Серебро Господа моего Гребенщиков Борис

© Гребенщиков Б. Б., 2015

© Быков Д. Л., вступительная статья, 2015

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2015

* * *

Партизан полной луны

1

Поэтом называется человек, дающий современникам и потомкам оптимальные формы для выражения их мыслей, состояний и трудноуловимых ощущений. Он либо видит то, чего до него не видели, и дает этому имя, – либо находит формулу для того, что все понимали давно, но по разным причинам боялись сказать.

Один из наиболее надежных (хотя не единственный) критериев оценки поэта – количество его цитат, ушедших в речь: в пословицы, чужие тексты, газетные заголовки. В России по этому параметру лидируют Грибоедов – что предсказано Пушкиным, – и Крылов: мастера стихотворного афоризма и разговорного жанра, то есть репризного поэтического диалога. Сам Пушкин как раз не в лидерах, и это естественно: он сложнее, интимнее. Прекрасно обстоят дела у Маяковского – оратора, плакатиста. Само собой, на цитаты охотней всего разбирают песню – ее воздействие тотально, она и сочиняется, и поется всенародно. Авторская песня – продолжением которой стал русский рок – в смысле цитирования и расхищения на повседневные диалоги, может смело соперничать с Грибоедовым и Маяковским. Лидирует тут Окуджава, рядом с ним – Гребенщиков, обогативший русскую литературную и разговорную речь десятками цитат. Об этом парадоксе впервые сказал – а потом написал – превосходный петербургский прозаик и по совместительству историк русского рока, Александр Житинский: всем, кто сомневался в поэтическом таланте БГ, – а такие находились, – он возражал простым перечнем его цитат, превратившихся в пароли.

Поколение дворников и ночных сторожей.

Я знаю все, что есть, но разве я могу?

Я покоряю города истошным воплем идиота.

Сползает по крыше старик Козлодоев, пронырливый, как коростель.

На нашем месте в небе должна быть звезда.

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.

Нам всем будет лучше, когда ты уйдешь. (Последняя песня, впрочем, сделалась источником цитат на многие случаи жизни: «Твой муж был похож на бога – теперь он похож на тень. Теперь он просто не может то, что раньше ему было лень».)

Ты дерево, твое место в саду. (В армии обычно поют: «Ты дерево, твое место в строю»; по крайней мере пели в наше время.)

Они не выйдут из клетки, потому что они не хотят.

Это только наши танцы на грани весны.

Праздник урожая во дворце труда.

Возьми меня к реке, положи меня в воду. (Просьба, часто обращаемая к женам с похмелья.)

Вперед, вперед, плешивые стада (как, впрочем, и вся «Московская октябрьская»).

Моя смерть ездит в черной машине с голубым огоньком.

Восемь тысяч двести верст пустоты, а все равно нам с тобой негде ночевать.

Мама, я не могу больше пить.

Все говорят, что пить нельзя, а я говорю, что буду.

Что нам делать с пьяным матросом?! (говорится, когда кто-либо в компании опередил прочих в утрате самоконтроля).

И так далее – свой перечень любимых цитат найдется у каждого и окажется много длиннее, я привел только самое общеупотребительное, то, что давно уже выполняет в российской культуре двоякую функцию: во-первых, это система опознавания своих, пароль-отзыв, а во-вторых – наилучший способ выразить трудновыразимое. Борис Борисович за нас уже постарался.

И пусть мне скажут, что песня по природе своей массова, а потому ему легче; что каждый вкладывает в его слова собственное содержание, потому что Гребенщиков так устроен – говорить все, не сказав ничего; что его тиражирует радио, а потому его творчество как бы насаждается, тогда как настоящая поэзия остается делом маргиналов. Пусть мне все это скажут. И все эти комментарии – чаще всего завистливые – не отменяют того простого факта, что подавляющее большинство российского населения давно уже думает о себе словами Гребенщикова, объясняется в любви и ненависти словами Гребенщикова, напевает или проговаривает про себя в экстремальных ситуациях слова этого поэта. Из тех, кто работал или работает рядом с ним, соперничать с Гребенщиковым по этому параметру мог только Илья Кормильцев, – безусловно великий поэт, к которому посмертно можно применить такое определение, – да, пожалуй, Макаревич, хотя рейтинг его цитируемости несколько ниже.

Те, кого крутят по радио не в пример чаще, – не станем перечислять голимую попсу, – этому критерию не соответствуют, ибо их словами пользуются лишь в ироническом смысле, желая обозначить некий нижеплинтусный уровень. Гребенщиков – иной случай. Он умудрился высказаться за всех и про всех.

2

Как у него это получилось – вопрос отдельный, заслуживающий серьезного исследования, каковое, кстати, уже и предпринималось много раз. Попробуем высказать собственные догадки, касающиеся – предупредим сразу – только текстов, поскольку о музыке Гребенщикова, богатой и сложной, должны высказываться профессионалы-музыковеды, а не скромные филологи.

Все поэты делятся на две категории, обозначим их условно как «риторы» и «трансляторы». Трансляторы – Блок, Жуковский, Окуджава, – передают звук эпохи; у них нет единой интонации, они поют на разные голоса, часто меняются до неузнаваемости. У них словно нет авторской личности, которая только мешала бы расслышать музыку времени. Такого поэта можно представить себе любым – скажем, молодой романтичный кудрявый Жуковский и Жуковский пожилой, с брюшком, миролюбивый, одинаково представимы в качестве авторов «Светланы» или «Эоловой арфы». Любым можно представить Блока – просто нам нравится кудрявый Блок-романтик; но и страшный Блок 1920 года, с серым волчьим лицом и потухшими глазами, вполне представим в качестве автора «Соловьиного сада» или «Седого утра». И «Снежную маску» он мог бы написать. У поэта-транслятора чаще всего есть первоклассная интуиция и, скажем, обусловленная ею способность разбираться в людях, – но чаще всего нет цельного мировоззрения; его можно любить, даже боготворить – но спросить чаще всего не о чем: он, подобно Окуджаве, ответит шуткой или спрячется за азбучные истины. Это нормально, и не надо от него требовать того, чего он не может дать.

Пример ритора, как раз обладающего мировоззрением и дающего (по крайней мере для себя) ответы на вопросы, – Галич, особенно наглядный на фоне Окуджавы. Пожалуй, и главный русский поэт Пушкин, заповедавший нам традицию интеллектуальной, насыщенной мыслями повествовательной поэзии, – в большей степени ритор, чем Лермонтов, умеющий ловить божественные звуки (хотя и Лермонтов, по мысли Белинского, обещал стать незаурядным мыслителем; иное дело, что от Лермонтова мы ждем именно «звуков небес», а мыслителем он был чересчур импульсивным, зависимым от настроения, и вопросов у него больше, чем ответов; интуиция, догадки, прозрения – да, цельная философская система – нет, конечно). Риторы вырабатывают формулы, интонации, стили, они мгновенно узнаются – по одной строке и даже по фирменному неологизму. «Вежливейше» – это только Маяковский и никто другой. Бессмысленно сталкивать между собой риторов и трансляторов – никто не лучше, и «звуки небес» удаются транслятору далеко не всегда – когда в горних сферах наступает тишина, он транслирует белый шум. Наглядней всего эту разницу обозначил Маяковский: «У меня из десяти стихотворений пять хороших, а у него два. Но таких, как эти два, мне не написать». Сказано предельно самокритично и не вполне справедливо, ибо в иных ситуациях душе нужен именно мощный, утешительный, надежный голос Маяковского – он подхлестывает слабых, внушает твердость колеблющимся; ритор утешает в отчаянии – но сам чаще всего нуждается в таких стихах, как лермонтовские или блоковские, и тянется к этой противоположности. Риторы – Слуцкий, Бродский, поэты напряженной мысли и внятного, афористичного высказывания. Много ли афоризмов мы найдем у Блока? Чаще всего банальности, что-нибудь вроде «Он весь дитя добра и света», да и то не афоризм, а расхожая цитата для юбилейной статьи. «Революционный держите шаг. Неугомонный не дремлет враг» – хорошо для плаката, да и то ведь не своим голосом.

Самые интересные случаи – промежуточные, иногда маскирующиеся, неявные. БГ по природе своей – безусловно ритор, почему он и расходится с такой легкостью на цитаты и афоризмы. Припечатать он умеет не хуже Маяковского. Возьмем, однако, самый наглядный пример – классическую песню «500»:

  • Пятьсот песен – и нечего петь;
  • Небо обращается в запертую клеть.
  • Те же старые слова в новом шрифте.
  • Комический куплет для падающих в лифте.
  • По улицам провинции метет суховей,
  • Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей;
  • С неумолимостью сверхзвуковой дрели
  • Руки в перчатках качают колыбель.
  • Свечи запалены с обоих концов.
  • Мертвые хоронят своих мертвецов.
  • Хэй, кто-нибудь помнит, кто висит на кресте?
  • Праведников колбасит, как братву на кислоте;
  • Каждый раз, когда мне говорят, что мы – вместе,
  • Я помню – больше всего денег приносит «груз 200».
  • У желтой подводной лодки мумии в рубке.
  • Колесо смеха обнаруживает свойства мясорубки.
  • Патриотизм значит просто «убей иноверца».
  • Эта трещина проходит через мое сердце.
  • В мутной воде не видно концов.
  • Мертвые хоронят своих мертвецов.
  • Я чувствую себя, как негатив на свету;
  • Сухая ярость в сердце, вкус железа во рту,
  • Наше счастье изготовлено в Гонконге и Польше,
  • Ни одно имя не подходит нам больше;
  • В каждом юном бутоне часовой механизм,
  • Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз,
  • Связанная птица не может быть певчей,
  • Падающим в лифте с каждой секундой становится все легче.
  • Собаки захлебнулись от воя.
  • Нас учили не жить, нас учили умирать стоя.
  • Знаешь, в эту игру могут играть двое.

Здесь что ни строчка – то афоризм, чеканка: «Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей» (пусть это не ново, вспомним Синявского – «Россия – Мать, Россия – Сука, ты ответишь и за это очередное, вскормленное тобою и выброшенное потом на помойку, с позором – дитя!», а еще раньше Джойс – «Ирландия, как свинья, пожирает своих детей», – но важно ведь, кто и когда сказал; иногда повтор важней, концептуальней свежей, но расплывчатой или трусливой мысли). «Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз». «Связанная птица не может быть певчей». Сплошь плакат, состояние зафиксировано с избыточной, убойной точностью. Но само это состояние размыто, универсально, беспричинно – непонятно, с чего автор впал в это настроение тоскливой ярости: все это могло быть сказано в любую эпоху и по любому поводу.

В этом тайна гребенщиковской универсальности. Давид Самойлов сказал об Окуджаве: «Слово Окуджавы не точно. Точно его состояние». Об этом же говорил Николай Богомолов, авторитетнейший исследователь русской поэзии вообще и авторской песни в частности: «Окуджава размывает слово, оно мерцает». Гребенщиков – случай внешне сходный, но по сути прямо противоположный: его слово прицельно точно, афористично, даже плакатно. Но состояние его размыто, таинственно – оно вызвано неясными причинами, бесконечно более тонкими, чем история, политика или погода. Гребенщиков точно и внятно называет то, что чувствуют все – причем в разное время и по разным поводам; Окуджава, напротив, размыто и приподнято говорит о приземленном и конкретном, и потому, слушая его, каждый чувствует себя более возвышенным, оправданным, причастившимся к высокому и универсальному. Окуджава может сказать: «Арбат, ты моя религия», а Гребенщиков скорей сказал бы: «Религия стала Арбатом» («Будешь в Москве – остерегайся говорить о святом»; «Харе-Кришна ходят строем по Арбату и Тверской»). Предельно точные слова о неточных, неклассифицируемых и неквалифицируемых, размытых состояниях – вот Гребенщиков, транслятор с повадками ритора. В этом не только тайна его притягательности, но и разгадка его творческого долголетия, производительности, самодисциплины: он не сошел с ума, не спился и не сломался во времена, когда весь российский рок – в особенности ленинградский – колбасило так, что мама не горюй. БГ – тонкая, чуткая, деликатная душа в железных латах петербургской литературной традиции, гений формы, прямой наследник обэриутов с издевательской ясностью и точностью их слова – но не забудем, что в это ясное и точное слово облечены мысли безумцев, провидцев, отчаявшихся последышей Серебряного века. Хармс и Заболоцкий блюдут рифму, облекают свои кошмары в веселенький четырехстопный хорей – «Меркнут знаки Зодиака» или «Стих Петра Яшкина», – но внутри тайна, и мы никогда не знаем истинного повода к речи, ее причины, ее raison d’etre. Таков и Гребенщиков – предельно четко, лично и стопроцентно узнаваемо о невыразимом; и потому его слова так легко применяются к любой ситуации, так легко повторяются от первого лица, что и требуется от песни.

Иногда Гребенщиков социален и фельетонно точен, как в тексте – но не в названии! – «Древнерусской тоски». Сам БГ утверждает, что позаимствовал это выражение у Лихачева, но у Лихачева такой формулы нет, и она в самом деле слишком субъективна для его научных текстов и слишком иронична – во всяком случае амбивалентна – для публицистических. Может, я просто не встречал ее в опубликованных работах Лихачева, кто знает. Все реалии предельно точны, формулы запоминаются мгновенно, – но вот состояние «древнерусской тоски» куда сложней, беспричинней, амбивалентней. От чего эта тоска происходит, с чем связана? В том ли причина, что русская жизнь неизменна и бесперспективна, или в том, что автор с утра не опохмелился, или в том, что прекрасные российские традиции отданы на откуп чужакам? Подставьте что угодно – не ошибетесь, вот почему любой считает БГ своей собственностью и выразителем личных чувств. «Еще один раз» – песня, которую автор этих строк считает лучшим сочинением БГ, как в музыкальном, так и в поэтическом отношении, – тоже с безупречной точностью фиксирует состояние безысходности и противоречащего, противостоящего ей долга: ничего не изменится, но возвращаться нужно вновь и вновь. О чем, однако, эта вещь и откуда взялось это состояние? Неужели это опять только о России – «Над ними синева, но они никуда не взлетят»? Да нет, конечно, о человечестве в целом. А кто-то скажет, что это вообще о любви – о том, как трудно любящим вырваться из оков быта; во всяком случае я встречал такие трактовки. И каждый надевает лирическую маску героя БГ – она любому впору; проблема только в том, что за все надо платить. Как-то я спросил Гребенщикова, не кажется ли ему, тысяча извинений, что пользоваться его чисто внешними приемами очень уж просто? Это и у него иногда доходит до автоматизма. Приходишь, например, в столовую и говоришь спутнице: «Ты можешь взять борщ, если ты хочешь взять бо-о-орщ», еще так слегка можно повибрировать голосом для внушительности. БГ без всякого раздражения ответил: да, это внешне несложно. Но ведь если говоришь, как мы, и поешь, как мы, – очень скоро начинаешь жить, как мы, а всякий ли это выдержит?

Резонное замечание.

3

Когда-то выше всех песен БГ, написанных в смутные восьмидесятые, после периода светлого абсурда, который после «Треугольника» и «Детей Декабря» стал прочно ассоциироваться с «Аквариумом», – я ценил «Партизан Полной Луны», и БГ, кажется, это одобрял. Он сам любит эту вещь. Почему этот автор называет себя партизаном полной луны? Потому что, насколько я могу судить, глубоко презирает всяческую подпольность, заигрывания с подсознанием, попытки со взломом проникнуть туда, куда надо входить со своим ключом. Отсюда – отказ от саморастраты, наркомании, черной энергии самоуничтожения, с которой рок так часто заигрывает; для БГ всегда было важно жить дольше и плодотворней, а если уж умирать, то в случае крайней необходимости, и лучше бы воздержаться от этой практики как можно дольше. Некоторые рокеры – не станем называть их имен – называли лирику БГ «Фонтаном фальшивого света». Бог им судья. «Аквариум» – в самом деле явление светлое, но не потому, что песни Гребенщикова оптимистичны или полны любви. Они амбивалентны, и нет никакого противоречия между «Ну-ка мечи стаканы на стол» и «Мама, я не могу больше пить». Сходство здесь в том, что состояние – то или другое – артикулируется с абсолютной точностью, с безупречным владением всем формальным арсеналом русского стиха.

Песни Гребенщикова потому и могут существовать без музыкальной основы, в качестве чистой лирики, что в них соблюдены главные требования к поэтическому тексту: плотность стихового ряда, свежесть сравнений, интонационная заразительность, мнемоничность, сиречь запоминаемость, и элегантная, без вычур, рифмовка. Как поэт БГ ориентировался на Дилана, а в русской традиции, пожалуй, на уже упомянутого Заболоцкого, сочетающего внешнюю простоту с загадочностью и даже таинственностью. Самый прямой продолжатель Заболоцкого в этом смысле – Юрий Кузнецов, блестящий, трагический и часто очень противный русский поэт первого ряда; о сходстве между Кузнецовым и Гребенщиковым не писал еще, насколько я знаю, никто, – но сравните текст БГ «Волки и вороны» с любым стихотворением Кузнецова на фольклорную тему. Россия Кузнецова – страна мрачная, но штука в том, что это страна волшебная.

  • Завижу ли облако в небе высоком,
  • Примечу ли дерево в поле широком, –
  • Одно уплывает, одно засыхает…
  • А ветер гудит и тоску нагоняет.
  • Что вечного нету – что чистого нету.
  • Пошел я шататься по белому свету.
  • Но русскому сердцу везде одиноко…
  • И поле широко, и небо высоко.

Это очень по-гребенщиковски, очень беспричинно и совершенно точно. Возможно, древнерусская и – шире – среднерусская тоска происходит от того, что автор – и любой здешний житель – всегда чувствует присутствие рядом абсолютной вертикали, но горизонталь русского пейзажа словно не хочет о ней помнить. А может, напротив, она ее только подчеркивает, делает осязаемее. Как сформулировал тот же БГ – поистине у него есть формулы на все случаи жизни! – «Нигде нет неба ниже, чем здесь. Нигде нет неба ближе, чем здесь».

Неизменная радость читателя от встреч со словом БГ – именно от точности, от абсолютного попадания, и какая нам разница, что он имеет в виду?

А про буддизм мы, если можно, ничего не будем. Он тут вообще ни при чем.

