Серебро Господа моего Гребенщиков Борис
© Гребенщиков Б. Б., 2015
© Быков Д. Л., вступительная статья, 2015
© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2015
Партизан полной луны
Поэтом называется человек, дающий современникам и потомкам оптимальные формы для выражения их мыслей, состояний и трудноуловимых ощущений. Он либо видит то, чего до него не видели, и дает этому имя, – либо находит формулу для того, что все понимали давно, но по разным причинам боялись сказать.
Один из наиболее надежных (хотя не единственный) критериев оценки поэта – количество его цитат, ушедших в речь: в пословицы, чужие тексты, газетные заголовки. В России по этому параметру лидируют Грибоедов – что предсказано Пушкиным, – и Крылов: мастера стихотворного афоризма и разговорного жанра, то есть репризного поэтического диалога. Сам Пушкин как раз не в лидерах, и это естественно: он сложнее, интимнее. Прекрасно обстоят дела у Маяковского – оратора, плакатиста. Само собой, на цитаты охотней всего разбирают песню – ее воздействие тотально, она и сочиняется, и поется всенародно. Авторская песня – продолжением которой стал русский рок – в смысле цитирования и расхищения на повседневные диалоги, может смело соперничать с Грибоедовым и Маяковским. Лидирует тут Окуджава, рядом с ним – Гребенщиков, обогативший русскую литературную и разговорную речь десятками цитат. Об этом парадоксе впервые сказал – а потом написал – превосходный петербургский прозаик и по совместительству историк русского рока, Александр Житинский: всем, кто сомневался в поэтическом таланте БГ, – а такие находились, – он возражал простым перечнем его цитат, превратившихся в пароли.
Поколение дворников и ночных сторожей.
Я знаю все, что есть, но разве я могу?
Я покоряю города истошным воплем идиота.
Сползает по крыше старик Козлодоев, пронырливый, как коростель.
На нашем месте в небе должна быть звезда.
Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
Нам всем будет лучше, когда ты уйдешь. (Последняя песня, впрочем, сделалась источником цитат на многие случаи жизни: «Твой муж был похож на бога – теперь он похож на тень. Теперь он просто не может то, что раньше ему было лень».)
Ты дерево, твое место в саду. (В армии обычно поют: «Ты дерево, твое место в строю»; по крайней мере пели в наше время.)
Они не выйдут из клетки, потому что они не хотят.
Это только наши танцы на грани весны.
Праздник урожая во дворце труда.
Возьми меня к реке, положи меня в воду. (Просьба, часто обращаемая к женам с похмелья.)
Вперед, вперед, плешивые стада (как, впрочем, и вся «Московская октябрьская»).
Моя смерть ездит в черной машине с голубым огоньком.
Восемь тысяч двести верст пустоты, а все равно нам с тобой негде ночевать.
Мама, я не могу больше пить.
Все говорят, что пить нельзя, а я говорю, что буду.
Что нам делать с пьяным матросом?! (говорится, когда кто-либо в компании опередил прочих в утрате самоконтроля).
И так далее – свой перечень любимых цитат найдется у каждого и окажется много длиннее, я привел только самое общеупотребительное, то, что давно уже выполняет в российской культуре двоякую функцию: во-первых, это система опознавания своих, пароль-отзыв, а во-вторых – наилучший способ выразить трудновыразимое. Борис Борисович за нас уже постарался.
И пусть мне скажут, что песня по природе своей массова, а потому ему легче; что каждый вкладывает в его слова собственное содержание, потому что Гребенщиков так устроен – говорить все, не сказав ничего; что его тиражирует радио, а потому его творчество как бы насаждается, тогда как настоящая поэзия остается делом маргиналов. Пусть мне все это скажут. И все эти комментарии – чаще всего завистливые – не отменяют того простого факта, что подавляющее большинство российского населения давно уже думает о себе словами Гребенщикова, объясняется в любви и ненависти словами Гребенщикова, напевает или проговаривает про себя в экстремальных ситуациях слова этого поэта. Из тех, кто работал или работает рядом с ним, соперничать с Гребенщиковым по этому параметру мог только Илья Кормильцев, – безусловно великий поэт, к которому посмертно можно применить такое определение, – да, пожалуй, Макаревич, хотя рейтинг его цитируемости несколько ниже.
Те, кого крутят по радио не в пример чаще, – не станем перечислять голимую попсу, – этому критерию не соответствуют, ибо их словами пользуются лишь в ироническом смысле, желая обозначить некий нижеплинтусный уровень. Гребенщиков – иной случай. Он умудрился высказаться за всех и про всех.
Как у него это получилось – вопрос отдельный, заслуживающий серьезного исследования, каковое, кстати, уже и предпринималось много раз. Попробуем высказать собственные догадки, касающиеся – предупредим сразу – только текстов, поскольку о музыке Гребенщикова, богатой и сложной, должны высказываться профессионалы-музыковеды, а не скромные филологи.
Все поэты делятся на две категории, обозначим их условно как «риторы» и «трансляторы». Трансляторы – Блок, Жуковский, Окуджава, – передают звук эпохи; у них нет единой интонации, они поют на разные голоса, часто меняются до неузнаваемости. У них словно нет авторской личности, которая только мешала бы расслышать музыку времени. Такого поэта можно представить себе любым – скажем, молодой романтичный кудрявый Жуковский и Жуковский пожилой, с брюшком, миролюбивый, одинаково представимы в качестве авторов «Светланы» или «Эоловой арфы». Любым можно представить Блока – просто нам нравится кудрявый Блок-романтик; но и страшный Блок 1920 года, с серым волчьим лицом и потухшими глазами, вполне представим в качестве автора «Соловьиного сада» или «Седого утра». И «Снежную маску» он мог бы написать. У поэта-транслятора чаще всего есть первоклассная интуиция и, скажем, обусловленная ею способность разбираться в людях, – но чаще всего нет цельного мировоззрения; его можно любить, даже боготворить – но спросить чаще всего не о чем: он, подобно Окуджаве, ответит шуткой или спрячется за азбучные истины. Это нормально, и не надо от него требовать того, чего он не может дать.
Пример ритора, как раз обладающего мировоззрением и дающего (по крайней мере для себя) ответы на вопросы, – Галич, особенно наглядный на фоне Окуджавы. Пожалуй, и главный русский поэт Пушкин, заповедавший нам традицию интеллектуальной, насыщенной мыслями повествовательной поэзии, – в большей степени ритор, чем Лермонтов, умеющий ловить божественные звуки (хотя и Лермонтов, по мысли Белинского, обещал стать незаурядным мыслителем; иное дело, что от Лермонтова мы ждем именно «звуков небес», а мыслителем он был чересчур импульсивным, зависимым от настроения, и вопросов у него больше, чем ответов; интуиция, догадки, прозрения – да, цельная философская система – нет, конечно). Риторы вырабатывают формулы, интонации, стили, они мгновенно узнаются – по одной строке и даже по фирменному неологизму. «Вежливейше» – это только Маяковский и никто другой. Бессмысленно сталкивать между собой риторов и трансляторов – никто не лучше, и «звуки небес» удаются транслятору далеко не всегда – когда в горних сферах наступает тишина, он транслирует белый шум. Наглядней всего эту разницу обозначил Маяковский: «У меня из десяти стихотворений пять хороших, а у него два. Но таких, как эти два, мне не написать». Сказано предельно самокритично и не вполне справедливо, ибо в иных ситуациях душе нужен именно мощный, утешительный, надежный голос Маяковского – он подхлестывает слабых, внушает твердость колеблющимся; ритор утешает в отчаянии – но сам чаще всего нуждается в таких стихах, как лермонтовские или блоковские, и тянется к этой противоположности. Риторы – Слуцкий, Бродский, поэты напряженной мысли и внятного, афористичного высказывания. Много ли афоризмов мы найдем у Блока? Чаще всего банальности, что-нибудь вроде «Он весь дитя добра и света», да и то не афоризм, а расхожая цитата для юбилейной статьи. «Революционный держите шаг. Неугомонный не дремлет враг» – хорошо для плаката, да и то ведь не своим голосом.
Самые интересные случаи – промежуточные, иногда маскирующиеся, неявные. БГ по природе своей – безусловно ритор, почему он и расходится с такой легкостью на цитаты и афоризмы. Припечатать он умеет не хуже Маяковского. Возьмем, однако, самый наглядный пример – классическую песню «500»:
- Пятьсот песен – и нечего петь;
- Небо обращается в запертую клеть.
- Те же старые слова в новом шрифте.
- Комический куплет для падающих в лифте.
- По улицам провинции метет суховей,
- Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей;
- С неумолимостью сверхзвуковой дрели
- Руки в перчатках качают колыбель.
- Свечи запалены с обоих концов.
- Мертвые хоронят своих мертвецов.
- Хэй, кто-нибудь помнит, кто висит на кресте?
- Праведников колбасит, как братву на кислоте;
- Каждый раз, когда мне говорят, что мы – вместе,
- Я помню – больше всего денег приносит «груз 200».
- У желтой подводной лодки мумии в рубке.
- Колесо смеха обнаруживает свойства мясорубки.
- Патриотизм значит просто «убей иноверца».
- Эта трещина проходит через мое сердце.
- В мутной воде не видно концов.
- Мертвые хоронят своих мертвецов.
- Я чувствую себя, как негатив на свету;
- Сухая ярость в сердце, вкус железа во рту,
- Наше счастье изготовлено в Гонконге и Польше,
- Ни одно имя не подходит нам больше;
- В каждом юном бутоне часовой механизм,
- Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз,
- Связанная птица не может быть певчей,
- Падающим в лифте с каждой секундой становится все легче.
- Собаки захлебнулись от воя.
- Нас учили не жить, нас учили умирать стоя.
- Знаешь, в эту игру могут играть двое.
Здесь что ни строчка – то афоризм, чеканка: «Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей» (пусть это не ново, вспомним Синявского – «Россия – Мать, Россия – Сука, ты ответишь и за это очередное, вскормленное тобою и выброшенное потом на помойку, с позором – дитя!», а еще раньше Джойс – «Ирландия, как свинья, пожирает своих детей», – но важно ведь, кто и когда сказал; иногда повтор важней, концептуальней свежей, но расплывчатой или трусливой мысли). «Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз». «Связанная птица не может быть певчей». Сплошь плакат, состояние зафиксировано с избыточной, убойной точностью. Но само это состояние размыто, универсально, беспричинно – непонятно, с чего автор впал в это настроение тоскливой ярости: все это могло быть сказано в любую эпоху и по любому поводу.
В этом тайна гребенщиковской универсальности. Давид Самойлов сказал об Окуджаве: «Слово Окуджавы не точно. Точно его состояние». Об этом же говорил Николай Богомолов, авторитетнейший исследователь русской поэзии вообще и авторской песни в частности: «Окуджава размывает слово, оно мерцает». Гребенщиков – случай внешне сходный, но по сути прямо противоположный: его слово прицельно точно, афористично, даже плакатно. Но состояние его размыто, таинственно – оно вызвано неясными причинами, бесконечно более тонкими, чем история, политика или погода. Гребенщиков точно и внятно называет то, что чувствуют все – причем в разное время и по разным поводам; Окуджава, напротив, размыто и приподнято говорит о приземленном и конкретном, и потому, слушая его, каждый чувствует себя более возвышенным, оправданным, причастившимся к высокому и универсальному. Окуджава может сказать: «Арбат, ты моя религия», а Гребенщиков скорей сказал бы: «Религия стала Арбатом» («Будешь в Москве – остерегайся говорить о святом»; «Харе-Кришна ходят строем по Арбату и Тверской»). Предельно точные слова о неточных, неклассифицируемых и неквалифицируемых, размытых состояниях – вот Гребенщиков, транслятор с повадками ритора. В этом не только тайна его притягательности, но и разгадка его творческого долголетия, производительности, самодисциплины: он не сошел с ума, не спился и не сломался во времена, когда весь российский рок – в особенности ленинградский – колбасило так, что мама не горюй. БГ – тонкая, чуткая, деликатная душа в железных латах петербургской литературной традиции, гений формы, прямой наследник обэриутов с издевательской ясностью и точностью их слова – но не забудем, что в это ясное и точное слово облечены мысли безумцев, провидцев, отчаявшихся последышей Серебряного века. Хармс и Заболоцкий блюдут рифму, облекают свои кошмары в веселенький четырехстопный хорей – «Меркнут знаки Зодиака» или «Стих Петра Яшкина», – но внутри тайна, и мы никогда не знаем истинного повода к речи, ее причины, ее raison d’etre. Таков и Гребенщиков – предельно четко, лично и стопроцентно узнаваемо о невыразимом; и потому его слова так легко применяются к любой ситуации, так легко повторяются от первого лица, что и требуется от песни.
Иногда Гребенщиков социален и фельетонно точен, как в тексте – но не в названии! – «Древнерусской тоски». Сам БГ утверждает, что позаимствовал это выражение у Лихачева, но у Лихачева такой формулы нет, и она в самом деле слишком субъективна для его научных текстов и слишком иронична – во всяком случае амбивалентна – для публицистических. Может, я просто не встречал ее в опубликованных работах Лихачева, кто знает. Все реалии предельно точны, формулы запоминаются мгновенно, – но вот состояние «древнерусской тоски» куда сложней, беспричинней, амбивалентней. От чего эта тоска происходит, с чем связана? В том ли причина, что русская жизнь неизменна и бесперспективна, или в том, что автор с утра не опохмелился, или в том, что прекрасные российские традиции отданы на откуп чужакам? Подставьте что угодно – не ошибетесь, вот почему любой считает БГ своей собственностью и выразителем личных чувств. «Еще один раз» – песня, которую автор этих строк считает лучшим сочинением БГ, как в музыкальном, так и в поэтическом отношении, – тоже с безупречной точностью фиксирует состояние безысходности и противоречащего, противостоящего ей долга: ничего не изменится, но возвращаться нужно вновь и вновь. О чем, однако, эта вещь и откуда взялось это состояние? Неужели это опять только о России – «Над ними синева, но они никуда не взлетят»? Да нет, конечно, о человечестве в целом. А кто-то скажет, что это вообще о любви – о том, как трудно любящим вырваться из оков быта; во всяком случае я встречал такие трактовки. И каждый надевает лирическую маску героя БГ – она любому впору; проблема только в том, что за все надо платить. Как-то я спросил Гребенщикова, не кажется ли ему, тысяча извинений, что пользоваться его чисто внешними приемами очень уж просто? Это и у него иногда доходит до автоматизма. Приходишь, например, в столовую и говоришь спутнице: «Ты можешь взять борщ, если ты хочешь взять бо-о-орщ», еще так слегка можно повибрировать голосом для внушительности. БГ без всякого раздражения ответил: да, это внешне несложно. Но ведь если говоришь, как мы, и поешь, как мы, – очень скоро начинаешь жить, как мы, а всякий ли это выдержит?
Резонное замечание.
Когда-то выше всех песен БГ, написанных в смутные восьмидесятые, после периода светлого абсурда, который после «Треугольника» и «Детей Декабря» стал прочно ассоциироваться с «Аквариумом», – я ценил «Партизан Полной Луны», и БГ, кажется, это одобрял. Он сам любит эту вещь. Почему этот автор называет себя партизаном полной луны? Потому что, насколько я могу судить, глубоко презирает всяческую подпольность, заигрывания с подсознанием, попытки со взломом проникнуть туда, куда надо входить со своим ключом. Отсюда – отказ от саморастраты, наркомании, черной энергии самоуничтожения, с которой рок так часто заигрывает; для БГ всегда было важно жить дольше и плодотворней, а если уж умирать, то в случае крайней необходимости, и лучше бы воздержаться от этой практики как можно дольше. Некоторые рокеры – не станем называть их имен – называли лирику БГ «Фонтаном фальшивого света». Бог им судья. «Аквариум» – в самом деле явление светлое, но не потому, что песни Гребенщикова оптимистичны или полны любви. Они амбивалентны, и нет никакого противоречия между «Ну-ка мечи стаканы на стол» и «Мама, я не могу больше пить». Сходство здесь в том, что состояние – то или другое – артикулируется с абсолютной точностью, с безупречным владением всем формальным арсеналом русского стиха.
Песни Гребенщикова потому и могут существовать без музыкальной основы, в качестве чистой лирики, что в них соблюдены главные требования к поэтическому тексту: плотность стихового ряда, свежесть сравнений, интонационная заразительность, мнемоничность, сиречь запоминаемость, и элегантная, без вычур, рифмовка. Как поэт БГ ориентировался на Дилана, а в русской традиции, пожалуй, на уже упомянутого Заболоцкого, сочетающего внешнюю простоту с загадочностью и даже таинственностью. Самый прямой продолжатель Заболоцкого в этом смысле – Юрий Кузнецов, блестящий, трагический и часто очень противный русский поэт первого ряда; о сходстве между Кузнецовым и Гребенщиковым не писал еще, насколько я знаю, никто, – но сравните текст БГ «Волки и вороны» с любым стихотворением Кузнецова на фольклорную тему. Россия Кузнецова – страна мрачная, но штука в том, что это страна волшебная.
- Завижу ли облако в небе высоком,
- Примечу ли дерево в поле широком, –
- Одно уплывает, одно засыхает…
- А ветер гудит и тоску нагоняет.
- Что вечного нету – что чистого нету.
- Пошел я шататься по белому свету.
- Но русскому сердцу везде одиноко…
- И поле широко, и небо высоко.
Это очень по-гребенщиковски, очень беспричинно и совершенно точно. Возможно, древнерусская и – шире – среднерусская тоска происходит от того, что автор – и любой здешний житель – всегда чувствует присутствие рядом абсолютной вертикали, но горизонталь русского пейзажа словно не хочет о ней помнить. А может, напротив, она ее только подчеркивает, делает осязаемее. Как сформулировал тот же БГ – поистине у него есть формулы на все случаи жизни! – «Нигде нет неба ниже, чем здесь. Нигде нет неба ближе, чем здесь».
Неизменная радость читателя от встреч со словом БГ – именно от точности, от абсолютного попадания, и какая нам разница, что он имеет в виду?
А про буддизм мы, если можно, ничего не будем. Он тут вообще ни при чем.
Дмитрий Быков
Железнодорожная вода
- Дай мне напиться железнодорожной воды;
- Дай мне напиться железнодорожной воды.
- Мне нравится лето тем, что летом тепло,
- Зима мне мила тем, что замерзло стекло,
- Меня не видно в окно, и снег замел следы.
- Когда я был младше, я ставил весь мир по местам;
- Когда я был младше, я расставил весь мир по местам.
- Теперь я пью свой wine, я ем свой cheese,
- Я качусь по наклонной – не знаю, вверх или вниз,
- Я стою на холме – не знаю, здесь или там.
- Мы были знакомы, я слышал, что это факт;
- Мы были знакомы, я слышал, что это факт.
- Но сегодня твой мозг жужжит, как фреза;
- Здесь слишком светло, и ты не видишь глаза,
- Но вот я пою – попадешь ли ты в такт?
- Есть те, что верят, и те, что смотрят из лож.
- И даже я порой уверен, что вижу, где ложь.
- Но когда ты проснешься, скрой свой испуг:
- Это был не призрак, это был только звук;
- Это тронулся поезд, на который ты не попадешь.
- Так дай мне напиться железнодорожной воды;
- Дай мне напиться железнодорожной воды.
- Я писал эти песни в конце декабря
- Голый, в снегу, при свете полной луны,
- Но если ты меня слышишь, наверное, это не зря.
Герои рок-н-ролла
(Молодая шпана)
- Мне
- пора
- на покой –
- Я устал быть послом рок-н-ролла
- В неритмичной стране.
- Я уже не боюсь тех, кто уверен во мне.
- Мы танцуем на столах в субботнюю ночь,
- Мы старики, и мы не можем помочь,
- Но мы никому не хотим мешать,
- Дайте счет в сберкассе – мы умчимся прочь;
- Я куплю себе Arp и drum-machine
- И буду писаться совсем один,
- С двумя-тремя друзьями, мирно, до самых седин…
- Если бы вы знали, как мне надоел скандал;
- Я готов уйти; эй, кто здесь
- Претендует на мой пьедестал?
- Где та молодая шпана,
- Что сотрет нас с лица земли?
- Ее нет, нет, нет…
- Мое место под солнцем жарко как печь.
- Мне хочется спать, но некуда лечь.
- У меня не осталось уже ничего,
- Чего я мог или хотел бы сберечь;
- И мы на полном лету в этом странном пути,
- И нет дверей, куда мы могли бы войти.
- Забавно думать, что есть еще люди,
- У которых все впереди.
- «Жить быстро, умереть молодым» –
- Это старый клич; но я хочу быть живым.
- Но кто-то тянет меня за язык,
- И там, где был дом, остается дым;
- Но другого пути, вероятно, нет.
- Вперед – это там, где красный свет…
- Где та молодая шпана,
- Что сотрет нас с лица земли?
- Где та молодая шпана,
- Что сотрет нас с лица земли?
- Ее нет, нет, нет…
Гость
- Мне кажется, нам не уйти далеко,
- Похоже, что мы взаперти.
- У каждого есть свой город и дом,
- И мы пойманы в этой сети;
- И там, где я пел, ты не больше, чем гость,
- Хотя я пел не для них.
- Но мы станем такими, какими они видят нас –
- Ты вернешься домой,
- И я – домой,
- И все при своих.
- Но, в самом деле – зачем мы нам?
- Нам и так не хватает дня,
- Чтобы успеть по всем рукам,
- Что хотят тебя и меня.
- И только когда я буду петь,
- Где чужие взгляды и дым –
- Я знаю, кто встанет передо мной,
- И заставит меня,
- И прикажет мне
- Еще раз остаться живым.
Электрический пес
- Долгая память хуже, чем сифилис,
- Особенно в узком кругу.
- Такой вакханалии воспоминаний
- Не пожелать и врагу.
- И стареющий юноша в поисках кайфа
- Лелеет в зрачках своих вечный вопрос,
- И поливает вином, и откуда-то сбоку
- С прицельным вниманьем глядит электрический пес.
- И мы несем свою вахту в прокуренной кухне,
- В шляпах из перьев и трусах из свинца,
- И если кто-то издох от удушья,
- То отряд не заметил потери бойца.
- И сплоченность рядов есть свидетельство дружбы –
- Или страха сделать свой собственный шаг.
- И над кухней-замком возвышенно реет
- Похожий на плавки и пахнущий плесенью флаг.
- И у каждого здесь есть излюбленный метод
- Приводить в движенье сияющий прах.
- Гитаристы лелеют свои фотоснимки,
- А поэты торчат на чужих номерах.
- Но сами давно звонят лишь друг другу,
- Обсуждая, насколько прекрасен наш круг.
- А этот пес вгрызается в стены
- В вечном поиске новых и ласковых рук.
- Но женщины – те, что могли быть, как сестры, –
- Красят ядом рабочую плоскость ногтей,
- И во всем, что движется, видят соперниц,
- Хотя уверяют, что видят…
- И от таких проявлений любви к своим ближним
- Мне становится страшно за рассудок и нрав.
- Но этот пес не чужд парадоксов:
- Он влюблен в этих женщин,
- И с его точки зренья он прав.
- Потому что другие здесь не вдохновляют
- Ни на жизнь, ни на смерть, ни на несколько строк;
- И один с изумлением смотрит на Запад,
- А другой с восторгом глядит на Восток.
- И каждый уже десять лет учит роли,
- О которых лет десять как стоит забыть.
- А это пес смеется над нами:
- Он не занят вопросом, каким и зачем ему быть.
- У этой песни нет конца и начала,
- Но есть эпиграф – несколько фраз:
- Мы выросли в поле такого напряга,
- Где любое устройство сгорает на раз.
- И, логически мысля, сей пес невозможен –
- Но он жив, как не снилось и нам, мудрецам.
- И друзья меня спросят: «О ком эта песня?»
- И я отвечу загадочно: «Ах, если б я знал это сам…»
Все, что я хочу
- Все, что я пел – упражнения в любви
- Того, у кого за спиной
- Всегда был дом.
- Но сегодня я один
- За праздничным столом;
- Я желаю счастья
- Каждой двери,
- Захлопнутой за мной.
- Я никогда не хотел хотеть тебя
- Так,
- Но сейчас мне светло,
- Как будто я знал, куда иду.
- И сегодня днем моя комната – клетка,
- В которой нет тебя…
- Ты знаешь, что я имею в виду.
- Все, что я хочу;
- Все, что я хочу,
- Это ты.
- Я пел о том, что знал.
- Я что-то знал;
- Но, Господи, я не помню, каким я был тогда.
