души, тоскующей в изгнании своем,
  • Святого таинства земное выраженье,
  • Предчувствие и скорбь о чем-то неземном,
  • Преданье темное о том, что было ясным,
  • И упование того, что будет вновь;
  • Души, настроенной к созвучию с прекрасным,
  • Три вечные струны: молитва, песнь, любовь!
  • Счастлив, кому дано познать отраду вашу,
  • Кто чашу радости и горькой скорби чашу
  • Благословлял всегда с любовью и мольбой
  • И песни внутренней был арфою живой!

«Ты светлая звезда таинственного мира…»

  • Ты светлая звезда таинственного мира,
  • Куда я возношусь из тесноты земной,
  • Где ждет меня тобой настроенная лира,
  • Где ждут меня мечты, согретые тобой.
  • Ты облако мое, которым день мой мрачен,
  • Когда задумчиво я мыслю о тебе,
  • Иль измеряю путь, который нам назначен,
  • И где судьба моя чужда твоей судьбе.
  • Ты тихий сумрак мой, которым грудь свежеет,
  • Когда на западе заботливого дня
  • Мой отдыхает ум и сердце вечереет,
  • И тени смертные снисходят на меня.

«Моя вечерняя звезда…»

  • Моя вечерняя звезда,
  • Моя последняя любовь!
  • На потемневшие года
  • Приветный луч пролей ты вновь!
  • Средь юных, невоздержных лет
  • Мы любим блеск и пыл огня;
  • Но полурадость, полусвет
  • Теперь отрадней для меня.

Вильгельм Кюхельбекер (1797–1846)

Любовь

  • Податель счастья и мученья,
  • Тебя ли я встречаю вновь?
  • И даже в мраке заточенья
  • Ты обрела меня, любовь!
  • Увы! почто твои приветы?
  • К чему улыбка мне твоя?
  • Твоим светилом ли согретый
  • Воскресну вновь для жизни я?
  • Нет! минула пора мечтаний,
  • Пора надежды и любви:
  • От мрака лютого страданий
  • Хладеет ток моей крови.
  • Для узника ли взоров страстных
  • Восторг, и блеск, и темнота? —
  • Погаснет луч в парах ненастных:
  • Забудь страдальца, красота!

Антон Дельвиг (1798–1831)

Любовь

  • Что есть любовь? Несвязный сон.
  • Сцепление очарований!
  • И ты в объятиях мечтаний
  • То издаешь унылый стон,
  • То дремлешь в сладком упоенье,
  • Кидаешь руки за мечтой
  • И оставляешь сновиденье
  • С больной, тяжелой головой.

«За что, за что ты отравила…»

  • За что, за что ты отравила
  • Неисцелимо жизнь мою?
  • Ты как дитя мне говорила:
  • «Верь сердцу, я тебя люблю!»
  • И мне ль не верить? Я так много,
  • Так долго с пламенной душой
  • Страдал, гонимый жизнью строгой,
  • Далекий от семьи родной.
  • Мне ль хладным быть к любви прекрасной?
  • О, я давно нуждался в ней!
  • Уж помнил я, как сон неясный,
  • И ласки матери моей.
  • И много ль жертв мне нужно было?
  • Будь непорочна, я просил,
  • Чтоб вечно я душой унылой
  • Тебя без ропота любил.

Романс

  • Не говори: любовь пройдет,
  • О том забыть твой друг желает;
  • В ее он вечность уповает,
  • Ей в жертву счастье отдает.
  • Зачем гасить душе моей
  • Едва блеснувшие желанья?
  • Хоть миг позволь мне без роптанья
  • Предаться нежности твоей.
  • За что страдать? Что мне в любви
  • Досталось от небес жестоких
  • Без горьких слез, без ран глубоких,
  • Без утомительной тоски?
  • Любви дни краткие даны,
  • Но мне не зреть ее остылой;
  • Я с ней умру, как звук унылый
  • Внезапно порванной струны.