Дмитрий Быков

Железнодорожная вода

  • Дай мне напиться железнодорожной воды;
  • Дай мне напиться железнодорожной воды.
  • Мне нравится лето тем, что летом тепло,
  • Зима мне мила тем, что замерзло стекло,
  • Меня не видно в окно, и снег замел следы.
  • Когда я был младше, я ставил весь мир по местам;
  • Когда я был младше, я расставил весь мир по местам.
  • Теперь я пью свой wine, я ем свой cheese,
  • Я качусь по наклонной – не знаю, вверх или вниз,
  • Я стою на холме – не знаю, здесь или там.
  • Мы были знакомы, я слышал, что это факт;
  • Мы были знакомы, я слышал, что это факт.
  • Но сегодня твой мозг жужжит, как фреза;
  • Здесь слишком светло, и ты не видишь глаза,
  • Но вот я пою – попадешь ли ты в такт?
  • Есть те, что верят, и те, что смотрят из лож.
  • И даже я порой уверен, что вижу, где ложь.
  • Но когда ты проснешься, скрой свой испуг:
  • Это был не призрак, это был только звук;
  • Это тронулся поезд, на который ты не попадешь.
  • Так дай мне напиться железнодорожной воды;
  • Дай мне напиться железнодорожной воды.
  • Я писал эти песни в конце декабря
  • Голый, в снегу, при свете полной луны,
  • Но если ты меня слышишь, наверное, это не зря.
1981«Синий Альбом»

Герои рок-н-ролла

(Молодая шпана)

  • Мне
  •    пора
  •       на покой –
  • Я устал быть послом рок-н-ролла
  • В неритмичной стране.
  • Я уже не боюсь тех, кто уверен во мне.
  • Мы танцуем на столах в субботнюю ночь,
  • Мы старики, и мы не можем помочь,
  • Но мы никому не хотим мешать,
  • Дайте счет в сберкассе – мы умчимся прочь;
  • Я куплю себе Arp и drum-machine
  • И буду писаться совсем один,
  • С двумя-тремя друзьями, мирно, до самых седин…
  • Если бы вы знали, как мне надоел скандал;
  • Я готов уйти; эй, кто здесь
  • Претендует на мой пьедестал?
  • Где та молодая шпана,
  • Что сотрет нас с лица земли?
  • Ее нет, нет, нет…
  • Мое место под солнцем жарко как печь.
  • Мне хочется спать, но некуда лечь.
  • У меня не осталось уже ничего,
  • Чего я мог или хотел бы сберечь;
  • И мы на полном лету в этом странном пути,
  • И нет дверей, куда мы могли бы войти.
  • Забавно думать, что есть еще люди,
  • У которых все впереди.
  • «Жить быстро, умереть молодым» –
  • Это старый клич; но я хочу быть живым.
  • Но кто-то тянет меня за язык,
  • И там, где был дом, остается дым;
  • Но другого пути, вероятно, нет.
  • Вперед – это там, где красный свет…
  • Где та молодая шпана,
  • Что сотрет нас с лица земли?
  • Где та молодая шпана,
  • Что сотрет нас с лица земли?
  • Ее нет, нет, нет…
1980«Синий Альбом»

Гость

  • Мне кажется, нам не уйти далеко,
  • Похоже, что мы взаперти.
  • У каждого есть свой город и дом,
  • И мы пойманы в этой сети;
  • И там, где я пел, ты не больше, чем гость,
  • Хотя я пел не для них.
  • Но мы станем такими, какими они видят нас –
  • Ты вернешься домой,
  • И я – домой,
  • И все при своих.
  • Но, в самом деле – зачем мы нам?
  • Нам и так не хватает дня,
  • Чтобы успеть по всем рукам,
  • Что хотят тебя и меня.
  • И только когда я буду петь,
  • Где чужие взгляды и дым –
  • Я знаю, кто встанет передо мной,
  • И заставит меня,
  • И прикажет мне
  • Еще раз остаться живым.
1981«Синий Альбом»

Электрический пес

  • Долгая память хуже, чем сифилис,
  • Особенно в узком кругу.
  • Такой вакханалии воспоминаний
  • Не пожелать и врагу.
  • И стареющий юноша в поисках кайфа
  • Лелеет в зрачках своих вечный вопрос,
  • И поливает вином, и откуда-то сбоку
  • С прицельным вниманьем глядит электрический пес.
  • И мы несем свою вахту в прокуренной кухне,
  • В шляпах из перьев и трусах из свинца,
  • И если кто-то издох от удушья,
  • То отряд не заметил потери бойца.
  • И сплоченность рядов есть свидетельство дружбы –
  • Или страха сделать свой собственный шаг.
  • И над кухней-замком возвышенно реет
  • Похожий на плавки и пахнущий плесенью флаг.
  • И у каждого здесь есть излюбленный метод
  • Приводить в движенье сияющий прах.
  • Гитаристы лелеют свои фотоснимки,
  • А поэты торчат на чужих номерах.
  • Но сами давно звонят лишь друг другу,
  • Обсуждая, насколько прекрасен наш круг.
  • А этот пес вгрызается в стены
  • В вечном поиске новых и ласковых рук.
  • Но женщины – те, что могли быть, как сестры, –
  • Красят ядом рабочую плоскость ногтей,
  • И во всем, что движется, видят соперниц,
  • Хотя уверяют, что видят…
  • И от таких проявлений любви к своим ближним
  • Мне становится страшно за рассудок и нрав.
  • Но этот пес не чужд парадоксов:
  • Он влюблен в этих женщин,
  • И с его точки зренья он прав.
  • Потому что другие здесь не вдохновляют
  • Ни на жизнь, ни на смерть, ни на несколько строк;
  • И один с изумлением смотрит на Запад,
  • А другой с восторгом глядит на Восток.
  • И каждый уже десять лет учит роли,
  • О которых лет десять как стоит забыть.
  • А это пес смеется над нами:
  • Он не занят вопросом, каким и зачем ему быть.
  • У этой песни нет конца и начала,
  • Но есть эпиграф – несколько фраз:
  • Мы выросли в поле такого напряга,
  • Где любое устройство сгорает на раз.
  • И, логически мысля, сей пес невозможен –
  • Но он жив, как не снилось и нам, мудрецам.
  • И друзья меня спросят: «О ком эта песня?»
  • И я отвечу загадочно: «Ах, если б я знал это сам…»
1981«Синий Альбом»

Все, что я хочу

  • Все, что я пел – упражнения в любви
  • Того, у кого за спиной
  • Всегда был дом.
  • Но сегодня я один
  • За праздничным столом;
  • Я желаю счастья
  • Каждой двери,
  • Захлопнутой за мной.
  • Я никогда не хотел хотеть тебя
  • Так,
  • Но сейчас мне светло,
  • Как будто я знал, куда иду.
  • И сегодня днем моя комната – клетка,
  • В которой нет тебя…
  • Ты знаешь, что я имею в виду.
  • Все, что я хочу;
  • Все, что я хочу,
  • Это ты.
  • Я пел о том, что знал.
  • Я что-то знал;
  • Но, Господи, я не помню, каким я был тогда.
  • Я говорил люблю, пока мне не скажут нет;
  • И когда мне говорили нет,
  • Я не верил и ждал, что скажут да,
  • И проснувшись сегодня, мне было так странно знать,
  • Что мы лежим, разделенные, как друзья;
  • Но я не терплю слова друзья,
  • Я не терплю слова любовь,
  • Я не терплю слова всегда,
  • Я не терплю слов.
  • Мне не нужно слов, чтобы сказать тебе, что ты –
  • Это все, что я хочу…
1981«Синий Альбом»

Плоскость

  • Мы стояли на плоскости
  • С переменным углом отраженья,
  • Наблюдая закон,
  • Приводящий пейзажи в движенье;
  • Повторяя слова,
  • Лишенные всякого смысла,
  • Но без напряженья,
  • Без напряженья…
  • Их несколько здесь –
  • Измеряющих время звучаньем,
  • На хороший вопрос
  • Готовых ответить мычаньем;
  • И глядя вокруг,
  • Я вижу, что их появленье
  • Весьма неслучайно,
  • Весьма неслучайно…
1980«Синий Альбом»

Иванов

  • Иванов на остановке,
  • В ожиданьи колесницы,
  • В предвкушеньи кружки пива –
  • В понедельник утром жизнь тяжела;
  • А кругом простые люди,
  • Что, толпясь, заходят в транспорт,
  • Топчут ноги Иванову,
  • Наступают ему прямо на крыла.
  • И ему не слиться с ними,
  • С согражданами своими:
  • У него в кармане Сартр,
  • У сограждан – в лучшем случае пятак.
  • Иванов читает книгу,
  • И приходят контролеры,
  • И штрафуют Иванова;
  • В понедельник утром все всегда не так.
  • Он живет на Петроградской,
  • В коммунальном коридоре,
  • Между кухней и уборной,
  • И уборная всегда полным-полна;
  • И к нему приходят люди
  • С чемоданами портвейна,
  • И проводят время жизни
  • За сравнительным анализом вина;
  • А потом они уходят,
  • Только лучшие друзья
  • И очарованные дамы
  • Остаются с Ивановым до утра;
  • А потом приходит утро,
  • Все прокуренно и серо,
  • Подтверждая старый тезис,
  • Что сегодня тот же день, что был вчера.
1980«Акустика»

Моей звезде

  • Моей звезде не суждено
  • Тепла, как нам, простым и смертным;
  • Нам – сытный дом под лампой светлой,
  • А ей – лишь горькое вино;
  • А ей – лишь горькая беда,
  • Сгорать, где все бегут пожара;
  • Один лишь мальчик скажет: «Жалко,
  • Смотрите, падает звезда!»
  • Моей звезде не суждено
  • Устать или искать покоя;
  • Она не знает, что такое
  • Покой, но это все равно.
  • Ей будет сниться по ночам
  • Тот дом, что обойден бедою,
  • А наяву – служить звездою.
  • И горький дым, и горький чай…
1978«Акустика»

Почему не падает небо

  • Он слышал ее имя – он ждал повторенья;
  • Он бросил в огонь все, чего было не жаль.
  • Он смотрел на следы ее, жаждал воды ее,
  • Шел далеко в свете звезды ее;
  • В пальцах его снег превращался в сталь.
  • И он встал у реки, чтобы напиться молчанья;
  • Смыть с себя все и снова остаться живым.
  • Чтобы голос найти ее, в сумрак войти ее,
  • Странником стать в долгом пути ее;
  • В пальцах его вода превращалась в дым.
  • И когда его день кончился молча и странно,
  • И кони его впервые остались легки,
  • То пламя свечей ее, кольца ключей ее,
  • Нежный, как ночь, мрамор плечей ее
  • Молча легли в камень его руки.
1978«Акустика»

Укравший дождь

  • Я думаю, ты не считал себя богом,
  • Ты просто хотел наверх,
  • Резонно решив, что там теплей, чем внизу.
  • И мне любопытно, как ты себя
  • Чувствуешь там теперь –
  • Теперь, когда все бревна в твоем глазу;
  • Ты смеялся в лицо, ты стрелял со спины,
  • Ты бросал мне песок в глаза;
  • Ты создал себе карму на десять жизней вперед.
  • Ты думал, что если двое молчат,
  • То и третий должен быть «за»,
  • Забыв уточнить, чем ты зашил ему рот.
  • Теперь нам пора прощаться, но я не подам руки,
  • Мне жаль тебя, но пальцы твои в грязи;
  • И мне наплевать, как ты будешь жить
  • У убитой тобой реки
  • И что ты чувствуешь в этой связи.
  • Ты жил, продавая девственницам
  • Свой портрет по рублю в полчаса –
  • Тот, что я написал с тебя позавчера;
  • Ты кричал о ветрах – но горе тому,
  • Кто подставил тебе паруса:
  • Ведь по стойке «смирно» застыли твои флюгера;
  • И ты флейтист, но это не флейта неба,
  • Это даже не флейта земли;
  • Слава богу, ты не успел причинить вреда.
  • Ведь я говорил, что они упадут –
  • И они тебя погребли;
  • Небес без дождя не бывало еще никогда.
  • Не жди от меня прощенья, не жди от меня суда;
  • Ты сам свой суд, ты сам построил тюрьму.
  • Но ежели некий ангел
  • Случайно войдет сюда –
  • Я хотел бы знать, что ты ответишь ему.
1979«Акустика»

С той стороны зеркального стекла

  • Последний дождь – уже почти не дождь;
  • Смотри, как просто в нем найти покой.
  • И если верить в то, что завтра будет новый день,
  • Тогда совсем легко…
  • Ах, только б не кончалась эта ночь;
  • Мне кажется, мой дом уже не дом.
  • Смотри, как им светло – они играют в жизнь свою
  • На стенке за стеклом.
  • Мне кажется, я узнаю себя
  • В том мальчике, читающем стихи;
  • Он стрелки сжал рукой, чтоб не кончалась эта ночь,
  • И кровь течет с руки.
  • Но кажется, что это лишь игра
  • С той стороны зеркального стекла;
  • А здесь рассвет, но мы не потеряли ничего:
  • Сегодня тот же день, что был вчера.
1977«Акустика»

Сталь

  • Я не знаю, зачем ты вошла в этот дом,
  • Но давай проведем этот вечер вдвоем;
  • Если кончится день, нам останется ром,
  • Я купил его в давешней лавке.
  • Мы погасим весь свет, и мы станем смотреть,
  • Как соседи напротив пытаются петь,
  • Обрекая бессмертные души на смерть,
  • Чтоб остаться в живых в этой давке.
  • Здесь дворы, как колодцы, но нечего пить;
  • Если хочешь здесь жить, то умерь свою прыть,
  • Научись то бежать, то слегка тормозить,
  • Подставляя соседа под вожжи.
  • И когда по ошибке зашел в этот дом
  • Александр Сергеич с разорванным ртом,
  • То распяли его, перепутав с Христом
  • И узнав об ошибке днем позже.
  • Здесь развито искусство смотреть из окна
  • И записывать тех, кто не спит, имена.
  • Если ты невиновен, то чья в том вина?
  • Важно первым успеть с покаяньем.
  • Ну а ежели кто не еще, а уже,
  • И душа, как та леди, верхом в неглиже,
  • То Вергилий живет на втором этаже,
  • Он поделится с ним подаяньем.
  • Здесь вполголоса любят, здесь тихо кричат,
  • В каждом яде есть суть, в каждой чаше есть яд;
  • От напитка такого поэты не спят,
  • Издыхая от недосыпанья.
  • И в оправе их глаз – только лед и туман,
  • Но порой я не верю, что это обман;
  • Я напитком таким от рождения пьян,
  • Это здешний каприз мирозданья.
  • Нарисуй на стене моей то, чего нет;
  • Твое тело как ночь, но глаза как рассвет.
  • Ты – не выход, но, видимо, лучший ответ;
  • Ты уходишь, и я улыбаюсь…
  • И назавтра мне скажет повешенный раб:
  • «Ты не прав, господин»; и я вспомню твой взгляд,
  • И скажу ему: «Ты перепутал, мой брат:
  • В этой жизни я не ошибаюсь».
1978«Акустика»

Второе стеклянное чудо

  • Когда ты был мал, ты знал все, что знал,
  • И собаки не брали твой след.
  • Теперь ты открыт, ты отбросил свой щит,
  • Ты не помнишь, кто прав и кто слеп.
  • Ты повесил мишени на грудь,
  • Стоит лишь тетиву натянуть;
  • Ты ходячая цель,
  • Ты уверен, что верен твой путь.
  • Но тем, кто не спит, не нужен твой сад,
  • В нем нет ни цветов, ни камней.
  • И даже твой бог никому не помог,
  • Есть другие, светлей и сильней;
  • И поэтому ты в пустоте,
  • Как на старом забытом холсте:
  • Не в начале, не в центре
  • И даже не в самом хвосте.
1979«Акустика»

Мне было бы легче петь

  • Мне не нужно касанья твоей руки
  • И свободы твоей реки;
  • Мне не нужно, чтоб ты была рядом со мной,
  • Мы и так не так далеки.
  • И я знаю, что это чужая игра,
  • И не я расставляю сеть;
  • Но если бы ты могла меня слышать,
  • Мне было бы легче петь.
  • Это новые листья меняют свой цвет,
  • Это в новых стаканах вино.
  • Только время уже не властно над нами,
  • Мы движемся, словно в кино.
  • И когда бы я мог изменить расклад,
  • Я оставил бы все как есть,
  • Но если бы ты могла меня слышать,
  • Мне было бы легче петь.
  • По дощатым полам твоего эдема
  • Мне не бродить наяву.
  • Но когда твои руки в крови от роз,
  • Я режу свои о траву.
  • И ни там, ни здесь не осталось скрипок,
  • Не переплавленных в медь;
  • Но если бы ты могла меня слышать,
  • Мне было бы легче петь.
  • Так прости за то, что любя тебя
  • Я остался таким же, как был.
  • Но я до сих пор не умею прощаться
  • С теми, кого я любил;
  • И хотя я благословляю того,
  • Кто позволил тебе взлететь –
  • Если бы ты могла меня слышать,
  • Мне было бы легче петь…
  • Если бы ты могла меня слышать,
  • Мне было бы незачем петь.
1981«Электричество»

Кто ты теперь?

  • Я хотел бы видеть тебя,
  • Я хотел бы знать,
  • С кем ты сейчас;
  • Ты как вода,
  • Ты всегда принимаешь форму того,
  • С кем ты;
  • С кем ты сейчас,
  • Кто верит сегодня
  • Своему отраженью
  • В прозрачной воде твоих глаз?
  • Кто ты теперь,
  • С кем ты сейчас?
  • С кем ты сейчас, сестра или мать,
  • Или кто-то, кто ждет на земле?
  • Легко ли тебе, светло ли тебе,
  • И не скучно ли в этом тепле?
  • Крылат ли он?
  • Когда он приходит,
  • Снимаешь ли ты с него крылья
  • И ставишь за дверь?
  • Кто ты сейчас,
  • С кем ты теперь?
  • С кем ты сейчас, сестра или мать,
  • Или кто-то, кто ждет на земле?
  • Тепло ли тебе – а если тепло,
  • То не скучно ли в этом тепле?
  • Крылат ли он,
  • и кто дал мне право
  • Помнить тебя и вспомнить еще один раз?
  • Кто ты теперь;
  • С кем ты сейчас?
1981«Электричество»

Герои

  • Порой мне кажется, что мы герои,
  • Мы стоим у стены, ничего не боясь.
  • Порой мне кажется, что мы герои,
  • Порой мне кажется, что мы – просто грязь.
  • И часто мы играем бесплатно,
  • Таскаем колонки в смертельную рань.
  • Порой мне кажется, что мы идиоты,
  • Порой мне кажется, что мы просто дрянь.
  • И, как у всех, у меня есть ангел,
  • Она танцует за моей спиной.
  • Она берет мне кофе в «Сайгоне»,
  • И ей все равно, что будет со мной.
  • Она танцует без состраданья,
  • Она танцует, чтобы стало темно.
  • И кто-то едет, а кто-то в отказе, а мне –
  • Мне все равно.
  • И когда я стою в «Сайгоне»,
  • Проходят люди на своих двоих.
  • Большие люди – в больших машинах,
  • Но я не хотел бы быть одним из них.
  • И разве это кому-то важно,
  • Что сладкая Джейн стала моей?
  • Из этой грязи не выйти в князи;
  • Мне будет лучше, если я буду с ней.
  • И я хотел бы говорить на равных;
  • Но если не так, то вина не моя.
  • И если кто-то здесь должен меняться,
  • То мне не кажется, что это я.
1980«Электричество»

Мой друг музыкант

  • Мой друг музыкант
  • Знает массу забавных вещей;
  • Мой друг музыкант
  • Не похож на обычных людей.
  • Он строит аккорд
  • Из того, что он видит вокруг,
  • И он говорит,
  • Что это божественный звук.
  • Я слышал, что он чертовски неплох,
  • Что когда он не пьян, он играет как бог.
  • И, простая душа, я гляжу не дыша,
  • Как вдохновенно наполняет стакан
  • Мой друг музыкант…
  • Мой друг музыкант,
  • Он только ждет подходящего дня,
  • Чтоб взять свой смычок
  • И сыграть что-нибудь для меня.
  • И весь наш мир
  • Засохнет тогда на корню,
  • А если нет,
  • То мир – большая свинья;
  • Но сегодня на редкость задумчивый день,
  • А вчера был дождь, играть было лень.
  • Наверное, завтра; да, завтра наверняка;
  • Во славу музыки
  • Сегодня начнем с коньяка…
1980«Электричество»