- Я говорил люблю, пока мне не скажут нет;
- И когда мне говорили нет,
- Я не верил и ждал, что скажут да,
- И проснувшись сегодня, мне было так странно знать,
- Что мы лежим, разделенные, как друзья;
- Но я не терплю слова друзья,
- Я не терплю слова любовь,
- Я не терплю слова всегда,
- Я не терплю слов.
- Мне не нужно слов, чтобы сказать тебе, что ты –
- Это все, что я хочу…
Плоскость
- Мы стояли на плоскости
- С переменным углом отраженья,
- Наблюдая закон,
- Приводящий пейзажи в движенье;
- Повторяя слова,
- Лишенные всякого смысла,
- Но без напряженья,
- Без напряженья…
- Их несколько здесь –
- Измеряющих время звучаньем,
- На хороший вопрос
- Готовых ответить мычаньем;
- И глядя вокруг,
- Я вижу, что их появленье
- Весьма неслучайно,
- Весьма неслучайно…
Иванов
- Иванов на остановке,
- В ожиданьи колесницы,
- В предвкушеньи кружки пива –
- В понедельник утром жизнь тяжела;
- А кругом простые люди,
- Что, толпясь, заходят в транспорт,
- Топчут ноги Иванову,
- Наступают ему прямо на крыла.
- И ему не слиться с ними,
- С согражданами своими:
- У него в кармане Сартр,
- У сограждан – в лучшем случае пятак.
- Иванов читает книгу,
- И приходят контролеры,
- И штрафуют Иванова;
- В понедельник утром все всегда не так.
- Он живет на Петроградской,
- В коммунальном коридоре,
- Между кухней и уборной,
- И уборная всегда полным-полна;
- И к нему приходят люди
- С чемоданами портвейна,
- И проводят время жизни
- За сравнительным анализом вина;
- А потом они уходят,
- Только лучшие друзья
- И очарованные дамы
- Остаются с Ивановым до утра;
- А потом приходит утро,
- Все прокуренно и серо,
- Подтверждая старый тезис,
- Что сегодня тот же день, что был вчера.
Моей звезде
- Моей звезде не суждено
- Тепла, как нам, простым и смертным;
- Нам – сытный дом под лампой светлой,
- А ей – лишь горькое вино;
- А ей – лишь горькая беда,
- Сгорать, где все бегут пожара;
- Один лишь мальчик скажет: «Жалко,
- Смотрите, падает звезда!»
- Моей звезде не суждено
- Устать или искать покоя;
- Она не знает, что такое
- Покой, но это все равно.
- Ей будет сниться по ночам
- Тот дом, что обойден бедою,
- А наяву – служить звездою.
- И горький дым, и горький чай…
Почему не падает небо
- Он слышал ее имя – он ждал повторенья;
- Он бросил в огонь все, чего было не жаль.
- Он смотрел на следы ее, жаждал воды ее,
- Шел далеко в свете звезды ее;
- В пальцах его снег превращался в сталь.
- И он встал у реки, чтобы напиться молчанья;
- Смыть с себя все и снова остаться живым.
- Чтобы голос найти ее, в сумрак войти ее,
- Странником стать в долгом пути ее;
- В пальцах его вода превращалась в дым.
- И когда его день кончился молча и странно,
- И кони его впервые остались легки,
- То пламя свечей ее, кольца ключей ее,
- Нежный, как ночь, мрамор плечей ее
- Молча легли в камень его руки.
Укравший дождь
- Я думаю, ты не считал себя богом,
- Ты просто хотел наверх,
- Резонно решив, что там теплей, чем внизу.
- И мне любопытно, как ты себя
- Чувствуешь там теперь –
- Теперь, когда все бревна в твоем глазу;
- Ты смеялся в лицо, ты стрелял со спины,
- Ты бросал мне песок в глаза;
- Ты создал себе карму на десять жизней вперед.
- Ты думал, что если двое молчат,
- То и третий должен быть «за»,
- Забыв уточнить, чем ты зашил ему рот.
- Теперь нам пора прощаться, но я не подам руки,
- Мне жаль тебя, но пальцы твои в грязи;
- И мне наплевать, как ты будешь жить
- У убитой тобой реки
- И что ты чувствуешь в этой связи.
- Ты жил, продавая девственницам
- Свой портрет по рублю в полчаса –
- Тот, что я написал с тебя позавчера;
- Ты кричал о ветрах – но горе тому,
- Кто подставил тебе паруса:
- Ведь по стойке «смирно» застыли твои флюгера;
- И ты флейтист, но это не флейта неба,
- Это даже не флейта земли;
- Слава богу, ты не успел причинить вреда.
- Ведь я говорил, что они упадут –
- И они тебя погребли;
- Небес без дождя не бывало еще никогда.
- Не жди от меня прощенья, не жди от меня суда;
- Ты сам свой суд, ты сам построил тюрьму.
- Но ежели некий ангел
- Случайно войдет сюда –
- Я хотел бы знать, что ты ответишь ему.
С той стороны зеркального стекла
- Последний дождь – уже почти не дождь;
- Смотри, как просто в нем найти покой.
- И если верить в то, что завтра будет новый день,
- Тогда совсем легко…
- Ах, только б не кончалась эта ночь;
- Мне кажется, мой дом уже не дом.
- Смотри, как им светло – они играют в жизнь свою
- На стенке за стеклом.
- Мне кажется, я узнаю себя
- В том мальчике, читающем стихи;
- Он стрелки сжал рукой, чтоб не кончалась эта ночь,
- И кровь течет с руки.
- Но кажется, что это лишь игра
- С той стороны зеркального стекла;
- А здесь рассвет, но мы не потеряли ничего:
- Сегодня тот же день, что был вчера.
Сталь
- Я не знаю, зачем ты вошла в этот дом,
- Но давай проведем этот вечер вдвоем;
- Если кончится день, нам останется ром,
- Я купил его в давешней лавке.
- Мы погасим весь свет, и мы станем смотреть,
- Как соседи напротив пытаются петь,
- Обрекая бессмертные души на смерть,
- Чтоб остаться в живых в этой давке.
- Здесь дворы, как колодцы, но нечего пить;
- Если хочешь здесь жить, то умерь свою прыть,
- Научись то бежать, то слегка тормозить,
- Подставляя соседа под вожжи.
- И когда по ошибке зашел в этот дом
- Александр Сергеич с разорванным ртом,
- То распяли его, перепутав с Христом
- И узнав об ошибке днем позже.
- Здесь развито искусство смотреть из окна
- И записывать тех, кто не спит, имена.
- Если ты невиновен, то чья в том вина?
- Важно первым успеть с покаяньем.
- Ну а ежели кто не еще, а уже,
- И душа, как та леди, верхом в неглиже,
- То Вергилий живет на втором этаже,
- Он поделится с ним подаяньем.
- Здесь вполголоса любят, здесь тихо кричат,
- В каждом яде есть суть, в каждой чаше есть яд;
- От напитка такого поэты не спят,
- Издыхая от недосыпанья.
- И в оправе их глаз – только лед и туман,
- Но порой я не верю, что это обман;
- Я напитком таким от рождения пьян,
- Это здешний каприз мирозданья.
- Нарисуй на стене моей то, чего нет;
- Твое тело как ночь, но глаза как рассвет.
- Ты – не выход, но, видимо, лучший ответ;
- Ты уходишь, и я улыбаюсь…
- И назавтра мне скажет повешенный раб:
- «Ты не прав, господин»; и я вспомню твой взгляд,
- И скажу ему: «Ты перепутал, мой брат:
- В этой жизни я не ошибаюсь».
Второе стеклянное чудо
- Когда ты был мал, ты знал все, что знал,
- И собаки не брали твой след.
- Теперь ты открыт, ты отбросил свой щит,
- Ты не помнишь, кто прав и кто слеп.
- Ты повесил мишени на грудь,
- Стоит лишь тетиву натянуть;
- Ты ходячая цель,
- Ты уверен, что верен твой путь.
- Но тем, кто не спит, не нужен твой сад,
- В нем нет ни цветов, ни камней.
- И даже твой бог никому не помог,
- Есть другие, светлей и сильней;
- И поэтому ты в пустоте,
- Как на старом забытом холсте:
- Не в начале, не в центре
- И даже не в самом хвосте.
Мне было бы легче петь
- Мне не нужно касанья твоей руки
- И свободы твоей реки;
- Мне не нужно, чтоб ты была рядом со мной,
- Мы и так не так далеки.
- И я знаю, что это чужая игра,
- И не я расставляю сеть;
- Но если бы ты могла меня слышать,
- Мне было бы легче петь.
- Это новые листья меняют свой цвет,
- Это в новых стаканах вино.
- Только время уже не властно над нами,
- Мы движемся, словно в кино.
- И когда бы я мог изменить расклад,
- Я оставил бы все как есть,
- Но если бы ты могла меня слышать,
- Мне было бы легче петь.
- По дощатым полам твоего эдема
- Мне не бродить наяву.
- Но когда твои руки в крови от роз,
- Я режу свои о траву.
- И ни там, ни здесь не осталось скрипок,
- Не переплавленных в медь;
- Но если бы ты могла меня слышать,
- Мне было бы легче петь.
- Так прости за то, что любя тебя
- Я остался таким же, как был.
- Но я до сих пор не умею прощаться
- С теми, кого я любил;
- И хотя я благословляю того,
- Кто позволил тебе взлететь –
- Если бы ты могла меня слышать,
- Мне было бы легче петь…
- Если бы ты могла меня слышать,
- Мне было бы незачем петь.
Кто ты теперь?
- Я хотел бы видеть тебя,
- Я хотел бы знать,
- С кем ты сейчас;
- Ты как вода,
- Ты всегда принимаешь форму того,
- С кем ты;
- С кем ты сейчас,
- Кто верит сегодня
- Своему отраженью
- В прозрачной воде твоих глаз?
- Кто ты теперь,
- С кем ты сейчас?
- С кем ты сейчас, сестра или мать,
- Или кто-то, кто ждет на земле?
- Легко ли тебе, светло ли тебе,
- И не скучно ли в этом тепле?
- Крылат ли он?
- Когда он приходит,
- Снимаешь ли ты с него крылья
- И ставишь за дверь?
- Кто ты сейчас,
- С кем ты теперь?
- С кем ты сейчас, сестра или мать,
- Или кто-то, кто ждет на земле?
- Тепло ли тебе – а если тепло,
- То не скучно ли в этом тепле?
- Крылат ли он,
- и кто дал мне право
- Помнить тебя и вспомнить еще один раз?
- Кто ты теперь;
- С кем ты сейчас?
Герои
- Порой мне кажется, что мы герои,
- Мы стоим у стены, ничего не боясь.
- Порой мне кажется, что мы герои,
- Порой мне кажется, что мы – просто грязь.
- И часто мы играем бесплатно,
- Таскаем колонки в смертельную рань.
- Порой мне кажется, что мы идиоты,
- Порой мне кажется, что мы просто дрянь.
- И, как у всех, у меня есть ангел,
- Она танцует за моей спиной.
- Она берет мне кофе в «Сайгоне»,
- И ей все равно, что будет со мной.
- Она танцует без состраданья,
- Она танцует, чтобы стало темно.
- И кто-то едет, а кто-то в отказе, а мне –
- Мне все равно.
- И когда я стою в «Сайгоне»,
- Проходят люди на своих двоих.
- Большие люди – в больших машинах,
- Но я не хотел бы быть одним из них.
- И разве это кому-то важно,
- Что сладкая Джейн стала моей?
- Из этой грязи не выйти в князи;
- Мне будет лучше, если я буду с ней.
- И я хотел бы говорить на равных;
- Но если не так, то вина не моя.
- И если кто-то здесь должен меняться,
- То мне не кажется, что это я.
Мой друг музыкант
- Мой друг музыкант
- Знает массу забавных вещей;
- Мой друг музыкант
- Не похож на обычных людей.
- Он строит аккорд
- Из того, что он видит вокруг,
- И он говорит,
- Что это божественный звук.
- Я слышал, что он чертовски неплох,
- Что когда он не пьян, он играет как бог.
- И, простая душа, я гляжу не дыша,
- Как вдохновенно наполняет стакан
- Мой друг музыкант…
- Мой друг музыкант,
- Он только ждет подходящего дня,
- Чтоб взять свой смычок
- И сыграть что-нибудь для меня.
- И весь наш мир
- Засохнет тогда на корню,
- А если нет,
- То мир – большая свинья;
- Но сегодня на редкость задумчивый день,
- А вчера был дождь, играть было лень.
- Наверное, завтра; да, завтра наверняка;
- Во славу музыки
- Сегодня начнем с коньяка…
Сегодня ночью
- Бери свою флейту;
- Я уже упаковал свой
- Станок с неизвестным количеством струн,
- Я едва ли вернусь сегодня домой.
- Не надо звонить,
- Мы поймаем машину внизу;
- Я надеюсь, что ты разбудишь меня
- Не раньше, чем нас довезут.
- Еще один вечер;
- Еще один камень, смотри на круги.
- Нас забудут не раньше, чем в среду к утру,
- Я опять не замечу, когда нам скажут: «Беги».
- Пора выезжать;
- Нет, она сказала, что позвонит сама,
- Я опять должен петь, но мне нужно видеть ее –
- Я, наверно, схожу с ума.
- Но – сегодня ночью кто-то ждет нас;
- Сегодня ночью кто-то ждет нас…
- Из города в город;
- Из дома в дом,
- По квартирам чужих друзей –
- Наверно, когда я вернусь домой,
- Это будет музей.
- Вперед, флейтист;
- Стоять на пороге тринадцатый год,
- И хотя бы два дня, хотя бы два дня
- Там, где светит солнце
- И где нас никто не найдет…
- Но – сегодня ночью кто-то ждет нас;
- Сегодня ночью кто-то ждет нас…
Пустые места
- Она использует меня, чтоб заполнить пустые места.
- Использует меня, чтоб заполнить пустые места.
- Знаешь, если бы мы были вместе,
- То эта задача проста;
- Но я дал тебе руку, и рука осталась пуста.
- Мы шли через реку, пока нам хватало моста.
- Мы шли через реку, пока нам хватало моста.
- Мы что-то обещали друг другу,
- Кто был первым, ты или я?
- И вот мы все еще идем, но вода под нами чиста.
- В своем кругу мы выбивали двести из ста.
- В своем кругу мы выбивали двести из ста.
- Но каждый из нас стрелял в свое солнце,
- И времени было в обрез;
- Теперь я знаю песню, и эта песня проста.
- Мы используем друг друга, чтоб заполнить пустые места.
- Используем друг друга, чтоб заполнить пустые места…
Сыновья молчаливых дней
- Сыновья молчаливых дней
- Смотрят чужое кино,
- Играют в чужих ролях,
- Стучатся в чужую дверь;
- Сыновья молчаливых дней
- Боятся смотреть в окно,
- Боятся шагов внизу,
- Боятся своих детей;
- Дайте немного воды
- Сыновьям молчаливых дней…
Игра наверняка
- Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,
- Хочу ли я что-то сказать.
- Мы до сих пор поем, хотя я не уверен:
- Хочу ли я что-то сказать;
- Но из моря информации,
- В котором мы тонем,
- Единственный выход – это саморазрушенье;
- Мы до сих пор поем, но нам уже недолго ждать.
- Мы стали респектабельны, мы стали большими,
- Мы приняты в приличных домах.
- Я больше не пишу сомнительных текстов,
- Чтобы вызвать смятенье в умах.
- Мы взяты в телевизор,
- Мы – пристойная вещь,
- Нас можно ставить там, нас можно ставить здесь, но
- В игре наверняка – что-то не так;
- Сидя на красивом холме,
- Видишь ли ты то, что видно мне:
- В игре наверняка
- Что-то не так.
- Мои друзья опять ждут хода
- На клетку, где нас ждет мат.
- Но я не понимаю – как я стал ограничен
- Движеньем вперед-назад.
- Приятно двигать нами, как на доске,
- Поставить нас в ряд и забить заряд;
- Но едва ли наша цель –
- Оставить след на вашем песке;
- Сидя на красивом холме,
- Видишь ли ты то, что видно мне?
- В игре наверняка – что-то не так;
- В этой игре наверняка что-то не так…
Пепел
- Я вижу провода, я жду наступленья тепла.
- Мне кажется порой, что я из стекла и ты из стекла.
- Но часто мне кажется что-то еще –
- Мне снится пепел.
- Моя эффективность растет с каждым днем;
- Я люблю свои стены, я называю их «дом».
- Ко мне поступают сигналы с разных сторон;
- Мне снится пепел.
- Мне нравится сталь тем, что она чиста;
- Мне нравится жизнь тем, что она проста.
- Напомни мне улыбнуться, когда ты видишь меня;
- Мне снится пепел.
Музыка серебряных спиц
- Доверься мне в главном,
- Не верь во всем остальном;
- Не правда ли, славно,
- Что кто-то пошел за вином?
- Остался лишь первый месяц,
- Но это пустяк.
- Когда я был младше,
- Я не знал, что может быть так;
- Они стоят, как камни в лесу,
- Но кто подаст им знак?
- Мы ждали так долго –
- Что может быть глупее, чем ждать?
- Смотри мне в глаза,
- Скажи мне, могу ли я лгать?
- И я ручаюсь,
- Я клянусь на упавшей звезде:
- Я знаю тропинку,
- Ведущую к самой воде;
- И те, что смеются среди ветвей, –
- Им будет на что глядеть
- Под музыку серебряных спиц…
- Я где-то читал
- О людях, что спят по ночам;
- Ты можешь смеяться –
- Клянусь, я читал это сам.
- О, музыка серебряных спиц;
- Музыка серебряных спиц…
Капитан Африка
- Фантастический день; моя природа не дает мне спать,
- Пожарные едут домой: им нечего делать здесь.
- Солдаты любви, мы движемся, как призраки
- Фей на трамвайных путях;
- Мы знаем электричество в лицо – но разве это повод?
- Развяжите мне руки;
- Я вызываю капитана Африка…
- Сколько тысяч слов – все впустую,
- Или кража огня у слепых богов;
- Мы умеем сгорать, как спирт в распростертых ладонях;
- Я возьму свое там, где я увижу свое:
- Белый растафари, прозрачный цыган,
- Серебряный зверь в поисках тепла;
- Я вызываю капитана Африка…
Песни вычерпывающих людей
- Когда заря
- Собою озаряет полмира
- И стелется гарь
- От игр этих взрослых детей,
- Ты скажешь: «Друзья, чу,
- Я слышу звуки чудной лиры»,
- Милый, это лишь я
- пою
- Песнь вычерпывающих людей;
- Есть книги для глаз
- И книги в форме пистолета;
- Сядь у окна
- И слушай шум больших идей;
- Но если ты юн, то ты –
- Яростный противник света; это –
- Еще один плюс
- Песням вычерпывающих людей;
- Есть много причин
- Стремиться быть одним из меньших;
- Избыток тепла
- всегда
- Мешает изобилию дней;
- Я очень люблю
- лежать
- И, глядя на плывущих женщин,
- Тихо
- Мурлыкать себе
- Песни вычерпывающих людей.
- Приятно быть женой лесоруба,
- Но это будет замкнутый круг.
- Я сделал бы директором клуба
- Тебя, мой цветок, мой друг…
- Когда заря
- Собою озаряет полмира
- И стелется гарь
- От игр этих взрослых детей,
- Ты скажешь: «Друзья, чу,
- Я слышу звуки чудной лиры»,
- Ах, милый, это лишь я пою
- Песнь вычерпывающих людей…
Рок-н-ролл мертв
- Какие нервные лица – быть беде;
- Я помню, было небо, я не помню где;
- Мы встретимся снова, мы скажем «Привет», –
- В этом есть что-то не то;
- Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
- Рок-н-ролл мертв, а я…
- Те, что нас любят, смотрят нам вслед.
- Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
- Отныне время будет течь по прямой;
- Шаг вверх, шаг вбок – их мир за спиной.
- Я сжег их жизнь, как ворох газет –
- Остался только грязный асфальт;
- Но рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
- Рок-н-ролл мертв, а я…
- Те, что нас любят, смотрят нам вслед.
- Рок-н-ролл мертв, а я…
- …еще нет.
- Локоть к локтю, кирпич в стене;
- Мы стояли слишком гордо – мы платим втройне:
- За тех, кто шел с нами, за тех, кто нас ждал,
- За тех, кто никогда не простит нам то,
- что
- Рок-н-ролл мертв – а мы еще нет,
- Рок-н-ролл мертв, а мы…
- Те, что нас любят, смотрят нам вслед.
- Рок-н-ролл мертв, а мы…
- Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
- Рок-н-ролл мертв, а я…
- Те, что нас любят, смотрят нам вслед,
- Рок-н-ролл мертв, а я…
Искусство быть смирным
- Я выкрашу комнату светлым;
- Я сделаю новые двери.
- Если выпадет снег,
- Мы узнаем об этом только утром
- Хороший год для чтенья,
- Хороший год, чтобы сбить со следа;
- Странно – я пел так долго;
- Возможно, в этом что-то было.
- Возьми меня к реке,
- Положи меня в воду;
- Учи меня искусству быть смирным,
- Возьми меня к реке.
- Танцевали на пляже,
- Любили в песке;
- Летели выше, чем птицы,
- Держали камни в ладонях:
- Яшму и оникс; хрусталь, чтобы лучше видеть;
- Чай на полночных кухнях –
- Нам было нужно так много.
- Возьми меня к реке,
- Положи меня в воду;
- Учи меня искусству быть смирным,
- Возьми меня к реке.
- Я выкрашу комнату светлым,
- Я сделаю новые двери;
- Если ночь будет темной,
- Мы выйдем из дома чуть раньше,
- Чтобы говорить негромко,
- Чтобы мерить время по звездам;
- Мы пойдем, касаясь деревьев, –
- Странно, я пел так долго.
- Возьми меня к реке,
- Положи меня в воду;
- Учи меня искусству быть смирным,
- Возьми меня к реке.
С утра шел снег
- Выключи свет,
- Оставь записку, что нас нет дома, –
- На цыпочках мимо открытых дверей,
- Туда, где все светло, туда, где все молча;
- И можно быть надменной, как сталь,
- И можно говорить, что все
- Не так, как должно быть,
- И можно делать вид, что
- Ты играешь в кино
- О людях, живущих под высоким давленьем. Но
- С утра шел снег,
- С утра шел снег;
- Ты можешь делать что-то еще,
- Если ты хочешь, если ты хочешь…
- Ты помнишь, я знал себя,
- Мои следы лежали, как цепи,
- Я жил, уверенный в том, что я прав;
- Но вот выпал снег, и я опять не знаю, кто я;
- И кто-то сломан и не хочет быть целым,
- И кто-то занят собственным делом,
- И можно быть рядом, но не ближе, чем кожа,
- Но есть что-то лучше, и это так просто;
- С утра шел снег,
- С утра шел снег;
- Ты можешь быть кем-то еще,
- Если ты хочешь, если ты хочешь…
Время луны
- Я видел вчера новый фильм,
- Я вышел из зала таким же, как раньше;
- Я знаю уют вагонов метро,
- Когда известны законы движенья;
- И я читал несколько книг,
- Я знаю радость печатного слова,
- Но сделай шаг – и ты вступишь в игру,
- В которой нет правил.
- Нет времени ждать,
- Едва ли есть кто-то, кто поможет нам в этом;
- Подай мне знак,
- Когда ты будешь знать, что выхода нет;
- Структура тепла,
- Еще один символ – не больше, чем выстрел,
- Но, слышишь меня: у нас есть шанс,
- В котором нет правил.
- Время Луны – это время Луны;
- У нас есть шанс, у нас есть шанс,
- В котором нет правил.
Мальчик Евграф
- Мальчик Евграф
- Шел по жизни, как законченный граф,
- Он прятал женщин в несгораемый шкаф,
- Но вел себя, как джентльмен,
- И всегда платил штраф;
- Он носил фрак,
- Поил шампанским всех бездомных собак;
- Но если дело доходило до драк,
- Он возвышался над столом,
- Как чистый лом;
- Он был
- Сторонником гуманных идей;
- Он жил
- Не зная, что в мире
- Есть столько ужасно одетых людей;
- Он верил в одно:
- Что очень важно не играть в домино,
- Ни разу в жизни не снимался в кино,
- И не любил писать стихи,
- Предпочитая вино;
- Он ушел прочь,
- И, не в силах пустоту превозмочь,
- Мы смотрим в точку, где он только что был,
- И восклицаем: «Почему? Что? Как?