Евгений Баратынский (1800–1844)

«Нет, обманула вас молва…»

  • Нет, обманула вас молва,
  • По-прежнему дышу я вами,
  • И надо мной свои права
  • Вы не утратили с годами.
  • Другим курил я фимиам,
  • Но вас носил в святыне сердца;
  • Молился новым образам,
  • Но с беспокойством староверца.

«Приманкой ласковых речей…»

  • Приманкой ласковых речей
  • Вам не лишить меня рассудка!
  • Конечно, многих вы милей,
  • Но вас любить – плохая шутка!
  • Вам не нужна любовь моя,
  • Не слишком заняты вы мною,
  • Не нежность – прихоть вашу я
  • Признаньем страстным успокою.
  • Вам дорог я, твердите вы,
  • Но лишний пленник вам дороже;
  • Вам очень мил я, но, увы!
  • Вам и другие милы тоже.
  • С толпой соперников моих
  • Я состязаться не дерзаю
  • И превосходной силе их
  • Без битвы поле уступаю.

Поцелуй

  • Сей поцелуй, дарованный тобой,
  • Преследует мое воображенье:
  • И в шуме дня и в тишине ночной
  • Я чувствую его напечатленье!
  • Сойдет ли сон и взор сомкнет ли мой —
  • Мне снишься ты, мне снится наслажденье!
  • Обман исчез, нет счастья! И со мной
  • Одна любовь, одно изнеможенье.

Разуверение

  • Не искушай меня без нужды
  • Возвратом нежности твоей:
  • Разочарованному чужды
  • Все обольщенья прежних дней!
  • Уж я не верю увереньям,
  • Уж я не верую в любовь
  • И не могу предаться вновь
  • Раз изменившим сновиденьям!
  • Слепой тоски моей не множь,
  • Не заводи о прежнем слова,
  • И, друг заботливый, больного
  • В его дремоте не тревожь!
  • Я сплю, мне сладко усыпленье;
  • Забудь бывалые мечты:
  • В душе моей одно волненье,
  • А не любовь пробудишь ты.

Фёдор Тютчев (1803–1873)

«Как неразгаданная тайна…»

  • Как неразгаданная тайна,
  • Живая прелесть дышит в ней —
  • Мы смотрим с трепетом тревожным
  • На тихий свет ее очей.
  • Земное ль в ней очарованье,
  • Иль неземная благодать?
  • Душа хотела б ей молиться,
  • А сердце рвется обожать…

«Еще томлюсь тоской желаний…»

  • Еще томлюсь тоской желаний,
  • Еще стремлюсь к тебе душой —
  • И в сумраке воспоминаний
  • Еще ловлю я образ твой…
  • Твой милый образ, незабвенный,
  • Он предо мной везде, всегда,
  • Недостижимый, неизменный,
  • Как ночью на небе звезда…

«Как ни бесилося злоречье…»

  • Как ни бесилося злоречье,
  • Как ни трудилося над ней,
  • Но этих глаз чистосердечье —
  • Оно всех демонов сильней.
  • Все в ней так искренно и мило,
  • Так все движенья хороши;
  • Ничто лазури не смутило
  • Ее безоблачной души.
  • К ней и пылинка не пристала
  • От глупых сплетней, злых речей;
  • И даже клевета не смяла
  • Воздушный шелк ее кудрей.

Последняя любовь

  • О, как на склоне наших лет
  • Нежней мы любим и суеверней…
  • Сияй, сияй, прощальный свет
  • Любви последней, зари вечерней!
  • Полнеба обхватила тень,
  • Лишь там, на западе, бродит сиянье, —
  • Помедли, помедли, вечерний день,
  • Продлись, продлись, очарованье.
  • Пускай скудеет в жилах кровь,
  • Но в сердце не скудеет нежность…
  • О ты, последняя любовь!
  • Ты и блаженство и безнадежность.