Сегодня ночью

  • Бери свою флейту;
  • Я уже упаковал свой
  • Станок с неизвестным количеством струн,
  • Я едва ли вернусь сегодня домой.
  • Не надо звонить,
  • Мы поймаем машину внизу;
  • Я надеюсь, что ты разбудишь меня
  • Не раньше, чем нас довезут.
  • Еще один вечер;
  • Еще один камень, смотри на круги.
  • Нас забудут не раньше, чем в среду к утру,
  • Я опять не замечу, когда нам скажут: «Беги».
  • Пора выезжать;
  • Нет, она сказала, что позвонит сама,
  • Я опять должен петь, но мне нужно видеть ее –
  • Я, наверно, схожу с ума.
  • Но – сегодня ночью кто-то ждет нас;
  • Сегодня ночью кто-то ждет нас…
  • Из города в город;
  • Из дома в дом,
  • По квартирам чужих друзей –
  • Наверно, когда я вернусь домой,
  • Это будет музей.
  • Вперед, флейтист;
  • Стоять на пороге тринадцатый год,
  • И хотя бы два дня, хотя бы два дня
  • Там, где светит солнце
  • И где нас никто не найдет…
  • Но – сегодня ночью кто-то ждет нас;
  • Сегодня ночью кто-то ждет нас…
1981«Табу»

Пустые места

  • Она использует меня, чтоб заполнить пустые места.
  • Использует меня, чтоб заполнить пустые места.
  • Знаешь, если бы мы были вместе,
  • То эта задача проста;
  • Но я дал тебе руку, и рука осталась пуста.
  • Мы шли через реку, пока нам хватало моста.
  • Мы шли через реку, пока нам хватало моста.
  • Мы что-то обещали друг другу,
  • Кто был первым, ты или я?
  • И вот мы все еще идем, но вода под нами чиста.
  • В своем кругу мы выбивали двести из ста.
  • В своем кругу мы выбивали двести из ста.
  • Но каждый из нас стрелял в свое солнце,
  • И времени было в обрез;
  • Теперь я знаю песню, и эта песня проста.
  • Мы используем друг друга, чтоб заполнить пустые места.
  • Используем друг друга, чтоб заполнить пустые места…
1982«Табу»

Сыновья молчаливых дней

  • Сыновья молчаливых дней
  • Смотрят чужое кино,
  • Играют в чужих ролях,
  • Стучатся в чужую дверь;
  • Сыновья молчаливых дней
  • Боятся смотреть в окно,
  • Боятся шагов внизу,
  • Боятся своих детей;
  • Дайте немного воды
  • Сыновьям молчаливых дней…
1982«Табу»

Игра наверняка

  • Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,
  • Хочу ли я что-то сказать.
  • Мы до сих пор поем, хотя я не уверен:
  • Хочу ли я что-то сказать;
  • Но из моря информации,
  • В котором мы тонем,
  • Единственный выход – это саморазрушенье;
  • Мы до сих пор поем, но нам уже недолго ждать.
  • Мы стали респектабельны, мы стали большими,
  • Мы приняты в приличных домах.
  • Я больше не пишу сомнительных текстов,
  • Чтобы вызвать смятенье в умах.
  • Мы взяты в телевизор,
  • Мы – пристойная вещь,
  • Нас можно ставить там, нас можно ставить здесь, но
  • В игре наверняка – что-то не так;
  • Сидя на красивом холме,
  • Видишь ли ты то, что видно мне:
  • В игре наверняка
  • Что-то не так.
  • Мои друзья опять ждут хода
  • На клетку, где нас ждет мат.
  • Но я не понимаю – как я стал ограничен
  • Движеньем вперед-назад.
  • Приятно двигать нами, как на доске,
  • Поставить нас в ряд и забить заряд;
  • Но едва ли наша цель –
  • Оставить след на вашем песке;
  • Сидя на красивом холме,
  • Видишь ли ты то, что видно мне?
  • В игре наверняка – что-то не так;
  • В этой игре наверняка что-то не так…
1982«Табу»

Пепел

  • Я вижу провода, я жду наступленья тепла.
  • Мне кажется порой, что я из стекла и ты из стекла.
  • Но часто мне кажется что-то еще –
  • Мне снится пепел.
  • Моя эффективность растет с каждым днем;
  • Я люблю свои стены, я называю их «дом».
  • Ко мне поступают сигналы с разных сторон;
  • Мне снится пепел.
  • Мне нравится сталь тем, что она чиста;
  • Мне нравится жизнь тем, что она проста.
  • Напомни мне улыбнуться, когда ты видишь меня;
  • Мне снится пепел.
1981«Табу»

Музыка серебряных спиц

  • Доверься мне в главном,
  • Не верь во всем остальном;
  • Не правда ли, славно,
  • Что кто-то пошел за вином?
  • Остался лишь первый месяц,
  • Но это пустяк.
  • Когда я был младше,
  • Я не знал, что может быть так;
  • Они стоят, как камни в лесу,
  • Но кто подаст им знак?
  • Мы ждали так долго –
  • Что может быть глупее, чем ждать?
  • Смотри мне в глаза,
  • Скажи мне, могу ли я лгать?
  • И я ручаюсь,
  • Я клянусь на упавшей звезде:
  • Я знаю тропинку,
  • Ведущую к самой воде;
  • И те, что смеются среди ветвей, –
  • Им будет на что глядеть
  • Под музыку серебряных спиц…
  • Я где-то читал
  • О людях, что спят по ночам;
  • Ты можешь смеяться –
  • Клянусь, я читал это сам.
  • О, музыка серебряных спиц;
  • Музыка серебряных спиц…
1982«Радио Африка»

Капитан Африка

  • Фантастический день; моя природа не дает мне спать,
  • Пожарные едут домой: им нечего делать здесь.
  • Солдаты любви, мы движемся, как призраки
  • Фей на трамвайных путях;
  • Мы знаем электричество в лицо – но разве это повод?
  • Развяжите мне руки;
  • Я вызываю капитана Африка…
  • Сколько тысяч слов – все впустую,
  • Или кража огня у слепых богов;
  • Мы умеем сгорать, как спирт в распростертых ладонях;
  • Я возьму свое там, где я увижу свое:
  • Белый растафари, прозрачный цыган,
  • Серебряный зверь в поисках тепла;
  • Я вызываю капитана Африка…
1983«Радио Африка»

Песни вычерпывающих людей

  • Когда заря
  • Собою озаряет полмира
  • И стелется гарь
  • От игр этих взрослых детей,
  • Ты скажешь: «Друзья, чу,
  • Я слышу звуки чудной лиры»,
  • Милый, это лишь я
  •                             пою
  • Песнь вычерпывающих людей;
  • Есть книги для глаз
  • И книги в форме пистолета;
  • Сядь у окна
  • И слушай шум больших идей;
  • Но если ты юн, то ты –
  • Яростный противник света; это –
  • Еще один плюс
  • Песням вычерпывающих людей;
  • Есть много причин
  • Стремиться быть одним из меньших;
  • Избыток тепла
  •                     всегда
  • Мешает изобилию дней;
  • Я очень люблю
  •                     лежать
  • И, глядя на плывущих женщин,
  • Тихо
  • Мурлыкать себе
  • Песни вычерпывающих людей.
  • Приятно быть женой лесоруба,
  • Но это будет замкнутый круг.
  • Я сделал бы директором клуба
  • Тебя, мой цветок, мой друг…
  • Когда заря
  • Собою озаряет полмира
  • И стелется гарь
  • От игр этих взрослых детей,
  • Ты скажешь: «Друзья, чу,
  • Я слышу звуки чудной лиры»,
  • Ах, милый, это лишь я пою
  • Песнь вычерпывающих людей…
1983«Радио Африка»

Рок-н-ролл мертв

  • Какие нервные лица – быть беде;
  • Я помню, было небо, я не помню где;
  • Мы встретимся снова, мы скажем «Привет», –
  • В этом есть что-то не то;
  • Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
  • Рок-н-ролл мертв, а я…
  • Те, что нас любят, смотрят нам вслед.
  • Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
  • Отныне время будет течь по прямой;
  • Шаг вверх, шаг вбок – их мир за спиной.
  • Я сжег их жизнь, как ворох газет –
  • Остался только грязный асфальт;
  • Но рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
  • Рок-н-ролл мертв, а я…
  • Те, что нас любят, смотрят нам вслед.
  • Рок-н-ролл мертв, а я…
  •                                 …еще нет.
  • Локоть к локтю, кирпич в стене;
  • Мы стояли слишком гордо – мы платим втройне:
  • За тех, кто шел с нами, за тех, кто нас ждал,
  • За тех, кто никогда не простит нам то,
  •                                                   что
  • Рок-н-ролл мертв – а мы еще нет,
  • Рок-н-ролл мертв, а мы…
  • Те, что нас любят, смотрят нам вслед.
  • Рок-н-ролл мертв, а мы…
  • Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
  • Рок-н-ролл мертв, а я…
  • Те, что нас любят, смотрят нам вслед,
  • Рок-н-ролл мертв, а я…
1982«Радио Африка»

Искусство быть смирным

  • Я выкрашу комнату светлым;
  • Я сделаю новые двери.
  • Если выпадет снег,
  • Мы узнаем об этом только утром
  • Хороший год для чтенья,
  • Хороший год, чтобы сбить со следа;
  • Странно – я пел так долго;
  • Возможно, в этом что-то было.
  • Возьми меня к реке,
  • Положи меня в воду;
  • Учи меня искусству быть смирным,
  • Возьми меня к реке.
  • Танцевали на пляже,
  • Любили в песке;
  • Летели выше, чем птицы,
  • Держали камни в ладонях:
  • Яшму и оникс; хрусталь, чтобы лучше видеть;
  • Чай на полночных кухнях –
  • Нам было нужно так много.
  • Возьми меня к реке,
  • Положи меня в воду;
  • Учи меня искусству быть смирным,
  • Возьми меня к реке.
  • Я выкрашу комнату светлым,
  • Я сделаю новые двери;
  • Если ночь будет темной,
  • Мы выйдем из дома чуть раньше,
  • Чтобы говорить негромко,
  • Чтобы мерить время по звездам;
  • Мы пойдем, касаясь деревьев, –
  • Странно, я пел так долго.
  • Возьми меня к реке,
  • Положи меня в воду;
  • Учи меня искусству быть смирным,
  • Возьми меня к реке.
1982«Радио Африка»

С утра шел снег

  • Выключи свет,
  • Оставь записку, что нас нет дома, –
  • На цыпочках мимо открытых дверей,
  • Туда, где все светло, туда, где все молча;
  • И можно быть надменной, как сталь,
  • И можно говорить, что все
  • Не так, как должно быть,
  • И можно делать вид, что
  • Ты играешь в кино
  • О людях, живущих под высоким давленьем. Но
  • С утра шел снег,
  • С утра шел снег;
  • Ты можешь делать что-то еще,
  • Если ты хочешь, если ты хочешь…
  • Ты помнишь, я знал себя,
  • Мои следы лежали, как цепи,
  • Я жил, уверенный в том, что я прав;
  • Но вот выпал снег, и я опять не знаю, кто я;
  • И кто-то сломан и не хочет быть целым,
  • И кто-то занят собственным делом,
  • И можно быть рядом, но не ближе, чем кожа,
  • Но есть что-то лучше, и это так просто;
  • С утра шел снег,
  • С утра шел снег;
  • Ты можешь быть кем-то еще,
  • Если ты хочешь, если ты хочешь…
1982«Радио Африка»

Время луны

  • Я видел вчера новый фильм,
  • Я вышел из зала таким же, как раньше;
  • Я знаю уют вагонов метро,
  • Когда известны законы движенья;
  • И я читал несколько книг,
  • Я знаю радость печатного слова,
  • Но сделай шаг – и ты вступишь в игру,
  • В которой нет правил.
  • Нет времени ждать,
  • Едва ли есть кто-то, кто поможет нам в этом;
  • Подай мне знак,
  • Когда ты будешь знать, что выхода нет;
  • Структура тепла,
  • Еще один символ – не больше, чем выстрел,
  • Но, слышишь меня: у нас есть шанс,
  • В котором нет правил.
  • Время Луны – это время Луны;
  • У нас есть шанс, у нас есть шанс,
  • В котором нет правил.
1983«Радио Африка»

Мальчик Евграф

  • Мальчик Евграф
  • Шел по жизни, как законченный граф,
  • Он прятал женщин в несгораемый шкаф,
  • Но вел себя, как джентльмен,
  • И всегда платил штраф;
  • Он носил фрак,
  • Поил шампанским всех бездомных собак;
  • Но если дело доходило до драк,
  • Он возвышался над столом,
  • Как чистый лом;
  • Он был
  • Сторонником гуманных идей;
  • Он жил
  • Не зная, что в мире
  • Есть столько ужасно одетых людей;
  • Он верил в одно:
  • Что очень важно не играть в домино,
  • Ни разу в жизни не снимался в кино,
  • И не любил писать стихи,
  • Предпочитая вино;
  • Он ушел прочь,
  • И, не в силах пустоту превозмочь,
  • Мы смотрим в точку, где он только что был,
  • И восклицаем: «Почему? Что? Как?
  • Какая чудесная ночь!» –
  • Но я
  • Считаю, что в этом он прав;
  • Пускай
  • У нас будет шанс,
  • Что к нам опять вернется мальчик Евграф…
1983«Радио Африка»

Еще один упавший вниз

  • Искусственный свет на бумажных цветах –
  • Это так смешно;
  • Я снова один, как истинный новый романтик.
  • Возможно, я сентиментален –
  • Таков мой каприз…
  • Нелепый конец для того,
  • Кто так долго шел иным путем;
  • Геометрия лома в хрустальных пространствах;
  • Я буду петь как синтезатор –
  • Таков мой каприз…
  • …Еще один, упавший вниз,
  • На полпути вверх…
  • Архангельский всадник смотрит мне вслед;
  • Прости меня за то, что я пел так долго…
  • Еще один, упавший вниз.
1983«Радио Африка»

Ключи от моих дверей

  • Между тем, кем я был,
  • И тем, кем я стал,
  • Лежит бесконечный путь;
  • Но я шел весь день,
  • И я устал,
  • И мне хотелось уснуть.
  • И она не спросила, кто я такой,
  • И с чем я стучался к ней;
  • Она сказала: «Возьми с собой
  • Ключи от моих дверей».
  • Между тем, кем я стал,
  • И тем, кем я был –
  • Семь часов до утра.
  • Я ушел до рассвета, и я забыл,
  • Чье лицо я носил вчера.
  • И она не спросила, куда я ушел,
  • Северней или южней;
  • Она сказала: «Возьми с собой
  • Ключи от моих дверей».
  • Я трубил в эти дни в жестяную трубу,
  • Я играл с терновым венцом,
  • И мои восемь струн казались мне
  • То воздухом, то свинцом;
  • И десяткам друзей
  • Хотелось сварить
  • Суп из моих зверей;
  • Она сказала: «Возьми с собой
  • Ключи от моих дверей».
  • И когда я решил, что некому петь,
  • Я стал молчать и охрип.
  • И когда я решил, что нет людей
  • Между свиней и рыб;
  • И когда я решил, что остался один
  • Мой джокер средь их козырей,
  • Она сказала: «Возьми с собой
  • Ключи от моих дверей».
1982«Ихтиология»

Рыба

  • Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
  • Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
  • Я хочу знать, я хочу знать, я всегда хотел знать,
  • Какая рыба в океане плавает быстрее всех.
  • Я долго был занят чужими делами,
  • Я пел за ненакрытым столом.
  • Но кто сказал вам, что я пел с вами,
  • Что мы пели одно об одном?
  • Вы видели шаги по ступеням, но
  • Кто сказал вам, что я шел наверх?
  • Я просто ставил опыты о том, какая
  • Рыба быстрее всех.
  • Я не хочу говорить вам «нет»,
  • Но поймете ли вы мое «да»?
  • Двери открыты, ограда тю-тю,
  • Но войдете ли вы сюда?
  • Я спросил у соседа: «Почему ты так глуп?» –
  • Он принял мои слезы за смех.
  • Он ни разу не раздумывал о том, какая
  • Рыба быстрее всех.
  • Вавилон – город как город,
  • Печалиться об этом не след.
  • Если ты идешь, то мы идем в одну сторону –
  • Другой стороны просто нет.
  • Ты выбежал на угол купить вина,
  • Ты вернулся, но вместо дома – стена.
  • Зайди ко мне, и мы подумаем вместе
  • О рыбе, что быстрее всех.
  • Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
  • Какая рыба в океане плавает быстрее всех?
  • Я хочу знать, я хочу знать, я всегда хотел знать,
  • Какая рыба в океане плавает быстрее всех.
1984«Ихтиология»

Лети, мой ангел, лети

  • Крылья сломались, когда еще воздух был пуст.
  • Кто мог сказать ему, что за плечами лишь груз?
  • Кто мог что-то сказать ему – мы знали, что он впереди.
  • Я шепнул ему вслед: «Лети, мой ангел, лети!»
  • Мальчик, похожий на мага, слепой, как стрела,
  • Девственность неба разрушивший взмахом крыла;
  • Когда все мосты обратились в прах и пепел покрыл пути,
  • Я сказал ему вслед: «Лети, мой ангел, лети!»
  • Я знаю – во всем, что было со мной, Бог на моей стороне,
  • И все упреки в том, что я глух, относятся не ко мне.
  • Ведь я слышу вокруг миллион голосов.
  • Но один – как птица в горсти;
  • И я сжимаю кулак: «Лети, мой ангел, лети!»
1982«Ихтиология»

Платан

  • Зуд телефонов, связки ключей;
  • Ты выйдешь за дверь, и вот ты снова ничей.
  • Желчь поражений, похмелье побед,
  • Но чем ты заплатишь за воду ничьей?
  • Я хотел бы опираться о платан,
  • Я так хотел бы опираться о платан,
  • А так мне кажется, что все это зря.
  • Свои законы у деревьев и трав;
  • Один из нас весел, другой из нас прав.
  • Прекрасное братство, о достойный монах,
  • С коростылем, зашитым в штанах.
  • С мешком кефира до Великой Стены;
  • Идешь за ним, но ты не видишь спины,
  • Встретишь его – не заметишь лица;
  • Забудь начало – лишишься конца.
  • Торжественны клятвы до лучших времен;
  • Я пью за верность всем богам без имен.
  • Я пью за вас, моя любовь, мои друзья;
  • Завидую вашему знанию, что я – это я.
  • Но будет время, и я обопрусь о платан;
  • Будет время – я обопрусь о платан,
  • А так, пока что мне кажется, что все это зря.
1983«Ихтиология»

Движение в сторону весны

  • Некоторым людям свойственно петь,
  • Отдельным из них – в ущерб себе.
  • Я думал, что нужно быть привычным к любви,
  • Но пришлось привыкнуть к прицельной стрельбе.
  • Я стану красивой мишенью ради тебя;
  • Закрой глаза – ты будешь видеть меня, как сны;
  • Что с того, что я пел то, что я знал?
  • Я начинаю движение в сторону весны.
  • Я буду учиться не оставлять следов,
  • Учиться мерить то, что рядом со мной:
  • Землю – на ощупь, хлеб и вино – на вкус,
  • Губы губами, небо – своей звездой;
  • Я больше не верю в то, что есть что-то еще;
  • Глаза с той стороны прицела ясны.
  • Все назад! Я делаю первый шаг,
  • Я начинаю движение в сторону весны.
  • Некоторым людям свойственно пить –
  • Но раз начав, нужно допить до дна.
  • И некоторым людям нужен герой,
  • И если я стану им – это моя вина;
  • Прости мне все, что я сделал не так,
  • Мои пустые слова, мои предвестья войны;
  • Господи! Храни мою душу –
  • Я начинаю движение в сторону весны.
1983«Ихтиология»