- Какая чудесная ночь!» –
- Но я
- Считаю, что в этом он прав;
- Пускай
- У нас будет шанс,
- Что к нам опять вернется мальчик Евграф…
Еще один упавший вниз
- Искусственный свет на бумажных цветах –
- Это так смешно;
- Я снова один, как истинный новый романтик.
- Возможно, я сентиментален –
- Таков мой каприз…
- Нелепый конец для того,
- Кто так долго шел иным путем;
- Геометрия лома в хрустальных пространствах;
- Я буду петь как синтезатор –
- Таков мой каприз…
- …Еще один, упавший вниз,
- На полпути вверх…
- Архангельский всадник смотрит мне вслед;
- Прости меня за то, что я пел так долго…
- Еще один, упавший вниз.
Ключи от моих дверей
- Между тем, кем я был,
- И тем, кем я стал,
- Лежит бесконечный путь;
- Но я шел весь день,
- И я устал,
- И мне хотелось уснуть.
- И она не спросила, кто я такой,
- И с чем я стучался к ней;
- Она сказала: «Возьми с собой
- Ключи от моих дверей».
- Между тем, кем я стал,
- И тем, кем я был –
- Семь часов до утра.
- Я ушел до рассвета, и я забыл,
- Чье лицо я носил вчера.
- И она не спросила, куда я ушел,
- Северней или южней;
- Она сказала: «Возьми с собой
- Ключи от моих дверей».
- Я трубил в эти дни в жестяную трубу,
- Я играл с терновым венцом,
- И мои восемь струн казались мне
- То воздухом, то свинцом;
- И десяткам друзей
- Хотелось сварить
- Суп из моих зверей;
- Она сказала: «Возьми с собой
- Ключи от моих дверей».
- И когда я решил, что некому петь,
- Я стал молчать и охрип.
- И когда я решил, что нет людей
- Между свиней и рыб;
- И когда я решил, что остался один
- Мой джокер средь их козырей,
- Она сказала: «Возьми с собой
- Ключи от моих дверей».
Рыба
- Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
- Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
- Я хочу знать, я хочу знать, я всегда хотел знать,
- Какая рыба в океане плавает быстрее всех.
- Я долго был занят чужими делами,
- Я пел за ненакрытым столом.
- Но кто сказал вам, что я пел с вами,
- Что мы пели одно об одном?
- Вы видели шаги по ступеням, но
- Кто сказал вам, что я шел наверх?
- Я просто ставил опыты о том, какая
- Рыба быстрее всех.
- Я не хочу говорить вам «нет»,
- Но поймете ли вы мое «да»?
- Двери открыты, ограда тю-тю,
- Но войдете ли вы сюда?
- Я спросил у соседа: «Почему ты так глуп?» –
- Он принял мои слезы за смех.
- Он ни разу не раздумывал о том, какая
- Рыба быстрее всех.
- Вавилон – город как город,
- Печалиться об этом не след.
- Если ты идешь, то мы идем в одну сторону –
- Другой стороны просто нет.
- Ты выбежал на угол купить вина,
- Ты вернулся, но вместо дома – стена.
- Зайди ко мне, и мы подумаем вместе
- О рыбе, что быстрее всех.
- Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
- Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
- Я хочу знать, я хочу знать, я всегда хотел знать,
- Какая рыба в океане плавает быстрее всех.
Лети, мой ангел, лети
- Крылья сломались, когда еще воздух был пуст.
- Кто мог сказать ему, что за плечами лишь груз?
- Кто мог что-то сказать ему – мы знали, что он впереди.
- Я шепнул ему вслед: «Лети, мой ангел, лети!»
- Мальчик, похожий на мага, слепой, как стрела,
- Девственность неба разрушивший взмахом крыла;
- Когда все мосты обратились в прах и пепел покрыл пути,
- Я сказал ему вслед: «Лети, мой ангел, лети!»
- Я знаю – во всем, что было со мной, Бог на моей стороне,
- И все упреки в том, что я глух, относятся не ко мне.
- Ведь я слышу вокруг миллион голосов.
- Но один – как птица в горсти;
- И я сжимаю кулак: «Лети, мой ангел, лети!»
Платан
- Зуд телефонов, связки ключей;
- Ты выйдешь за дверь, и вот ты снова ничей.
- Желчь поражений, похмелье побед,
- Но чем ты заплатишь за воду ничьей?
- Я хотел бы опираться о платан,
- Я так хотел бы опираться о платан,
- А так мне кажется, что все это зря.
- Свои законы у деревьев и трав;
- Один из нас весел, другой из нас прав.
- Прекрасное братство, о достойный монах,
- С коростылем, зашитым в штанах.
- С мешком кефира до Великой Стены;
- Идешь за ним, но ты не видишь спины,
- Встретишь его – не заметишь лица;
- Забудь начало – лишишься конца.
- Торжественны клятвы до лучших времен;
- Я пью за верность всем богам без имен.
- Я пью за вас, моя любовь, мои друзья;
- Завидую вашему знанию, что я – это я.
- Но будет время, и я обопрусь о платан;
- Будет время – я обопрусь о платан,
- А так, пока что мне кажется, что все это зря.
Движение в сторону весны
- Некоторым людям свойственно петь,
- Отдельным из них – в ущерб себе.
- Я думал, что нужно быть привычным к любви,
- Но пришлось привыкнуть к прицельной стрельбе.
- Я стану красивой мишенью ради тебя;
- Закрой глаза – ты будешь видеть меня, как сны;
- Что с того, что я пел то, что я знал?
- Я начинаю движение в сторону весны.
- Я буду учиться не оставлять следов,
- Учиться мерить то, что рядом со мной:
- Землю – на ощупь, хлеб и вино – на вкус,
- Губы губами, небо – своей звездой;
- Я больше не верю в то, что есть что-то еще;
- Глаза с той стороны прицела ясны.
- Все назад! Я делаю первый шаг,
- Я начинаю движение в сторону весны.
- Некоторым людям свойственно пить –
- Но раз начав, нужно допить до дна.
- И некоторым людям нужен герой,
- И если я стану им – это моя вина;
- Прости мне все, что я сделал не так,
- Мои пустые слова, мои предвестья войны;
- Господи! Храни мою душу –
- Я начинаю движение в сторону весны.
Сидя на красивом холме
- Сидя на красивом холме,
- Я часто вижу сны, и вот что кажется мне:
- Что дело не в деньгах, и не в количестве женщин,
- И не в старом фольклоре, и не в Новой Волне –
- Но мы идем вслепую в странных местах,
- И все, что есть у нас, – это радость и страх,
- Страх, что мы хуже, чем можем,
- И радость того, что все в надежных руках;
- И в каждом сне
- Я никак не могу отказаться,
- И куда-то бегу, но когда я проснусь,
- Я надеюсь, ты будешь со мной…
Иван Бодхидхарма
- Иван Бодхидхарма движется с юга
- На крыльях весны;
- Он пьет из реки,
- В которой был лед.
- Он держит в руках географию
- Всех наших комнат,
- Квартир и страстей;
- И белый тигр молчит,
- И синий дракон поет;
- Он вылечит тех, кто слышит,
- И, может быть, тех, кто умен;
- И он расскажет тем, кто хочет все знать,
- Историю светлых времен.
- Он движется мимо строений, в которых
- Стремятся избегнуть судьбы;
- Он легче, чем дым;
- Сквозь пластмассу и жесть
- Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья
- Там, где мы склонны видеть столбы;
- И если стало светлей,
- То, видимо, он уже здесь;
- Он вылечит тех, кто слышит,
- И, может быть, тех, кто умен;
- И он расскажет тем, кто хочет все знать,
- Историю светлых времен.
Дело мастера Бо
- Она открывает окно,
- Под снегом не видно крыш.
- Она говорит: «Ты помнишь, ты думал,
- Что снег состоит из молекул?»
- Дракон приземлился на поле –
- Поздно считать, что ты спишь,
- Хотя сон был свойственным этому веку.
- Но время сомнений прошло, уже раздвинут камыш;
- Благоприятен брод через великую реку.
- А вода продолжает течь
- Под мостом Мирабо;
- Но что нам с того?
- Это
- Дело мастера Бо.
- У тебя есть большие друзья,
- Они снимут тебя в кино.
- Ты лежишь в своей ванной,
- Как среднее между Маратом и Архимедом.
- Они звонят тебе в дверь – однако входят в окно,
- И кто-то чужой рвется за ними следом…
- Они съедят твою плоть, как хлеб,
- И выпьют кровь, как вино;
- И взяв три рубля на такси,
- Они отправятся к новым победам;
- А вода продолжает течь
- Под мостом Мирабо;
- Но что нам с того –
- Это дело мастера Бо.
- И вот – Рождество опять
- Застало тебя врасплох.
- А любовь для тебя – иностранный язык,
- И в воздухе запах газа.
- Естественный шок,
- Это с нервов спадает мох;
- И вопрос: «Отчего мы не жили так сразу?»
- Но кто мог знать, что он провод, пока не включили ток?
- Наступает эпоха интернационального джаза;
- А вода продолжает течь
- Под мостом Мирабо;
- Теперь ты узнал,
- Что ты всегда был мастером Бо;
- А любовь – как метод вернуться домой;
- Любовь – это дело мастера Бо…
Двигаться дальше
- Двигаться дальше,
- Как страшно двигаться дальше,
- Выстроил дом, в доме становится тесно,
- На улице мокрый снег.
- Ветер и луна, цветы абрикоса –
- Какая терпкая сладость;
- Ветер и луна, все время одно и то же;
- Хочется сделать шаг.
- Рожденные в травах, убитые мечом,
- Мы думаем, это важно.
- А кто-то смеется, глядя с той стороны, –
- Да, это мастер иллюзий.
- Простые слова, иностранные связи –
- Какой безотказный метод!
- И я вижу песни, все время одни и те же:
- Хочется сделать шаг.
- Иногда это странно,
- Иногда это больше чем я;
- Едва ли я смогу сказать,
- Как это заставляет меня,
- Просит меня
- Двигаться дальше,
- Как страшно двигаться дальше.
- Но я еще помню это место,
- Когда здесь не было людно.
- Я оставляю эти цветы
- Для тех, кто появится после;
- Дай Бог вам покоя,
- Пока вам не хочется
- Сделать шаг…
Небо становится ближе
- Каждый из нас знал, что у нас
- Есть время опоздать и опоздать еще,
- Но выйти к победе в срок.
- И каждый знал, что пора занять место,
- Но в кодексе чести считалось существенным
- Не приходить на урок;
- И только когда кто-то вышел вперед,
- И за сотни лет никто не вспомнил о нем,
- Я понял – небо
- Становится ближе
- С каждым днем…
- Мы простились тогда, на углу всех улиц,
- Свято забыв, что кто-то смотрит нам вслед;
- Все пути начинались от наших дверей,
- Но мы только вышли, чтобы стрельнуть сигарет.
- И эта долгая ночь была впереди,
- И я был уверен, что мы никогда не уснем;
- Но знаешь, небо
- Становится ближе
- С каждым днем…
- Сестра моя, куда ты смотрела, когда восход
- Встал между нами стеной?
- Знала ли ты, когда ты взяла мою руку,
- Что это случится со мной?
- И ты можешь идти и вперед, и назад,
- Взойти, упасть и снова взойти звездой;
- Но только пепел твоих сигарет – это пепел империй,
- И это может случиться с тобой;
- Но голоса тех богов, что верят в тебя,
- Еще звучат, хотя ты тяжел на подъем;
- Но знаешь, небо
- Становится ближе;
- Слышишь, небо
- Становится ближе;
- Смотри – небо
- становится ближе
- С каждым днем.
Электричество
- Моя работа проста – я смотрю на свет.
- Ко мне приходит мотив, я отбираю слова,
- Но каждую ночь, когда восходит звезда,
- Я слышу плеск волн, которых здесь нет.
- Мой путь длинней, чем эта тропа за спиной.
- И я помню то, что было показано мне –
- Белый город на далеком холме,
- Свет высоких звезд по дороге домой.
- Но электричество смотрит мне в лицо,
- И просит мой голос;
- Но я говорю: «Тому, кто видел город, уже
- Не нужно твое кольцо».
- Слишком рано для цирка,
- Слишком поздно для начала похода к святой земле.
- Мы движемся медленно, словно бы плавился воск;
- В этом нет больше смысла –
- Здравствуйте, дети бесцветных дней!
- Если бы я был малиново-алой птицей,
- Я взял бы тебя домой;
- Если бы я был…
- У каждого дома есть окна вверх;
- Из каждой двери можно сделать шаг;
- Но если твой путь впечатан мелом в асфальт –
- Куда ты пойдешь, когда выпадет снег?
- Но электричество смотрит мне в лицо,
- И просит мой голос;
- Но я говорю: «Тому, кто видел город, уже
- Не нужно твое кольцо».
Она не знает, что это сны
- Я видел дождь, хотя, возможно, это был снег,
- Но я был смущен и до утра не мог открыть глаз.
- Еще одно мгновенье – и та, кто держит нити, будет видна;
- Но лестницы уходят вверх и вьются бесконечно –
- В этом наша вина;
- В книгах всегда много правильных слов,
- Но каждую ночь я вижу все как в первый раз;
- Никто не сможет вывести меня из этого переплетенья перил;
- Но та, кто смотрит на меня из темноты пролетов,
- Не слыхала про крылья,
- Она не знает, что это сны.
- Каждый мой шаг вычислен так же, как твой.
- И это уже повод не верить словам.
- Каждое мое письмо прочитано здесь так же, как там;
- Но я хочу сказать тебе, пускай ты не поверишь,
- Но знай, это верно –
- Она не знает, что это сны.
Здравствуй, моя смерть
(Тема для новой войны)
- Здравствуй, моя смерть,
- Я рад, что мы говорим на одном языке.
- Мне часто нужен был кто-то, кому все равно,
- Кто я сейчас,
- Кто знает меня и откроет мне двери домой;
- Учи меня в том, что может быть сказано мной.
- Учи меня – слова безразличны, как нож.
- А тот, кто хочет любви, беззащитен вдвойне,
- И не зная тебя, движется словно впотьмах –
- И каждый говорит о любви в словах,
- Каждый видит прекрасные сны,
- Каждый уверен, что именно он – источник огня,
- И это – тема для новой войны.
- Здравствуй, моя смерть, спасибо за то, что ты есть;
- Мой торжественный город еще не проснулся от сна.
- Пока мы здесь, и есть еще время делать движенья любви,
- Нужно оставить чистой тропу к роднику;
- И кто-то ждет нас на том берегу,
- Кто-то взглянет мне прямо в глаза,
- Но я слышал песню, в ней пелось:
- «Делай, что должен, и будь, что будет», –
- Мне кажется, это удачный ответ на вопрос;
- Но каждый из нас торгует собой всерьез,
- Чтобы купить себе продолженье весны.
- И каждый в душе сомневается в том, что он прав,
- И это – тема для новой войны.
- Fais se que dois, – adviegne que peut;
- C’est commande au chevalier[1].
Жажда
- Я просыпаюсь, я боюсь открыть веки,
- Я спрашиваю: «Кто здесь, кто здесь?»
- Они отвечают, но как-то крайне невнятно.
- Все часы ушли в сторону – это новое время.
- Трубы, я слышу трубы… кто зовет нас?
- Я въехал в дом, но в нем снова нет места.
- Я говорю нет, но это условный рефлекс,
- Наверное, слишком поздно; слишком поздно…
- Ты можешь спросить себя:
- «Где мой новый красивый дом?»
- Ты можешь цитировать Брайана Ино с Дэвидом Бирном,
- Но в любой коммунальной квартире
- Есть свой собственный цирк,
- Шаги в сапогах в абсолютно пустом коридоре.
- И ты вел их все дальше и дальше,
- Но чем дальше в лес, тем легче целиться в спину.
- И ты приходил домой с сердцем, полным любви,
- И мы разбивали его вместе,
- Каждый последний раз вместе.
- Наши руки привыкли к пластмассе,
- Наши руки боятся держать серебро;
- Но кто сказал, что мы не можем стать чище?
- Кто сказал, что мы не можем стать чище?
- Закрыв глаза, я прошу воду:
- «Вода, очисти нас еще один раз»;
- Закрыв глаза, я прошу воду:
- «Вода, очисти нас еще один раз»;
- Закрыв глаза, я прошу воду: «Вода, очисти нас…»
Сны о чем-то большем
- Февральским утром выйду слишком рано,
- Вчерашний вечер остается смутным;
- В конце концов, зачем об этом думать?
- Найдется кто-то, кто мне все расскажет.
- Горсть жемчуга в ладонях –
- Вот путь, который я оставлю тайной.
- Благодарю тебя за этот дар –
- Уменье спать и видеть сны;
- Сны о чем-то большем.
- Когда наступит время оправданий,
- Что я скажу тебе?
- Что я не видел смысла делать плохо,
- И я не видел шансов сделать лучше.
- Видимо, что-то прошло мимо,
- И я не знаю, как мне сказать об этом.
- Недаром в доме все зеркала из глины,
- Чтобы с утра не разглядеть в глазах
- Снов о чем-то большем.
Кад Годдо
- Я был сияющим ветром, я был полетом стрелы,
- Я шел по следу оленя среди высоких деревьев.
- Помни, что, кроме семи, никто не вышел из дома
- Той, кто приносит дождь.
- Ветви дуба хранят нас, орешник будет судьей.
- Кровь тростника на песке – это великая тайна.
- Кто помнит о нас? Тот, кто приходит молча,
- И та, кто приносит дождь.
- Только во тьме – свет;
- Только в молчании – слово.
- Смотри, как сверкают крылья
- Ястреба в ясном небе.
- Я знаю имя звезды;
- Я стану словом ответа
- Той, кто приносит дождь.
Танцы на грани весны
- Сегодня днем я смотрел с крыши,
- Сегодня ночью я буду жечь письма.
- Камни в моих руках,
- Камни, держащие мир,
- Это не одно и то же.
- Я мог бы написать эпос,
- Но к чему рисковать камуфляжем?
- Мог бы взять холст и кисти,
- Но это ничего не меняет.
- Мог бы сделать шаг назад,
- Я мог бы сделать шаг назад,
- Но это не то, что мне нужно,
- Это не то, что мне нужно, –
- Это только наши танцы на грани весны;
- Это только наши танцы на грани весны.
- Я вижу твой берег, но что там блестит в кустах?
- Я видел что-то подобное в одном из видеофильмов.
- Я знаю твой голос лучше, чем свой,
- Но я хочу знать, кто говорит со мной;
- Я мог бы остаться целым,
- Но это не в правилах цирка.
- Мог бы остаться целым,
- Но это не в моих свойствах;
- Мог бы признаться в любви,
- Я мог бы признаться тебе в любви,
- Но разве ты этого хочешь?
- И разве это что-то меняет?
- Это только наши танцы на грани весны;
- Это только наши танцы на грани весны.
- Сегодня днем я смотрел с крыши,
- Сегодня ночью я буду жечь письма.
- Камни в моих руках, камни, держащие мир,
- Это не одно и то же;
- Я мог бы написать эпос,
- Но к чему рисковать камуфляжем?
- Мог бы взять холст и кисти,
- Но это ничего не меняет.
- Мог бы сделать шаг назад,
- Я мог бы сделать шаг назад,
- Но это не то, что мне нужно;
- Нет, это не то, что мне нужно.
- Это только наши танцы на грани весны;
- Это только наши танцы на грани весны.
Деревня
- Я уезжаю в деревню, чтобы стать ближе к земле;
- Я открываю свойства растений и трав.
- Я брошу в огонь душистый чабрец.
- Дым поднимается вверх, и значит, я прав.
- Я отыщу корень дягиля – сделай меня веселей;
- Ветви березы, прочь, демоны, прочь…
- Если же станет слишком темно, чтобы читать тебе,
- Я открываю дверь, и там стоит ночь.
- Кто говорит со мной;
- Кто говорит со мной здесь?
- Радости тем, кто ищет; мужества тем, кто спит.
- Тринадцать дней в сторону полной луны.
- Я думал, что это мне снится,
- Что же, здравствуйте, сны;
- По-моему, я знаю, зачем вы пришли ко мне;
- Так я уезжаю в деревню, чтобы стать ближе к земле…
2-12-85-06
- Если бы я знал, что такое электричество,
- Я сделал бы шаг, я вышел на улицу,
- Зашел бы в телефон, набрал бы твой номер
- И услышал бы твой голос, голос, голос…
- Но я не знаю, как идет сигнал,
- Я не знаю принципа связи,
- Я не знаю, кто клал кабель,
- Едва ли я когда-нибудь услышу тебя, тебя, тебя…
- 2-12-85-06
- 2-12-85-06
- 2-12-85-06 – это твой номер, номер, номер…
- – что это, Бэрримор?
- – это даб, сэр.
- А меня били-колотили во дороге во кустах
- Проломили мою голову в семнадцати местах.
- Увы, недолго это тело будет жить на земле,
- Недолго это тело будет жить на земле,
- Спроси об этом всадника в белом седле,
- Недолго это тело будет жить на земле…
- Вот женщина, завязанная в транспортном узле,
- Вот женщина, верхом на шершавом козле,
- Вот женщина, глядящая на белом стекле,
- Недолго это тело будет жить на земле…
- В мире есть семь, и в мире есть три,
- Есть люди, у которых капитан внутри,
- Есть люди, у которых хризолитовые ноги,
- Есть люди, у которых между ног Брюс Ли,
- Есть люди, у которых обращаются на «Вы»,
- Есть люди, у которых сто четыре головы,
- Есть загадочные девушки с магнитными глазами,
- Есть большие пассажиры мандариновой травы,
- Есть люди, разгрызающие кобальтовый сплав,
- Есть люди, у которых есть двадцать кур-мяф,
- Есть люди типа «жив» и люди типа «помер»,
- Но нет никого, кто знал бы твой номер…
- – типа
- 2-12-85-0а
- 2-12-85-0б
- 2-12-85-0в
- 2-12-85-0г
- 2-12-85-0д
- 2-12-85-0е
- 2-12-85-0ё
- 2-12-85-0ж
- 2-12-85-06 – это твой номер, номер, номер…
Дети декабря
- Здравствуй, я так давно не был рядом с тобой,
- Но то, что держит вместе детей декабря,
- Заставляет меня прощаться с тем, что я знаю,
- И мне никогда не уйти, до тех пор, пока…
- Но если ты хочешь слушать, то я хочу петь для тебя,
- И если ты хочешь пить, я стану водой для тебя.
Я – змея
- Ты улыбаешься,
- Наверное, ты хочешь пить.
- Я наблюдаю,
- Я ничего не хочу говорить.
- Я змея,
- Я сохраняю покой.
- Сядь ко мне ближе, ты
- Узнаешь, кто я такой.
- Я знаю тепло камня,
- Я знаю запах и цвет.
- Но когда поднимаются птицы,
- Я подолгу гляжу им вслед,
- Я змея;
- Я сохраняю покой.
- Сядь ко мне ближе, ты
- Узнаешь, кто я такой.
- Иногда я гоню их прочь;
- Иногда я хочу им петь.
- Иногда мне хочется спрятаться в угол,
- Затихнуть и умереть,
- Но я змея;
- И я сохраняю покой.
- Сядь ко мне ближе, ты
- Узнаешь, кто я такой.
- Ты улыбаешься,
- Должно быть, ты ждешь ответ –
- Дай руки; я покажу тебе,
- Как живое дерево станет пеплом;
- Я змея;
- Я сохраняю покой.
- Смотри на свои ладони – теперь
- Ты знаешь, кто я такой.
Трамвай
- Близилась ночь;
- Рельсы несли свой груз.
- Трамвай не был полон,
- Фактически он был пуст.
- Кроме двух-трех плотников,
- Которых не знал никто,
- Судьи, который ушел с работы,
- И джентльмена в пальто.
- Судья сказал: «Уже поздно,
- Нам всем пора по домам.
- Но Будда в сердце, а бес в ребро:
- Молчать сейчас – это срам.
- Скамья подсудимых всегда полна,
- Мы по крайней мере в этом равны.
- Но если каждый из нас возьмет вину на себя,
- То на всех не хватит вины».
- Плотник поставил стаканы на пол
- И ответил: «Да, дело – труба.
- Многие здесь считают жизнь шуткой,
- Но это не наша судьба.
- Лично я готов ответить за все,
- А мне есть за что отвечать.
- Но я пою, когда я строю свой город,
- И я не могу молчать».
- Судья достал из кармана деньги
- И выбросил их в окно.
- Он сказал: «Я знаю, что это не нужно,
- Но все-таки – где здесь вино?
- Едва ли мы встретимся здесь еще раз
- Под этим синим плащом,
- И я прошу прощенья за все, что я сделал,
- И я хочу быть прощен!»