Николай Языков (1803–1846)

Аделаиде

  • Ланит и персей жар и нега
  • И томный блеск твоих очей…
  • О друг! ты Альфа и Омега
  • Любви возвышенной моей, —
  • Ты вся полна очарованья!
  • Я твой! Мои живые сны,
  • Мои кипучие желанья
  • Все на тебя устремлены.
  • Предайся ж мне: любви забавы
  • Я сладкозвучно воспою
  • И окружу лучами славы
  • Младую голову твою!

Александр Полежаев (1804–1838)

«Зачем задумчивых очей…»

Зачем задумчивых очей

С меня, красавица, не сводишь?

Зачем огнем твоих речей

Тоску на душу мне наводишь?

Не припадай ко мне на грудь

В порывах милого забвенья, –

Ты ничего в меня вдохнуть

Не можешь, кроме сожаленья!

Меня не в силах воспалить

Твои горячие лобзанья,

Я не могу тебя любить –

Не для меня очарованья!

Я был любим, и сам любил –

Увял на лоне сладострастья,

И в хладном сердце схоронил

Минуты горестного счастья;

Я рано сорвал жизни цвет,

Всё потерял, всё отдал Хлое, –

И прежних чувств и прежних лет

Не возвратит ничто земное!

Еще мне милы красота

И девы пламенные взоры,

Но сердце мучит пустота,

А совесть – мрачные укоры!

Люби другого: быть твоим

Я не могу, о друг мой милый!..

Ах, как ужасно быть живым,

Полуразрушась над могилой!

Дмитрий Ознобишин (1804–1877)

Признание

  • Не губки в цвете розы новой,
  • Не свежесть милых уст твоих;
  • Не блеск зубов твоих перловый,
  • Не ямки в щечках наливных…
  • Нет, милый друг, не прелесть эта
  • Зажгла любовью грудь поэта!
  • Не этот локон золотистый,
  • Не томная лазурь очей,
  • Не голос твой, столь нежный, чистый,
  • Орлиный носик – носик фей,
  • Не персей зыбкая примета
  • Зажгла любовью грудь поэта!
  • Невольно время прелесть губит,
  • Годами хладными дыша;
  • Но то не мрёт, что друг твой любит,
  • Его любовь – твоя душа.
  • Она, как луч огнистый света,
  • Зажгла восторгом грудь поэта!

Владимир Бенедиктов (1807–1873)

Люблю тебя

  • «Люблю тебя» произнести не смея,
  • «Люблю тебя!» – я взорами сказал;
  • Но страстный взор вдруг опустился, млея,
  • Когда твой взор суровый повстречал.
  • «Люблю тебя!» – я вымолвил, робея,
  • Но твой ответ язык мой оковал;
  • Язык мой смолк, и взор огня не мечет,
  • А сердце все «люблю тебя» лепечет.
  • И звонкое сердечное биенье
  • Ты слышишь – так, оно к тебе дошло;
  • Но уж твое сердитое веленье
  • Остановить его не возмогло…
  • Люблю тебя! И в месть за отверженье,
  • Когда-нибудь, безжалостной назло,
  • Когда и грудь любовию отдышит,
  • Мое перо «люблю тебя» напишет.

«Я знаю, – томлюсь я напрасно…»

  • Я знаю, – томлюсь я напрасно,
  • Я знаю, – люблю я бесплодно,
  • Ее равнодушье мне ясно,
  • Ей сердце мое – неугодно.
  • Я нежные песни слагаю,
  • А ей и внимать недосужно,
  • Ей, всеми любимой, я знаю,
  • Мое поклоненье не нужно.
  • Решенье судьбы неизбежно.
  • Не так же ль средь жизненной битвы
  • Мы молимся небу смиренно, —
  • А нужны ли небу молитвы?
  • Над нашею бренностью гибкой,
  • Клонящейся долу послушно,
  • Стоит оно с вечной улыбкой
  • И смотрит на нас равнодушно, —
  • И, видя, как смертный склоняет
  • Главу свою, трепетный, бледный,
  • Оно неподвижно сияет,
  • И смотрит, и думает: «Бедный!»
  • И мыслю я, пронят глубоко
  • Сознаньем, что небо бесстрастно:
  • Не тем ли оно и высоко?
  • Не тем ли оно и прекрасно?