Сидя на красивом холме

  • Сидя на красивом холме,
  • Я часто вижу сны, и вот что кажется мне:
  • Что дело не в деньгах, и не в количестве женщин,
  • И не в старом фольклоре, и не в Новой Волне –
  • Но мы идем вслепую в странных местах,
  • И все, что есть у нас, – это радость и страх,
  • Страх, что мы хуже, чем можем,
  • И радость того, что все в надежных руках;
  • И в каждом сне
  • Я никак не могу отказаться,
  • И куда-то бегу, но когда я проснусь,
  • Я надеюсь, ты будешь со мной…
1984«День серебра»

Иван Бодхидхарма

  • Иван Бодхидхарма движется с юга
  • На крыльях весны;
  • Он пьет из реки,
  • В которой был лед.
  • Он держит в руках географию
  • Всех наших комнат,
  • Квартир и страстей;
  • И белый тигр молчит,
  • И синий дракон поет;
  • Он вылечит тех, кто слышит,
  • И, может быть, тех, кто умен;
  • И он расскажет тем, кто хочет все знать,
  • Историю светлых времен.
  • Он движется мимо строений, в которых
  • Стремятся избегнуть судьбы;
  • Он легче, чем дым;
  • Сквозь пластмассу и жесть
  • Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья
  • Там, где мы склонны видеть столбы;
  • И если стало светлей,
  • То, видимо, он уже здесь;
  • Он вылечит тех, кто слышит,
  • И, может быть, тех, кто умен;
  • И он расскажет тем, кто хочет все знать,
  • Историю светлых времен.
1984«День серебра»

Дело мастера Бо

  • Она открывает окно,
  • Под снегом не видно крыш.
  • Она говорит: «Ты помнишь, ты думал,
  • Что снег состоит из молекул?»
  • Дракон приземлился на поле –
  • Поздно считать, что ты спишь,
  • Хотя сон был свойственным этому веку.
  • Но время сомнений прошло, уже раздвинут камыш;
  • Благоприятен брод через великую реку.
  • А вода продолжает течь
  • Под мостом Мирабо;
  • Но что нам с того?
  • Это
  • Дело мастера Бо.
  • У тебя есть большие друзья,
  • Они снимут тебя в кино.
  • Ты лежишь в своей ванной,
  • Как среднее между Маратом и Архимедом.
  • Они звонят тебе в дверь – однако входят в окно,
  • И кто-то чужой рвется за ними следом…
  • Они съедят твою плоть, как хлеб,
  • И выпьют кровь, как вино;
  • И взяв три рубля на такси,
  • Они отправятся к новым победам;
  • А вода продолжает течь
  • Под мостом Мирабо;
  • Но что нам с того –
  • Это дело мастера Бо.
  • И вот – Рождество опять
  • Застало тебя врасплох.
  • А любовь для тебя – иностранный язык,
  • И в воздухе запах газа.
  • Естественный шок,
  • Это с нервов спадает мох;
  • И вопрос: «Отчего мы не жили так сразу?»
  • Но кто мог знать, что он провод, пока не включили ток?
  • Наступает эпоха интернационального джаза;
  • А вода продолжает течь
  • Под мостом Мирабо;
  • Теперь ты узнал,
  • Что ты всегда был мастером Бо;
  • А любовь – как метод вернуться домой;
  • Любовь – это дело мастера Бо…
1984«День серебра»

Двигаться дальше

  • Двигаться дальше,
  • Как страшно двигаться дальше,
  • Выстроил дом, в доме становится тесно,
  • На улице мокрый снег.
  • Ветер и луна, цветы абрикоса –
  • Какая терпкая сладость;
  • Ветер и луна, все время одно и то же;
  • Хочется сделать шаг.
  • Рожденные в травах, убитые мечом,
  • Мы думаем, это важно.
  • А кто-то смеется, глядя с той стороны, –
  • Да, это мастер иллюзий.
  • Простые слова, иностранные связи –
  • Какой безотказный метод!
  • И я вижу песни, все время одни и те же:
  • Хочется сделать шаг.
  • Иногда это странно,
  • Иногда это больше чем я;
  • Едва ли я смогу сказать,
  • Как это заставляет меня,
  • Просит меня
  • Двигаться дальше,
  • Как страшно двигаться дальше.
  • Но я еще помню это место,
  • Когда здесь не было людно.
  • Я оставляю эти цветы
  • Для тех, кто появится после;
  • Дай Бог вам покоя,
  • Пока вам не хочется
  • Сделать шаг…
1984«День серебра»

Небо становится ближе

  • Каждый из нас знал, что у нас
  • Есть время опоздать и опоздать еще,
  • Но выйти к победе в срок.
  • И каждый знал, что пора занять место,
  • Но в кодексе чести считалось существенным
  • Не приходить на урок;
  • И только когда кто-то вышел вперед,
  • И за сотни лет никто не вспомнил о нем,
  • Я понял – небо
  • Становится ближе
  • С каждым днем…
  • Мы простились тогда, на углу всех улиц,
  • Свято забыв, что кто-то смотрит нам вслед;
  • Все пути начинались от наших дверей,
  • Но мы только вышли, чтобы стрельнуть сигарет.
  • И эта долгая ночь была впереди,
  • И я был уверен, что мы никогда не уснем;
  • Но знаешь, небо
  • Становится ближе
  • С каждым днем…
  • Сестра моя, куда ты смотрела, когда восход
  • Встал между нами стеной?
  • Знала ли ты, когда ты взяла мою руку,
  • Что это случится со мной?
  • И ты можешь идти и вперед, и назад,
  • Взойти, упасть и снова взойти звездой;
  • Но только пепел твоих сигарет – это пепел империй,
  • И это может случиться с тобой;
  • Но голоса тех богов, что верят в тебя,
  • Еще звучат, хотя ты тяжел на подъем;
  • Но знаешь, небо
  • Становится ближе;
  • Слышишь, небо
  • Становится ближе;
  • Смотри – небо
  • становится ближе
  • С каждым днем.
1983«День серебра»

Электричество

  • Моя работа проста – я смотрю на свет.
  • Ко мне приходит мотив, я отбираю слова,
  • Но каждую ночь, когда восходит звезда,
  • Я слышу плеск волн, которых здесь нет.
  • Мой путь длинней, чем эта тропа за спиной.
  • И я помню то, что было показано мне –
  • Белый город на далеком холме,
  • Свет высоких звезд по дороге домой.
  • Но электричество смотрит мне в лицо,
  • И просит мой голос;
  • Но я говорю: «Тому, кто видел город, уже
  • Не нужно твое кольцо».
  • Слишком рано для цирка,
  • Слишком поздно для начала похода к святой земле.
  • Мы движемся медленно, словно бы плавился воск;
  • В этом нет больше смысла –
  • Здравствуйте, дети бесцветных дней!
  • Если бы я был малиново-алой птицей,
  • Я взял бы тебя домой;
  • Если бы я был…
  • У каждого дома есть окна вверх;
  • Из каждой двери можно сделать шаг;
  • Но если твой путь впечатан мелом в асфальт –
  • Куда ты пойдешь, когда выпадет снег?
  • Но электричество смотрит мне в лицо,
  • И просит мой голос;
  • Но я говорю: «Тому, кто видел город, уже
  • Не нужно твое кольцо».
1984«День серебра»

Она не знает, что это сны

  • Я видел дождь, хотя, возможно, это был снег,
  • Но я был смущен и до утра не мог открыть глаз.
  • Еще одно мгновенье – и та, кто держит нити, будет видна;
  • Но лестницы уходят вверх и вьются бесконечно –
  • В этом наша вина;
  • В книгах всегда много правильных слов,
  • Но каждую ночь я вижу все как в первый раз;
  • Никто не сможет вывести меня из этого переплетенья перил;
  • Но та, кто смотрит на меня из темноты пролетов,
  • Не слыхала про крылья,
  • Она не знает, что это сны.
  • Каждый мой шаг вычислен так же, как твой.
  • И это уже повод не верить словам.
  • Каждое мое письмо прочитано здесь так же, как там;
  • Но я хочу сказать тебе, пускай ты не поверишь,
  • Но знай, это верно –
  • Она не знает, что это сны.
1984«День серебра»

Здравствуй, моя смерть

(Тема для новой войны)

  • Здравствуй, моя смерть,
  • Я рад, что мы говорим на одном языке.
  • Мне часто нужен был кто-то, кому все равно,
  • Кто я сейчас,
  • Кто знает меня и откроет мне двери домой;
  • Учи меня в том, что может быть сказано мной.
  • Учи меня – слова безразличны, как нож.
  • А тот, кто хочет любви, беззащитен вдвойне,
  • И не зная тебя, движется словно впотьмах –
  • И каждый говорит о любви в словах,
  • Каждый видит прекрасные сны,
  • Каждый уверен, что именно он – источник огня,
  • И это – тема для новой войны.
  • Здравствуй, моя смерть, спасибо за то, что ты есть;
  • Мой торжественный город еще не проснулся от сна.
  • Пока мы здесь, и есть еще время делать движенья любви,
  • Нужно оставить чистой тропу к роднику;
  • И кто-то ждет нас на том берегу,
  • Кто-то взглянет мне прямо в глаза,
  • Но я слышал песню, в ней пелось:
  • «Делай, что должен, и будь, что будет», –
  • Мне кажется, это удачный ответ на вопрос;
  • Но каждый из нас торгует собой всерьез,
  • Чтобы купить себе продолженье весны.
  • И каждый в душе сомневается в том, что он прав,
  • И это – тема для новой войны.
  • Fais se que dois, – adviegne que peut;
  • C’est commande au chevalier[1].
1984«День серебра»

Жажда

  • Я просыпаюсь, я боюсь открыть веки,
  • Я спрашиваю: «Кто здесь, кто здесь?»
  • Они отвечают, но как-то крайне невнятно.
  • Все часы ушли в сторону – это новое время.
  • Трубы, я слышу трубы… кто зовет нас?
  • Я въехал в дом, но в нем снова нет места.
  • Я говорю нет, но это условный рефлекс,
  • Наверное, слишком поздно; слишком поздно…
  • Ты можешь спросить себя:
  • «Где мой новый красивый дом?»
  • Ты можешь цитировать Брайана Ино с Дэвидом Бирном,
  • Но в любой коммунальной квартире
  • Есть свой собственный цирк,
  • Шаги в сапогах в абсолютно пустом коридоре.
  • И ты вел их все дальше и дальше,
  • Но чем дальше в лес, тем легче целиться в спину.
  • И ты приходил домой с сердцем, полным любви,
  • И мы разбивали его вместе,
  • Каждый последний раз вместе.
  • Наши руки привыкли к пластмассе,
  • Наши руки боятся держать серебро;
  • Но кто сказал, что мы не можем стать чище?
  • Кто сказал, что мы не можем стать чище?
  • Закрыв глаза, я прошу воду:
  • «Вода, очисти нас еще один раз»;
  • Закрыв глаза, я прошу воду:
  • «Вода, очисти нас еще один раз»;
  • Закрыв глаза, я прошу воду: «Вода, очисти нас…»
1985«Дети декабря»

Сны о чем-то большем

  • Февральским утром выйду слишком рано,
  • Вчерашний вечер остается смутным;
  • В конце концов, зачем об этом думать?
  • Найдется кто-то, кто мне все расскажет.
  • Горсть жемчуга в ладонях –
  • Вот путь, который я оставлю тайной.
  • Благодарю тебя за этот дар –
  • Уменье спать и видеть сны;
  • Сны о чем-то большем.
  • Когда наступит время оправданий,
  • Что я скажу тебе?
  • Что я не видел смысла делать плохо,
  • И я не видел шансов сделать лучше.
  • Видимо, что-то прошло мимо,
  • И я не знаю, как мне сказать об этом.
  • Недаром в доме все зеркала из глины,
  • Чтобы с утра не разглядеть в глазах
  • Снов о чем-то большем.
1985«Дети декабря»

Кад Годдо

  • Я был сияющим ветром, я был полетом стрелы,
  • Я шел по следу оленя среди высоких деревьев.
  • Помни, что, кроме семи, никто не вышел из дома
  • Той, кто приносит дождь.
  • Ветви дуба хранят нас, орешник будет судьей.
  • Кровь тростника на песке – это великая тайна.
  • Кто помнит о нас? Тот, кто приходит молча,
  • И та, кто приносит дождь.
  • Только во тьме – свет;
  • Только в молчании – слово.
  • Смотри, как сверкают крылья
  • Ястреба в ясном небе.
  • Я знаю имя звезды;
  • Я стану словом ответа
  • Той, кто приносит дождь.
1985«Дети декабря»

Танцы на грани весны

  • Сегодня днем я смотрел с крыши,
  • Сегодня ночью я буду жечь письма.
  • Камни в моих руках,
  • Камни, держащие мир,
  • Это не одно и то же.
  • Я мог бы написать эпос,
  • Но к чему рисковать камуфляжем?
  • Мог бы взять холст и кисти,
  • Но это ничего не меняет.
  • Мог бы сделать шаг назад,
  • Я мог бы сделать шаг назад,
  • Но это не то, что мне нужно,
  • Это не то, что мне нужно, –
  • Это только наши танцы на грани весны;
  • Это только наши танцы на грани весны.
  • Я вижу твой берег, но что там блестит в кустах?
  • Я видел что-то подобное в одном из видеофильмов.
  • Я знаю твой голос лучше, чем свой,
  • Но я хочу знать, кто говорит со мной;
  • Я мог бы остаться целым,
  • Но это не в правилах цирка.
  • Мог бы остаться целым,
  • Но это не в моих свойствах;
  • Мог бы признаться в любви,
  • Я мог бы признаться тебе в любви,
  • Но разве ты этого хочешь?
  • И разве это что-то меняет?
  • Это только наши танцы на грани весны;
  • Это только наши танцы на грани весны.
  • Сегодня днем я смотрел с крыши,
  • Сегодня ночью я буду жечь письма.
  • Камни в моих руках, камни, держащие мир,
  • Это не одно и то же;
  • Я мог бы написать эпос,
  • Но к чему рисковать камуфляжем?
  • Мог бы взять холст и кисти,
  • Но это ничего не меняет.
  • Мог бы сделать шаг назад,
  • Я мог бы сделать шаг назад,
  • Но это не то, что мне нужно;
  • Нет, это не то, что мне нужно.
  • Это только наши танцы на грани весны;
  • Это только наши танцы на грани весны.
1985«Дети декабря»

Деревня

  • Я уезжаю в деревню, чтобы стать ближе к земле;
  • Я открываю свойства растений и трав.
  • Я брошу в огонь душистый чабрец.
  • Дым поднимается вверх, и значит, я прав.
  • Я отыщу корень дягиля – сделай меня веселей;
  • Ветви березы, прочь, демоны, прочь…
  • Если же станет слишком темно, чтобы читать тебе,
  • Я открываю дверь, и там стоит ночь.
  • Кто говорит со мной;
  • Кто говорит со мной здесь?
  • Радости тем, кто ищет; мужества тем, кто спит.
  • Тринадцать дней в сторону полной луны.
  • Я думал, что это мне снится,
  • Что же, здравствуйте, сны;
  • По-моему, я знаю, зачем вы пришли ко мне;
  • Так я уезжаю в деревню, чтобы стать ближе к земле…
1985«Дети декабря»

2-12-85-06

  • Если бы я знал, что такое электричество,
  • Я сделал бы шаг, я вышел на улицу,
  • Зашел бы в телефон, набрал бы твой номер
  • И услышал бы твой голос, голос, голос…
  • Но я не знаю, как идет сигнал,
  • Я не знаю принципа связи,
  • Я не знаю, кто клал кабель,
  • Едва ли я когда-нибудь услышу тебя, тебя, тебя…
  • 2-12-85-06
  • 2-12-85-06
  • 2-12-85-06 – это твой номер, номер, номер…
  • – что это, Бэрримор?
  • – это даб, сэр.
  • А меня били-колотили во дороге во кустах
  • Проломили мою голову в семнадцати местах.
  • Увы, недолго это тело будет жить на земле,
  • Недолго это тело будет жить на земле,
  • Спроси об этом всадника в белом седле,
  • Недолго это тело будет жить на земле…
  • Вот женщина, завязанная в транспортном узле,
  • Вот женщина, верхом на шершавом козле,
  • Вот женщина, глядящая на белом стекле,
  • Недолго это тело будет жить на земле…
  • В мире есть семь, и в мире есть три,
  • Есть люди, у которых капитан внутри,
  • Есть люди, у которых хризолитовые ноги,
  • Есть люди, у которых между ног Брюс Ли,
  • Есть люди, у которых обращаются на «Вы»,
  • Есть люди, у которых сто четыре головы,
  • Есть загадочные девушки с магнитными глазами,
  • Есть большие пассажиры мандариновой травы,
  • Есть люди, разгрызающие кобальтовый сплав,
  • Есть люди, у которых есть двадцать кур-мяф,
  • Есть люди типа «жив» и люди типа «помер»,
  • Но нет никого, кто знал бы твой номер…
  • – типа
  • 2-12-85-0а
  • 2-12-85-0б
  • 2-12-85-0в
  • 2-12-85-0г
  • 2-12-85-0д
  • 2-12-85-0е
  • 2-12-85-0ё
  • 2-12-85-0ж
  • 2-12-85-06 – это твой номер, номер, номер…
1985«Дети декабря»

Дети декабря

  • Здравствуй, я так давно не был рядом с тобой,
  • Но то, что держит вместе детей декабря,
  • Заставляет меня прощаться с тем, что я знаю,
  • И мне никогда не уйти, до тех пор, пока…
  • Но если ты хочешь слушать, то я хочу петь для тебя,
  • И если ты хочешь пить, я стану водой для тебя.
1985«Дети декабря»

Я – змея

  • Ты улыбаешься,
  • Наверное, ты хочешь пить.
  • Я наблюдаю,
  • Я ничего не хочу говорить.
  • Я змея,
  • Я сохраняю покой.
  • Сядь ко мне ближе, ты
  • Узнаешь, кто я такой.
  • Я знаю тепло камня,
  • Я знаю запах и цвет.
  • Но когда поднимаются птицы,
  • Я подолгу гляжу им вслед,
  • Я змея;
  • Я сохраняю покой.
  • Сядь ко мне ближе, ты
  • Узнаешь, кто я такой.
  • Иногда я гоню их прочь;
  • Иногда я хочу им петь.
  • Иногда мне хочется спрятаться в угол,
  • Затихнуть и умереть,
  • Но я змея;
  • И я сохраняю покой.
  • Сядь ко мне ближе, ты
  • Узнаешь, кто я такой.
  • Ты улыбаешься,
  • Должно быть, ты ждешь ответ –
  • Дай руки; я покажу тебе,
  • Как живое дерево станет пеплом;
  • Я змея;
  • Я сохраняю покой.
  • Смотри на свои ладони – теперь
  • Ты знаешь, кто я такой.
1985«Дети декабря»