- Когда вошел контролер,
- Скорость перевалила за сто.
- Он даже не стал проверять билеты,
- Он лишь попросил снять пальто.
- В вагоне было светло,
- И ночь подходила к концу,
- И трамвай уже шел там, где не было рельсов,
- Выходя напрямую к кольцу.
Хозяин
- Хозяин, прости, что тревожу тебя,
- Это несколько странный визит.
- Я видел свет в окнах твоего этажа,
- Дверь открыта, вахтер уже спит.
- У новых жильцов вечеринка,
- Они, выпив, кричат, что ты миф;
- Но я помню день, когда я въехал сюда,
- И я действительно рад, что ты жив.
- Хозяин, я просто шел от друзей,
- Я думал о чем-то своем.
- Они живут в этих новых домах
- И по-детски довольны жильем.
- Но я вспоминаю свой прокуренный угол,
- Фонарь в окне, купол с крестом,
- И мне светло, как в снежную ночь,
- И я смеюсь над их колдовством.
- Хозяин, я веду странную жизнь,
- И меня не любит завхоз;
- Твои слуги, возможно, милые люди,
- Но тоже не дарят мне роз.
- И я иду мимо них, как почетный гость,
- Хотя мне просто сдан угол внаем;
- Но, Хозяин, прости за дерзость,
- Я не лишний в доме твоем.
- Хозяин, я плачу не как все,
- Но я плачу тем, что есть.
- Хозяин, моя вера слаба,
- Но я слышал добрую весть.
- Хозяин, я никудышный фундамент,
- И, наверно, плохое весло –
- Но, Хозяин, когда ты захочешь пить,
- Ты вспомнишь мое ремесло.
Яблочные дни
- Они говорили всю ночь; я говорил, как все.
- Но правду сказать, я не знаю, о чем шла речь:
- Я был занят одним,
- Тем, насколько ты близко ко мне.
- Я могу сказать тебе то,
- Что ты знала во сне;
- Я приглашаю тебя работать вместе со мной,
- Ожидая
- Наступления яблочных дней.
- Я мог бы купить тебе дом по эту сторону дня,
- Но, чтобы идти сквозь стекло, нужно владеть собой,
- А это одно из тех качеств,
- Которых нет у меня.
- Но кто-то играет, и я должен петь,
- И с каждым днем все сильней.
- Мое ощущение, что это просто мой метод любви,
- И я ожидаю
- Наступления яблочных дней.
- У этой науки нет книг,
- Но кто пишет книги весной?
- И если, закрыв глаза, смотреть на солнечный свет,
- То можно увидеть кого-то из тех,
- Кто работает вместе со мной.
- И деревья, растущие здесь,
- Растут из древних корней.
- Ты спросишь меня, зачем капитаны стоят на башнях –
- Они ожидают
- Наступления яблочных дней.
Стучаться в двери травы
- Я видел, как реки идут на юг,
- И как боги глядят на восток.
- Я видел в небе стальные ветра,
- Я зарыл свои стрелы в песок.
- И я был бы рад остаться здесь,
- Но твои, как всегда, правы;
- Так не плачь обо мне, когда я уйду
- Стучаться в двери травы.
- Твоя мать дает мне свой сладкий чай,
- Но отвечает всегда о другом;
- Отец считает свои ордена
- И считает меня врагом.
- И в доме твоем слишком мало дверей,
- И все зеркала кривы;
- Так не плачь обо мне, когда я уйду
- Стучаться в двери травы.
- Я видел в небе тысячу птиц,
- Но они улетели давно.
- Я видел тысячу зорких глаз,
- Что смотрят ко мне в окно.
- И ты прекрасна, как день, но мне надоело
- Обращаться к тебе на «Вы»;
- Так не плачь обо мне, когда я уйду
- Стучаться в двери травы.
Каменный уголь
- Если б каменный уголь умел говорить,
- Он не стал бы вести беседы с тобой.
- И каррарский мрамор не стал бы смотреть тебе вслед.
- Но ты занят войной, ты стреляешь
- На тысячу верст и тысячу лет.
- И я ничего не отвечу, когда меня спросят,
- Как продолжается бой.
- В эротических снах молодого дворника
- Ты будешь пойман в трубе,
- И надменные девы привяжут тебя к станку.
- Они коронуют тебя цветами,
- И с песнями бросятся прочь,
- На бегу забывая самое имя твое,
- И никто никогда не вспомнит здесь о тебе.
- И когда наступит День Серебра,
- И кристалл хрусталя будет чист,
- И тот, кто бежал, найдет наконец покой,
- Ты встанешь из недр земли, исцеленный,
- Не зная, кто ты такой.
- Я хотел бы быть рядом, когда
- Всадник протянет тебе
- Еще нетронутый лист.
Иван-чай
- Пока цветет иван-чай, пока цветет иван-чай,
- Мне не нужно других книг, кроме тебя,
- Мне не нужно, мне не нужно…
- Возьми снежно-белый холст,
- Тронь его зеленым и желтым,
- Ослепительно-синим.
- Сделай деревья, и они тебе скажут,
- Как все, что я хотел,
- Становится ветром, и ветер целует ветви.
- И я говорю: спасибо за эту радость!
- Я говорю: спасибо за эту радость!
- Пока цветет иван-чай, пока цветет иван-чай,
- Мне не нужно других книг, кроме тебя,
- Мне не нужно, мне не нужно.
- Это совершенный метод,
- Жалко, что нам не хватает терпенья.
- Но это совершенный метод,
- Рано или поздно, мы опять будем вместе,
- И то, что было боль, станет как ветер,
- И пламя сожжет мне сердце,
- И я повторю: спасибо за эту радость!
- Я повторяю: спасибо за эту радость!
- Пока цветет иван-чай, пока цветет иван-чай,
- Мне не нужно других книг, кроме тебя,
- Мне не нужно, мне не нужно.
Наблюдатель
- Здесь между двух рек –
- Ночь на древних холмах;
- Лежа в холодном песке,
- Ждет наблюдатель.
- Он знает, что прав.
- Он неподвижен и прям.
- Скрыт в кустах его силуэт.
- Ветер качает над ним ветви,
- Хоть ветра сегодня нет.
- Ночь кружится в такт
- Плеску волн, блеску звезды,
- И наблюдатель уснул,
- Убаюканный плеском воды.
- Ночь пахнет костром.
- Там за холмом – отблеск огня,
- Четверо смотрят на пламя.
- Неужели один из них я?
- Может быть, это был сон,
- Может быть, нет –
- Не нам это знать.
- Где-нибудь ближе к утру
- Наблюдатель проснется,
- Чтобы отправиться спать.
Великий дворник
- Великий дворник, великий дворник
- В полях бесконечной росы,
- Великий дворник, великий…
- Они догонят нас,
- Только если мы будем бежать,
- Они найдут нас,
- Только если мы спрячемся в тень.
- Они не властны
- над тем, что по праву твое,
- Они не тронут тебя, они не тронут тебя…
- Вечные сумерки времени с одной стороны,
- Великое утро с другой.
- Никто не тронет нас в этих полях,
- Никто не тронет тебя, никто не тронет тебя.
- Великий дворник, великий дворник
- В полях бесконечной росы,
- Великий дворник, великий дворник…
Партизаны полной луны
- Тем, кто держит камни для долгого дня,
- Братьям винограда и сестрам огня,
- О том, что есть во мне,
- Но радостно не только для меня.
- Я вижу признаки великой весны,
- Серебряное пламя в ночном небе,
- У нас есть все, что есть.
- Пришла пора, откроем ли мы дверь?
- Вот едут партизаны полной луны,
- Мое место здесь.
- Вот едут партизаны полной луны.
- Пускай…
- У них есть знания на том берегу,
- Белые олени на черном снегу.
- Я знаю все, что есть, любовь моя,
- но разве я могу?
- Так кто у нас начальник и где его плеть?
- Страх – его праздник и вина – его сеть.
- Мы будем только петь, любовь моя,
- Но мы откроем дверь.
- Вот едут партизаны полной луны,
- Мое место здесь.
- Вот едут партизаны полной луны.
- Пускай их едут.
Лебединая сталь
- Возьми в ладонь пепел, возьми в ладонь лед.
- Это может быть случай, это может быть дом,
- Но вот твоя боль, так пускай она станет крылом,
- Лебединая сталь в облаках еще ждет.
- Я всегда был один – в этом право стрелы,
- Но никто не бывает один, даже если б он смог,
- Пускай наш цвет глаз ненадежен, как мартовский лед,
- Но мы станем, как сон, и тогда сны станут светлы.
- Так возьми в ладонь клевер, возьми в ладонь мед,
- Пусть охота, летящая вслед, растает, как тень.
- Мы прожили ночь, так посмотрим, как выглядит день,
- Лебединая сталь в облаках – вперед!
Золото на голубом
- Те, кто рисует нас,
- Рисуют нас красным на сером.
- Цвета как цвета,
- Но я говорю о другом:
- Если бы я умел это, я нарисовал бы тебя
- Там, где зеленые деревья
- И золото на голубом.
- Место, в котором мы живем –
- В нем достаточно света,
- Но каждый закат сердце поет под стеклом.
- Если бы я был плотником,
- Я сделал бы корабль для тебя,
- Чтобы уплыть с тобой к деревьям
- И к золоту на голубом.
- Если бы я мог любить,
- Не требуя любви от тебя,
- Если бы я не боялся
- И пел о своем,
- Если бы я умел видеть,
- Я бы увидел нас так, как мы есть,
- Как зеленые деревья и золото на голубом.
Аделаида
- Ветер, туман и снег.
- Мы – одни в этом доме.
- Не бойся стука в окно –
- Это ко мне,
- Это северный ветер,
- Мы у него в ладонях.
- Но северный ветер – мой друг,
- Он хранит все, что скрыто.
- Он сделает так,
- Что небо станет свободным от туч
- Там, где взойдет звезда Аделаида.
- Я помню движение губ,
- Прикосновенье руками.
- Я слышал, что время стирает все.
- Ты слышишь стук сердца –
- Это коса нашла на камень.
- И нет ни печали, ни зла,
- Ни горечи, ни обиды.
- Есть только северный ветер,
- И он разбудит меня
- Там, где взойдет звезда
- Аделаида.
Поколение дворников
- Поколение дворников и сторожей
- Потеряло друг друга
- В просторах бесконечной земли,
- Все разошлись по домам.
- В наше время,
- Когда каждый третий – герой,
- Они не пишут статей,
- Они не шлют телеграмм,
- Они стоят как ступени,
- Когда горящая нефть
- Хлещет с этажа на этаж,
- И откуда-то им слышится пение.
- И кто я такой, чтобы говорить им,
- Что это мираж?
- Мы молчали, как цуцики,
- Пока шла торговля всем,
- Что только можно продать,
- Включая наших детей,
- И отравленный дождь
- Падает в гниющий залив.
- И мы еще смотрим в экран,
- А мы еще ждем новостей.
- И наши отцы никогда не солгут нам.
- Они не умеют лгать,
- Как волк не умеет есть мясо,
- Как птица не умеет летать.
- Скажи мне, что я сделал тебе,
- За что эта боль?
- Но это без объяснений,
- Это, видимо, что-то в крови,
- Но я сам разжег огонь,
- Который выжег меня изнутри.
- Я ушел от закона,
- Но так не дошел до любви.
- Но молись за нас,
- Молись за нас, если ты можешь.
- У нас нет надежды, но этот путь наш,
- И голоса звучат все ближе и строже,
- И будь я проклят, если это мираж.
Дерево
- Ты – дерево, твое место в саду,
- И когда мне темно, я вхожу в этот сад.
- Ты – дерево, и ты у всех на виду,
- Но если я буду долго смотреть на тебя,
- Ты услышишь мой взгляд.
- Ты – дерево, твой ствол прозрачен и чист,
- Но я касаюсь рукой, и ты слышишь меня.
- Ты – дерево, и я как осиновый лист,
- Но ты ребенок воды и земли, а я сын огня.
- Я буду ждать тебя там, где ты скажешь мне,
- Там, где ты скажешь мне,
- Пока эта кровь во мне и ветер в твоих ветвях,
- Я буду ждать тебя, ждать тебя.
- Ты – дерево, твоя листва в облаках,
- Но вот лист пролетел мимо лица.
- Ты – дерево, и мы в надежных руках.
- Мы будем ждать, пока не кончится время,
- И встретимся после конца.
Очарованный тобой
- Очарованный тобой
- Мой лес – ослепительный сад,
- Неподвижный и прямой все дни.
- Кто мог знать, что мы
- Никогда не вернемся назад,
- Однажды выйдя из дверей.
- Очарованный тобой, я ничего не скажу,
- Между нами нет стекла и нечего бить.
- Кто мог знать, что нам –
- Нам будет нечего пить,
- Хотя вода течет в наших руках…
- Скажи мне хоть слово, я хочу слышать тебя!
- И оставленный один, беззащитен и смят.
- Этот выбор был за мной, и я прав,
- Вот мой дом, мой ослепительный сад
- И отражение ясных звезд
- В темной воде, в темной воде, в темной воде…
Капитан Воронин
- Когда отряд въехал в город, было время людской доброты.
- Население ушло в отпуск, на площади томились цветы.
- Все было неестественно мирно, как в кино, когда ждет западня.
- Часы на башне давно били полдень какого-то прошедшего дня.
- Капитан Воронин жевал травинку и задумчиво смотрел вокруг.
- Он знал, что все видят отраженье в стекле и все слышат неестественный стук.
- Но люди верили ему, как отцу, они знали, кто все должен решить.
- Он был известен, как тот, кто никогда не спешил, когда некуда больше спешить.
- Я помню, кто вызвался первым, я скажу вам их имена.
- Матрос Егор Трубников и индеец Острие Бревна,
- Третий был без имени, но со стажем в полторы тыщи лет.
- И прищурившись, как Клинт Иствуд, капитан Воронин смотрел им вслед.
- Ждать пришлось недолго, не дольше, чем зимой ждать весны.
- Плохие новости скачут как блохи, а хорошие и так ясны.
- И когда показалось облако пыли там, где расступались дома,
- Дед Василий сказал, до конца охренев: наконец-то мы сошли с ума.
- Приехавший соскочил с коня, пошатнулся и упал назад.
- Его подвели к капитану, и вдруг стало видно, что Воронин был рад.
- Приехавший сказал: О том, что я видел, я мог бы говорить целый год.
- Суть в том, что никто, кроме нас, не знал, где здесь выход, и даже мы не знали, где вход.
- На каждого, кто пляшет русалочьи пляски, есть тот, кто идет по воде.
- Каждый человек – он как дерево, он отсюда и больше нигде.
- И если дерево растет, то оно растет вверх, и никто не волен это менять.
- Луна и солнце не враждуют на небе, и теперь я могу их понять.
- Наверное, только птицы в небе и рыбы в море знают, кто прав.
- Но мы знаем, что о главном не пишут в газетах, и о главном молчит телеграф.
- И может быть, город назывался Маль-Пасо, а может быть, Матренин Посад.
- Но из тех, кто попадал туда, еще никто не возвращался назад.
- Так что нет причин плакать, нет повода для грустных дум,
- Теперь нас может спасти только сердце, потому что нас уже не спас ум.
- А сердцу нужны и небо и корни, оно не может жить в пустоте.
- Как сказал один мальчик, случайно бывший при этом, отныне все мы будем не те.
Генерал Скобелев
- Мне снился генерал Скобелев,
- Только что попавший в тюрьму.
- Мне снилось, что он говорит с водой,
- И вода отвечает ему.
- Деревья слушали их,
- Вокруг них была пустота.
- Была видна только тень от круга,
- Тень от круга и в ней тень креста.
- Дело было на острове женщин,
- Из земли поднимались цветы.
- Вокруг них было Белое море,
- В море громоздились льды.
- Женщины стояли вокруг него,
- Тонкие, как тополя.
- Над их ветвями поднималась Луна,
- И под ногами молчала земля.
- Генерал оглянулся вокруг и сказал:
- «Прекратите ваш смех.
- Дайте мне веревку и мыло,
- И мы сошьем платья для всех.
- Немного бересты на шапки,
- Обувь из десяти тысяч трав;
- Потом подкинем рябины в очаг,
- И мы увидим, кто из нас прав».
- Никто не сказал ни слова,
- Выводы были ясны.
- Поодаль кругом стояли все те,
- Чьи взгляды были честны.
- Их лица были рябы
- От сознанья своей правоты;
- Их пальцы плясали балет на курках,
- И души их были пусты.
- Какой-то случайный прохожий
- Сказал: «Мы все здесь вроде свои.
- Пути Господни не отмечены в картах,
- На них не бывает ГАИ.
- И можно верить обществу,
- Можно верить судьбе,
- Но если ты хочешь узнать Закон,
- То ты узнаешь его в себе».
- Конвой беспокойно задвигался,
- Но пришедший был невидим для них.
- А генерал продолжал чинить валенки,
- Лицо его скривилось на крик.
- Он сказал: «В такие времена, как наши,
- Нет места ненаучной любви», –
- И руки его были до локтей в землянике,
- А может быть – по локоть в крови.
- Между тем кто-то рядом бил мух,
- Попал ему ложкой в лоб.
- Собравшиеся скинулись,
- Собрали на приличный гроб.
- Священник отпел его,
- Судья прочитал приговор;
- И справа от гроба стоял председатель,
- А слева от гроба был вор.
- Этот случай был отмечен в анналах,
- Но мало кто писал о нем.
- Тот, кто писал, вспоминал об общественном,
- Но чаще вспоминал о своем.
- А деревья продолжают их слушать,
- Гудит комариная гнусь;
- И женщины ждут продолженья беседы,
- А я жду, пока я проснусь.
Серые камни на зеленой траве
- Когда мы будем знать то, что мы должны знать,
- Когда мы будем верить только в то, во что не верить нельзя,
- Мы станем интерконтинентальны,
- Наши телефоны будут наши друзья.
- Все правильно – вот наш долг,
- Наш путь к золотой синеве.
- Но когда все уйдут, Господи, оставь мне
- Серые камни на зеленой траве.
- Когда буря загоняла нас в дом,
- Ветер нес тех – тех, кто не для наших глаз.
- Когда небо над твоей головой,
- Легко ли ты скажешь, кто убил тебя и кто спас?
- Наука на твоем лице,
- Вертолеты в твоей голове;
- Но выйдя за порог, остерегайся наступать
- На серые камни в зеленой траве.
- Ты знаешь, о чем я пел,
- Разжигая огонь;
- Ты знаешь, о чем я пел:
- Белые лебеди движутся в сторону земли…
- Мы вышли на развилку, нам некуда вперед;
- Идти назад нам не позволит наша честь.
- Непонятно, что такие, как мы,
- До сих пор делаем в таком отсталом месте, как здесь;
- Когда вы сгинете в своих зеркалах,
- Не поняв, что дорог есть две,
- Я останусь горевать, пока не взойдет солнце
- Над живыми камнями в зеленой траве.
Мальчик
- В еще не открытой земле,
- На которой пока лежит снег,
- Мимо горных ручьев, мимо стоячих камней,
- Мимо голубых куполов, из которых бьет свет,
- Мимо черных деревьев,
- Трепещущих в ожиданьи весны,
- Мимо магнитных полей, морочащих нас,
- Мимо золотых мертвецов,
- Пришедших, узнав, что мы спим,
- Мимо начинаний, вознесшихся мощно, но без имени,
- Вот идет мальчик,
- И он просто влюблен.
- И что мне делать с ним?
- Принцип женщины наблюдает за ним, полузакрыв глаза.
- Принцип справедливости уже подвел ему счет.
- И все знают, что он упадет.
- И заключают ставки – где и когда.
- И они правы, они правы, они, конечно, правы,
- Но только это еще не все.
- Мимо ледяных статуй с глазами тех, кто знал меня,
- Мимо сокрушенного сердца, у которого больше нет сил,
- Мимо объяснения причин и мимо отпущения грехов
- Вот идет мальчик –
- Он просто влюблен
- И что мне делать с ним?
- Мимо непокорных и нежных,
- Мимо этой и той стороны стекла,
- Мимо митьков и друидов,
- Мимо тех, кто может не пить.
- У меня есть только один голос,
- И я хочу спеть все, что я должен спеть.
- Только одно сердце,
- И оно не может отказаться,
- Не умеет отказаться любить.
- Не может, не хочет,
- Не умеет отказаться любить.
- Сквозь можжевеловый ветер,
- Сквозь пламя, чище которого нет,
- В хрустальных сумерках
- Светом звезд и светом ветвей,
- Задыхаясь от нежности,
- К этому небу и к этой земле.
- И мой сын говорит: Господи,
- Приди и будь соловей.
- Господи,
- Приди и будь соловей.
- Так начнем все с радости…
Они назовут это блюз
- Он движется молча, словно бы налегке,
- Глядя на небо, исследуя след на песке.
- Он знает, где минус, он хочет узнать, где плюс.
- Он не знает, что они назовут это «блюз».
- В двери звонят – мы делаем вид, что мы спим.
- У всех есть дело – нет времени, чтобы заняться им.
- А он пьет воду, он хочет запомнить вкус.
- Когда-нибудь они назовут это «блюз».
- Наступает ночь, потом иногда наступает день.
- Он пишет: «Нет, я бессилен, когда я злюсь».
- Начнем все сначала и сделаем песню светлей.
- Право – какое забавное слово «блюз».
Когда пройдет боль
- Когда пройдет дождь – тот, что уймет нас,
- Когда уйдет тень над моей землей,
- Я проснусь здесь; пусть я проснусь здесь,
- В долгой траве, рядом с тобой.
- И пусть будет наш дом беспечальным,
- Скрытым травой и густой листвой.
- И узнав все, что было тайной,
- Я начну ждать, когда пройдет боль.
- Так пусть идет дождь, пусть горит снег,
- Пускай поет смерть над моей землей.
- Я хочу знать; просто хочу знать,
- Будем ли мы тем, что мы есть, когда пройдет боль.
Ангел
- Я связан с ней цепью,
- Цепью неизвестной длины.
- Мы спим в одной постели
- По разные стороны стены.
- И все замечательно ясно,
- Но что в том небесам?
- И каждый умрет той смертью,
- Которую придумает сам.
- У нее свои демоны,
- И свои соловьи за спиной,
- И каждый из них был причиной,
- По которой она не со мной.
- Но под медленным взглядом икон
- В сердце, сыром от дождя,
- Я понял, что я невиновен,
- А значит, что я не судья.
- Так сделай мне ангела,
- И я покажу тебе твердь.
- Покажи мне счастливых людей,
- И я покажу тебе смерть.
- Поведай мне чудо
- Побега из этой тюрьмы,
- И я скажу, что того, что есть у нас,
- Хватило бы для больших, чем мы.
- Я связан с ней цепью,
- Цепью неизвестной длины,
- Я связан с ней церковью,
- Церковью любви и войны.
- А небо становится ближе,
- Так близко, что больно глазам;
- Но каждый умрет только той смертью,
- Которую придумает себе сам.
Боже, храни полярников
- Боже, помилуй полярников с их бесконечным днем,
- С их портретами партии, которые греют их дом;
- С их оранжевой краской и планом на год вперед,
- С их билетами в рай на корабль, уходящий под лед.
- Боже, храни полярников – тех, кто остался цел,
- Когда охрана вдоль берега, скучая, глядит в прицел.
- Никто не знает, зачем они здесь, и никто не помнит их лиц,
- Но во имя их женщины варят сталь и дети падают ниц.
- Как им дремлется, Господи, когда ты им даришь сны?
- С их предчувствием голода и страхом гражданской войны,
- С их техническим спиртом и вопросами к небесам,
- На которые ты отвечаешь им, не зная об этом сам.
- Так помилуй их, словно страждущих, чьи закрома полны,
- Помилуй их, как влюбленных, боящихся света луны;
- И когда ты помилуешь их и воздашь за любовь и честь,
- Удвой им выдачу спирта и оставь их, как они есть.
Не стой на пути у высоких чувств
- Джульетта оказалась пиратом,
- Ромео был морской змеей.
- Их чувства были чисты,
- А после наступил зной.
- Ромео читал ей Шекспира,
- Матросы плакали вслух.
- Капитан попытался вмешаться,
- Но его смыло за борт волной;
- Не стой на пути у высоких чувств,
- А если ты встал – отойди,
- Это сказано в классике,
- Сказано в календарях,
- Об этом знает любая собака:
- Не плюй против ветра, не стой на пути.
- Прошлой ночью на площади
- Инквизиторы кого-то жгли.
- Пары танцевали при свете костра,
- А потом чей-то голос скомандовал: «Пли!»
- Типичное начало новой эры
- Торжества прогрессивных идей.