Алексей Кольцов (1809–1842)

Первая любовь

  • Что душу в юности пленило,
  • Что сердце в первый раз
  • Так пламенно, так нежно полюбило —
  • И полюбило не на час, —
  • То всё я силюся предать забвенью
  • И сердцу пылкому, и страстному томленью
  • Хочу другую цель найтить,
  • Хочу другое также полюбить!
  • Напрасно всё: тень прежней милой
  • Нельзя забыть!
  • Уснешь – непостижимой силой
  • Она тихонько к ложу льнет,
  • Печально руку мне дает
  • И сладкою мечтой вновь сердце очарует,
  • И очи томные к моим очам прикует!..
  • И вновь любви приветный глас
  • Я внемлю страждущей душою…
  • Когда ж ударит час
  • Забвенья о тебе иль вечности с тобою?..

Евгений Гребенка (1812–1848)

Черные очи

  • Очи черные, очи страстные!
  • Очи жгучие и прекрасные!
  • Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
  • Знать, увидел вас я в недобрый час!
  • Ох, недаром вы глубины темней!
  • Вижу траур в вас по душе моей,
  • Вижу пламя в вас я победное:
  • Сожжено на нем сердце бедное.
  • Но не грустен я, не печален я,
  • Утешительна мне судьба моя:
  • Все, что лучшего в жизни Бог дал нам,
  • В жертву отдал я огневым глазам!

Николай Огарёв (1813–1877)

Первая любовь

  • В вечернем сумраке долина
  • Синела тихо за ручьем,
  • И запах розы и жасмина
  • Благоухал в саду твоем;
  • В кустах прибережных влюблено
  • Перекликались соловьи.
  • Я близ тебя стоял смущенный,
  • Томимый трепетом любви.
  • Уста от полноты дыханья
  • Остались немы и робки,
  • А сердце жаждало признанья,
  • Рука – пожатия руки.
  • Пусть этот сон мне жизнь сменила
  • Тревогой шумной пестроты;
  • Но память верно сохранила
  • И образ тихой красоты,
  • И сад, и вечер, и свиданье,
  • И негу смутную в крови,
  • И сердца жар, и замиранье —
  • Всю эту музыку любви.

«Я помню робкое желанье…»

  • Я помню робкое желанье,
  • Тоску, сжигающую кровь,
  • Я помню ласки и признанье,
  • Я помню слезы и любовь.
  • Шло время – ласки были реже,
  • И высох слез поток живой,
  • И только оставались те же
  • Желанья с прежнею тоской.
  • Просило сердце впечатлений,
  • И теплых слез просило вновь,
  • И новых ласк, и вдохновений,
  • Просило новую любовь.
  • Пришла пора – прошло желанье,
  • И в сердце стало холодно,
  • И на одно воспоминанье
  • Трепещет горестно оно.

Михаил Лермонтов (1814–1841)

«Она не гордой красотою…»

  • Она не гордой красотою
  • Прельщает юношей живых,
  • Она не водит за собою
  • Толпу вздыхателей немых.
  • И стан ее – не стан богини,
  • И грудь волною не встает,
  • И в ней никто своей святыни,
  • Припав к земле, не признает.
  • Однако все ее движенья,
  • Улыбки, речи и черты
  • Так полны жизни, вдохновенья,
  • Так полны чудной простоты.
  • Но голос душу проникает,
  • Как вспоминанье лучших дней,
  • И сердце любит и страдает,
  • Почти стыдясь любви своей.