Трамвай

  • Близилась ночь;
  • Рельсы несли свой груз.
  • Трамвай не был полон,
  • Фактически он был пуст.
  • Кроме двух-трех плотников,
  • Которых не знал никто,
  • Судьи, который ушел с работы,
  • И джентльмена в пальто.
  • Судья сказал: «Уже поздно,
  • Нам всем пора по домам.
  • Но Будда в сердце, а бес в ребро:
  • Молчать сейчас – это срам.
  • Скамья подсудимых всегда полна,
  • Мы по крайней мере в этом равны.
  • Но если каждый из нас возьмет вину на себя,
  • То на всех не хватит вины».
  • Плотник поставил стаканы на пол
  • И ответил: «Да, дело – труба.
  • Многие здесь считают жизнь шуткой,
  • Но это не наша судьба.
  • Лично я готов ответить за все,
  • А мне есть за что отвечать.
  • Но я пою, когда я строю свой город,
  • И я не могу молчать».
  • Судья достал из кармана деньги
  • И выбросил их в окно.
  • Он сказал: «Я знаю, что это не нужно,
  • Но все-таки – где здесь вино?
  • Едва ли мы встретимся здесь еще раз
  • Под этим синим плащом,
  • И я прошу прощенья за все, что я сделал,
  • И я хочу быть прощен!»
  • Когда вошел контролер,
  • Скорость перевалила за сто.
  • Он даже не стал проверять билеты,
  • Он лишь попросил снять пальто.
  • В вагоне было светло,
  • И ночь подходила к концу,
  • И трамвай уже шел там, где не было рельсов,
  • Выходя напрямую к кольцу.
1985«10 стрел»

Хозяин

  • Хозяин, прости, что тревожу тебя,
  • Это несколько странный визит.
  • Я видел свет в окнах твоего этажа,
  • Дверь открыта, вахтер уже спит.
  • У новых жильцов вечеринка,
  • Они, выпив, кричат, что ты миф;
  • Но я помню день, когда я въехал сюда,
  • И я действительно рад, что ты жив.
  • Хозяин, я просто шел от друзей,
  • Я думал о чем-то своем.
  • Они живут в этих новых домах
  • И по-детски довольны жильем.
  • Но я вспоминаю свой прокуренный угол,
  • Фонарь в окне, купол с крестом,
  • И мне светло, как в снежную ночь,
  • И я смеюсь над их колдовством.
  • Хозяин, я веду странную жизнь,
  • И меня не любит завхоз;
  • Твои слуги, возможно, милые люди,
  • Но тоже не дарят мне роз.
  • И я иду мимо них, как почетный гость,
  • Хотя мне просто сдан угол внаем;
  • Но, Хозяин, прости за дерзость,
  • Я не лишний в доме твоем.
  • Хозяин, я плачу не как все,
  • Но я плачу тем, что есть.
  • Хозяин, моя вера слаба,
  • Но я слышал добрую весть.
  • Хозяин, я никудышный фундамент,
  • И, наверно, плохое весло –
  • Но, Хозяин, когда ты захочешь пить,
  • Ты вспомнишь мое ремесло.
1985«10 стрел»

Яблочные дни

  • Они говорили всю ночь; я говорил, как все.
  • Но правду сказать, я не знаю, о чем шла речь:
  • Я был занят одним,
  • Тем, насколько ты близко ко мне.
  • Я могу сказать тебе то,
  • Что ты знала во сне;
  • Я приглашаю тебя работать вместе со мной,
  • Ожидая
  • Наступления яблочных дней.
  • Я мог бы купить тебе дом по эту сторону дня,
  • Но, чтобы идти сквозь стекло, нужно владеть собой,
  • А это одно из тех качеств,
  • Которых нет у меня.
  • Но кто-то играет, и я должен петь,
  • И с каждым днем все сильней.
  • Мое ощущение, что это просто мой метод любви,
  • И я ожидаю
  • Наступления яблочных дней.
  • У этой науки нет книг,
  • Но кто пишет книги весной?
  • И если, закрыв глаза, смотреть на солнечный свет,
  • То можно увидеть кого-то из тех,
  • Кто работает вместе со мной.
  • И деревья, растущие здесь,
  • Растут из древних корней.
  • Ты спросишь меня, зачем капитаны стоят на башнях –
  • Они ожидают
  • Наступления яблочных дней.
1985«10 стрел»

Стучаться в двери травы

  • Я видел, как реки идут на юг,
  • И как боги глядят на восток.
  • Я видел в небе стальные ветра,
  • Я зарыл свои стрелы в песок.
  • И я был бы рад остаться здесь,
  • Но твои, как всегда, правы;
  • Так не плачь обо мне, когда я уйду
  • Стучаться в двери травы.
  • Твоя мать дает мне свой сладкий чай,
  • Но отвечает всегда о другом;
  • Отец считает свои ордена
  • И считает меня врагом.
  • И в доме твоем слишком мало дверей,
  • И все зеркала кривы;
  • Так не плачь обо мне, когда я уйду
  • Стучаться в двери травы.
  • Я видел в небе тысячу птиц,
  • Но они улетели давно.
  • Я видел тысячу зорких глаз,
  • Что смотрят ко мне в окно.
  • И ты прекрасна, как день, но мне надоело
  • Обращаться к тебе на «Вы»;
  • Так не плачь обо мне, когда я уйду
  • Стучаться в двери травы.
1977«10 стрел»

Каменный уголь

  • Если б каменный уголь умел говорить,
  • Он не стал бы вести беседы с тобой.
  • И каррарский мрамор не стал бы смотреть тебе вслед.
  • Но ты занят войной, ты стреляешь
  • На тысячу верст и тысячу лет.
  • И я ничего не отвечу, когда меня спросят,
  • Как продолжается бой.
  • В эротических снах молодого дворника
  • Ты будешь пойман в трубе,
  • И надменные девы привяжут тебя к станку.
  • Они коронуют тебя цветами,
  • И с песнями бросятся прочь,
  • На бегу забывая самое имя твое,
  • И никто никогда не вспомнит здесь о тебе.
  • И когда наступит День Серебра,
  • И кристалл хрусталя будет чист,
  • И тот, кто бежал, найдет наконец покой,
  • Ты встанешь из недр земли, исцеленный,
  • Не зная, кто ты такой.
  • Я хотел бы быть рядом, когда
  • Всадник протянет тебе
  • Еще нетронутый лист.
1985«10 стрел»

Иван-чай

  • Пока цветет иван-чай, пока цветет иван-чай,
  • Мне не нужно других книг, кроме тебя,
  • Мне не нужно, мне не нужно…
  • Возьми снежно-белый холст,
  • Тронь его зеленым и желтым,
  • Ослепительно-синим.
  • Сделай деревья, и они тебе скажут,
  • Как все, что я хотел,
  • Становится ветром, и ветер целует ветви.
  • И я говорю: спасибо за эту радость!
  • Я говорю: спасибо за эту радость!
  • Пока цветет иван-чай, пока цветет иван-чай,
  • Мне не нужно других книг, кроме тебя,
  • Мне не нужно, мне не нужно.
  • Это совершенный метод,
  • Жалко, что нам не хватает терпенья.
  • Но это совершенный метод,
  • Рано или поздно, мы опять будем вместе,
  • И то, что было боль, станет как ветер,
  • И пламя сожжет мне сердце,
  • И я повторю: спасибо за эту радость!
  • Я повторяю: спасибо за эту радость!
  • Пока цветет иван-чай, пока цветет иван-чай,
  • Мне не нужно других книг, кроме тебя,
  • Мне не нужно, мне не нужно.
1986«Равноденствие»

Наблюдатель

  • Здесь между двух рек –
  • Ночь на древних холмах;
  • Лежа в холодном песке,
  • Ждет наблюдатель.
  • Он знает, что прав.
  • Он неподвижен и прям.
  • Скрыт в кустах его силуэт.
  • Ветер качает над ним ветви,
  • Хоть ветра сегодня нет.
  • Ночь кружится в такт
  • Плеску волн, блеску звезды,
  • И наблюдатель уснул,
  • Убаюканный плеском воды.
  • Ночь пахнет костром.
  • Там за холмом – отблеск огня,
  • Четверо смотрят на пламя.
  • Неужели один из них я?
  • Может быть, это был сон,
  • Может быть, нет –
  • Не нам это знать.
  • Где-нибудь ближе к утру
  • Наблюдатель проснется,
  • Чтобы отправиться спать.
1987«Равноденствие»

Великий дворник

  • Великий дворник, великий дворник
  • В полях бесконечной росы,
  • Великий дворник, великий…
  • Они догонят нас,
  • Только если мы будем бежать,
  • Они найдут нас,
  • Только если мы спрячемся в тень.
  • Они не властны
  •         над тем, что по праву твое,
  • Они не тронут тебя, они не тронут тебя…
  • Вечные сумерки времени с одной стороны,
  • Великое утро с другой.
  • Никто не тронет нас в этих полях,
  • Никто не тронет тебя, никто не тронет тебя.
  • Великий дворник, великий дворник
  • В полях бесконечной росы,
  • Великий дворник, великий дворник…
1987«Равноденствие»

Партизаны полной луны

  • Тем, кто держит камни для долгого дня,
  • Братьям винограда и сестрам огня,
  • О том, что есть во мне,
  • Но радостно не только для меня.
  • Я вижу признаки великой весны,
  • Серебряное пламя в ночном небе,
  • У нас есть все, что есть.
  • Пришла пора, откроем ли мы дверь?
  • Вот едут партизаны полной луны,
  • Мое место здесь.
  • Вот едут партизаны полной луны.
  • Пускай…
  • У них есть знания на том берегу,
  • Белые олени на черном снегу.
  • Я знаю все, что есть, любовь моя,
  • но разве я могу?
  • Так кто у нас начальник и где его плеть?
  • Страх – его праздник и вина – его сеть.
  • Мы будем только петь, любовь моя,
  • Но мы откроем дверь.
  • Вот едут партизаны полной луны,
  • Мое место здесь.
  • Вот едут партизаны полной луны.
  • Пускай их едут.
1986«Равноденствие»

Лебединая сталь

  • Возьми в ладонь пепел, возьми в ладонь лед.
  • Это может быть случай, это может быть дом,
  • Но вот твоя боль, так пускай она станет крылом,
  • Лебединая сталь в облаках еще ждет.
  • Я всегда был один – в этом право стрелы,
  • Но никто не бывает один, даже если б он смог,
  • Пускай наш цвет глаз ненадежен, как мартовский лед,
  • Но мы станем, как сон, и тогда сны станут светлы.
  • Так возьми в ладонь клевер, возьми в ладонь мед,
  • Пусть охота, летящая вслед, растает, как тень.
  • Мы прожили ночь, так посмотрим, как выглядит день,
  • Лебединая сталь в облаках – вперед!
1986«Равноденствие»

Золото на голубом

  • Те, кто рисует нас,
  • Рисуют нас красным на сером.
  • Цвета как цвета,
  • Но я говорю о другом:
  • Если бы я умел это, я нарисовал бы тебя
  • Там, где зеленые деревья
  • И золото на голубом.
  • Место, в котором мы живем –
  • В нем достаточно света,
  • Но каждый закат сердце поет под стеклом.
  • Если бы я был плотником,
  • Я сделал бы корабль для тебя,
  • Чтобы уплыть с тобой к деревьям
  • И к золоту на голубом.
  • Если бы я мог любить,
  • Не требуя любви от тебя,
  • Если бы я не боялся
  • И пел о своем,
  • Если бы я умел видеть,
  • Я бы увидел нас так, как мы есть,
  • Как зеленые деревья и золото на голубом.
1987«Равноденствие»

Аделаида

  • Ветер, туман и снег.
  • Мы – одни в этом доме.
  • Не бойся стука в окно –
  • Это ко мне,
  • Это северный ветер,
  • Мы у него в ладонях.
  • Но северный ветер – мой друг,
  • Он хранит все, что скрыто.
  • Он сделает так,
  • Что небо станет свободным от туч
  • Там, где взойдет звезда Аделаида.
  • Я помню движение губ,
  • Прикосновенье руками.
  • Я слышал, что время стирает все.
  • Ты слышишь стук сердца –
  • Это коса нашла на камень.
  • И нет ни печали, ни зла,
  • Ни горечи, ни обиды.
  • Есть только северный ветер,
  • И он разбудит меня
  • Там, где взойдет звезда
  • Аделаида.
1985«Равноденствие»

Поколение дворников

  • Поколение дворников и сторожей
  • Потеряло друг друга
  • В просторах бесконечной земли,
  • Все разошлись по домам.
  • В наше время,
  • Когда каждый третий – герой,
  • Они не пишут статей,
  • Они не шлют телеграмм,
  • Они стоят как ступени,
  • Когда горящая нефть
  • Хлещет с этажа на этаж,
  • И откуда-то им слышится пение.
  • И кто я такой, чтобы говорить им,
  • Что это мираж?
  • Мы молчали, как цуцики,
  • Пока шла торговля всем,
  • Что только можно продать,
  • Включая наших детей,
  • И отравленный дождь
  • Падает в гниющий залив.
  • И мы еще смотрим в экран,
  • А мы еще ждем новостей.
  • И наши отцы никогда не солгут нам.
  • Они не умеют лгать,
  • Как волк не умеет есть мясо,
  • Как птица не умеет летать.
  • Скажи мне, что я сделал тебе,
  • За что эта боль?
  • Но это без объяснений,
  • Это, видимо, что-то в крови,
  • Но я сам разжег огонь,
  • Который выжег меня изнутри.
  • Я ушел от закона,
  • Но так не дошел до любви.
  • Но молись за нас,
  • Молись за нас, если ты можешь.
  • У нас нет надежды, но этот путь наш,
  • И голоса звучат все ближе и строже,
  • И будь я проклят, если это мираж.
1987«Равноденствие»

Дерево

  • Ты – дерево, твое место в саду,
  • И когда мне темно, я вхожу в этот сад.
  • Ты – дерево, и ты у всех на виду,
  • Но если я буду долго смотреть на тебя,
  • Ты услышишь мой взгляд.
  • Ты – дерево, твой ствол прозрачен и чист,
  • Но я касаюсь рукой, и ты слышишь меня.
  • Ты – дерево, и я как осиновый лист,
  • Но ты ребенок воды и земли, а я сын огня.
  • Я буду ждать тебя там, где ты скажешь мне,
  • Там, где ты скажешь мне,
  • Пока эта кровь во мне и ветер в твоих ветвях,
  • Я буду ждать тебя, ждать тебя.
  • Ты – дерево, твоя листва в облаках,
  • Но вот лист пролетел мимо лица.
  • Ты – дерево, и мы в надежных руках.
  • Мы будем ждать, пока не кончится время,
  • И встретимся после конца.
1986«Равноденствие»

Очарованный тобой

  • Очарованный тобой
  • Мой лес – ослепительный сад,
  • Неподвижный и прямой все дни.
  • Кто мог знать, что мы
  • Никогда не вернемся назад,
  • Однажды выйдя из дверей.
  • Очарованный тобой, я ничего не скажу,
  • Между нами нет стекла и нечего бить.
  • Кто мог знать, что нам –
  • Нам будет нечего пить,
  • Хотя вода течет в наших руках…
  • Скажи мне хоть слово, я хочу слышать тебя!
  • И оставленный один, беззащитен и смят.
  • Этот выбор был за мной, и я прав,
  • Вот мой дом, мой ослепительный сад
  • И отражение ясных звезд
  • В темной воде, в темной воде, в темной воде…
1987«Равноденствие»

Капитан Воронин

  • Когда отряд въехал в город, было время людской доброты.
  • Население ушло в отпуск, на площади томились цветы.
  • Все было неестественно мирно, как в кино, когда ждет западня.
  • Часы на башне давно били полдень какого-то прошедшего дня.
  • Капитан Воронин жевал травинку и задумчиво смотрел вокруг.
  • Он знал, что все видят отраженье в стекле и все слышат неестественный стук.
  • Но люди верили ему, как отцу, они знали, кто все должен решить.
  • Он был известен, как тот, кто никогда не спешил, когда некуда больше спешить.
  • Я помню, кто вызвался первым, я скажу вам их имена.
  • Матрос Егор Трубников и индеец Острие Бревна,
  • Третий был без имени, но со стажем в полторы тыщи лет.
  • И прищурившись, как Клинт Иствуд, капитан Воронин смотрел им вслед.
  • Ждать пришлось недолго, не дольше, чем зимой ждать весны.
  • Плохие новости скачут как блохи, а хорошие и так ясны.
  • И когда показалось облако пыли там, где расступались дома,
  • Дед Василий сказал, до конца охренев: наконец-то мы сошли с ума.
  • Приехавший соскочил с коня, пошатнулся и упал назад.
  • Его подвели к капитану, и вдруг стало видно, что Воронин был рад.
  • Приехавший сказал: О том, что я видел, я мог бы говорить целый год.
  • Суть в том, что никто, кроме нас, не знал, где здесь выход, и даже мы не знали, где вход.
  • На каждого, кто пляшет русалочьи пляски, есть тот, кто идет по воде.
  • Каждый человек – он как дерево, он отсюда и больше нигде.
  • И если дерево растет, то оно растет вверх, и никто не волен это менять.
  • Луна и солнце не враждуют на небе, и теперь я могу их понять.
  • Наверное, только птицы в небе и рыбы в море знают, кто прав.
  • Но мы знаем, что о главном не пишут в газетах, и о главном молчит телеграф.
  • И может быть, город назывался Маль-Пасо, а может быть, Матренин Посад.
  • Но из тех, кто попадал туда, еще никто не возвращался назад.
  • Так что нет причин плакать, нет повода для грустных дум,
  • Теперь нас может спасти только сердце, потому что нас уже не спас ум.
  • А сердцу нужны и небо и корни, оно не может жить в пустоте.
  • Как сказал один мальчик, случайно бывший при этом, отныне все мы будем не те.
1987«Наша жизньс точки зрения деревьев»

Генерал Скобелев

  • Мне снился генерал Скобелев,
  • Только что попавший в тюрьму.
  • Мне снилось, что он говорит с водой,
  • И вода отвечает ему.
  • Деревья слушали их,
  • Вокруг них была пустота.
  • Была видна только тень от круга,
  • Тень от круга и в ней тень креста.
  • Дело было на острове женщин,
  • Из земли поднимались цветы.
  • Вокруг них было Белое море,
  • В море громоздились льды.
  • Женщины стояли вокруг него,
  • Тонкие, как тополя.
  • Над их ветвями поднималась Луна,
  • И под ногами молчала земля.
  • Генерал оглянулся вокруг и сказал:
  • «Прекратите ваш смех.
  • Дайте мне веревку и мыло,
  • И мы сошьем платья для всех.
  • Немного бересты на шапки,
  • Обувь из десяти тысяч трав;
  • Потом подкинем рябины в очаг,
  • И мы увидим, кто из нас прав».
  • Никто не сказал ни слова,
  • Выводы были ясны.
  • Поодаль кругом стояли все те,
  • Чьи взгляды были честны.
  • Их лица были рябы
  • От сознанья своей правоты;
  • Их пальцы плясали балет на курках,
  • И души их были пусты.
  • Какой-то случайный прохожий
  • Сказал: «Мы все здесь вроде свои.
  • Пути Господни не отмечены в картах,
  • На них не бывает ГАИ.
  • И можно верить обществу,
  • Можно верить судьбе,
  • Но если ты хочешь узнать Закон,
  • То ты узнаешь его в себе».
  • Конвой беспокойно задвигался,
  • Но пришедший был невидим для них.
  • А генерал продолжал чинить валенки,
  • Лицо его скривилось на крик.
  • Он сказал: «В такие времена, как наши,
  • Нет места ненаучной любви», –
  • И руки его были до локтей в землянике,
  • А может быть – по локоть в крови.
  • Между тем кто-то рядом бил мух,
  • Попал ему ложкой в лоб.
  • Собравшиеся скинулись,
  • Собрали на приличный гроб.
  • Священник отпел его,
  • Судья прочитал приговор;
  • И справа от гроба стоял председатель,
  • А слева от гроба был вор.
  • Этот случай был отмечен в анналах,
  • Но мало кто писал о нем.
  • Тот, кто писал, вспоминал об общественном,
  • Но чаще вспоминал о своем.
  • А деревья продолжают их слушать,
  • Гудит комариная гнусь;
  • И женщины ждут продолженья беседы,
  • А я жду, пока я проснусь.
1987«Наша жизньс точки зрения деревьев»