- Мы могли бы войти в историю;
- Мы туда не пошли.
- Не стой на пути у высоких чувств,
- А если ты встал – отойди.
- Это сказано в классике,
- Это сказано в календарях.
- Об этом знает любая собака:
- Не плюй против ветра, не стой на пути.
- Потом они поженились,
- И все, что это повлекло за собой,
- Матросы ликовали неделю,
- А после увлеклись травой.
- Иван Сусанин был первым,
- Кто заметил, куда лежит курс:
- Он вышел на берег, встал к лесу передом,
- А к нам спиной, и спел:
- «Не стой на пути у высоких чувств,
- А если ты встал – отойди.
- Это сказано в классике,
- Сказано в календарях.
- Об этом знает любая собака:
- Не плюй против ветра, не стой на пути».
- И лес расступился, и все дети пели:
- «Не стой на пути у высоких чувств!»
Серебро Господа моего
- Я ранен светлой стрелой,
- Меня не излечат.
- Я ранен в сердце –
- Чего мне желать еще?
- Как будто бы ночь нежна,
- Как будто бы есть еще путь,
- Старый прямой путь нашей любви.
- А мы все молчим,
- Мы все считаем и ждем;
- Мы все поем о себе,
- О чем же нам петь еще?
- Но словно бы что-то не так,
- Словно бы блеклы цвета,
- Словно бы нам опять не хватает тебя,
- Серебро Господа моего, Серебро Господа,
- Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
- Серебро Господа моего, Серебро Господа –
- Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
- И как деревенский кузнец,
- Я выйду засветло.
- Туда, куда я,
- За мной не уйдет никто.
- И может быть, я был слеп,
- И может быть, это не так,
- Но я знаю, что ждет перед самым концом пути;
- Серебро Господа моего, Серебро Господа,
- Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
- Серебро Господа моего, Серебро Господа –
- Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
Поезд в огне
- Полковник Васин приехал на фронт
- Со своей молодой женой.
- Полковник Васин созвал свой полк
- И сказал им – пойдем домой;
- Мы ведем войну уже семьдесят лет,
- Нас учили, что жизнь – это бой,
- Но, по новым данным разведки,
- Мы воевали сами с собой.
- Я видел генералов,
- Они пьют и едят нашу смерть,
- Их дети сходят с ума оттого,
- Что им нечего больше хотеть.
- А земля лежит в ржавчине,
- Церкви смешали с золой;
- И если мы хотим, чтобы было куда вернуться,
- Время вернуться домой.
- Этот поезд в огне,
- И нам не на что больше жать.
- Этот поезд в огне,
- И нам некуда больше бежать.
- Эта земля была нашей,
- Пока мы не увязли в борьбе.
- Она умрет, если будет ничьей.
- Пора вернуть эту землю себе.
- А кругом горят факелы –
- Это сбор всех погибших частей;
- И люди, стрелявшие в наших отцов,
- Строят планы на наших детей.
- Нас рожали под звуки маршей,
- Нас пугали тюрьмой.
- Но хватит ползать на брюхе:
- Мы уже возвратились домой.
- Этот поезд в огне,
- И нам не на что больше жать.
- Этот поезд в огне,
- И нам некуда больше бежать.
- Эта земля была нашей,
- Пока мы не увязли в борьбе.
- Она умрет, если будет ничьей.
- Пора вернуть эту землю себе.
Волки и вороны
- Пили-пили, а проснулися – и ночь пахнет ладаном.
- А кругом высокий лес, темен и замшел.
- То ли это благодать, то ли это засада нам;
- Весело на ощупь, да сквозняк на душе.
- Вот идут с образами – с образами незнакомыми,
- Да светят им лампады из-под темной воды;
- Я не помню, как мы встали, как мы вышли из комнаты,
- Только помню, что идти нам до теплой звезды…
- Вот стоит храм высок, да тьма под куполом.
- Проглядели все глаза, да ни хрена не видать.
- Я поставил бы свечу, да все свечи куплены.
- Зажег бы спирт на руке – да где ж его взять?
- А кругом лежат снега на все четыре стороны;
- Легко по снегу босиком, если души чисты.
- А мы пропали бы совсем, когда б не волки да вороны;
- Они спросили: «Вы куда? Небось, до теплой звезды?..»
- Назолотили крестов, навтыкали, где ни попадя;
- Да променяли на вино один, который был дан.
- А поутру с похмелья пошли к реке по воду,
- А там вместо воды – Монгол Шуудан.
- А мы хотели дать веселый знак ангелам,
- Да потеряли их из виду, заметая следы;
- Вот и вышло бы каждому по делам его,
- Если бы не свет этой чистой звезды.
- Так что нам делать, как нам петь, как не ради пустой руки?
- А если нам не петь, то сгореть в пустоте;
- А петь и не допеть – то за мной придут орлики;
- С белыми глазами, да по мутной воде.
- Только пусть они идут – я и сам птица черная,
- Смотри, мне некуда бежать: еще метр – и льды;
- Так я прикрою вас, а вы меня, волки да вороны,
- Чтобы кто-нибудь дошел до этой чистой звезды…
- Так что теперь с того, что тьма под куполом,
- Что теперь с того, что ни хрена не видать?
- Что теперь с того, что все свечи куплены,
- Ведь если нет огня, мы знаем, где его взять;
- Может, правда, что нет путей, кроме торного,
- И нет рук для чудес, кроме тех, что чисты,
- А все равно нас грели только волки да вороны,
- И благословили нас до чистой звезды…
Никита Рязанский
- Никита Рязанский
- Строил город, и ему не хватило гвоздя.
- Никита Рязанский
- Протянул ладони и увидел в них капли дождя;
- Никита Рязанский
- Оставил город и вышел в сад.
- Никита Рязанский
- Оставль старце и учаше кто млад…
- Святая София,
- Узнав о нем, пришла к нему в дом;
- Святая София
- Искала его и нашла его под кустом;
- Она крестила его
- Соленым хлебом и горьким вином,
- И они смеялись и молились вдвоем:
- Смотри, Господи:
- Крепость, и от крепости – страх,
- И мы, Господи, дети, у Тебя в руках,
- Научи нас видеть Тебя
- За каждой бедой…
- Прими, Господи, этот хлеб и вино,
- Смотри, Господи, – вот мы уходим на дно;
- Научи нас дышать под водой…
- Девять тысяч церквей
- Ждут Его, потому что Он должен спасти;
- Девять тысяч церквей
- Ищут Его, и не могут Его найти;
- А ночью опять был дождь,
- И пожар догорел, нам остался лишь дым;
- Но город спасется,
- Пока трое из нас
- Продолжают говорить с Ним:
- Смотри, Господи:
- Крепость, и от крепости – страх,
- И мы, дети, у Тебя в руках,
- Научи нас видеть Тебя
- За каждой бедой…
- Прими, Господи, этот хлеб и вино;
- Смотри, Господи, – вот мы уходим на дно:
- Научи нас дышать под водой…
Кони беспредела
- Ехали мы, ехали с горки на горку,
- Да потеряли ось от колеса.
- Вышли мы вприсядку, мундиры в оборку;
- Солдатики любви – синие глаза…
- Как взяли – повели нас дорогами странными;
- Вели – да привели, как я погляжу;
- Сидит птица бледная с глазами окаянными;
- Что же, спой мне, птица, – может, я попляшу…
- Спой мне, птица, сладко ли душе без тела?
- Легко ли быть птицей – да так, чтоб не петь?
- Запрягай мне, Господи, коней беспредела;
- Я хотел пешком, да видно, мне не успеть…
- А чем мне их кормить, если кони не сыты?
- Как их напоить? – они не пьют воды.
- Шелковые гривы надушены, завиты;
- Острые копыта, алые следы.
- А вот и все мои товарищи – водка без хлеба,
- Один брат Сирин, а другой брат Спас.
- А третий хотел дойти ногами до неба,
- Но выпил, удолбался – вот и весь сказ.
- Эх, вылетела пташка – да не долетела;
- Заклевал коршун – да голубя.
- Запрягли, взнуздали мне коней беспредела,
- А кони понесли – да все прочь от тебя…
- Метились мы в дамки, да масть ушла мимо;
- А все козыри в грязи, как ни крути.
- Отче мой Сергие, отче Серафиме!
- Звезды – наверху, а мы здесь – на пути…
Бурлак
- А как по Волге ходит одинокий бурлак,
- Ходит бечевой небесных равнин;
- Ему господин кажет с неба кулак,
- А ему все смешно – в кулаке кокаин;
- А вниз по Волге – Золотая Орда,
- Вверх по Волге – барышни глядят с берега.
- Ох, козельское зелье – живая вода;
- Отпустите мне кровь, голубые снега.
- Как мирила нас зима железом и льдом,
- Замирила, а сама обернулась весной.
- Как пойдет таять снег – ох, что будет потом,
- А как тронется лед – ох, что будет со мной…
- А то ли волжский разлив, то ли вселенский потоп,
- То ли просто господин заметает следы,
- Только мне все равно – я почти готов,
- Готов тебе петь по-над темной воды;
- А из-под темной воды бьют колокола,
- Из-под древней стены – ослепительный чиж.
- Отпусти мне грехи первым взмахом крыла;
- Отпусти мне грехи – ну почему ты молчишь?!
- Ты гори, Серафим, золотые крыла –
- Гори, не стесняйся, путеводной звездой.
- Мне все равно – я потерял удила,
- И нет другого пути, только вместе с тобой…
- Вот так и вся наша жизнь – то Секам, а то Пал;
- То во поле кранты, то в головах Спас.
- Вышел, чтоб идти к началу начал,
- Но выпил и упал – вот и весь сказ;
- А вороны молчат, а барышни кричат,
- Тамбовской волчицей или светлой сестрой.
- То спасительный пост, то спасительный яд;
- Но слышишь, я стучу – открой!
- Так причисли нас к ангелам, или среди зверей,
- Но только не молчи – я не могу без огня;
- И, где бы я ни шел, я все стучусь у дверей:
- Так Господи мой Боже, помилуй меня!
Елизавета
- У Елизаветы два друга:
- Конь и тот, кто во сне.
- За шторами вечный покой, шелест дождя,
- А там, как всегда, воскресенье,
- И свечи, и праздник,
- И лето, и смех,
- И то, что нельзя…
- Скажи мне, зачем тогда
- Статуи падали вниз, в провода,
- Зачем мы стрелялись и шли
- Горлом на плеть?
- Она положила
- Мне палец на губы,
- И шепчет: «Делай, что хочешь,
- Но молчи, слова – это смерть;
- Это смерть…»
- И наши тела распахнутся, как двери,
- И – вверх, в небеса,
- Туда, где привольно лететь,
- Плавно скользя.
- А там, как всегда, воскресенье,
- И свечи, и праздник,
- И лето, и смех,
- И то, что нельзя;
- То, что нельзя…
Сирин, Алконост, Гамаюн
- В жилищных конторах лесной полумрак;
- На крышах домов фонари с египетской тьмой:
- Тронулся лед – так часто бывает весной:
- Живущим на льдинах никто не сказал,
- Что может быть так…
- Откуда нам знать, что такое волна?
- Полуденный фавн, трепет русалок во тьме…
- Наступает ночь – начнем подготовку к зиме;
- И может быть, следующим, кто постучит
- К нам в дверь,
- Будет война…
- Я возьму на себя зеркала,
- Кто-то другой – хмель и трепетный вьюн…
- Все уже здесь: Сирин, Алконост, Гамаюн;
- Как мы условились, я буду ждать по ту
- Сторону стекла.
Пески Петербурга
- Ты – животное лучше любых других,
- Я лишь дождь на твоем пути.
- Золотые драконы в лесах твоих,
- От которых мне не уйти.
- И отмеченный знаком твоих зрачков
- Не сумеет замкнуть свой круг,
- Но пески Петербурга заносят нас
- И следы наших древних рук.
- Ты могла бы быть луком – но кто стрелок,
- Если каждый не лучше всех?
- Здесь забыто искусство спускать курок
- И ложиться лицом на снег.
- И порою твой блеск нестерпим для глаз,
- А порою ты – как зола;
- И пески Петербурга заносят нас
- Всех
- По эту сторону стекла…
- Ты спросила: «Кто?»
- Я ответил: «Я»,
- Не сочтя еще это за честь.
- Ты спросила: «Куда?»
- Я сказал: «С тобой,
- Если там хоть что-нибудь есть».
- Ты спросила: «А если?» – и я промолчал,
- Уповая на чей-нибудь дом.
- Ты сказала: «Я лгу»; я сказал: «Пускай,
- Тем приятнее будет вдвоем»;
- И когда был разорван занавес дня,
- Наши кони пустились в пляс,
- На земле, на воде и среди огня,
- Окончательно бросив нас.
- Потому что твой блеск – как мои слова:
- Не надежнее, чем вода.
- Но спросили меня: «Ну а жив ли ты?»
- Я сказал: «Если с ней – то да».
День первый
- И был день первый, и птицы взлетали из рук твоих;
- И ветер пах грецким орехом,
- Но не смел тронуть губ твоих,
- И полдень длился почти что тринадцатый час;
- И ты сказал слово, и мне показалось,
- Что слово было живым;
- И поодаль в тени
- Она улыбалась, как детям, глядя на нас;
- И после тени домов ложились под ноги, узнав тебя,
- И хозяйки домов зажигали свечи, зазвав тебя;
- И, как иголку в компасе, тебя била дрожь от их глаз;
- И они ложились под твой прицел,
- Не зная, что видишь в них ты,
- Но готовые ждать,
- Чтобы почувствовать слово еще один раз.
- Те, кто любят тебя, молчат – теперь ты стал лучше их,
- И твои мертвецы ждут внизу,
- Но едва ли ты впустишь их;
- И жонглеры на площади считают каждый твой час;
- Но никто из них не скажет тебе
- Того, что ты хочешь знать:
- Как сделать так,
- Чтобы она улыбалась еще один раз?
Юрьев день
- Я стоял и смотрел, как ветер рвет
- Венки с твоей головы.
- А один из нас сделал рыцарский жест –
- Пой песню, пой…
- Теперь он стал золотом в списках святых,
- Он твой новый последний герой.
- Говорили, что следующим должен быть я –
- Прости меня, но это будет кто-то другой.
- Незнакомка с Татьяной торгуют собой
- В тени твоего креста,
- Благодаря за право на труд;
- А ты пой песню, пой…
- Твой певец исчез в глубине твоих руд,
- Резная клетка пуста.
- Говорили, что я в претендентах на трон –
- Прости меня, там будет кто-то другой.
- В небесах из картона летят огни,
- Унося наших девушек прочь.
- Анубис манит тебя левой рукой,
- А ты пой, не умолкай…
- Обожженный матрос с берегов Ориона
- Принят сыном полка.
- Ты считала, что это был я
- Той ночью –
- Прости меня, но это был кто-то другой.
- Но когда семь звезд над твоей головой
- Встанут багряным серпом,
- И пьяный охотник спустит собак
- На просторы твоей пустоты,
- Я вспомню всех, кто красивей тебя,
- Умнее тебя, лучше тебя;
- Но кто из них шел по битым стеклам
- Так же грациозно, как ты?
- Скоро Юрьев день, и все больше свечей
- У заброшенных царских врат.
- Но жги их, не жги, они не спасут –
- Лучше пой песню, пой.
- Вчера пионеры из монастыря
- Принесли мне повестку в суд,
- И сказали, что я буду в списке судей –
- Прости меня, там будет кто-то другой.
- От угнанных в рабство я узнал про твой свет.
- От синеглазых волков – про все твои чудеса.
- В белом кружеве, на зеленой траве,
- Заблудилась моя душа;
- Заблудились мои глаза.
- С берегов Боттичелли белым снегом в огонь,
- С лебединых кораблей ласточкой – в тень.
- Скоро Юрьев день,
- И мы отправимся вверх –
- Вверх по теченью.
Я не хотел бы быть тобой в тот день
- Ты неизбежна, словно риф в реке,
- Ты повергаешь всех во прах;
- Вожжа небес в твоей руке,
- Власть пустоты – в губах;
- И, раз увидевший тебя, уж не поднимется с колен,
- Ты утонченна, словно Пруст, и грациозна, как олень;
- Но будет день – и ты забудешь, что значит «трах»,
- Я не хотел бы быть тобой в тот день.
- Люблю смотреть, как ты вершишь свой суд
- Верхом на цинковом ведре;
- Твои враги бегут,
- Ты Бонапарт в своем дворе;
- Возможно, ты их просветишь, укажешь им – где ночь, где день,
- Возможно, ты их пощадишь, когда казнить их будет лень,
- Но будет день – и нищий с паперти протянет тебе пятак,
- Я не хотел бы быть тобой в тот день.
- Слепые снайперы поют твой гимн,
- Пока ты спишь под их стволом;
- Нечеловечески проста
- Твоя звезда Шалом.
- Твои орлы всегда зорки, пока едят с твоей руки;
- Твои колодцы глубоки,
- Карманы широки;
- Но будет день – и дети спросят тебя:
- «Что значит слово «дом»?»
- Я не хотел бы быть тобой в тот день.
Сельские леди и джентльмены
- Пограничный Господь стучится мне в дверь,
- Звеня бороды своей льдом.
- Он пьет мой портвейн и смеется,
- Так сделал бы я;
- А потом, словно дьявол с серебряным ртом,
- Он диктует строку за строкой,
- И когда мне становится страшно писать,
- Говорит, что строка моя;
- Он похож на меня, как две капли воды,
- Нас путают, глядя в лицо.
- Разве только на мне есть кольцо,
- А он без колец,
- И обо мне говорят и то и се,
- Но порой я кажусь святым;
- А он выглядит чертом, хотя он Господь,
- Но нас ждет один конец;
- Так как есть две земли, и у них никогда
- Не бывало общих границ,
- И узнавший путь
- Кому-то обязан молчать.
- Так что в лучших книгах всегда нет имен,
- А в лучших картинах – лиц,
- Чтобы сельские леди и джентльмены
- Продолжали свой утренний чай.
- Та, кого я считаю своей женой –
- Дай ей, Господи, лучших дней,
- Для нее он страшнее чумы,
- Таков уж наш брак.
- Но ее сестра за зеркальным стеклом
- С него не спускает глаз,
- И я знаю, что если бы я был не здесь,
- Дело было б совсем не так;
- Ах, я знаю, что было бы, будь он как я,
- Но я человек, у меня есть семья,
- А он – Господь, он глядит сквозь нее,
- И он глядит сквозь меня;
- Так как есть две земли, и у них никогда
- Не бывало общих границ,
- И узнавший путь
- Кому-то обязан молчать.
- Так что в лучших книгах всегда нет имен,
- А в лучших картинах – лиц,
- Чтобы сельские леди и джентльмены
- Продолжали свой утренний чай.
Трачу свое время
- Трачу свое время;
- Трачу свой последний день.
- Но что мне делать еще,
- Ведь я люблю тебя;
- Твой ангел седлает слепых коней
- У твоего крыльца,
- И ради него ты готова на все,
- Но ты не помнишь его лица.
- А он так юн и прекрасен собой,
- Что это похоже на сон;
- И ваши цепи как колокола,
- Но сладок их звон.
- Трачу свое время;
- Трачу свой последний день.
- Но что мне делать еще,
- Ведь я люблю тебя;
- А мальчики в коже ловят свой кайф,
- И девочки смотрят им вслед,
- И странные птицы над ними кружат,
- Названья которым нет.
- И я надеюсь, что этот пожар
- Выжжет твой дом дотла,
- И на прощанье я подставлю лицо
- Куску твоего стекла.
- Трачу свое время;
- Трачу свой последний день.
- Но что мне делать еще,
- Ведь я люблю тебя.
Летчик
- Я проснулся, смеясь, –
- Я спустился вниз, я вернулся назад;
- Я проснулся, смеясь
- Над тем, какие мы здесь;
- Хлеб насущный наш днесь –
- Хлеб, speed, стопудовый оклад,
- Вдоль под теплой звездой
- В скромной избе – странная смесь…
- Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
- Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
- Неси, летчик, неси – неси мне письмо:
- Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
- Письмо от меня…
- Белый голубь слетел;
- Серый странник зашел посмотреть;
- Посидит полчаса,
- И, глядишь, опять улетел;
- Над безводной землей,
- Через тишь, гладь, костромской беспредел,
- Без руля, без ветрил…
- Но всегда – так, как хотел.
- Вместо крыл – пустота,
- В районе хвоста – третий глаз;
- За стеной изо льда,
- За спиной у трав и дерев;
- Принеси мне цвета,
- Чтобы я знал, как я знаю сейчас,
- Голоса райских птиц
- И глаза райских дев;
- Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
- Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
- Неси, летчик, неси – неси мне письмо;
- Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
- Письмо от родных и знакомых;
- Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
- Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
- Неси, летчик, неси – неси мне письмо:
- Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
- Мне от меня…
Науки юношей
- Науки юношей питают,
- Но каждый юнош – как питон,
- И он с земли своей слетает,
- Надев на голову бидон.
- На нем висят одежды песьи;
- Светлее солнца самого,
- Он гордо реет в поднебесье,
- Совсем не зная ничего.
- Под ним река, над нею – древо,
- Там рыбы падают на дно.
- А меж кустами бродит дева,
- И все, что есть, у ней видно.
- И он в порыве юной страсти
- Летит на деву свысока,
- Кричит и рвет ее на части,
- И мнет за нежные бока.
- Пройдет зима, настанет лето,
- И станет все ему не то;
- Грозит он деве пистолетом,
- И все спешит надеть пальто.
- Прощай, злодей, венец природы;
- Грызи зубами провода;
- Тебе младенческой свободы
- Не видеть больше никогда.
8200
- Восемь тысяч двести верст пустоты –
- А все равно нам с тобой негде ночевать.
- Был бы я весел, если бы не ты –
- Если бы не ты, моя родина-мать…
- Был бы я весел, да что теперь в том;
- Просто здесь красный, где у всех – голубой;
- Серебром по ветру, по сердцу серпом –
- И Сирином моя душа взлетит над тобой.
Королевское утро
- Им не нужен свой дом,
- День здесь, а потом прочь.
- Им достаточно быть вдвоем,
- Вдвоем всю ночь.
- Колесницы летят им вслед,
- Только что для них наш хлеб?
- Королевское утро всегда здесь,
- Вот оно, разве ты слеп?
- Им не нужно других книг,
- Шелк рук и язык глаз.
- Мы помолимся за них,
- Пусть они – за нас.
- Им не нужен свой дом…
Как нам вернуться домой
- Взгляд влево был бы признаком страха,
- Взгляд вправо был бы признаком сна.
- И мы знали, что деревья молчат –
- Но мы боялись, что взойдет Луна.
- И не было грани между сердцем и Солнцем,
- И не было сил отделять огонь от воды.
- И мы знали, что для нас поет свет,
- Но мы искали след Полынной звезды.
- Я хотел бы, чтобы я умел верить,
- Но как верить в такие бездарные дни –
- Нам, потерянным между сердцем и полночью,
- Нам, брошенным там, где погасли огни?
- Как нам вернуться домой,
- Когда мы одни;
- Как нам вернуться домой?
Кострома mon amour
- Мне не нужно победы, не нужно венца;
- Мне не нужно губ ведьмы, чтоб дойти до конца.
- Мне б весеннюю сладость да жизнь без вранья:
- Ох, Самара, сестра моя…
- Как по райскому саду ходят злые стада;
- Ох, измена-засада, да святая вода…
- Наотмашь по сердцу, светлым лебедем в кровь,
- А на горке – Владимир,
- А под горкой Покров…
- Бьется солнце о тучи над моей головой.
- Я, наверно, везучий, раз до сих пор живой;
- А над рекой кричит птица, ждет милого дружка –
- А здесь белые стены да седая тоска.
- Что ж я пьян, как архангел с картонной трубой;
- Как на черном – так чистый, как на белом – рябой;
- А вверху летит летчик, беспристрастен и хмур…
- Ох, Самара, сестра моя;
- Кострома, мон амур…
- Я бы жил себе трезво, я бы жил не спеша –
- Только хочет на волю живая душа;
- Сарынью на кичку – разогнать эту смурь…
- Ох, Самара, сестра моя;
- Кострома, мон амур.
- Мне не нужно награды, не нужно венца,
- Только стыдно всем стадом прямо в царство Отца;
- Мне б резную калитку, кружевной абажур…
- Ох, Самара, сестра моя;
- Кострома, мон амур…
Звездочка
- Вот упала с неба звездочка, разбилась на-поровну,
- Половинкой быть холодно, да вместе не след;
- Поначалу был ястребом, а потом стал вороном;
- Сел на крыльцо светлое, да в доме никого нет.