«Без вас хочу сказать вам много…»

А. О. Смирновой

  • Без вас хочу сказать вам много,
  • При вас я слушать вас хочу;
  • Но молча вы глядите строго,
  • И я в смущении молчу.
  • Что ж делать?.. Речью неискусной
  • Занять ваш ум мне не дано…
  • Всё это было бы смешно,
  • Когда бы не было так грустно…

«Скажи мне: где переняла…»

Бартеневой

  • Скажи мне: где переняла
  • Ты обольстительные звуки
  • И как соединить могла
  • Отзывы радости и муки?
  • Премудрой мыслию вникал
  • Я в песни ада, в песни рая,
  • Но что ж? – нигде я не слыхал
  • Того, что слышал от тебя я!

Благодарность

  • За все, за все тебя благодарю я:
  • За тайные мучения страстей,
  • За горечь слез, отраву поцелуя,
  • За месть врагов и клевету друзей;
  • За жар души, растраченный в пустыне,
  • За все, чем я обманут в жизни был…
  • Устрой лишь так, чтобы тебя отныне
  • Недолго я еще благодарил.

Благодарю!

  • Благодарю!.. Вчера мое признанье
  • И стих мой ты без смеха приняла;
  • Хоть ты страстей моих не поняла,
  • Но за твое притворное вниманье
  • Благодарю!
  • В другом краю ты некогда пленяла,
  • Твой чудный взор и острота речей
  • Останутся навек в душе моей,
  • Но не хочу, чтобы ты мне сказала:
  • Благодарю!
  • Я б не желал умножить в цвете жизни
  • Печальную толпу твоих рабов
  • И от тебя услышать, вместо слов
  • Язвительной, жестокой укоризны:
  • Благодарю!
  • О, пусть холодность мне твой взор покажет,
  • Пусть он убьет надежды и мечты
  • И все, что в сердце возродила ты;
  • Душа моя тебе тогда лишь скажет:
  • Благодарю!

Договор

  • Пускай толпа клеймит презреньем
  • Наш неразгаданный союз,
  • Пускай людским предубежденьем
  • Ты лишена семейных уз.
  • Но перед идолами света
  • Не гну колени я мои;
  • Как ты, не знаю в нем предмета
  • Ни сильной злобы, ни любви.
  • Как ты, кружусь в веселье шумном,
  • Не отличая никого:
  • Делюся с умным и безумным,
  • Живу для сердца своего.
  • Земного счастья мы не ценим,
  • Людей привыкли мы ценить;
  • Себе мы оба не изменим,
  • А нам не могут изменить.
  • В толпе друг друга мы узнали,
  • Сошлись и разойдемся вновь.
  • Была без радостей любовь,
  • Разлука будет без печали.

Алексей К. Толстой (1817–1875)

«Средь шумного бала, случайно…»

  • Средь шумного бала, случайно,
  • В тревоге мирской суеты,
  • Тебя я увидел, но тайна
  • Твои покрывала черты.
  • Лишь очи печально глядели,
  • А голос так дивно звучал,
  • Как звон отдаленной свирели,
  • Как моря играющий вал.
  • Мне стан твой понравился тонкий
  • И весь твой задумчивый вид,
  • А смех твой, и грустный и звонкий,
  • С тех пор в моем сердце звучит.
  • В часы одинокие ночи
  • Люблю я, усталый, прилечь —
  • Я вижу печальные очи,
  • Я слышу веселую речь;
  • И грустно я так засыпаю,
  • И в грёзах неведомых сплю…
  • Люблю ли тебя – я не знаю,
  • Но кажется мне, что люблю!

Иван Тургенев (1818–1883)

«К чему твержу я стих унылый…»

  • К чему твержу я стих унылый,
  • Зачем, в полночной тишине,
  • Тот голос страстный, голос милый
  • Летит и просится ко мне, —
  • Зачем? огонь немых страданий
  • В ее душе зажег не я…
  • В ее груди, в тоске рыданий
  • Тот стон звучал не для меня.
  • Так для чего же так безумно
  • Душа бежит к ее ногам,
  • Как волны моря мчатся шумно
  • К недостижимым берегам?