Серые камни на зеленой траве

  • Когда мы будем знать то, что мы должны знать,
  • Когда мы будем верить только в то, во что не верить нельзя,
  • Мы станем интерконтинентальны,
  • Наши телефоны будут наши друзья.
  • Все правильно – вот наш долг,
  • Наш путь к золотой синеве.
  • Но когда все уйдут, Господи, оставь мне
  • Серые камни на зеленой траве.
  • Когда буря загоняла нас в дом,
  • Ветер нес тех – тех, кто не для наших глаз.
  • Когда небо над твоей головой,
  • Легко ли ты скажешь, кто убил тебя и кто спас?
  • Наука на твоем лице,
  • Вертолеты в твоей голове;
  • Но выйдя за порог, остерегайся наступать
  • На серые камни в зеленой траве.
  • Ты знаешь, о чем я пел,
  • Разжигая огонь;
  • Ты знаешь, о чем я пел:
  • Белые лебеди движутся в сторону земли…
  • Мы вышли на развилку, нам некуда вперед;
  • Идти назад нам не позволит наша честь.
  • Непонятно, что такие, как мы,
  • До сих пор делаем в таком отсталом месте, как здесь;
  • Когда вы сгинете в своих зеркалах,
  • Не поняв, что дорог есть две,
  • Я останусь горевать, пока не взойдет солнце
  • Над живыми камнями в зеленой траве.
1987«Наша жизньс точки зрения деревьев»

Мальчик

  • В еще не открытой земле,
  • На которой пока лежит снег,
  • Мимо горных ручьев, мимо стоячих камней,
  • Мимо голубых куполов, из которых бьет свет,
  • Мимо черных деревьев,
  • Трепещущих в ожиданьи весны,
  • Мимо магнитных полей, морочащих нас,
  • Мимо золотых мертвецов,
  • Пришедших, узнав, что мы спим,
  • Мимо начинаний, вознесшихся мощно, но без имени,
  • Вот идет мальчик,
  • И он просто влюблен.
  • И что мне делать с ним?
  • Принцип женщины наблюдает за ним, полузакрыв глаза.
  • Принцип справедливости уже подвел ему счет.
  • И все знают, что он упадет.
  • И заключают ставки – где и когда.
  • И они правы, они правы, они, конечно, правы,
  • Но только это еще не все.
  • Мимо ледяных статуй с глазами тех, кто знал меня,
  • Мимо сокрушенного сердца, у которого больше нет сил,
  • Мимо объяснения причин и мимо отпущения грехов
  • Вот идет мальчик –
  • Он просто влюблен
  • И что мне делать с ним?
  • Мимо непокорных и нежных,
  • Мимо этой и той стороны стекла,
  • Мимо митьков и друидов,
  • Мимо тех, кто может не пить.
  • У меня есть только один голос,
  • И я хочу спеть все, что я должен спеть.
  • Только одно сердце,
  • И оно не может отказаться,
  • Не умеет отказаться любить.
  • Не может, не хочет,
  • Не умеет отказаться любить.
  • Сквозь можжевеловый ветер,
  • Сквозь пламя, чище которого нет,
  • В хрустальных сумерках
  • Светом звезд и светом ветвей,
  • Задыхаясь от нежности,
  • К этому небу и к этой земле.
  • И мой сын говорит: Господи,
  • Приди и будь соловей.
  • Господи,
  • Приди и будь соловей.
  • Так начнем все с радости…
1987«Наша жизньс точки зрения деревьев»

Они назовут это блюз

  • Он движется молча, словно бы налегке,
  • Глядя на небо, исследуя след на песке.
  • Он знает, где минус, он хочет узнать, где плюс.
  • Он не знает, что они назовут это «блюз».
  • В двери звонят – мы делаем вид, что мы спим.
  • У всех есть дело – нет времени, чтобы заняться им.
  • А он пьет воду, он хочет запомнить вкус.
  • Когда-нибудь они назовут это «блюз».
  • Наступает ночь, потом иногда наступает день.
  • Он пишет: «Нет, я бессилен, когда я злюсь».
  • Начнем все сначала и сделаем песню светлей.
  • Право – какое забавное слово «блюз».
1986«Наша жизньс точки зрения деревьев»

Когда пройдет боль

  • Когда пройдет дождь – тот, что уймет нас,
  • Когда уйдет тень над моей землей,
  • Я проснусь здесь; пусть я проснусь здесь,
  • В долгой траве, рядом с тобой.
  • И пусть будет наш дом беспечальным,
  • Скрытым травой и густой листвой.
  • И узнав все, что было тайной,
  • Я начну ждать, когда пройдет боль.
  • Так пусть идет дождь, пусть горит снег,
  • Пускай поет смерть над моей землей.
  • Я хочу знать; просто хочу знать,
  • Будем ли мы тем, что мы есть, когда пройдет боль.
1987«Наша жизньс точки зрения деревьев»

Ангел

  • Я связан с ней цепью,
  • Цепью неизвестной длины.
  • Мы спим в одной постели
  • По разные стороны стены.
  • И все замечательно ясно,
  • Но что в том небесам?
  • И каждый умрет той смертью,
  • Которую придумает сам.
  • У нее свои демоны,
  • И свои соловьи за спиной,
  • И каждый из них был причиной,
  • По которой она не со мной.
  • Но под медленным взглядом икон
  • В сердце, сыром от дождя,
  • Я понял, что я невиновен,
  • А значит, что я не судья.
  • Так сделай мне ангела,
  • И я покажу тебе твердь.
  • Покажи мне счастливых людей,
  • И я покажу тебе смерть.
  • Поведай мне чудо
  • Побега из этой тюрьмы,
  • И я скажу, что того, что есть у нас,
  • Хватило бы для больших, чем мы.
  • Я связан с ней цепью,
  • Цепью неизвестной длины,
  • Я связан с ней церковью,
  • Церковью любви и войны.
  • А небо становится ближе,
  • Так близко, что больно глазам;
  • Но каждый умрет только той смертью,
  • Которую придумает себе сам.
1988«Феодализм»

Боже, храни полярников

  • Боже, помилуй полярников с их бесконечным днем,
  • С их портретами партии, которые греют их дом;
  • С их оранжевой краской и планом на год вперед,
  • С их билетами в рай на корабль, уходящий под лед.
  • Боже, храни полярников – тех, кто остался цел,
  • Когда охрана вдоль берега, скучая, глядит в прицел.
  • Никто не знает, зачем они здесь, и никто не помнит их лиц,
  • Но во имя их женщины варят сталь и дети падают ниц.
  • Как им дремлется, Господи, когда ты им даришь сны?
  • С их предчувствием голода и страхом гражданской войны,
  • С их техническим спиртом и вопросами к небесам,
  • На которые ты отвечаешь им, не зная об этом сам.
  • Так помилуй их, словно страждущих, чьи закрома полны,
  • Помилуй их, как влюбленных, боящихся света луны;
  • И когда ты помилуешь их и воздашь за любовь и честь,
  • Удвой им выдачу спирта и оставь их, как они есть.
1988«Феодализм»

Не стой на пути у высоких чувств

  • Джульетта оказалась пиратом,
  • Ромео был морской змеей.
  • Их чувства были чисты,
  • А после наступил зной.
  • Ромео читал ей Шекспира,
  • Матросы плакали вслух.
  • Капитан попытался вмешаться,
  • Но его смыло за борт волной;
  • Не стой на пути у высоких чувств,
  • А если ты встал – отойди,
  • Это сказано в классике,
  • Сказано в календарях,
  • Об этом знает любая собака:
  • Не плюй против ветра, не стой на пути.
  • Прошлой ночью на площади
  • Инквизиторы кого-то жгли.
  • Пары танцевали при свете костра,
  • А потом чей-то голос скомандовал: «Пли!»
  • Типичное начало новой эры
  • Торжества прогрессивных идей.
  • Мы могли бы войти в историю;
  • Мы туда не пошли.
  • Не стой на пути у высоких чувств,
  • А если ты встал – отойди.
  • Это сказано в классике,
  • Это сказано в календарях.
  • Об этом знает любая собака:
  • Не плюй против ветра, не стой на пути.
  • Потом они поженились,
  • И все, что это повлекло за собой,
  • Матросы ликовали неделю,
  • А после увлеклись травой.
  • Иван Сусанин был первым,
  • Кто заметил, куда лежит курс:
  • Он вышел на берег, встал к лесу передом,
  • А к нам спиной, и спел:
  • «Не стой на пути у высоких чувств,
  • А если ты встал – отойди.
  • Это сказано в классике,
  • Сказано в календарях.
  • Об этом знает любая собака:
  • Не плюй против ветра, не стой на пути».
  • И лес расступился, и все дети пели:
  • «Не стой на пути у высоких чувств!»
1988«Феодализм»

Серебро Господа моего

  • Я ранен светлой стрелой,
  • Меня не излечат.
  • Я ранен в сердце –
  • Чего мне желать еще?
  • Как будто бы ночь нежна,
  • Как будто бы есть еще путь,
  • Старый прямой путь нашей любви.
  • А мы все молчим,
  • Мы все считаем и ждем;
  • Мы все поем о себе,
  • О чем же нам петь еще?
  • Но словно бы что-то не так,
  • Словно бы блеклы цвета,
  • Словно бы нам опять не хватает тебя,
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа,
  • Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа –
  • Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
  • И как деревенский кузнец,
  • Я выйду засветло.
  • Туда, куда я,
  • За мной не уйдет никто.
  • И может быть, я был слеп,
  • И может быть, это не так,
  • Но я знаю, что ждет перед самым концом пути;
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа,
  • Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
  • Серебро Господа моего, Серебро Господа –
  • Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
1986«Феодализм»

Поезд в огне

  • Полковник Васин приехал на фронт
  • Со своей молодой женой.
  • Полковник Васин созвал свой полк
  • И сказал им – пойдем домой;
  • Мы ведем войну уже семьдесят лет,
  • Нас учили, что жизнь – это бой,
  • Но, по новым данным разведки,
  • Мы воевали сами с собой.
  • Я видел генералов,
  • Они пьют и едят нашу смерть,
  • Их дети сходят с ума оттого,
  • Что им нечего больше хотеть.
  • А земля лежит в ржавчине,
  • Церкви смешали с золой;
  • И если мы хотим, чтобы было куда вернуться,
  • Время вернуться домой.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам не на что больше жать.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам некуда больше бежать.
  • Эта земля была нашей,
  • Пока мы не увязли в борьбе.
  • Она умрет, если будет ничьей.
  • Пора вернуть эту землю себе.
  • А кругом горят факелы –
  • Это сбор всех погибших частей;
  • И люди, стрелявшие в наших отцов,
  • Строят планы на наших детей.
  • Нас рожали под звуки маршей,
  • Нас пугали тюрьмой.
  • Но хватит ползать на брюхе:
  • Мы уже возвратились домой.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам не на что больше жать.
  • Этот поезд в огне,
  • И нам некуда больше бежать.
  • Эта земля была нашей,
  • Пока мы не увязли в борьбе.
  • Она умрет, если будет ничьей.
  • Пора вернуть эту землю себе.
1988«Феодализм»

Волки и вороны

  • Пили-пили, а проснулися – и ночь пахнет ладаном.
  • А кругом высокий лес, темен и замшел.
  • То ли это благодать, то ли это засада нам;
  • Весело на ощупь, да сквозняк на душе.
  • Вот идут с образами – с образами незнакомыми,
  • Да светят им лампады из-под темной воды;
  • Я не помню, как мы встали, как мы вышли из комнаты,
  • Только помню, что идти нам до теплой звезды…
  • Вот стоит храм высок, да тьма под куполом.
  • Проглядели все глаза, да ни хрена не видать.
  • Я поставил бы свечу, да все свечи куплены.
  • Зажег бы спирт на руке – да где ж его взять?
  • А кругом лежат снега на все четыре стороны;
  • Легко по снегу босиком, если души чисты.
  • А мы пропали бы совсем, когда б не волки да вороны;
  • Они спросили: «Вы куда? Небось, до теплой звезды?..»
  • Назолотили крестов, навтыкали, где ни попадя;
  • Да променяли на вино один, который был дан.
  • А поутру с похмелья пошли к реке по воду,
  • А там вместо воды – Монгол Шуудан.
  • А мы хотели дать веселый знак ангелам,
  • Да потеряли их из виду, заметая следы;
  • Вот и вышло бы каждому по делам его,
  • Если бы не свет этой чистой звезды.
  • Так что нам делать, как нам петь, как не ради пустой руки?
  • А если нам не петь, то сгореть в пустоте;
  • А петь и не допеть – то за мной придут орлики;
  • С белыми глазами, да по мутной воде.
  • Только пусть они идут – я и сам птица черная,
  • Смотри, мне некуда бежать: еще метр – и льды;
  • Так я прикрою вас, а вы меня, волки да вороны,
  • Чтобы кто-нибудь дошел до этой чистой звезды…
  • Так что теперь с того, что тьма под куполом,
  • Что теперь с того, что ни хрена не видать?
  • Что теперь с того, что все свечи куплены,
  • Ведь если нет огня, мы знаем, где его взять;
  • Может, правда, что нет путей, кроме торного,
  • И нет рук для чудес, кроме тех, что чисты,
  • А все равно нас грели только волки да вороны,
  • И благословили нас до чистой звезды…
1991«Русский альбом»

Никита Рязанский

  • Никита Рязанский
  • Строил город, и ему не хватило гвоздя.
  • Никита Рязанский
  • Протянул ладони и увидел в них капли дождя;
  • Никита Рязанский
  • Оставил город и вышел в сад.
  • Никита Рязанский
  • Оставль старце и учаше кто млад…
  • Святая София,
  • Узнав о нем, пришла к нему в дом;
  • Святая София
  • Искала его и нашла его под кустом;
  • Она крестила его
  • Соленым хлебом и горьким вином,
  • И они смеялись и молились вдвоем:
  • Смотри, Господи:
  • Крепость, и от крепости – страх,
  • И мы, Господи, дети, у Тебя в руках,
  • Научи нас видеть Тебя
  • За каждой бедой…
  • Прими, Господи, этот хлеб и вино,
  • Смотри, Господи, – вот мы уходим на дно;
  • Научи нас дышать под водой…
  • Девять тысяч церквей
  • Ждут Его, потому что Он должен спасти;
  • Девять тысяч церквей
  • Ищут Его, и не могут Его найти;
  • А ночью опять был дождь,
  • И пожар догорел, нам остался лишь дым;
  • Но город спасется,
  • Пока трое из нас
  • Продолжают говорить с Ним:
  • Смотри, Господи:
  • Крепость, и от крепости – страх,
  • И мы, дети, у Тебя в руках,
  • Научи нас видеть Тебя
  • За каждой бедой…
  • Прими, Господи, этот хлеб и вино;
  • Смотри, Господи, – вот мы уходим на дно:
  • Научи нас дышать под водой…
1991«Русский альбом»

Кони беспредела

  • Ехали мы, ехали с горки на горку,
  • Да потеряли ось от колеса.
  • Вышли мы вприсядку, мундиры в оборку;
  • Солдатики любви – синие глаза…
  • Как взяли – повели нас дорогами странными;
  • Вели – да привели, как я погляжу;
  • Сидит птица бледная с глазами окаянными;
  • Что же, спой мне, птица, – может, я попляшу…
  • Спой мне, птица, сладко ли душе без тела?
  • Легко ли быть птицей – да так, чтоб не петь?
  • Запрягай мне, Господи, коней беспредела;
  • Я хотел пешком, да видно, мне не успеть…
  • А чем мне их кормить, если кони не сыты?
  • Как их напоить? – они не пьют воды.
  • Шелковые гривы надушены, завиты;
  • Острые копыта, алые следы.
  • А вот и все мои товарищи – водка без хлеба,
  • Один брат Сирин, а другой брат Спас.
  • А третий хотел дойти ногами до неба,
  • Но выпил, удолбался – вот и весь сказ.
  • Эх, вылетела пташка – да не долетела;
  • Заклевал коршун – да голубя.
  • Запрягли, взнуздали мне коней беспредела,
  • А кони понесли – да все прочь от тебя…
  • Метились мы в дамки, да масть ушла мимо;
  • А все козыри в грязи, как ни крути.
  • Отче мой Сергие, отче Серафиме!
  • Звезды – наверху, а мы здесь – на пути…
1991«Русский альбом»

Бурлак

  • А как по Волге ходит одинокий бурлак,
  • Ходит бечевой небесных равнин;
  • Ему господин кажет с неба кулак,
  • А ему все смешно – в кулаке кокаин;
  • А вниз по Волге – Золотая Орда,
  • Вверх по Волге – барышни глядят с берега.
  • Ох, козельское зелье – живая вода;
  • Отпустите мне кровь, голубые снега.
  • Как мирила нас зима железом и льдом,
  • Замирила, а сама обернулась весной.
  • Как пойдет таять снег – ох, что будет потом,
  • А как тронется лед – ох, что будет со мной…
  • А то ли волжский разлив, то ли вселенский потоп,
  • То ли просто господин заметает следы,
  • Только мне все равно – я почти готов,
  • Готов тебе петь по-над темной воды;
  • А из-под темной воды бьют колокола,
  • Из-под древней стены – ослепительный чиж.
  • Отпусти мне грехи первым взмахом крыла;
  • Отпусти мне грехи – ну почему ты молчишь?!
  • Ты гори, Серафим, золотые крыла –
  • Гори, не стесняйся, путеводной звездой.
  • Мне все равно – я потерял удила,
  • И нет другого пути, только вместе с тобой…
  • Вот так и вся наша жизнь – то Секам, а то Пал;
  • То во поле кранты, то в головах Спас.
  • Вышел, чтоб идти к началу начал,
  • Но выпил и упал – вот и весь сказ;
  • А вороны молчат, а барышни кричат,
  • Тамбовской волчицей или светлой сестрой.
  • То спасительный пост, то спасительный яд;
  • Но слышишь, я стучу – открой!
  • Так причисли нас к ангелам, или среди зверей,
  • Но только не молчи – я не могу без огня;
  • И, где бы я ни шел, я все стучусь у дверей:
  • Так Господи мой Боже, помилуй меня!
1991«Русский альбом»

Елизавета

  • У Елизаветы два друга:
  • Конь и тот, кто во сне.
  • За шторами вечный покой, шелест дождя,
  • А там, как всегда, воскресенье,
  • И свечи, и праздник,
  • И лето, и смех,
  • И то, что нельзя…
  • Скажи мне, зачем тогда
  • Статуи падали вниз, в провода,
  • Зачем мы стрелялись и шли
  • Горлом на плеть?
  • Она положила
  • Мне палец на губы,
  • И шепчет: «Делай, что хочешь,
  • Но молчи, слова – это смерть;
  • Это смерть…»
  • И наши тела распахнутся, как двери,
  • И – вверх, в небеса,
  • Туда, где привольно лететь,
  • Плавно скользя.
  • А там, как всегда, воскресенье,
  • И свечи, и праздник,
  • И лето, и смех,
  • И то, что нельзя;
  • То, что нельзя…
1990«Русский альбом»