- Один улетел по ветру, другой уплыл по воду,
- А третий пьет горькую, да все поет об одном:
- Весело лететь ласточке над золотым проводом,
- Восемь тысяч вольт под каждым крылом…
- Одному дала с чистых глаз, другому из шалости,
- А сама ждала третьего – да уж сколько лет…
- Ведь если нужно мужика в дом – так вот он, пожалуйста;
- Но ведь я тебя знаю – ты хочешь, чего здесь нет.
- Так ты не плачь, моя милая;
- Ты не плачь, красавица;
- Нам с тобой ждать нечего, нам вышел указ.
- Ведь мы ж из серебра-золота, что с нами станется,
- Ну а вы, кто остались здесь, – молитесь за нас.
Не пей вина, Гертруда
- В Ипатьевской слободе по улицам водят коня.
- На улицах пьяный бардак;
- На улицах полный привет.
- А на нем узда изо льда;
- На нем – венец из огня;
- Он мог бы спалить этот город –
- Но города, в сущности, нет.
- А когда-то он был другим;
- Он был женщиной с узким лицом;
- На нем был черный корсаж,
- А в корсаже спрятан кинжал.
- И когда вокруг лилась кровь –
- К нему в окно пришел гость;
- И когда этот гость был внутри,
- Он тихо-спокойно сказал:
- Не пей вина, Гертруда;
- Пьянство не красит дам.
- Нажрешься в хлам – и станет противно
- Соратникам и друзьям.
- Держись сильней за якорь –
- Якорь не подведет;
- А ежели поймешь, что самсара – нирвана,
- То всяка печаль пройдет.
- Пускай проходят века;
- По небу едет река,
- И всем, кто поднимет глаза,
- Из лодочки машет рука;
- Пускай на сердце разброд,
- Но всем, кто хочет и ждет,
- Достаточно бросить играть –
- И сердце с улыбкой споет:
- Не пей вина, Гертруда,
- Пьянство не красит дам.
- Напьешься в хлам – и станет противно
- Соратникам и друзьям.
- Держись сильней за якорь –
- Якорь не подведет;
- А если поймешь, что самсара – нирвана,
- То всяка печаль пройдет.
Ты нужна мне
- Ты нужна мне – ну что еще?
- Ты нужна мне – это все, что мне отпущено знать;
- Утро не разбудит меня, ночь не прикажет мне спать;
- И разве я поверю в то, что это может кончиться вместе с сердцем?
- Ты нужна мне – дождь пересохшей земле;
- Ты нужна мне – утро накануне чудес.
- Это вырезано в наших ладонях, это сказано в звездах небес;
- Как это полагается с нами – без имени и без оправданья…
- Но, если бы не ты, ночь была бы пустой темнотой;
- Если бы не ты, этот прах оставался бы – прах;
- И, когда наступающий день
- Отразится в твоих вертикальных зрачках –
- Тот, кто закроет мне глаза, прочтет в них все то же –
- Ты нужна мне…
- …окружила меня стеной,
- Протоптала во мне тропу через поле,
- А над полем стоит звезда –
- Звезда без причины…
Сувлехим Такац
- Его звали Сувлехим Такац,
- И он служил почтовой змеей.
- Женщины несли свои тела, как ножи,
- Когда он шел со службы домой;
- И как-то ночью он устал глядеть вниз,
- И поднял глаза в небосвод;
- И он сказал: «Я не знаю, что такое грехи,
- Но мне душно здесь – пора вводить парусный флот!»
- Они жили в полутемной избе,
- В которой нечего было стеречь;
- Они следили за развитием легенд,
- Просто открывая дверь в печь;
- И каждый раз, когда король бывал прав
- И ночь подходила к ним вброд,
- Королева говорила: «Подбрось еще дров,
- И я люблю тебя, и к нам идет парусный флот!»
- Так сделай то, что хочется сделать,
- Спой то, что хочется спеть.
- Спой мне что-нибудь, что больше, чем слава,
- И что-нибудь, что больше, чем смерть;
- И может быть, тогда откроется дверь,
- И звезды замедлят свой ход,
- И мы встанем на пристани вместе,
- Взявшись за руки; глядя на парусный флот.
Русская нирвана
- На чем ты медитируешь, подруга светлых дней?
- Какую мантру дашь душе измученной моей?
- Горят кресты горячие на куполах церквей –
- И с ними мы в согласии, внедряя в жизнь У Вэй.
- Сай Рам, отец наш батюшка; Кармапа – свет души;
- Ой, ламы линии Кагью – до чего ж вы хороши!
- Я сяду в лотос поутру посереди Кремля
- И вздрогнет просветленная сырая мать-земля.
- На что мне жемчуг с золотом, на что мне art nouveau;
- Мне, кроме просветления, не нужно ничего.
- Мандала с махамудрою мне светят свысока –
- Ой, Волга, Волга-матушка, буддийская река!
Голубой огонек
- Черный ветер гудит над мостами,
- Черной гарью покрыта земля.
- Незнакомые смотрят волками,
- И один из них, может быть, я.
- Моя жизнь дребезжит, как дрезина,
- А могла бы лететь мотыльком;
- Моя смерть ездит в черной машине
- С голубым огоньком.
- Не корите меня за ухарство,
- Не стыдите разбитым лицом.
- Я хотел бы венчаться на царство,
- Или просто ходить под венцом –
- Но не купишь судьбы в магазине,
- Не прижжешь ей хвоста угольком;
- Моя смерть ездит в черной машине
- С голубым огоньком.
- Мне не жаль, что я здесь не прижился;
- Мне не жаль, что родился и жил;
- Попадись мне, кто все так придумал –
- Я бы сам его здесь придушил;
- Только поздно – мы все на вершине,
- И теперь только вниз босиком;
- Моя смерть ездит в черной машине
- С голубым огоньком.
Фикус религиозный
- Ой ты, фикус мой, фикус; фикус религиозный!
- Что стоишь одиноко возле края земли?
- Иноверцы-злодеи тебя шашкой рубили,
- Затупили все шашки и домой побрели.
- Ясно солнце с луною над тобой не заходят,
- Вкруг корней твоих реки золотые текут;
- А на веточке верхней две волшебные птицы,
- Не смыкая очей, все тебя стерегут.
- Одну звать Евдундоксия, а другую – Снандулия;
- У них перья днем – жемчуг, а в ночи – бирюза;
- У них сердце – как камень, а слеза – как железо,
- И, любимые мною, с переливом глаза.
- Я читал в одной книге, что, когда станет плохо
- И над миром взойдут ледоруб да пила –
- Они снимутся с ветки, они взовьются в небо
- И возьмут нас с тобою под тугие крыла.
Навигатор
- С арбалетом в метро,
- Я самурайским мечом меж зубами;
- В виртуальной броне, а чаще, как правило, без –
- Неизвестный для вас, я тихонько парю между вами
- Светлой татью в ночи, среди черных и белых небес.
- На картинах святых я –
- Незримый намек на движенье,
- В новостях CNN я – черта, за которой провал;
- Но для тех, кто в ночи,
- Я – звезды непонятной круженье,
- И последний маяк тем, кто знал, что навеки пропал…
- Навигатор! Пропой мне канцону-другую;
- Я, конечно, вернусь – жди меня у последних ворот,
- Вот еще поворот – и я к сердцу прижму дорогую,
- Ну а тем, кто с мечом –
- Я скажу им: «Шалом Лейтрайот!»
- А пока – a la guerre comme a la guerre, все спокойно.
- На границах мечты мы стоим от начала времен;
- В монастырской тиши мы –
- Сподвижники главного Война,
- В инфракрасный прицел
- Мы видны как Небесный ОМОН.
Три сестры
- Что ж ты смотришь совой – дышишь, словно рухнул с дуба?
- Посмотри на себя – хвост торчком, глаза востры.
- Это все пустяки; в жизни все легко и любо,
- Пока вдруг у тебя на пути не возникнут три сестры.
- У них кудри – как шелк, а глаза – как чайны блюдца;
- У них семь тысяч лет без пардонов, без мерси.
- У них в сердце пожар; они плачут и смеются;
- Загляни им в зрачки – и скажи прощай-прости.
- Три сестры, три сестры
- Черно-бело-рыжей масти
- В том далеком краю, где не ходят поезда;
- Три сестры, три сестры
- Разорвут тебя на части:
- Сердце – вверх, ноги – вниз,
- Остальное – что куда.
- А в саду – благодать, пахнет медом и сиренью.
- Навсегда, навсегда, навсегда – я шепчу: Приди, приди!
- Кто зажег в тебе свет – обернется твоей тенью
- И в ночной тишине вырвет сердце из груди.
- Три сестры…
Гарсон № 2
- Гарсон № 2, Гарсон № 2,
- На наших ветвях пожухла листва;
- И, может, права людская молва,
- И все – только сон, Гарсон № 2.
- Вот стол, где я пил; вот виски со льдом;
- Напиток стал пыль, стол сдали в музей.
- А вот – за стеклом –
- Мумии всех моих близких друзей;
- А я только встал на пять минут – купить сигарет.
- Я вышел пройтись в Латинский Квартал,
- Свернул с Camden Lock на Невский с Тверской;
- Я вышел – духовный, а вернулся – мирской,
- Но мог бы пропасть – ан нет, не пропал.
- Так Гарсон № 2, Гарсон № 2,
- То разум горит, а то брезжит едва;
- Но мысль мертва, радость моя, а жизнь – жива,
- И все это сон, Гарсон № 2.
- А колокольный звон течет, как елей;
- Ох, моя душа, встань, помолись –
- Ну что ж ты спешишь?
- А здесь тишина, иконы битлов, ладан-гашиш;
- А мне все равно – лишь бы тебе было светлей.
- Так Гарсон № 2, Гарсон № 2,
- На кладбище – тишь;
- На наших гробах – цветы да трава,
- И, похоже, права людская молва,
- И все – только сон, Гарсон № 2;
- А раз это сон – что ж ты стоишь, Гарсон № 2?!
Самый быстрый самолет
- Не успели все разлить, а полжизни за кормою,
- И ни с лупой, ни с ружьем не найти ее следы;
- Самый быстрый самолет не успеет за тобою,
- А куда деваться мне – я люблю быть там, где ты.
- Вроде глупо так стоять, да не к месту целоваться;
- Белым голубем взлететь – только на небе темно;
- Остается лишь одно – пить вино да любоваться;
- Если б не было тебя, я б ушел давным-давно.
- Все, что можно пожелать, – все давным-давно сбылося,
- Я ушел бы в темный лес, да нельзя свернуть с тропы;
- Ох, я знаю, отчего мне сегодня не спалося –
- Видно, где-то рядом ты, да глаза мои слепы.
- Так что хватит запрягать, хватит гнаться за судьбою,
- Хватит попусту гонять в чистом море корабли:
- Самый быстрый самолет не поспеет за тобою –
- Но, когда ты прилетишь, я махну тебе с земли.
Удивительный мастер Лукьянов
- Как большой друг людей, я гляжу на тебя непрестанно;
- Как сапер-подрывник, чую сердцем тугую струну –
- А в чертогах судьбы удивительный мастер Лукьянов
- Городит мне хором с окном на твою сторону.
- Если б я был матрос, я б уплыл по тебе, как по морю,
- В чужеземном порту пропивать башмаки в кабаке;
- Но народы кричат, и никто не поможет их горю –
- Если только что ты, с утешительной ветвью в руке.
- Жили впотьмах, ждали ответа;
- Кто там внизу – а это лишь стекло.
- Счастье мое, ты одна, и другой такой нету;
- Жили мы бедно – хватит; станем жить светло.
- В журавлиных часах зажигается надпись: «К отлету»;
- От крыла до крыла рвать наверху тишину;
- Только кто – не скажу – начинает другую работу;
- Превращается в свет из окна на твою сторону.
- В невечерний свет в окне на твою сторону.
Не коси
- Не коси меня косой,
- Не втыкай в ладонь гвоздь;
- Настоем цикуты ты меня не глуши.
- Ты – мой светлый разум,
- Я те – черная кость,
- Так сбегай в честь пропоя
- Нашей чистой души.
- Сколько я ни крал – а все руки пусты;
- Сколько я ни пил – все вина как с куста;
- Хошь ты голосуй, хошь иди в буддисты,
- А проснешься поутру – всяк вокруг пустота.
- Не пили меня пилой, не тычь бревном в глаз:
- Бревен здесь хватит на порядочный дом;
- А душа – святая, она клала на нас,
- Так что пей – не ерзай, мы с тобою вдвоем.
- Я бы и хотел, да все как след на песке;
- Хошь – пой в опере, хошь брей топором –
- А все равно Владимир гонит стадо к реке,
- А стаду все одно, его съели с говном.
Стерегущий баржу
- У всех самолетов по два крыла, а у меня одно;
- У всех людей даль светлым-светла, а у меня темно;
- Гости давно собрались за стол – я все где-то брожу,
- И где я – знает один лишь Тот, кто Сторожит Баржу.
- В каждой душе есть игла востра, режет аж до кости;
- В каждом порту меня ждет сестра, хочет меня спасти –
- А я схожу на берег пень-пнем и на них не гляжу,
- И надо мной держит черный плащ Тот, кто Сторожит Баржу.
- Я был рыцарем в цирке,
- Я был святым в кино;
- Я хотел стать водой для тебя –
- Меня превратили в вино.
- Я прочел это в книге,
- И это читать смешно:
- Как будто бы все это с кем-то другим,
- Давным-давным-давно…
- А Тот, кто Сторожит Баржу, спесив и вообще не святой;
- Но Тот, кто Сторожит Баржу, красив неземной красотой.
- И вот мы плывем через это бытье, как радужный бес в ребро –
- Но, говорят, что таким, как мы, таможня дает добро.
Истребитель
- Расскажи мне, дружок, отчего вокруг засада?
- Отчего столько лет нашей жизни нет как нет?
- От ромашек-цветов пахнет ладаном из ада,
- И апостол Андрей носит Люгер-пистолет?
- От того, что пока снизу ходит мирный житель,
- В голове все вверх дном, а на сердце маета,
- Наверху в облаках реет черный истребитель,
- Весь в парче-жемчугах с головы и до хвоста.
- Кто в нем летчик – пилот, кто в нем давит на педали?
- Кто вертит ему руль, кто дымит его трубой?
- На пилотах чадра, ты узнаешь их едва ли,
- Но если честно сказать – те пилоты мы с тобой.
- А на небе гроза, чистый фосфор с ангидридом,
- Все хотел по любви, да в прицеле мир дотла
- Рвануть холст на груди, положить конец обидам,
- Да в глазах чернота, в сердце тень его крыла…
- Изыди, гордый дух, поперхнись холодной дулей.
- Все равно нам не жить, с каждым годом ты смелей.
- Изловчусь под конец и стрельну последней пулей,
- Выбью падаль с небес, может, станет посветлей…
Великая железнодорожная симфония
- Я учился быть ребенком, я искал себе причал,
- Я разбил свой лоб в щебенку об начало всех начал.
- Ох, нехило быть духовным – в голове одни кресты,
- А по свету мчится поезд, и в вагоне едешь ты.
- Молодым на небе нудно, да не влезешь, если стар.
- По Голгофе бродит Будда и кричит: «Аллах Акбар».
- Неизвестно, где мне место, раз я в этой стороне,
- Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
- Есть края, где нет печали, есть края, где нет тоски.
- Гроб хрустальный со свечами заколочен в три доски,
- Да порою серафимы раскричатся по весне.
- Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
- В мире все непостоянно, все истлеет – вот те крест.
- Я б любил всю флору-фауну – в сердце нет свободных мест.
- Паровоз твой мчит по кругу, рельсы тают как во сне,
- Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
Древнерусская тоска
- Куда ты, тройка, мчишься, куда ты держишь путь?
- Ямщик опять нажрался водки или просто лег вздремнуть,
- Колеса сдадены в музей, музей весь вынесли вон,
- В каждом доме раздается то ли песня, то ли стон,
- Как предсказано святыми все висит на волоске,
- Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
- На поле древней битвы нет ни копий, ни костей,
- Они пошли на сувениры для туристов и гостей,
- Добрыня плюнул на Россию и в Милане чинит газ,
- Алеша, даром что Попович, продал весь иконостас.
- Один Илья пугает девок, скача в одном носке,
- И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
- У Ярославны дело плохо, ей некогда рыдать,
- Она в конторе с полседьмого, у ней брифинг ровно в пять,
- А все бояре на «Тойотах» издают «PlayBoy» и «Vogue»,
- Продав леса и нефть на Запад, СС20 – на Восток.
- Князь Владимир, чертыхаясь, рулит в море на доске,
- И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
- У стен монастыря опять большой переполох,
- По мелкой речке к ним приплыл четырнадцатирукий бог.
- Монахи с матом машут кольями, бегут его спасти,
- А бог глядит, что дело плохо, и кричит: «Пусти, пусти!»
- Настоятель в женском платье так и скачет на песке,
- Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
- А над удолбанной Москвою в небо лезут леса,
- Турки строят муляжи Святой Руси за полчаса,
- А у хранителей святыни палец пляшет на курке,
- Знак червонца проступает вместо лика на доске,
- Харе Кришна ходят строем по Арбату и Тверской,
- Я боюсь, что сыт по горло древнерусской тоской…
Инцидент в Настасьино
- Дело было как-то ночью, за околицей села,
- Вышла из дому Настасья в чем ее мама родила,
- Налетели ветры злые, в небесах открылась дверь,
- И на трех орлах спустился незнакомый кавалер.
- Он весь блещет, как Жар-Птица, из ноздрей клубится пар,
- То ли Атман, то ли Брахман, то ли полный аватар.
- Он сказал – «У нас в нирване все чутки к твоей судьбе,
- Чтоб ты больше не страдала, я женюся на тебе».
- Содрогнулась вся природа, звезды градом сыплют вниз,
- Расступились в море воды, в небе радуги зажглись.
- Восемь рук ее обьяли, третий глаз сверкал огнем,
- Лишь успела крикнуть «мама», а уж в рай взята живьем.
- С той поры прошло три года, стал святым колхозный пруд,
- К нему ходят пилигримы, а в нем лотосы цветут.
- В поле ходят Вишна с Кришной, климат мягок, воздух чист,
- И с тех пор у нас в деревне каждый третий – индуист.
Черный брахман
- Когда летний туман пахнет вьюгой,
- Когда с неба крошится труха,
- Когда друга прирежет подруга,
- И железная вздрогнет соха,
- Я один не теряю спокойства,
- Я один не пру против рожна.
- Мне не нужно ни пушек, ни войска,
- И родная страна не нужна.
- Что мне ласковый шепот засады,
- Что мне жалобный клекот врага?
- Я не жду от тиранов награды,
- И не прячу от них пирога.
- У меня за малиновой далью,
- На далекой лесной стороне,
- Спит любимая в маленькой спальне
- И во сне говорит обо мне…
- Ей не нужны ни ведьмы, ни судьи,
- Ей не нужно ни плакать, ни петь,
- Между левой и правою грудью
- На цепочке у ней моя смерть.
- Пусть ехидные дядьки с крюками
- Вьются по небу, словно гроза –
- Черный брахман с шестью мясниками
- Охраняет родные глаза.
- Прекращайся немедленно, вьюга,
- Возвращайся на небо, труха.
- Воскрешай свово друга, подруга,
- Не грусти, дорогая соха.
- У меня за малиновой далью,
- Равнозначная вечной весне,
- Спит любимая в маленькой спальне
- И во сне говорит обо мне,
- Всегда говорит обо мне.
Дубровский
- Когда в лихие года пахнет
- Народной бедой,
- Тогда в полуночный час,
- Тихий, неброский,
- Из леса выходит старик,
- А глядишь – он совсем не старик,
- А напротив, совсем молодой
- Красавец Дубровский.
- Проснись, моя Кострома,
- Не спи, Саратов и Тверь,
- Не век же нам мыкать беду
- И плакать о хлебе,
- Дубровский берет ероплан,
- Дубровский взлетает наверх,
- И летает над грешной землей,
- И пишет на небе:
- «Не плачь, Маша, я здесь;
- Не плачь – солнце взойдет;
- Не прячь от Бога глаза,
- А то как он найдет нас?
- Небесный град Иерусалим
- Горит сквозь холод и лед
- И вот он стоит вокруг нас,
- И ждет нас, и ждет нас…»
- Он бросил свой щит и свой меч,
- Швырнул в канаву наган,
- Он понял, что некому мстить,
- И радостно дышит,
- В тяжелый для Родины час
- Над нами летит его ероплан,
- Красивый, как иконостас,
- И пишет, и пишет:
- «Не плачь, Маша, я здесь;
- Не плачь – солнце взойдет;
- Не прячь от Бога глаза,
- А то как он найдет нас?
- Небесный град Иерусалим
- Горит сквозь холод и лед
- И вот он стоит вокруг нас,
- И ждет нас, и ждет нас…»
Максим-лесник
- Я хотел стакан вина – меня поят молоком,
- Ох я вырасту быком, пойду волком выти.
- Сведи меня скорей с Максимом-Лесником,
- Может, он подскажет, как в чисто поле выйти.
- То ли вынули чеку, то ль порвалась связь времен,
- Подружились господа да с господней сранью.
- На святой горе Монмартр есть магический Семен,
- Он меняет нам тузы на шестерки с дрянью.
- Раньше сверху ехал Бог, снизу прыгал мелкий бес,
- А теперь мы все равны, все мы анонимы.
- Через дырку в небесах въехал белый «Мерседес»,
- Всем раздал по три рубля и проехал мимо.
- Чаши с ядом и с вином застыли на весу.
- Ох, Фемида, где ж твой меч, где ты была раньше?
- Вдохновение мое ходит голое в лесу,
- То посмотрит на меня, а то куда дальше.
- Я опять хочу вина, меня поят молоком,
- Ох я вырасту быком, пойду волком выти,
- Сведи меня скорей с Максимом-Лесником
- Может, он подскажет, как в чисто поле выйти.
Если бы не ты
- Когда Луна глядит на меня, как совесть,
- Когда тошнит от пошлости своей правоты,
- Я не знаю, куда б я плыл, – я бы пил и пил,
- Я бы выпил все, над чем летал дух, если бы не ты.
- Когда жажда джихада разлита в чаши завета
- И Моисей с брандспойтом поливает кусты,
- И на каждой пуле выбита фигура гимнаста,
- Я бы стал атеистом, если бы не ты.
- В наше время, когда крылья – это признак паденья,
- В этом городе нервных сердец и запертых глаз
- Ты одна знаешь, что у Бога нет денег,
- Ты одна помнишь, что нет никакого завтра, есть только сейчас.
- Когда каждый пароход, сходящий с этой верфи, – «Титаник»,
- Когда команда – медведи, а капитаны – шуты,
- И порт назначенья нигде, я сошел и иду по воде,
- Но я бы не ушел далеко, если бы не ты.
Из Калинина в Тверь
- Я вошел сюда с помощью двери,
- Я пришел сюда с помощью ног,
- Я пришел, чтоб опять восхититься
- Совершенством железных дорог.
- Даже странно подумать, что раньше
- Каждый шел, как хотел – а теперь
- Паровоз, как мессия, несет нас вперед –
- По пути из Калинина в Тверь.
- Проводница проста, как Джоконда,
- И питье у ней слаще, чем мед,
- И она отвечает за качество шпал,
- И что никто никогда не умрет.
- Между нами – я знал ее раньше,
- Рядом с ней отдыхал дикий зверь,
- А теперь она стелет нежнее, чем пух,
- По пути из Калинина в Тверь.
- Машинист зарубает Вивальди,
- И музыка летит меж дерев.
- В синем с золотом тендере вместо угля –
- Души тургеневских дев.
- В стопудовом чугунном окладе
- Богоизбранный (хочешь – проверь)
- Этот поезд летит, как апостольский чин,
- По пути из Калинина в Тверь.
- Не смотри, что моя речь невнятна
- И я неаутентично одет –
- Я пришел, чтобы сделать приятно
- И еще соблюсти свой обет.
- Если все хорошо, так и Бог с ним,
- Но я один знаю, как открыть дверь,
- Если ты спросишь себя – на хрена мы летим
- По пути из Калинина в Тверь.
Дарья
- Дарья, Дарья, в этом городе что-то горит:
- То ли души праведных, то ли метеорит,
- Но пусть горит, пока я пою,
- Только не спрашивай меня, что я люблю,
- Говорящий не знает, Дарья, знающий не говорит.
- Ван Гог умер, Дарья, а мы еще нет.
- Так что, Дарья, Дарья, не нужно рисовать мой портрет.