«Когда с тобой расстался я…»

  • Когда с тобой расстался я —
  • Я не хочу таить,
  • Что я тогда любил тебя,
  • Как только мог любить.
  • Но нашей встрече я не рад.
  • Упорно я молчу —
  • И твой глубокий, грустный взгляд
  • Понять я не хочу.
  • И все толкуешь ты со мной
  • О милой стороне.
  • Но то блаженство, Боже мой,
  • Теперь так чуждо мне!
  • Поверь: с тех пор я много жил,
  • И много перенес…
  • И много радостей забыл,
  • И много глупых слез.

Яков Полонский (1819–1898)

Ночью

  • Опять я видел вас во сне…
  • Давно объят сердечной ленью —
  • Я и не ждал, чтоб кроткой тенью,
  • Мелькнув, явились вы мне.
  • Зачем я вызвал образ милый?
  • Зачем с мучительною силой
  • Опять бужу в душе моей
  • Печаль и счастье прошлых дней?
  • Они теперь мне не отрада,
  • Они прошли, мне их не надо…
  • Но слышен, в памяти скользя,
  • Напев замолкший мне невольно;
  • Ему внимая, сердцу больно,
  • А позабыть его нельзя.

«Мой ум подавлен был тоской…»

  • Мой ум подавлен был тоской,
  • Мои глаза без слез горели;
  • Над озером сплетались ели,
  • Чернел камыш, – сквозили щели
  • Из мрака к свету над водой.
  • И много, много звезд мерцало;
  • Но в сердце мне ночная мгла
  • Холодной дрожью проникала,
  • Мне виделось так мало, мало
  • Лучей любви над бездной зла!

Афанасий Фет (1820–1892)

«Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…»

  • Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали
  • Лучи у наших ног в гостиной без огней.
  • Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали,
  • Как и сердца у нас за песнею твоей.
  • Ты пела до зари, в слезах изнемогая,
  • Что ты одна – любовь, что нет любви иной,
  • И так хотелось жить, чтоб, звука не роняя,
  • Тебя любить, обнять и плакать над тобой.
  • И много лет прошло, томительных и скучных,
  • И вот в тиши ночной твой голос слышу вновь,
  • И веет, как тогда, во вздохах этих звучных,
  • Что ты одна – вся жизнь, что ты одна – любовь.
  • Что нет обид судьбы и сердца жгучей муки,
  • А жизни нет конца, и цели нет иной,
  • Как только веровать в рыдающие звуки,
  • Тебя любить, обнять и плакать над тобой!

«Не отходи от меня…»

  • Не отходи от меня,
  • Друг мой, останься со мной!
  • Не отходи от меня:
  • Мне так отрадно с тобой…
  • Ближе друг к другу, чем мы, —
  • Ближе нельзя нам и быть;
  • Чище, живее, сильней
  • Мы не умеем любить.
  • Если же ты – предо мной,
  • Грустно головку склоня, —
  • Мне так отрадно с тобой:
  • Не отходи от меня!

Николай Некрасов (1821–1878)

Гадающей невесте

  • У него прекрасные манеры,
  • Он не глуп, не беден и хорош,
  • Что гадать? ты влюблена без меры,
  • И судьбы своей ты не уйдешь.
  • Я могу сказать и без гаданья:
  • Если сердце есть в его груди —
  • Ждут тебя, быть может, испытанья,
  • Но и счастье будет впереди…
  • Не из тех ли только он бездушных,
  • Что в столице много встретишь ты,
  • Одному лишь голосу послушных —
  • Голосу тщеславной суеты?
  • Что гордятся ровностью пробора,
  • Щегольски обутою ногой,
  • Потеряв сознание позора
  • Жизни дикой, праздной и пустой?
  • Если так – плоха порука счастью!
  • Как бы чудно ты ни расцвела,
  • Ни умом, ни красотой, ни страстью
  • Не поправишь рокового зла.
  • Он твои пленительные взоры,
  • Нежность сердца, музыку речей —
  • Всё отдаст за плоские рессоры
  • И за пару кровных лошадей!