Сирин, Алконост, Гамаюн

  • В жилищных конторах лесной полумрак;
  • На крышах домов фонари с египетской тьмой:
  • Тронулся лед – так часто бывает весной:
  • Живущим на льдинах никто не сказал,
  • Что может быть так…
  • Откуда нам знать, что такое волна?
  • Полуденный фавн, трепет русалок во тьме…
  • Наступает ночь – начнем подготовку к зиме;
  • И может быть, следующим, кто постучит
  • К нам в дверь,
  • Будет война…
  • Я возьму на себя зеркала,
  • Кто-то другой – хмель и трепетный вьюн…
  • Все уже здесь: Сирин, Алконост, Гамаюн;
  • Как мы условились, я буду ждать по ту
  • Сторону стекла.
1991«Русский альбом»

Пески Петербурга

  • Ты – животное лучше любых других,
  • Я лишь дождь на твоем пути.
  • Золотые драконы в лесах твоих,
  • От которых мне не уйти.
  • И отмеченный знаком твоих зрачков
  • Не сумеет замкнуть свой круг,
  • Но пески Петербурга заносят нас
  • И следы наших древних рук.
  • Ты могла бы быть луком – но кто стрелок,
  • Если каждый не лучше всех?
  • Здесь забыто искусство спускать курок
  • И ложиться лицом на снег.
  • И порою твой блеск нестерпим для глаз,
  • А порою ты – как зола;
  • И пески Петербурга заносят нас
  • Всех
  • По эту сторону стекла…
  • Ты спросила: «Кто?»
  • Я ответил: «Я»,
  • Не сочтя еще это за честь.
  • Ты спросила: «Куда?»
  • Я сказал: «С тобой,
  • Если там хоть что-нибудь есть».
  • Ты спросила: «А если?» – и я промолчал,
  • Уповая на чей-нибудь дом.
  • Ты сказала: «Я лгу»; я сказал: «Пускай,
  • Тем приятнее будет вдвоем»;
  • И когда был разорван занавес дня,
  • Наши кони пустились в пляс,
  • На земле, на воде и среди огня,
  • Окончательно бросив нас.
  • Потому что твой блеск – как мои слова:
  • Не надежнее, чем вода.
  • Но спросили меня: «Ну а жив ли ты?»
  • Я сказал: «Если с ней – то да».
1979«Пески Петербурга»

День первый

  • И был день первый, и птицы взлетали из рук твоих;
  • И ветер пах грецким орехом,
  • Но не смел тронуть губ твоих,
  • И полдень длился почти что тринадцатый час;
  • И ты сказал слово, и мне показалось,
  • Что слово было живым;
  • И поодаль в тени
  • Она улыбалась, как детям, глядя на нас;
  • И после тени домов ложились под ноги, узнав тебя,
  • И хозяйки домов зажигали свечи, зазвав тебя;
  • И, как иголку в компасе, тебя била дрожь от их глаз;
  • И они ложились под твой прицел,
  • Не зная, что видишь в них ты,
  • Но готовые ждать,
  • Чтобы почувствовать слово еще один раз.
  • Те, кто любят тебя, молчат – теперь ты стал лучше их,
  • И твои мертвецы ждут внизу,
  • Но едва ли ты впустишь их;
  • И жонглеры на площади считают каждый твой час;
  • Но никто из них не скажет тебе
  • Того, что ты хочешь знать:
  • Как сделать так,
  • Чтобы она улыбалась еще один раз?
1992«Пески Петербурга»

Юрьев день

  • Я стоял и смотрел, как ветер рвет
  • Венки с твоей головы.
  • А один из нас сделал рыцарский жест –
  • Пой песню, пой…
  • Теперь он стал золотом в списках святых,
  • Он твой новый последний герой.
  • Говорили, что следующим должен быть я –
  • Прости меня, но это будет кто-то другой.
  • Незнакомка с Татьяной торгуют собой
  • В тени твоего креста,
  • Благодаря за право на труд;
  • А ты пой песню, пой…
  • Твой певец исчез в глубине твоих руд,
  • Резная клетка пуста.
  • Говорили, что я в претендентах на трон –
  • Прости меня, там будет кто-то другой.
  • В небесах из картона летят огни,
  • Унося наших девушек прочь.
  • Анубис манит тебя левой рукой,
  • А ты пой, не умолкай…
  • Обожженный матрос с берегов Ориона
  • Принят сыном полка.
  • Ты считала, что это был я
  • Той ночью –
  • Прости меня, но это был кто-то другой.
  • Но когда семь звезд над твоей головой
  • Встанут багряным серпом,
  • И пьяный охотник спустит собак
  • На просторы твоей пустоты,
  • Я вспомню всех, кто красивей тебя,
  • Умнее тебя, лучше тебя;
  • Но кто из них шел по битым стеклам
  • Так же грациозно, как ты?
  • Скоро Юрьев день, и все больше свечей
  • У заброшенных царских врат.
  • Но жги их, не жги, они не спасут –
  • Лучше пой песню, пой.
  • Вчера пионеры из монастыря
  • Принесли мне повестку в суд,
  • И сказали, что я буду в списке судей –
  • Прости меня, там будет кто-то другой.
  • От угнанных в рабство я узнал про твой свет.
  • От синеглазых волков – про все твои чудеса.
  • В белом кружеве, на зеленой траве,
  • Заблудилась моя душа;
  • Заблудились мои глаза.
  • С берегов Боттичелли белым снегом в огонь,
  • С лебединых кораблей ласточкой – в тень.
  • Скоро Юрьев день,
  • И мы отправимся вверх –
  • Вверх по теченью.
1992«Пески Петербурга»

Я не хотел бы быть тобой в тот день

  • Ты неизбежна, словно риф в реке,
  • Ты повергаешь всех во прах;
  • Вожжа небес в твоей руке,
  • Власть пустоты – в губах;
  • И, раз увидевший тебя, уж не поднимется с колен,
  • Ты утонченна, словно Пруст, и грациозна, как олень;
  • Но будет день – и ты забудешь, что значит «трах»,
  • Я не хотел бы быть тобой в тот день.
  • Люблю смотреть, как ты вершишь свой суд
  • Верхом на цинковом ведре;
  • Твои враги бегут,
  • Ты Бонапарт в своем дворе;
  • Возможно, ты их просветишь, укажешь им – где ночь, где день,
  • Возможно, ты их пощадишь, когда казнить их будет лень,
  • Но будет день – и нищий с паперти протянет тебе пятак,
  • Я не хотел бы быть тобой в тот день.
  • Слепые снайперы поют твой гимн,
  • Пока ты спишь под их стволом;
  • Нечеловечески проста
  • Твоя звезда Шалом.
  • Твои орлы всегда зорки, пока едят с твоей руки;
  • Твои колодцы глубоки,
  • Карманы широки;
  • Но будет день – и дети спросят тебя:
  • «Что значит слово «дом»?»
  • Я не хотел бы быть тобой в тот день.
1992«Пески Петербурга»

Сельские леди и джентльмены

  • Пограничный Господь стучится мне в дверь,
  • Звеня бороды своей льдом.
  • Он пьет мой портвейн и смеется,
  • Так сделал бы я;
  • А потом, словно дьявол с серебряным ртом,
  • Он диктует строку за строкой,
  • И когда мне становится страшно писать,
  • Говорит, что строка моя;
  • Он похож на меня, как две капли воды,
  • Нас путают, глядя в лицо.
  • Разве только на мне есть кольцо,
  • А он без колец,
  • И обо мне говорят и то и се,
  • Но порой я кажусь святым;
  • А он выглядит чертом, хотя он Господь,
  • Но нас ждет один конец;
  • Так как есть две земли, и у них никогда
  • Не бывало общих границ,
  • И узнавший путь
  • Кому-то обязан молчать.
  • Так что в лучших книгах всегда нет имен,
  • А в лучших картинах – лиц,
  • Чтобы сельские леди и джентльмены
  • Продолжали свой утренний чай.
  • Та, кого я считаю своей женой –
  • Дай ей, Господи, лучших дней,
  • Для нее он страшнее чумы,
  • Таков уж наш брак.
  • Но ее сестра за зеркальным стеклом
  • С него не спускает глаз,
  • И я знаю, что если бы я был не здесь,
  • Дело было б совсем не так;
  • Ах, я знаю, что было бы, будь он как я,
  • Но я человек, у меня есть семья,
  • А он – Господь, он глядит сквозь нее,
  • И он глядит сквозь меня;
  • Так как есть две земли, и у них никогда
  • Не бывало общих границ,
  • И узнавший путь
  • Кому-то обязан молчать.
  • Так что в лучших книгах всегда нет имен,
  • А в лучших картинах – лиц,
  • Чтобы сельские леди и джентльмены
  • Продолжали свой утренний чай.
1992«Пески Петербурга»

Трачу свое время

  • Трачу свое время;
  • Трачу свой последний день.
  • Но что мне делать еще,
  • Ведь я люблю тебя;
  • Твой ангел седлает слепых коней
  • У твоего крыльца,
  • И ради него ты готова на все,
  • Но ты не помнишь его лица.
  • А он так юн и прекрасен собой,
  • Что это похоже на сон;
  • И ваши цепи как колокола,
  • Но сладок их звон.
  • Трачу свое время;
  • Трачу свой последний день.
  • Но что мне делать еще,
  • Ведь я люблю тебя;
  • А мальчики в коже ловят свой кайф,
  • И девочки смотрят им вслед,
  • И странные птицы над ними кружат,
  • Названья которым нет.
  • И я надеюсь, что этот пожар
  • Выжжет твой дом дотла,
  • И на прощанье я подставлю лицо
  • Куску твоего стекла.
  • Трачу свое время;
  • Трачу свой последний день.
  • Но что мне делать еще,
  • Ведь я люблю тебя.
1979«Пески Петербурга»

Летчик

  • Я проснулся, смеясь, –
  • Я спустился вниз, я вернулся назад;
  • Я проснулся, смеясь
  • Над тем, какие мы здесь;
  • Хлеб насущный наш днесь –
  • Хлеб, speed, стопудовый оклад,
  • Вдоль под теплой звездой
  • В скромной избе – странная смесь…
  • Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
  • Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
  • Неси, летчик, неси – неси мне письмо:
  • Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
  • Письмо от меня…
  • Белый голубь слетел;
  • Серый странник зашел посмотреть;
  • Посидит полчаса,
  • И, глядишь, опять улетел;
  • Над безводной землей,
  • Через тишь, гладь, костромской беспредел,
  • Без руля, без ветрил…
  • Но всегда – так, как хотел.
  • Вместо крыл – пустота,
  • В районе хвоста – третий глаз;
  • За стеной изо льда,
  • За спиной у трав и дерев;
  • Принеси мне цвета,
  • Чтобы я знал, как я знаю сейчас,
  • Голоса райских птиц
  • И глаза райских дев;
  • Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
  • Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
  • Неси, летчик, неси – неси мне письмо;
  • Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
  • Письмо от родных и знакомых;
  • Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
  • Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
  • Неси, летчик, неси – неси мне письмо:
  • Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
  • Мне от меня…
1993«любимые песниРамзеса IV»

Науки юношей

  • Науки юношей питают,
  • Но каждый юнош – как питон,
  • И он с земли своей слетает,
  • Надев на голову бидон.
  • На нем висят одежды песьи;
  • Светлее солнца самого,
  • Он гордо реет в поднебесье,
  • Совсем не зная ничего.
  • Под ним река, над нею – древо,
  • Там рыбы падают на дно.
  • А меж кустами бродит дева,
  • И все, что есть, у ней видно.
  • И он в порыве юной страсти
  • Летит на деву свысока,
  • Кричит и рвет ее на части,
  • И мнет за нежные бока.
  • Пройдет зима, настанет лето,
  • И станет все ему не то;
  • Грозит он деве пистолетом,
  • И все спешит надеть пальто.
  • Прощай, злодей, венец природы;
  • Грызи зубами провода;
  • Тебе младенческой свободы
  • Не видеть больше никогда.
1991«любимые песниРамзеса IV»

8200

  • Восемь тысяч двести верст пустоты –
  • А все равно нам с тобой негде ночевать.
  • Был бы я весел, если бы не ты –
  • Если бы не ты, моя родина-мать…
  • Был бы я весел, да что теперь в том;
  • Просто здесь красный, где у всех – голубой;
  • Серебром по ветру, по сердцу серпом –
  • И Сирином моя душа взлетит над тобой.
1992«любимые песниРамзеса IV»

Королевское утро

  • Им не нужен свой дом,
  • День здесь, а потом прочь.
  • Им достаточно быть вдвоем,
  • Вдвоем всю ночь.
  • Колесницы летят им вслед,
  • Только что для них наш хлеб?
  • Королевское утро всегда здесь,
  • Вот оно, разве ты слеп?
  • Им не нужно других книг,
  • Шелк рук и язык глаз.
  • Мы помолимся за них,
  • Пусть они – за нас.
  • Им не нужен свой дом…
1990«любимые песниРамзеса IV»

Как нам вернуться домой

  • Взгляд влево был бы признаком страха,
  • Взгляд вправо был бы признаком сна.
  • И мы знали, что деревья молчат –
  • Но мы боялись, что взойдет Луна.
  • И не было грани между сердцем и Солнцем,
  • И не было сил отделять огонь от воды.
  • И мы знали, что для нас поет свет,
  • Но мы искали след Полынной звезды.
  • Я хотел бы, чтобы я умел верить,
  • Но как верить в такие бездарные дни –
  • Нам, потерянным между сердцем и полночью,
  • Нам, брошенным там, где погасли огни?
  • Как нам вернуться домой,
  • Когда мы одни;
  • Как нам вернуться домой?
1986«любимые песниРамзеса IV»

Кострома mon amour

  • Мне не нужно победы, не нужно венца;
  • Мне не нужно губ ведьмы, чтоб дойти до конца.
  • Мне б весеннюю сладость да жизнь без вранья:
  • Ох, Самара, сестра моя…
  • Как по райскому саду ходят злые стада;
  • Ох, измена-засада, да святая вода…
  • Наотмашь по сердцу, светлым лебедем в кровь,
  • А на горке – Владимир,
  • А под горкой Покров…
  • Бьется солнце о тучи над моей головой.
  • Я, наверно, везучий, раз до сих пор живой;
  • А над рекой кричит птица, ждет милого дружка –
  • А здесь белые стены да седая тоска.
  • Что ж я пьян, как архангел с картонной трубой;
  • Как на черном – так чистый, как на белом – рябой;
  • А вверху летит летчик, беспристрастен и хмур…
  • Ох, Самара, сестра моя;
  • Кострома, мон амур…
  • Я бы жил себе трезво, я бы жил не спеша –
  • Только хочет на волю живая душа;
  • Сарынью на кичку – разогнать эту смурь…
  • Ох, Самара, сестра моя;
  • Кострома, мон амур.
  • Мне не нужно награды, не нужно венца,
  • Только стыдно всем стадом прямо в царство Отца;
  • Мне б резную калитку, кружевной абажур…
  • Ох, Самара, сестра моя;
  • Кострома, мон амур…
1993«Кострома mon amour»

Звездочка

  • Вот упала с неба звездочка, разбилась на-поровну,
  • Половинкой быть холодно, да вместе не след;
  • Поначалу был ястребом, а потом стал вороном;
  • Сел на крыльцо светлое, да в доме никого нет.
  • Один улетел по ветру, другой уплыл по воду,
  • А третий пьет горькую, да все поет об одном:
  • Весело лететь ласточке над золотым проводом,
  • Восемь тысяч вольт под каждым крылом…
  • Одному дала с чистых глаз, другому из шалости,
  • А сама ждала третьего – да уж сколько лет…
  • Ведь если нужно мужика в дом – так вот он, пожалуйста;
  • Но ведь я тебя знаю – ты хочешь, чего здесь нет.
  • Так ты не плачь, моя милая;
  • Ты не плачь, красавица;
  • Нам с тобой ждать нечего, нам вышел указ.
  • Ведь мы ж из серебра-золота, что с нами станется,
  • Ну а вы, кто остались здесь, – молитесь за нас.
1993«Кострома mon amour»

Не пей вина, Гертруда

  • В Ипатьевской слободе по улицам водят коня.
  • На улицах пьяный бардак;
  • На улицах полный привет.
  • А на нем узда изо льда;
  • На нем – венец из огня;
  • Он мог бы спалить этот город –
  • Но города, в сущности, нет.
  • А когда-то он был другим;
  • Он был женщиной с узким лицом;
  • На нем был черный корсаж,
  • А в корсаже спрятан кинжал.
  • И когда вокруг лилась кровь –
  • К нему в окно пришел гость;
  • И когда этот гость был внутри,
  • Он тихо-спокойно сказал:
  • Не пей вина, Гертруда;
  • Пьянство не красит дам.
  • Нажрешься в хлам – и станет противно
  • Соратникам и друзьям.
  • Держись сильней за якорь –
  • Якорь не подведет;
  • А ежели поймешь, что самсара – нирвана,
  • То всяка печаль пройдет.
  • Пускай проходят века;
  • По небу едет река,
  • И всем, кто поднимет глаза,
  • Из лодочки машет рука;
  • Пускай на сердце разброд,
  • Но всем, кто хочет и ждет,
  • Достаточно бросить играть –
  • И сердце с улыбкой споет:
  • Не пей вина, Гертруда,
  • Пьянство не красит дам.
  • Напьешься в хлам – и станет противно
  • Соратникам и друзьям.
  • Держись сильней за якорь –
  • Якорь не подведет;
  • А если поймешь, что самсара – нирвана,
  • То всяка печаль пройдет.
1993«Кострома mon amour»

Ты нужна мне

  • Ты нужна мне – ну что еще?
  • Ты нужна мне – это все, что мне отпущено знать;
  • Утро не разбудит меня, ночь не прикажет мне спать;
  • И разве я поверю в то, что это может кончиться вместе с сердцем?
  • Ты нужна мне – дождь пересохшей земле;
  • Ты нужна мне – утро накануне чудес.
  • Это вырезано в наших ладонях, это сказано в звездах небес;
  • Как это полагается с нами – без имени и без оправданья…
  • Но, если бы не ты, ночь была бы пустой темнотой;
  • Если бы не ты, этот прах оставался бы – прах;
  • И, когда наступающий день
  • Отразится в твоих вертикальных зрачках –
  • Тот, кто закроет мне глаза, прочтет в них все то же –
  • Ты нужна мне…
  • …окружила меня стеной,
  • Протоптала во мне тропу через поле,
  • А над полем стоит звезда –
  • Звезда без причины…
1987«Кострома mon amour»

Сувлехим Такац

  • Его звали Сувлехим Такац,
  • И он служил почтовой змеей.
  • Женщины несли свои тела, как ножи,
  • Когда он шел со службы домой;
  • И как-то ночью он устал глядеть вниз,
  • И поднял глаза в небосвод;
  • И он сказал: «Я не знаю, что такое грехи,
  • Но мне душно здесь – пора вводить парусный флот!»
  • Они жили в полутемной избе,
  • В которой нечего было стеречь;
  • Они следили за развитием легенд,
  • Просто открывая дверь в печь;
  • И каждый раз, когда король бывал прав
  • И ночь подходила к ним вброд,
  • Королева говорила: «Подбрось еще дров,
  • И я люблю тебя, и к нам идет парусный флот!»
  • Так сделай то, что хочется сделать,
  • Спой то, что хочется спеть.
  • Спой мне что-нибудь, что больше, чем слава,
  • И что-нибудь, что больше, чем смерть;
  • И может быть, тогда откроется дверь,
  • И звезды замедлят свой ход,
  • И мы встанем на пристани вместе,
  • Взявшись за руки; глядя на парусный флот.
1987«Кострома mon amour»