- Ты можешь добиться реального сходства
- Или феноменального скотства,
- Ты все равно рисуешь сама себя, меня здесь нет.
- Бог сказал Лазарю – мне нужен кто-то живой,
- Господь сказал Лазарю – хэй, проснись и пой!
- А Лазарь сказал – Я видел это в гробу,
- Это не жизнь, это цирк Марабу,
- А ты у них, как фокусник-клоун, лучше двигай со мной.
- Смотри, из труб нет дыма, и на воротах печать,
- И ни из одной трубы нет дыма, и на каждых воротах печать.
- Здесь каждый украл себе железную дверь,
- Сидит и не знает, что делать теперь,
- У всех есть алиби, но не перед кем отвечать.
- А я пою тебе с той стороны одиночества,
- Но пока я пою, я поверну эти реки вспять,
- И я не помню ни твоего званья, ни отчества,
- Но знаешь, в тебе есть что-то, что заставляет этот курятник сиять.
- Спасибо, Дарья, – похоже, время идти,
- Дарья, Дарья, нас ждут где-то дальше на этом пути.
- Мне было весело с твоими богами,
- Но я чувствую – трава растет под ногами,
- Мы разлили все поровну, Дарья, – прощай и прости.
Тень
- Откуда я знаю тебя? Скажи мне, и я буду рад.
- Мы долго жили вместе, или я где-то видел твой взгляд?
- То ли в прошлой жизни на поляне в забытом лесу,
- То ли это ты был за темным стеклом
- Той машины, что стояла внизу.
- Напомни, где мы виделись – моя память уж не та, что была.
- Ты здесь просто так или у нас есть дела?
- Скажи мне, чем мы связаны, скажи хотя бы «Да» или «Нет».
- Но сначала скажи, отчего так сложно стало
- Выйти из тени на свет.
- Считай меня Иваном Непомнящим или назови подлецом,
- Но зачем ты надел это платье и что у тебя с лицом?
- И если ты мой ангел, зачем мы пьем эту смесь?
- И откуда я знаю тебя, скажи мне, если ты еще здесь.
- Я помню дни, когда каждый из нас мог быть первым,
- И мне казалось, наши цепи сами рвались напополам.
- Я пришел сюда выпить вина и дать отдых нервам.
- Я забыл на секунду, что, чтобы здесь был свет,
- Ток должен идти по нам. Эй!
- Почему здесь так холодно, или это норма в подобных местах?
- Зачем ты целуешь меня? И чего ждут солдаты в кустах?
- Если тебе платят за это, скажи, я, наверно, пойму.
- Но если ты пришел сюда дать мне волю,
- Спасибо, уже ни к чему.
- Вокруг меня темнота, она делает, что я прошу.
- Я так долго был виновным, что даже не знаю, зачем я дышу.
- И каждый раз – это последний раз, и каждый раз я знаю – приплыл.
- Но глядя на тебя, я вспоминаю сейчас то, что даже не знал, что забыл.
- Мое сердце не здесь, снимайте паруса с кораблей.
- Мы долго плыли в декорациях моря,
- Но вот они – фанера и клей.
- А где-то ключ повернулся в замке,
- Где-то открылась дверь.
- Теперь я вспомнил, откуда я знаю тебя,
- И мы в расчете теперь.
На ее стороне
- Дело было в Казани, дело кончилось плохо,
- Хотя паруса его флота были из самоцветных камней,
- На него гнула спину страна и эпоха,
- Но она была в шелковом платье и много сильней.
- Утро не предвещало такого расклада:
- Кто-то праздновал Пасху, где-то шла ворожба,
- И Волга мирно текла, текла, куда ей было надо,
- И войска херувимов смотрели на то, как вершилась судьба.
- На подъездах к собору пешим не было места,
- На паперти – водка-мартини, соболя-жемчуга,
- Но те, кто знал, знали, когда пойдут конвой и невеста,
- Лучше быть немного подальше, если жизнь дорога.
- Когда вышел священник, он не знал, что ему делать:
- То ли мазать всех миром, то ли блевать с алтаря,
- А жених, хоть крепился, сам был белее мела,
- А по гостям, по которым не плакал осиновый кол, рыдала петля.
- И никто не помнит, как это было,
- А те кто помнят, те в небе или в огне,
- А те, кто сильны – сильны тем, что знают, где сила,
- А сила на ее стороне.
- Говорят, что был ветер – ветер с ослепительным жаром,
- Говорят, что камни рыдали, когда рвалась животворная нить,
- А еще говорят, что нельзя вымогать того, что дается даром,
- И чем сильнее ты ударишься об воду, тем меньше хлопотать-хоронить.
- Он один остался в живых. Он вышел сквозь контуры двери.
- Он поднялся на башню. Он вышел в окно.
- И он сделал три шага – и упал не на землю, а в небо.
- Она взяла его на руки, потому что они были одно.
По дороге в Дамаск
- Апостол Федор был дворником в Летнем Саду зимой.
- Он встретил девушку в длинном пальто, она сказала: «Пойдем со мной».
- Они шли по морю четырнадцать дней, слева вставала заря.
- И теперь они ждут по дороге в Дамаск, когда ты придешь в себя.
- Над Москвой-рекой встает Собачья звезда, но вверх глядеть тебе не с руки.
- В марокканских портах ренегаты ислама ждут, когда ты отдашь долги.
- По всей Смоленщине нет кокаина – это временный кризис сырья.
- Ты не узнаешь тех мест, где ты вырос, когда ты придешь в себя.
- Оживление мощей святого битла, вернисаж забытых святынь.
- Ты бьешься о стену с криком: «She loves you», но кто здесь помнит латынь?
- А песни на музыку белых людей все звучат, как крик воронья.
- Тебе будет нужен гид-переводчик, когда ты придешь в себя.
- А девки все пляшут – по четырнадцать девок в ряд.
- И тебе невдомек, что ты видишь их оттого, что они так хотят.
- Спроси у них, отчего их весна мудрей твоего сентября.
- Спроси, а то встретишь Святого Петра скорей, чем придешь в себя.
- По дороге в Дамаск неземная тишь, время пошло на слом.
- И все, чего ты ждал, чего ты хотел – все здесь кажется сном.
- Лишь далекий звук одинокой трубы, тот самый, что мучил тебя.
- Я сказал тебе все, что хотел. До встречи, когда ты придешь в себя.
Маша и медведь
- Маша и медведь.
- Главное – это взлететь.
- Пригоршня снега за ворот,
- Я знаю лучший вид на этот город:
- Маша и медведь.
- У нас в карманах есть медь,
- Пятак на пятак – и колокол льется,
- Но спящий все равно не проснется.
- Напомни мне, если я пел об этом раньше –
- Я все равно не помню ни слова:
- Напомни, если я пел об этом раньше –
- И я спою это снова.
- Я не знаю ничего другого.
- Маша и медведь.
- Вот нож, а вот сеть.
- Привяжи к ногам моим камень,
- Те, кто легче воздуха, все равно с нами:
- Есть грань, за которой железо уже не ранит –
- Но слепой не видит, а умный не знает:
- Напомни мне, если я пел об этом раньше –
- Вот пламя, которое все сжигает.
- Маша и медведь.
- Это солнце едва ли закатится,
- Я знаю, что нас не хватятся –
- Но оставь им еще одну нить.
- Скажи, что им будут звонить
- Маша и медведь.
Луна, успокой меня
- Луна, успокой меня.
- Луна, успокой меня – мне нужен твой свет.
- Напои меня чем хочешь, но напои.
- Я забытый связной в доме чужой любви.
- Я потерял связь с миром, которого нет.
- На Севере дождь, на Юге – белым-бело.
- Подо мной нет дна, надо мной стекло;
- Я иду по льду последней реки,
- Оба берега одинаково далеки.
- Я не помню, как петь; у меня не осталось слов.
- Луна, я знаю тебя; я знаю твои корабли.
- С тобой легко, с тобой не нужно касаться земли:
- Все, что я знал; все, чего я хотел –
- Растоптанный кокон, когда мотылек взлетел.
- Те, кто знают, о чем я, – те навсегда одни.
Имя моей тоски
- Она жжет как удар хлыста.
- Вся здесь, но недостижима.
- Отраженье в стекле, огонь по ту сторону реки.
- И – если хочешь – иди по воде, или стань другим, но
- Он шепчет – Господи свят, научи меня
- Имени моей тоски.
- Между мной и тобой – каждое мое слово;
- О том, как медленен снег;
- О том, как небеса высоки:
- Господи, если ты не в силах
- Выпустить меня из клетки этой крови –
- Научи меня
- Имени моей тоски.
- Ты слишком далеко от меня.
- Слишком далеко от меня –
- Как воздух от огня, вода от волны, сердце от крови;
- И вот я падаю вниз, уже в двух шагах от земли:
- Господи, смотри.
- Ты все мне простил, и я знаю – ты истин;
- Но твой негасимый свет гаснет, коснувшись руки.
- Господи, если я вернусь, то я вернусь чистым;
- Все остальное за мной:
- Научи меня имени моей тоски.
Пока несут Сакэ
- В саду камней вновь распускаются розы.
- Ветер любви пахнет, как горький миндаль.
- При взгляде на нас у древних богов выступают слезы.
- Я никак не пойму, как мне развязать твое кимоно – а жаль.
- Вот самурай, а вот гейша. А вот их сегун
- Рубит их на сотню частей.
- Белый цвет Минамото и красный цвет Тайра –
- Не больше, чем краски для наших кистей.
- Пока несут сакэ,
- Мы будем пить то, что есть, –
- Ползи, улитка, по склону Фудзи
- Вверх до самых высот –
- А нам еще по семьсот,
- И так, чтобы в каждой руке –
- Пока несут сакэ.
- Третьи сутки играет гагаку.
- Мое направленье запретно.
- Накоси мне травы для кайсяку –
- Мы уже победили (просто это еще не так заметно).
- И можно жить с галлюциногенным кальмаром.
- Можно быть в особой связи с овцой –
- Но как только я засыпаю в восточных покоях,
- Мне снится Басе с плакатом «Хочу быть, как Цой!».
- Пока несут сакэ…
Цветы Йошивары
- Я назван в честь цветов Йошивары.
- Я был рожден в Валентинов день.
- У меня приказ внутри моей кожи,
- И я иду, как все, спотыкаясь об эту тень.
- У меня есть дом, в котором мне тесно,
- У меня есть рот, которым поет кто-то другой,
- И когда я сплю – мое отраженье
- Ходит вместо меня с необрезанным сердцем
- И третьей хрустальной ногой.
- Я был на дне – но вся вода вышла.
- Я ушел в тень – я был совсем плохой.
- Я просил пить – и мне дали чашу,
- И прибили к кресту – но гвозди были трухой.
- И теперь я здесь – и я под током,
- Семь тысяч вольт – товарищ, не тронь проводов.
- Я отец и сын, мы с тобой одно и то же,
- Я бы все объяснил – но я не помню истинных слов.
- Я назван в честь цветов Йошивары.
- Я был рожден в Валентинов день.
- Я загнан как зверь в тюрьму этой кожи,
- Но я смеюсь, когда спотыкаюсь об эту тень.
Сын плотника
- Логин – сын плотника. Пароль – начало начал.
- Логин – сын плотника. Пароль – начало начал.
- Пока ты на суше, тебе не нужен причал.
- Сорок лет в пустыне, горечи песка не отмыть.
- Сорок лет в пустыне, и горечи песка не отмыть –
- Но мучаться жаждой ты всегда любил больше, чем пить.
- Когда глаза закрыты, что небо, что земля – один цвет.
- Когда глаза открыты, что небо, что земля – один цвет.
- Я не знаю, в кого ты стреляешь, кроме Бога здесь никого нет.
- Так дуй за сыном плотника. Ломись к началу начал.
- Дуй за сыном плотника, жги резину к началу начал.
- Когда ты будешь тонуть, ты поймешь, зачем был нужен причал.
500
- Пятьсот песен – и нечего петь;
- Небо обращается в запертую клеть.
- Те же старые слова в новом шрифте.
- Комический куплет для падающих в лифте.
- По улицам провинции метет суховей,
- Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей;
- С неумолимостью сверхзвуковой дрели
- Руки в перчатках качают колыбель.
- Свечи запалены с обоих концов.
- Мертвые хоронят своих мертвецов.
- Хэй, кто-нибудь помнит, кто висит на кресте?
- Праведников колбасит, как братву на кислоте;
- Каждый раз, когда мне говорят, что мы – вместе,
- Я помню – больше всего денег приносит «груз 200».
- У желтой подводной лодки мумии в рубке.
- Колесо смеха обнаруживает свойства мясорубки.
- Патриотизм значит просто «убей иноверца».
- Эта трещина проходит через мое сердце.
- В мутной воде не видно концов.
- Мертвые хоронят своих мертвецов.
- Чувствую себя, как негатив на свету;
- Сухая ярость в сердце, вкус железа во рту,
- Наше счастье изготовлено в Гонконге и Польше,
- Ни одно имя не подходит нам больше;
- В каждом юном бутоне часовой механизм,
- Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз,
- Связанная птица не может быть певчей,
- Падающим в лифте с каждой секундой становится все легче.
- Собаки захлебнулись от воя.
- Нас учили не жить, нас учили умирать стоя.
- Знаешь, в эту игру могут играть двое.
Брод
- Там, где я родился, основной цвет был серый;
- Солнце было не отличить от луны.
- Куда бы я ни шел, я всегда шел на север –
- Потому что там нет и не было придумано другой стороны.
- Первая звезда мне сказала: «Ты первый».
- Ветер научил меня ходить одному.
- Поэтому я до сих пор немножечко нервный –
- Когда мне говорят: «Смотри – счастье»,
- Я смотрю туда и вижу тюрьму.
- Время перейти эту реку вброд,
- Самое время перейти эту реку вброд,
- Пока ты на этой стороне, ты сам знаешь, что тебя ждет,
- Вставай.
- Переходим эту реку вброд.
- Там, где я родился, каждый знал Колю.
- Коля был нам лучший товарищ и друг.
- Коля научил пить вино, вино заменило мне волю,
- А яшмовый стебель заменил
- Компас и спасательный круг.
- Но в воскресенье утром нам опять идти в стаю,
- И нас благословят размножаться во мгле;
- Нежность воды надежней всего, что я знаю,
- Но инженеры моего тела велели мне ходить по земле.
- Время перейти эту реку вброд,
- Самое время перейти эту реку вброд.
- Если хочешь сказать мне слово, попытайся использовать рот,
- Вставай.
- Переходим эту реку вброд.
Нога судьбы
- Быколай Оптоед совсем не знал молодежь.
- Быколай Оптоед был в бегах за грабеж.
- Но он побрил лицо лифтом,
- Он вышел в январь;
- Он сосал бирюзу и ел кусками янтарь;
- Океан пел как лошадь, глядящая в зубы коню.
- Он сжег офис Лукойл вместе с бензоколонкой –
- Без причин, просто так.
- Из уваженья к огню.
- Екатерина-с-Песков у нас считалась звезда,
- Пока заезжий мордвин не перегрыз провода…
- Ей было даже смешно, что он не был влюблен;
- Она ела на завтрак таких, как он;
- Генеральские дочки знать не знают, что значит «нельзя»;
- А что до всех остальных, то она говорила –
- На хрена нам враги,
- Когда у нас есть такие друзья?
- Acid jazz – это праздник, рок-н-ролл – это жмур.
- И диджей сжал в зубах холодеющий шнур.
- Официанты, упав, закричали: «Банзай!»;
- Она шептала: «Мой милый!»,
- Он шептал: «Отползай!»
- Было ясно как день, что им не уйти далеко.
- Восемь суток на тракторе по снежной степи…
- Красота никогда не давалась легко.
- Под Тобольском есть плес, где гнездится минтай,
- И там подземные тропы на Цейлон и в Китай –
- Где летучие рыбы сами прыгают в рот,
- Ну, другими словами, фэн-шуй, да не тот,
- У нее женский бизнес;
- Он танцует и курит грибы.
- Старики говорят про них: «Ом Мани Пэмэ Хум»,
- Что в переводе часто значит –
- Нога судьбы.
Псалом 151
- Я видел – Моисей зашел по грудь в Иордан,
- Теперь меня не остановить.
- Время собирать мой черный чемодан,
- Теперь меня не остановить.
- Мы баловались тем, чего нет у богов,
- Теперь наше слово – сумма слогов.
- Время отчаливать от этих берегов.
- Теперь меня не остановить.
- Я взошел в гору и был с духом горы,
- Теперь меня не остановить.
- Ему милей запах его кобуры,
- Теперь меня не остановить.
- Пускай я в темноте, но я вижу, где свет.
- Моему сердцу четырнадцать лет,
- И я пришел сказать, что домой возврата нет.
- Теперь меня не остановить.
- Мы так давно здесь, что мы забыли – кто мы.
- Теперь меня не остановить.
- Пришли танцевать, когда время петь псалмы –
- Теперь меня не остановить.
- Я сидел на крыше и видел, как оно есть:
- Нигде нет неба ниже, чем здесь.
- Нигде нет неба ближе, чем здесь.
- Теперь меня не остановить.
Брат Никотин
- Брат Никотин, брат Никотин,
- Я не хочу ходить строем,
- Хочу ходить один;
- Иду по битым стеклам линии огня –
- Отженись от меня, брат Никотин.
- У меня аллергия, мне не встать в эту рань –
- Подзаборный Будда, трамвайная пьянь.
- Бешеное небо – строгий Господин;
- Отженись от меня, брат Никотин.
- Я пришел греться в церковь.
- Из алтаря глядит глаз.
- Господь, идет пригородный поезд,
- Режет рельсы, как алмаз;
- Если мне станет душно,
- Когда горят тормоза –
- Я смотрю, как по белоснежной коже
- Медленно движется лезвие ножа…
- А вокруг меня тундра, вокруг меня лед;
- Я смотрю, как все торопятся,
- Хотя никто никуда не идет.
- А карусель вертится, крыльями шурша,
- И вот моя жизнь танцует на пригородных рельсах,
- На лезвии ножа.
- Но если я рухну, рухну как-то не так –
- Нас у Бога много, килограмм на пятак;
- У каждого в сердце разбитый гетеродин –
- Отженись от меня, пока не поздно,
- Брат Никотин.
Северный цвет
- Вороника на крыльце;
- В доме спит зверь, в доме ждет ангел;
- В доме далеко до утра.
- Вороника на крыльце, она по ту сторону стекла,
- И я бы открыл ей,
- Если бы я знал, где здесь дверь…
- Список кораблей
- Никто не прочтет до конца; кому это нужно –
- Увидеть там свои имена…
- Мы шли туда, где стена, туда, где должна быть стена,
- Но там только утро
- И тени твоего лица.
- Оторвись от земли, Северный Цвет;
- Ты знаешь, как должно быть в конце;
- Отпои меня нежностью
- Своей подвенечной земли,
- Я не вижу причин, чтобы быть осторожным –
- В доме зверь, Вороника на крыльце.
- Если Ты хочешь, то земля станет мертвой;
- Если Ты хочешь – камни воспоют Тебе славу;
- Если Ты хочешь – сними
- Эту накипь с моего сердца.
- Оторвись от земли, Северный Цвет;
- Ты знаешь, как должно быть в конце;
- Отпои меня нежностью
- Своей подвенечной земли,
- Я не вижу причин, чтобы быть осторожным –
- В доме зверь, Вороника на крыльце.
- Ключ к северу лежит там, где никто не ищет,
- Ключ к северу ждет между биениями сердца,
- Я знаю, отчего ты не можешь заснуть ночью –
- Мы с тобой одной крови.
- Мы с тобой одной крови.
Зимняя роза
- Зимняя Роза,
- Мы встретились с тобой на углу.
- Ты стояла в пальто с воротником,
- Ты сказала: «Сейчас я умру».
- Мы выпили горилки,
- Ты двигала левой ногой,
- Жаль, что вместо тебя в этом зеркале
- Отражается кто-то другой;
- А священник на стадионе
- Даже не знал, что ты танцуешь на льду;
- Как много вредных веществ в тот день
- Было выброшено в окружающую среду –
- Если б мир был старше на тысячу лет,
- Он не смог бы тебя прочесть –
- Но мне все равно, я люблю тебя
- В точности такой, как ты есть.
- Мы встретились в 73-м,
- Коллеги на Алмазном Пути,
- У тебя тогда был сквот в Лувре,
- Там еще внизу был склад DMT;
- Твой отец звонил с Байконура,
- Что купил пропуска и посты;
- Жаль, что ребята из «Баадер и Майнхоф»
- Пропили твои софты;
- А у тебя была привычка говорить во сне,
- Так я узнал про твою паранджу,
- Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна,
- Я никому ничего не скажу –
- Если б мир был мудрее на тысячу лет,
- Он не смог бы тебя прочесть –
- Но мне все равно, я люблю тебя
- В точности такой, как ты есть.
- Помнишь, у тебя был японец
- Из чайной школы Джоши Энро,
- Вы с ним пытались раскопать на Юкатане
- Мощи Мэрлин Монро,
- Ты сказала мне: «Держи свое при себе
- И не оставляй следов».
- И, как Савонарола, ты ушла в Антарктиду,
- Растаяв среди вечных льдов;
- Но я сохранил твои вещи,
- Даже эту голову из St. Tropez,
- Я знал, что рано или поздно звезды выстроятся в ряд,
- И мы сойдемся на одной тропе.
- Если б мир был лучше в тысячу раз,
- Он не смог бы тебя прочесть;
- Но мне все равно, я люблю тебя
- В точности такой, как ты есть.
- Все те, кто знал тебя раньше,
- Их можно вбить на один CD-ROM;
- Они до сих пор пьют твою кровь
- И называют ее вином.
- Но нет смысла таить на них зла,
- Я даже не хочу о них петь –
- Просто некоторые старятся раньше,
- Чем успевают начать взрослеть.
- А я не знаю, откуда я,
- Я не знаю, куда я иду,
- Когда при мне говорят: «Все будет хорошо»,
- Я не знаю, что они имеют в виду.
- Если б мир был мудрее в тысячу раз,
- Он не смог бы тебя прочесть.
- Мне все равно, я люблю тебя
- Точно такой, как ты есть.
- Ребенка выплеснули вместе с водой.
- Изумруды зарыли во мху.
- Не это ли то, о чем предупреждали
- Ребята, что сидят наверху?
- Но они все равно пляшут,
- Когда ты трогаешь рукой эту нить;
- А любовь это или отрава –
- Я никогда не мог определить.
- Но иногда едешь в поезде,
- Пьешь Шато Лафит из горла,
- И вдруг понимаешь – то, что ждет тебя завтра,
- Это то, от чего ты бежал вчера.
- Если б мир был старше на тысячу лет,
- Он не смог бы тебя прочесть;
- Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя
- Такой, как ты есть.
Человек из Кемерова
- У меня были проблемы;
- Я зашел чересчур далеко;
- Нижнее днище нижнего ада
- Мне казалось не так глубоко,
- Я позвонил своей маме,
- И мама была права –
- Она сказала: «Немедля звони
- Человеку из Кемерова».
- Он скуп на слова, как де Ниро;
- С ним спорит только больной.
- Его не проведешь на мякине,
- Он знает ходы под землей.
- Небо рухнет на землю,
- Перестанет расти трава –
- Он придет и молча поправит все,
- Человек из Кемерова.
- Адам стал беженцем,
- Авель попал на мобильную связь,
- Ной не достроил того, что он строил,
- Нажрался и упал лицом в грязь;
- История человечества
- Была бы не так крива,
- Если б они догадались связаться
- С человеком из Кемерова.
- Мне звонили из Киева,
- Звонили из Катманду;
- Звонили с открытия пленума –
- Я сказал им, что я не приду.
- Нужно будет выпить на ночь два литра воды,
- Чтоб с утра была цела голова –
- Ведь сегодня я собираюсь пить
- С человеком из Кемерова.
Пабло
- Пабло – не поминай к ночи беса;
- Не торгуй оружием
- И вообще не сбивайся с пути;
- Судя по выраженью лица,
- Ты совсем недавно вышел из леса,
- А судя по тому, как ты смотришь вокруг,
- Ты снова хочешь туда зайти.
- Пабло – я восхищен твоим талантом тащиться;
- Скажи – откуда ты все время берешь тех,
- Кто согласен тебя тащить?
- И заешь, Пабло, говоря о жене,
- Тебе могла бы подойти крановщица,
- Она сидит себе между небом и землей,
- И ей пофиг, как кто хочет жить.
- Случилось так, что наша совесть и честь
- Была записана у нас на кассетах;
- Кто-то принес новой музыки –
- И нам больше нечего было стирать.