«Когда горит в твоей крови…»

  • Когда горит в твоей крови
  • Огонь действительной любви,
  • Когда ты сознаешь глубко
  • Свои законные права,
  • Верь: не убьет тебя молва
  • Своею клеветой жестокой!
  • Постыдных, ненавистных уз
  • Отринь насильственное бремя
  • И заключи – пока есть время —
  • Свободный, п сердцу союз.
  • Но если страсть твоя слаба
  • И убежденье не глубоко,
  • Будь мужу верная раба,
  • Не то – раскаешься жестоко.

«Давно – отвергнутый тобою…»

  • Давно – отвергнутый тобою,
  • Я шёл по этим берегам
  • И, полон думой роковою,
  • Мгновенно кинулся к волнам.
  • Они приветливо яснели.
  • На край обрыва я ступил —
  • Вдруг волны грозно потемнели,
  • И страх меня остановил!
  • Поздней – любви и счастья полны,
  • Ходили часто мы сюда.
  • И ты благословляла волны,
  • Меня отвергшие тогда.
  • Теперь – один, забыт тобою,
  • Чрез много роковых годов,
  • Брожу с убитою душою
  • Опять у этих берегов.
  • И та же мысль приходит снова —
  • И на обрыве я стою,
  • Но волны не грозят сурово,
  • А манят в глубину свою…

«Как ты кротка, как ты послушна…»

  • Как ты кротка, как ты послушна,
  • Ты рада быть его рабой,
  • Но он внимает равнодушно,
  • Уныл и холоден душой.
  • А прежде… помнишь? Молода,
  • Горда, надменна и прекрасна,
  • Ты им играла самовластно,
  • Но он любил, любил тогда!
  • Так солнце осени – без туч
  • Стоит, не грея, на лазури,
  • А летом и сквозь сумрак бури
  • Бросает животворный луч…

Алексей Жемчужников (1821–1908)

«Странно! Мы почти незнакомы…»

  • Странно! Мы почти незнакомы —
  • Слова два при встречах и поклон…
  • А ты знаешь ли? К тебе влекомый
  • Сердцем, полным сладостной истомы, —
  • Чем спасусь от этой я напасти?..
  • Так своей покорна ты судьбе,
  • Так в тебе над сердцем много власти…
  • Я ж, безумный, думать о тебе
  • Не могу без боли и без страсти…

Аполлон Майков (1821–1897)

Купальщицы

(Мелодия с берегов Ганга)

  • Люблю тебя, месяц, когда озаряешь
  • Толпу шаловливых красавиц, идущих
  • С ночного купанья домой!
  • Прекрасен ты, воздух, неся издалека
  • С венков их роскошных волну аромата,
  • Их нам возвещая приход.
  • Прекрасно ты, море, когда твою свежесть
  • Я слышу у них на груди и ланитах,
  • И в черных, тяжелых косах…

Аполлон Григорьев (1822–1864)

«Благословение да будет над тобою…»

Читать бесплатно другие книги:

Произведения Аякко Стамма завораживают читателя. Казалось бы, используя самые обыденные вещи, он соз...
Вся Америка погрузилась в траур: умер маленький сын президента. Ни у кого не вызывает сомнений тот ф...
Удивительная история об удивительной женщине…Гертруда Белл. Путешественница, археолог, фотограф, сот...
Что, если бы прямо здесь и сейчас некоторые из нас (тысячи, десятки тысяч, миллионы людей)… исчезли?...
Центральный рассказ этой книги, на котором я пожелал акцентировать внимание, – «Данник Дьявола» – по...
В книге впервые на основе авторского исследования законодательства России со времени начала урегулир...