- Знаешь, Пабло, будь у тебя даже мучо миллионас песетас –
- Если хочешь научиться красиво жить,
- Давай сначала научись умирать.
- В этом городе, Пабло, кроме выпить,
- Больше нечего делать.
- К черту политкорректность,
- Судьба здесь тяжела и слепа,
- Нам хватит на билеты, если выгресть из карманов всю мелочь,
- Я буду называть тебя Пабло,
- Ты можешь обращаться ко мне «Papa».
- Пабло – мы встретились сравнительно поздно;
- Я уже не очень охотно дышу
- И не всегда помню, как меня звать –
- Но, Пабло, если б я отдал тебе то,
- Что, в принципе, отдать невозможно –
- Ты забыл бы о любви значительно больше,
- Чем они когда-либо будут знать.
Феечка
- Иногда летишь в электрическом небе
- И думаешь – Скорее бы я упал.
- Иногда летишь в электрическом небе
- И думаешь – Уж скорее бы я упал.
- Иногда проснешься в кресле президента
- И плачешь, сам не зная, как сюда попал.
- Сначала ты надежда и гордость,
- Потом о спину ломают аршин.
- Сначала ты надежда и гордость,
- Потом о спину ломают аршин.
- Ох, брошу я работать под этим мостом,
- Пойду летать феечкой
- В Страну Синих Вершин.
- Едет лимузин. Снаружи бриллианты,
- Внутри некуда сесть.
- Едет лимузин, снаружи бриллианты,
- Внутри такая скотобаза, что некуда сесть.
- Как сказала на съезде мясников Коза Маня:
- Тусоваться с вами – невеликая честь.
- А любая весть изначально благая –
- Просто ты к этому еще не привык;
- Любая весть изначально благая –
- Просто ты к этому еще не привык.
- А если не нравится, как я излагаю –
- Купи себе у Бога копирайт на русский язык.
Туман над Янцзы
- Туман над Янцзы.
- Туман над Янцзы.
- Душистый, как шерсть
- Небесной лисы.
- Я выбросил компас,
- Растоптал в пыль часы
- И вышел плясать
- В туман над Янцзы.
- Над рисовым полем
- Сгустился туман,
- В нем бродит католик,
- И бродит шаман.
- Бродят верха,
- И бродят низы,
- Их скрыл друг от друга
- Туман над Янцзы.
- И я был, как все,
- Пил да пахал.
- Прочел Дао Дэ Цзин
- И понял «Попал!»;
- Сжег свой пентхаус,
- Снял пробу с лозы
- И вышел плясать
- В туман над Янцзы.
- Ответь, Нижневартовск,
- И Харьков, ответь –
- Давно ль по-китайски
- Вы начали петь?
- И чья в том вина,
- Что арбатская пьянь
- Пьет водку из чаш
- Династии Тань?
- Мы все теперь братья,
- Мы все здесь семья;
- Так кто из нас ты
- И кто из нас я?
- Кто весел, тот стар,
- А кто мрачен – тот юн;
- И все хотят знать:
- Так о чем я пою?
- А я хожу и пою,
- И все вокруг Бог;
- Я сам себе суфий
- И сам себе йог.
- В сердце печать
- Неизбывной красы,
- А в голове
- Туман над Янцзы.
Белая
- Белая, как выпавший снег,
- Белая, как темная ночь,
- Белая, как сакура весной,
- Милосердная, но не может помочь.
- Белая, как сибирский мел,
- Белая, как нетронутый лист,
- Я отдал тебе все, что имел,
- Теперь я черный, как трубочист.
- Без имени, как меч кузнеца,
- Невиданная без прикрас,
- Без начала и без конца,
- Бывшая здесь прежде всех нас.
- Я искал тебя, не мог понять как;
- Писал тебе, но не было слов;
- Я был слепой, но я вижу твой знак:
- Мой палец на курке, я всегда готов.
- Половина – соловьиная падь,
- Половина – алеет восток,
- Ты знаешь сама – с меня нечего взять,
- Но все, что есть – у твоих ног.
- Я проснулся после долгого сна
- Небритый, без имени, совсем ничей.
- Моя кровь говорит, что скоро весна,
- Может быть, в одну из этих ночей.
Не могу оторвать глаз от тебя
- Я родился сегодня утром
- Еще до первого света зари.
- Молчание у меня снаружи,
- Молчание у меня внутри.
- Я кланяюсь гаснущим звездам,
- Кланяюсь свету луны,
- Но внутри у меня никому не слышный звук,
- Поднимающийся из глубины.
- Я родился на севере,
- Чтобы дольше оставался цел,
- У меня нет друзей,
- Чтобы никто не смог сбить прицел.
- Море расступилось передо мной,
- Не выдержав жара огня,
- И все стрелки внутри зашкаливали
- При первых проблесках дня.
- Я не мог оторвать глаз от тебя.
- Я родился со стертой памятью,
- Моя родина где-то вдали.
- Я помню, как учился ходить,
- Чтобы не слишком касаться земли;
- Я ушел в пустыню,
- Где каждый камень помнит твой след,
- Но я не мог бы упустить тебя,
- Как я не мог бы не увидеть рассвет.
- Я не могу оторвать глаз от тебя.
Красота
(Это страшная сила)
- Особенности оперы в Нижнем Тагиле
- Совсем не повлияли на мое воспитание.
- Меня несло как воздушного змея,
- Когда всем остальным отключали питание.
- Скоро я буду баснословно богатым,
- Но это меня не приводит в смущение.
- Я не стану бояться своих капиталов,
- Я легко найду для них помещение,
- Потому что
- Красота – это страшная сила.
- И нет слов, чтобы это сказать.
- Красота – это страшная сила.
- Но мне больше не страшно,
- Я хочу знать.
- Один Чжу учился ловить драконов,
- Выбросил силы и деньги на ветер,
- Жаль, что за всю свою жизнь
- Он так ни одного и не встретил.
- Я прочел об этом в старинных трактатах,
- Прочел и сразу ушел из деревни,
- Скоро я буду баснословно богатым
- И смогу претворить в жизнь учения древних,
- Потому что
- Красота – это страшная сила.
- И нет слов, чтобы это сказать.
- Красота – это страшная сила,
- Но мне больше не страшно,
- Я хочу знать.
- Я буду жить в доме из костей земли,
- И с большой дороги будут заходить дети,
- Чтобы любоваться на мои кристаллы,
- Сияющие во фрактальном свете,
- И на семь чудес с семи концов света.
- Я не стану размениваться на мелочь,
- Ведь очень скоро у меня будет Это,
- И я буду ясно знать, что с Этим делать,
- Потому что
- Красота – это страшная сила.
- И нет слов, чтобы это сказать.
- Красота – это страшная сила
- Но мне больше не страшно,
- Я хочу знать.
- Это делаю я.
- Это делаешь ты.
- Нас спасут немотивированные акты красоты.
Забадай
- Бессердечные братья Забадай
- С улыбкой от уха до уха
- Скоро приедут в наш край
- Показывать свою силу духа;
- Они будут ходить по углям,
- Будут служить нам примером –
- Как сладко нарушить закон,
- Какое счастье быть старовером.
- Я был привязан к земле,
- Я молча глотал свои слезы;
- Но то, что я нес на себе,
- Теперь горит в пламени Розы;
- А те, кто снимал дивиденд –
- Я помню, как они улыбались –
- Они думали, что все это им;
- Похоже, что они ошибались.
- Четырнадцать лет я не ел;
- Четырнадцать лет я не пил;
- Четырнадцать лет молчал,
- Чтобы не тревожить Тебя.
- Теперь мне стал узок причал
- И нет больше сил;
- Я сделаю так, как хотел,
- Чтобы растаможить Тебя.
- Велик император, нет слов –
- Но он, как DJ без эфира;
- С тех пор, как я знаю тебя,
- Я потерян для внешнего мира.
- Я встал на твоем берегу,
- Спасибо этому дому;
- Ты воздух, которым я жив,
- И я бы не хотел по-другому.
- Четырнадцать лет я не ел;
- Четырнадцать лет я не пил;
- Четырнадцать лет молчал,
- Чтобы не тревожить Тебя.
- Теперь мне стал узок причал
- И нет больше сил;
- Я сделаю так, как хотел,
- Чтобы растаможить Тебя.
Мертвые матросы не спят
- Кто бы сказал, что мы встретимся под этой звездой,
- Я не смотрел на часы, я думал, у меня проездной.
- Побереги себя, не трать на меня весь свой яд.
- Все уже случилось. Мертвые матросы не спят.
- Я не знал, что я участвую в этой войне.
- Я шел по своим делам, я пал в перекрестном огне.
- Едва ли я узнаю, кому был назначен заряд.
- Впрочем, все равно. Мертвые матросы не спят.
- Не спрашивай меня;
- Я не знаю, как испытывать грусть.
- Соленая вода разрешила мне молчать.
- Соленая вода знает меня наизусть.
- Знать бы загодя, что уготовано мне впереди,
- Я бы вырезал твое имя у себя на груди;
- Все было так быстро, я даже не запомнил твой взгляд,
- Но теперь я в курсе, а мертвые матросы не спят.
- Мертвые матросы не спят.
Дело за мной
- Сегодня днем единственная тень –
- Это тень от облаков на траве.
- Иду, как будто бы козырь в кармане
- И еще полтора в рукаве;
- Я напоен солнцем,
- Я напоен луной.
- Я чувствую, что ты где-то рядом,
- И я знаю, что дело за мной.
- Мы бьемся, как мухи в стекло,
- Мы попали в расколдованный круг;
- Отчетливо пахнет плесенью.
- Моя душа рвется на юг.
- Сколько можно стоять в болоте,
- Пугая друг друга волной?
- Кто-то должен был спеть эту песню,
- И похоже, что дело за мной.
- Дело за мной, дело за мной.
- Я был на Ибице, и я был в Кремле,
- И я понял, что дело за мной.
- Злоумышленники отключили наш мын,
- Теперь мы временно без;
- Мы, конечно, вернем его, как только
- Закончим писать SMS;
- Ты в одном сантиметре,
- Я с тем же успехом мог бы быть на луне.
- Похожая история была в Вавилоне,
- Но на этот раз дело во мне.
- А в аэропортах не успевают
- Подкатывать трапы к бортам;
- Все куда-то торопятся,
- Не понимая, что они уже там;
- Мы с ними одной крови,
- Лицом к одной и той же стене,
- Единственная разница между нами –
- Я понял, что дело во мне.
- Дело во мне, дело во мне,
- Я прыгал окунем, летал в облаках –
- И я понял, что дело во мне.
- Как правая нога
- Следует за левой ногой,
- С тех пор, как я знаю тебя,
- Мне не нужен никто другой.
- Говорят, тебя нет здесь,
- Я слышал, что ты в стороне,
- Но если б я не смог достучаться до тебя,
- Я бы думал, что дело во мне.
- А те, кто говорят, что не знают тебя –
- Только ты можешь их спасти.
- Ты дала мне этот мир как игрушку,
- Я верну тебе его в целости;
- Нахожу тебя в нежности ветра,
- В каждой набежавшей волне,
- Я даже не думал, что такое возможно,
- Я не думал, что дело во мне.
- А дело во мне.
- Дело во мне.
Мама, я не могу больше пить
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, вылей все, что стоит на столе, –
- Я не могу больше пить,
- На мне железный аркан,
- Я крещусь, когда я вижу стакан.
- Я не в силах поддерживать этот обман.
- Мама, я не могу больше пить.
- Патриоты скажут, что я дал слабину,
- Практически продал родную страну.
- Им легко, а я иду ко дну.
- Я гляжу, как истончается нить.
- Я не валял дурака
- Тридцать пять лет от звонка до звонка,
- Но мне не вытравить из себя чужака.
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, позвони всем моим друзьям,
- Скажи – я не могу больше пить.
- Вот она – пропасть во ржи,
- Под босыми ногами ножи,
- Как достало жить не по лжи –
- Я не могу больше пить.
- Скажи моим братьям, что теперь я большой.
- Скажи сестре, что я болен душой.
- Я мог бы быть обычным человеком,
- Но я упустил эту роль,
- Зашел в бесконечный лес,
- Гляжу вверх, но я не вижу небес.
- Скажи в церкви, что во всех дверях стоит бес –
- Демон Алкоголь.
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, я не могу больше пить.
- Мама, вылей все, что стоит на столе, –
- Я не могу больше пить.
- На мне железный аркан.
- Я крещусь, когда я вижу стакан.
- Я не в силах поддерживать этот обман.
- Мама, я не могу больше пить.
Терапевт
- Отрубился в час, а проснулся в три,
- Полнолуние выжгло тебя изнутри,
- На углу у аптеки горят фонари,
- И ты едешь –
- Ты хотел бы напиться хоть чем-нибудь всласть,
- Ты пытаешься, но не можешь упасть,
- И кто-то внутри говорит – это счастье,
- Или ты бредишь,
- Вкус крови лишил тебя слова,
- И к бровям подходит вода –
- Где-то именно здесь
- Пал пламенный вестник,
- И сегодня еще раз все та же среда –
- Да хранит тебя Изида!
- Ты подходишь к кому-то сказать «Привет»
- И вдруг понимаешь, что нет ничего конкретного,
- И прохожие смотрят тебе вослед
- С издевкой;
- На улице летом метет метель,
- И ветер срывает двери с петель,
- И прибежище, там, где была постель, теперь –
- Яма с веревкой;
- Так взлетев вопреки всех правил,
- Разорвав крылом провода,
- Ты оказываешься опять
- Там, где всем нужно спать,
- Где каждый день, как всегда –
- Да хранит тебя Изида!
- Все говорят и все не про то,
- Эта комната сделана из картона.
- И ты смотришь вокруг – Неужели никто
- Не слышит?
- И вдруг ракурс меняется. Ты за стеклом,
- А друзья – в купе уходящего поезда –
- Уезжают, даже не зная о том,
- Что ты вышел.
- И оставшись один на перроне,
- Выпав из дельты гнезда,
- Теперь ты готов
- К духовной жизни,
- Но она тебе не нужна –
- Да хранит тебя Изида!
- И ты слышал, что где-то за часом пик,
- В тишине алтаря или в списках книг,
- Есть неизвестный тебе язык,
- На котором
- Сказано все, что ты хочешь знать,
- В чем ты боялся даже признаться,
- И отчего все святые глядят на тебя
- С укором.
- Перестань делать вид, что не можешь понять их,
- Ты один на пути навсегда –
- Улыбнись, растворись
- В шорохе листьев,
- В шепоте летнего льда –
- Да хранит тебя Изида!
День в доме дождя
- День в доме дождя,
- Лед и пастис,
- Если мы не уснем,
- Нам не спастись.
- А я пришел сюда сам,
- В дом тишины,
- И если ты спросишь меня,
- Я отвечу тебе на все
- Словами луны.
- День в доме дождя,
- Кап-капли в воде,
- Я знаю, что я видел тебя,
- Но никак не припомню – где.
- Но здесь так всегда,
- Здесь как во сне,
- Деревья знают секрет,
- А небо меняет цвета
- На моей стороне.
- Я искал тебя столько лет,
- Я знал, что найти нельзя,
- Но сегодня ты рядом со мной
- В комнате, полной цветов,
- В доме дождя.
- Ум лезет во все.
- Ум легче, чем дым.
- Но он никогда не поймет –
- Спим мы или не спим.
- А я пришел сюда сам,
- И мне не уйти,
- Потому что именно здесь
- Сходятся все пути.
- Здесь, в доме дождя.
Афанасий Никитин Буги, Или хождение за три моря-2
- Мы съехали с Макдугал в середине зимы:
- Моя подруга из Тольятти, я сам из Костромы.
- Мы бы дожили до лета, а там секир-башка,
- Но в кокаине было восемь к трем зубного порошка,
- Пришлось нам ехать через люк
- При свете косяка,
- Она решила ехать в Мекку. Я сказал: «Пока».
- Не помню, как это случилось, чей ветер дул мне в рот,
- Я шел по следу Кастанеды – попал в торговый флот,
- Где все матросы носят юбки, у юнги нож во рту.
- И тут мы встали под погрузку в Улан-Баторском порту,
- Я сразу кинулся в дацан – хочу уйти в ритрит,
- А мне навстречу Лагерфельд,
- Гляжу – а мы на Оксфорд-стрит.
- Со мной наш боцман Паша, вот кто держит фасон,
- На нем пиджак от Ямамото и штаны Ком Де Гарсон,
- И тут вбегает эта женщина с картины Моне,
- Кричит – у нас четыре третьих, быстро едем все ко мне.
- У них нет денег на такси, пришлось продать пальто.
- Клянусь, такого в Костроме еще не видел никто.
- Вначале было весело, потом спустился сплин,
- Когда мы слизывали слизь у этих ящериц со спин.
- В квартире не было прохода от языческих святынь,
- Я перевел все песни Цоя с урду на латынь,
- Когда я допил все, что было у них меж оконных рам,
- Я сел на первый сабвей в Тируванантапурам.
- И вот мы мчимся по пустыне, поезд блеет и скрипит,
- И нас везет по тусклым звездам старый блюзмен-трансвестит.
- Кругом творится черте-те что – то дальше, то вблизи,
- То ли пляски сталеваров, то ли женский бой в грязи,
- Когда со мной случился двадцать пятый нервный срыв,
- Я бросил ноги в Катманду через Большой Барьерный Риф.
- И вот я семь недель не брился, восемь суток ел грибы,
- Я стал похож на человека героической судьбы,
- Шаманы с докторами спорят, как я мог остаться жив,
- Но я выучил суахили и сменил культурный миф,
- Когда в село войдут пришельцы, я их брошу в тюрьму.
- Нам, русским за границей, иностранцы ни к чему.
Ткачиха
- Мне снилось, что я ткачиха,
- Которая часто бывает мною во сне.
- Я долго не мог понять – то ли я снюсь ей,
- То ли это она снится мне.
- Да, я знаю, что об этом писали китайцы,
- Но теория суха, а древо жизни
- Зеленеет в листах;
- Придется проснуться и поехать в Иваново
- Проверить, как реально обстоят там дела на местах.
- Волга шумит волнами;
- Редкая птица долетит до ее берегов,
- А на всех берегах черно от тех, кто
- Ожидает, когда течение пронесет мимо
- Тела их врагов.
- И только полная луна оживляет
- Чередование этих верхов и низин.
- Слава богу, что она никогда не читала
- Ни «Цветочков Франциска Ассизского»,
- Ни Дао Дэ Цзин.
- В пустыне бредут верблюды,
- У каждого из них что-то свое на уме.
- Один знакомый тоже шел на Северный полюс –
- Оказался предпринимателем в Костроме.
- Так начинания, вознесшиеся мощно,
- Сворачивают в сторону, теряют имя действия – какой срам.
- Я не вижу причины куда-то стремиться, если в итоге ты всегда
- Оказываешься где-то не там.
- Я сижу на пустынной скале,
- Наблюдаю, как плывут облака.
- Сердце, как старый пепел,
- Глаза, как у полного дурака.
- Я ничего не начинаю, пускай все
- Течет само по себе, как Волга-река.
- Под лестницей сидит голодная кошка.
- Пойду-ка спущусь выставлю ей молока.
О смысле всего сущего
- Человеческая жизнь имеет более одного аспекта.
- В городе Таганроге есть два Звездных проспекта.
- На одном – небеса зияющие
- И до самого Волго-Дона
- Возвышаются сияющие
- Дворцы из шлакобетона.
- И по нему каждую пятницу,
- Как выйдут со смены из шахты,
- Маршируют белозубые
- Космонавты.
- А на другом все дома в полтора этажа
- И по истоптанной траве гуляет коза,
- Год проходит и два проходит,
- Веревка перетерлась, но коза не уходит;
- Ей совершенно некуда идти,
- Она смотрит в небеса и шепчет: «Господи, прости!»
Голова Альфредо Гарсии
- В детстве мне снился один и тот же сон:
- Что я иду весел, небрит, пьян и влюблен,
- И пою песни, распространяя вокруг себя
- Свет и сладость.
- Теперь друзья говорят, что эти песни не нужны,
- Что они далеки от чаяний нашей страны
- И нужно петь про нефть.
- Я устарел. Мне не понять эту радость.
- Новости украшают наш быт:
- Пожары, катастрофы, еще один убит,
- И всенародная запись на курсы,
- Как учиться бодаться;
- На каждой странице – Обнаженная Маха;
- Я начинаю напоминать себе монаха –
- Вокруг нет искушений, которым
- Я хотел бы поддаться.
- И я прошу – что было сил;
- Я прошу, как никогда не просил,
- Я прошу: заварите мне девятисил – и еще:
- Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
- Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
- Вы – несостоявшиеся мессии и
- Население всей соборной России –
- Воздержитесь от торговли
- Головой Альфредо Гарсии;
- Унесите отсюда
- Голову Альфредо Гарсии.
- Главная национальная особенность – понт;
- Неприглядно, слякотно и вечный ремонт –
- Говорят, с этим можно справиться,
- Если взяться дружно;
- Но мешает смятенье в неокрепших умах;
- Засада в пригородах, медведь на холмах;
- И женщины носят матросов на головах,
- Значит – им это нужно;
- Маразм на линии электропередач,
- Всадник с чашей Грааля несется вскачь;
- Но под копытами –
- Пересеченная рас…вом местность;
- Даже хоры ангелов в этом краю
- Звучат совсем не так, как в раю;
- То ли нужно менять слуховой аппарат –
- То ли менять окрестность.
- И я прошу – что было сил;
- Я прошу, как никогда не просил,
- Я прошу: заварите мне девятисил – и еще:
- Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
- Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
- Вы – несостоявшиеся мессии и
- Население всей соборной России –
- Воздержитесь от торговли
- Головой Альфредо Гарсии;
- Унесите отсюда
- Голову Альфредо Гарсии.
Обещанный день
- Сегодня самый замечательный день,
- О нем написано в тысяче книг:
- Слева небеса, справа пустота,
- А я иду по проволоке между них.
- Спетое вчера осталось вчера,
- В белой тишине белые поля,
- Нечего желать, и некем больше быть:
- Здравствуй, это я.
- Господи, я Твой, я ничей другой;
- Кроме Тебя, здесь никого нет.
- Пусть они берут все, что хотят,
- А я хочу к Тебе – туда, где Свет.
Два поезда
- Влюбленные в белом купе,
- Постель холодна, как лед,
- Влюбленные в белом купе,
- Постель холодна, как лед.
- Два поезда на перегоне –
- Один из них не дойдет.
- Если ты рододендрон –
- Твое место в окне;
- Если ты истинный якорь –
- Давай, брат, лежи на дне.
- А если ты хочешь войти,
- Придется выйти вовне.
- Так не пой, Инезилья, при мне
- Ни про осень, ни про весну.
- Не пой про то, как летят,
- Не пой про то, как идут ко дну,
- Лучше вобще не пой,
- А то я усну.
- Влюбленные в белом купе,
- Вагоны летят вперед,
- Влюбленные в белом купе,
- Рельсы хрустят, как лед.
- Сегодня все поезда в пути –
- Ни один из них не дойдет.
Мария
- Эй, Мария, что у тебя в голове?
- Эй, Мария, что у тебя в голове?
- Ты говорила мне, но я не знал этих слов,
- Ты снилась мне, я не смотрел этих снов,
- Тебе нужна была рука, я дал тебе две.
- Один знакомый спел, что ты попала в беду,
- Один знакомый спел, что ты попала в беду,
- Но ты прости ему его бессмысленный труд.
- Те, кто обижают тебя, – не слишком долго живут,
- Он был просто не в курсе, он ничего не имел в виду.
- На палубе танцы, в трюме дыра пять на пять,
- Капитан где-то здесь, никто не знает, как его опознать.
- А оркестр из переодетых врачей
- Играет траурный вальс Шопена на семь четвертей,
- И там бросают за борт всех, кто не хотел танцевать.
- А твои губы, Мария, они – этот ветер, который
- Сорок лет учил меня петь.
- Из всего, что я видел на этой Земле,
- Самое важное было – дать тебе крылья
- И смотреть, как ты будешь лететь.
- Твои подруги не знают, о чем идет речь,
- Им невдомек, что в корабле изначальная течь,
- Они хихичут в ладоши за крестильным столом,
- У них синдром Моны Лизы и перманентный облом,
- Но ты все отдала сама – и нечего больше беречь.
- Так что, Мария, я знаю, что у тебя в голове,
- Мое сердце в твоих руках, как ветер на подлунной траве.
- А Луна источает свой целительный мед,
- То, что пугало тебя, уже тает как лед;
- Тебе нужна была рука, я дал тебе две.
Девушки танцуют одни