Русская нирвана

  • На чем ты медитируешь, подруга светлых дней?
  • Какую мантру дашь душе измученной моей?
  • Горят кресты горячие на куполах церквей –
  • И с ними мы в согласии, внедряя в жизнь У Вэй.
  • Сай Рам, отец наш батюшка; Кармапа – свет души;
  • Ой, ламы линии Кагью – до чего ж вы хороши!
  • Я сяду в лотос поутру посереди Кремля
  • И вздрогнет просветленная сырая мать-земля.
  • На что мне жемчуг с золотом, на что мне art nouveau;
  • Мне, кроме просветления, не нужно ничего.
  • Мандала с махамудрою мне светят свысока –
  • Ой, Волга, Волга-матушка, буддийская река!
1993«Кострома mon amour»

Голубой огонек

  • Черный ветер гудит над мостами,
  • Черной гарью покрыта земля.
  • Незнакомые смотрят волками,
  • И один из них, может быть, я.
  • Моя жизнь дребезжит, как дрезина,
  • А могла бы лететь мотыльком;
  • Моя смерть ездит в черной машине
  • С голубым огоньком.
  • Не корите меня за ухарство,
  • Не стыдите разбитым лицом.
  • Я хотел бы венчаться на царство,
  • Или просто ходить под венцом –
  • Но не купишь судьбы в магазине,
  • Не прижжешь ей хвоста угольком;
  • Моя смерть ездит в черной машине
  • С голубым огоньком.
  • Мне не жаль, что я здесь не прижился;
  • Мне не жаль, что родился и жил;
  • Попадись мне, кто все так придумал –
  • Я бы сам его здесь придушил;
  • Только поздно – мы все на вершине,
  • И теперь только вниз босиком;
  • Моя смерть ездит в черной машине
  • С голубым огоньком.
1994«Навигатор»

Фикус религиозный

  • Ой ты, фикус мой, фикус; фикус религиозный!
  • Что стоишь одиноко возле края земли?
  • Иноверцы-злодеи тебя шашкой рубили,
  • Затупили все шашки и домой побрели.
  • Ясно солнце с луною над тобой не заходят,
  • Вкруг корней твоих реки золотые текут;
  • А на веточке верхней две волшебные птицы,
  • Не смыкая очей, все тебя стерегут.
  • Одну звать Евдундоксия, а другую – Снандулия;
  • У них перья днем – жемчуг, а в ночи – бирюза;
  • У них сердце – как камень, а слеза – как железо,
  • И, любимые мною, с переливом глаза.
  • Я читал в одной книге, что, когда станет плохо
  • И над миром взойдут ледоруб да пила –
  • Они снимутся с ветки, они взовьются в небо
  • И возьмут нас с тобою под тугие крыла.
1994«Навигатор»

Навигатор

  • С арбалетом в метро,
  • Я самурайским мечом меж зубами;
  • В виртуальной броне, а чаще, как правило, без –
  • Неизвестный для вас, я тихонько парю между вами
  • Светлой татью в ночи, среди черных и белых небес.
  • На картинах святых я –
  • Незримый намек на движенье,
  • В новостях CNN я – черта, за которой провал;
  • Но для тех, кто в ночи,
  • Я – звезды непонятной круженье,
  • И последний маяк тем, кто знал, что навеки пропал…
  • Навигатор! Пропой мне канцону-другую;
  • Я, конечно, вернусь – жди меня у последних ворот,
  • Вот еще поворот – и я к сердцу прижму дорогую,
  • Ну а тем, кто с мечом –
  • Я скажу им: «Шалом Лейтрайот!»
  • А пока – a la guerre comme a la guerre, все спокойно.
  • На границах мечты мы стоим от начала времен;
  • В монастырской тиши мы –
  • Сподвижники главного Война,
  • В инфракрасный прицел
  • Мы видны как Небесный ОМОН.
1994«Навигатор»

Три сестры

  • Что ж ты смотришь совой – дышишь, словно рухнул с дуба?
  • Посмотри на себя – хвост торчком, глаза востры.
  • Это все пустяки; в жизни все легко и любо,
  • Пока вдруг у тебя на пути не возникнут три сестры.
  • У них кудри – как шелк, а глаза – как чайны блюдца;
  • У них семь тысяч лет без пардонов, без мерси.
  • У них в сердце пожар; они плачут и смеются;
  • Загляни им в зрачки – и скажи прощай-прости.
  • Три сестры, три сестры
  • Черно-бело-рыжей масти
  • В том далеком краю, где не ходят поезда;
  • Три сестры, три сестры
  • Разорвут тебя на части:
  • Сердце – вверх, ноги – вниз,
  • Остальное – что куда.
  • А в саду – благодать, пахнет медом и сиренью.
  • Навсегда, навсегда, навсегда – я шепчу: Приди, приди!
  • Кто зажег в тебе свет – обернется твоей тенью
  • И в ночной тишине вырвет сердце из груди.
  • Три сестры…
1994«Навигатор»

Гарсон № 2

  • Гарсон № 2, Гарсон № 2,
  • На наших ветвях пожухла листва;
  • И, может, права людская молва,
  • И все – только сон, Гарсон № 2.
  • Вот стол, где я пил; вот виски со льдом;
  • Напиток стал пыль, стол сдали в музей.
  • А вот – за стеклом –
  • Мумии всех моих близких друзей;
  • А я только встал на пять минут – купить сигарет.
  • Я вышел пройтись в Латинский Квартал,
  • Свернул с Camden Lock на Невский с Тверской;
  • Я вышел – духовный, а вернулся – мирской,
  • Но мог бы пропасть – ан нет, не пропал.
  • Так Гарсон № 2, Гарсон № 2,
  • То разум горит, а то брезжит едва;
  • Но мысль мертва, радость моя, а жизнь – жива,
  • И все это сон, Гарсон № 2.
  • А колокольный звон течет, как елей;
  • Ох, моя душа, встань, помолись –
  • Ну что ж ты спешишь?
  • А здесь тишина, иконы битлов, ладан-гашиш;
  • А мне все равно – лишь бы тебе было светлей.
  • Так Гарсон № 2, Гарсон № 2,
  • На кладбище – тишь;
  • На наших гробах – цветы да трава,
  • И, похоже, права людская молва,
  • И все – только сон, Гарсон № 2;
  • А раз это сон – что ж ты стоишь, Гарсон № 2?!
1994«Навигатор»

Самый быстрый самолет

  • Не успели все разлить, а полжизни за кормою,
  • И ни с лупой, ни с ружьем не найти ее следы;
  • Самый быстрый самолет не успеет за тобою,
  • А куда деваться мне – я люблю быть там, где ты.
  • Вроде глупо так стоять, да не к месту целоваться;
  • Белым голубем взлететь – только на небе темно;
  • Остается лишь одно – пить вино да любоваться;
  • Если б не было тебя, я б ушел давным-давно.
  • Все, что можно пожелать, – все давным-давно сбылося,
  • Я ушел бы в темный лес, да нельзя свернуть с тропы;
  • Ох, я знаю, отчего мне сегодня не спалося –
  • Видно, где-то рядом ты, да глаза мои слепы.
  • Так что хватит запрягать, хватит гнаться за судьбою,
  • Хватит попусту гонять в чистом море корабли:
  • Самый быстрый самолет не поспеет за тобою –
  • Но, когда ты прилетишь, я махну тебе с земли.
1994«Навигатор»

Удивительный мастер Лукьянов

  • Как большой друг людей, я гляжу на тебя непрестанно;
  • Как сапер-подрывник, чую сердцем тугую струну –
  • А в чертогах судьбы удивительный мастер Лукьянов
  • Городит мне хором с окном на твою сторону.
  • Если б я был матрос, я б уплыл по тебе, как по морю,
  • В чужеземном порту пропивать башмаки в кабаке;
  • Но народы кричат, и никто не поможет их горю –
  • Если только что ты, с утешительной ветвью в руке.
  • Жили впотьмах, ждали ответа;
  • Кто там внизу – а это лишь стекло.
  • Счастье мое, ты одна, и другой такой нету;
  • Жили мы бедно – хватит; станем жить светло.
  • В журавлиных часах зажигается надпись: «К отлету»;
  • От крыла до крыла рвать наверху тишину;
  • Только кто – не скажу – начинает другую работу;
  • Превращается в свет из окна на твою сторону.
  • В невечерний свет в окне на твою сторону.
1994«Навигатор»

Не коси

  • Не коси меня косой,
  • Не втыкай в ладонь гвоздь;
  • Настоем цикуты ты меня не глуши.
  • Ты – мой светлый разум,
  • Я те – черная кость,
  • Так сбегай в честь пропоя
  • Нашей чистой души.
  • Сколько я ни крал – а все руки пусты;
  • Сколько я ни пил – все вина как с куста;
  • Хошь ты голосуй, хошь иди в буддисты,
  • А проснешься поутру – всяк вокруг пустота.
  • Не пили меня пилой, не тычь бревном в глаз:
  • Бревен здесь хватит на порядочный дом;
  • А душа – святая, она клала на нас,
  • Так что пей – не ерзай, мы с тобою вдвоем.
  • Я бы и хотел, да все как след на песке;
  • Хошь – пой в опере, хошь брей топором –
  • А все равно Владимир гонит стадо к реке,
  • А стаду все одно, его съели с говном.
1994«Навигатор»

Стерегущий баржу

  • У всех самолетов по два крыла, а у меня одно;
  • У всех людей даль светлым-светла, а у меня темно;
  • Гости давно собрались за стол – я все где-то брожу,
  • И где я – знает один лишь Тот, кто Сторожит Баржу.
  • В каждой душе есть игла востра, режет аж до кости;
  • В каждом порту меня ждет сестра, хочет меня спасти –
  • А я схожу на берег пень-пнем и на них не гляжу,
  • И надо мной держит черный плащ Тот, кто Сторожит Баржу.
  • Я был рыцарем в цирке,
  • Я был святым в кино;
  • Я хотел стать водой для тебя –
  • Меня превратили в вино.
  • Я прочел это в книге,
  • И это читать смешно:
  • Как будто бы все это с кем-то другим,
  • Давным-давным-давно…
  • А Тот, кто Сторожит Баржу, спесив и вообще не святой;
  • Но Тот, кто Сторожит Баржу, красив неземной красотой.
  • И вот мы плывем через это бытье, как радужный бес в ребро –
  • Но, говорят, что таким, как мы, таможня дает добро.
1994«Навигатор»

Истребитель

  • Расскажи мне, дружок, отчего вокруг засада?
  • Отчего столько лет нашей жизни нет как нет?
  • От ромашек-цветов пахнет ладаном из ада,
  • И апостол Андрей носит Люгер-пистолет?
  • От того, что пока снизу ходит мирный житель,
  • В голове все вверх дном, а на сердце маета,
  • Наверху в облаках реет черный истребитель,
  • Весь в парче-жемчугах с головы и до хвоста.
  • Кто в нем летчик – пилот, кто в нем давит на педали?
  • Кто вертит ему руль, кто дымит его трубой?
  • На пилотах чадра, ты узнаешь их едва ли,
  • Но если честно сказать – те пилоты мы с тобой.
  • А на небе гроза, чистый фосфор с ангидридом,
  • Все хотел по любви, да в прицеле мир дотла
  • Рвануть холст на груди, положить конец обидам,
  • Да в глазах чернота, в сердце тень его крыла…
  • Изыди, гордый дух, поперхнись холодной дулей.
  • Все равно нам не жить, с каждым годом ты смелей.
  • Изловчусь под конец и стрельну последней пулей,
  • Выбью падаль с небес, может, станет посветлей…
1995«Снежный Лев»

Великая железнодорожная симфония

  • Я учился быть ребенком, я искал себе причал,
  • Я разбил свой лоб в щебенку об начало всех начал.
  • Ох, нехило быть духовным – в голове одни кресты,
  • А по свету мчится поезд, и в вагоне едешь ты.
  • Молодым на небе нудно, да не влезешь, если стар.
  • По Голгофе бродит Будда и кричит: «Аллах Акбар».
  • Неизвестно, где мне место, раз я в этой стороне,
  • Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
  • Есть края, где нет печали, есть края, где нет тоски.
  • Гроб хрустальный со свечами заколочен в три доски,
  • Да порою серафимы раскричатся по весне.
  • Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
  • В мире все непостоянно, все истлеет – вот те крест.
  • Я б любил всю флору-фауну – в сердце нет свободных мест.
  • Паровоз твой мчит по кругу, рельсы тают как во сне,
  • Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
1995«Снежный Лев»

Древнерусская тоска

  • Куда ты, тройка, мчишься, куда ты держишь путь?
  • Ямщик опять нажрался водки или просто лег вздремнуть,
  • Колеса сдадены в музей, музей весь вынесли вон,
  • В каждом доме раздается то ли песня, то ли стон,
  • Как предсказано святыми все висит на волоске,
  • Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • На поле древней битвы нет ни копий, ни костей,
  • Они пошли на сувениры для туристов и гостей,
  • Добрыня плюнул на Россию и в Милане чинит газ,
  • Алеша, даром что Попович, продал весь иконостас.
  • Один Илья пугает девок, скача в одном носке,
  • И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • У Ярославны дело плохо, ей некогда рыдать,
  • Она в конторе с полседьмого, у ней брифинг ровно в пять,
  • А все бояре на «Тойотах» издают «PlayBoy» и «Vogue»,
  • Продав леса и нефть на Запад, СС20 – на Восток.
  • Князь Владимир, чертыхаясь, рулит в море на доске,
  • И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • У стен монастыря опять большой переполох,
  • По мелкой речке к ним приплыл четырнадцатирукий бог.
  • Монахи с матом машут кольями, бегут его спасти,
  • А бог глядит, что дело плохо, и кричит: «Пусти, пусти!»
  • Настоятель в женском платье так и скачет на песке,
  • Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
  • А над удолбанной Москвою в небо лезут леса,
  • Турки строят муляжи Святой Руси за полчаса,
  • А у хранителей святыни палец пляшет на курке,
  • Знак червонца проступает вместо лика на доске,
  • Харе Кришна ходят строем по Арбату и Тверской,
  • Я боюсь, что сыт по горло древнерусской тоской…
1995«Снежный Лев»

Инцидент в Настасьино

  • Дело было как-то ночью, за околицей села,
  • Вышла из дому Настасья в чем ее мама родила,
  • Налетели ветры злые, в небесах открылась дверь,
  • И на трех орлах спустился незнакомый кавалер.
  • Он весь блещет, как Жар-Птица, из ноздрей клубится пар,
  • То ли Атман, то ли Брахман, то ли полный аватар.
  • Он сказал – «У нас в нирване все чутки к твоей судьбе,
  • Чтоб ты больше не страдала, я женюся на тебе».
  • Содрогнулась вся природа, звезды градом сыплют вниз,
  • Расступились в море воды, в небе радуги зажглись.
  • Восемь рук ее обьяли, третий глаз сверкал огнем,
  • Лишь успела крикнуть «мама», а уж в рай взята живьем.
  • С той поры прошло три года, стал святым колхозный пруд,
  • К нему ходят пилигримы, а в нем лотосы цветут.
  • В поле ходят Вишна с Кришной, климат мягок, воздух чист,
  • И с тех пор у нас в деревне каждый третий – индуист.
1995«Снежный Лев»

Черный брахман

  • Когда летний туман пахнет вьюгой,
  • Когда с неба крошится труха,
  • Когда друга прирежет подруга,
  • И железная вздрогнет соха,
  • Я один не теряю спокойства,
  • Я один не пру против рожна.
  • Мне не нужно ни пушек, ни войска,
  • И родная страна не нужна.
  • Что мне ласковый шепот засады,
  • Что мне жалобный клекот врага?
  • Я не жду от тиранов награды,
  • И не прячу от них пирога.
  • У меня за малиновой далью,
  • На далекой лесной стороне,
  • Спит любимая в маленькой спальне
  • И во сне говорит обо мне…
  • Ей не нужны ни ведьмы, ни судьи,
  • Ей не нужно ни плакать, ни петь,
  • Между левой и правою грудью
  • На цепочке у ней моя смерть.
  • Пусть ехидные дядьки с крюками
  • Вьются по небу, словно гроза –
  • Черный брахман с шестью мясниками
  • Охраняет родные глаза.
  • Прекращайся немедленно, вьюга,
  • Возвращайся на небо, труха.
  • Воскрешай свово друга, подруга,
  • Не грусти, дорогая соха.
  • У меня за малиновой далью,
  • Равнозначная вечной весне,
  • Спит любимая в маленькой спальне
  • И во сне говорит обо мне,
  • Всегда говорит обо мне.
1994«Снежный Лев»

Дубровский

  • Когда в лихие года пахнет
  • Народной бедой,
  • Тогда в полуночный час,
  • Тихий, неброский,
  • Из леса выходит старик,
  • А глядишь – он совсем не старик,
  • А напротив, совсем молодой
  • Красавец Дубровский.
  • Проснись, моя Кострома,
  • Не спи, Саратов и Тверь,
  • Не век же нам мыкать беду
  • И плакать о хлебе,
  • Дубровский берет ероплан,
  • Дубровский взлетает наверх,
  • И летает над грешной землей,
  • И пишет на небе:
  • «Не плачь, Маша, я здесь;
  • Не плачь – солнце взойдет;
  • Не прячь от Бога глаза,
  • А то как он найдет нас?
  • Небесный град Иерусалим
  • Горит сквозь холод и лед
  • И вот он стоит вокруг нас,
  • И ждет нас, и ждет нас…»
  • Он бросил свой щит и свой меч,
  • Швырнул в канаву наган,
  • Он понял, что некому мстить,
  • И радостно дышит,
  • В тяжелый для Родины час
  • Над нами летит его ероплан,
  • Красивый, как иконостас,
  • И пишет, и пишет:
  • «Не плачь, Маша, я здесь;
  • Не плачь – солнце взойдет;
  • Не прячь от Бога глаза,
  • А то как он найдет нас?
  • Небесный град Иерусалим
  • Горит сквозь холод и лед
  • И вот он стоит вокруг нас,
  • И ждет нас, и ждет нас…»
1992«Снежный Лев»

Максим-лесник

  • Я хотел стакан вина – меня поят молоком,
  • Ох я вырасту быком, пойду волком выти.
  • Сведи меня скорей с Максимом-Лесником,
  • Может, он подскажет, как в чисто поле выйти.
  • То ли вынули чеку, то ль порвалась связь времен,
  • Подружились господа да с господней сранью.
  • На святой горе Монмартр есть магический Семен,
  • Он меняет нам тузы на шестерки с дрянью.
  • Раньше сверху ехал Бог, снизу прыгал мелкий бес,
  • А теперь мы все равны, все мы анонимы.
  • Через дырку в небесах въехал белый «Мерседес»,
  • Всем раздал по три рубля и проехал мимо.
  • Чаши с ядом и с вином застыли на весу.
  • Ох, Фемида, где ж твой меч, где ты была раньше?
  • Вдохновение мое ходит голое в лесу,
  • То посмотрит на меня, а то куда дальше.
  • Я опять хочу вина, меня поят молоком,
  • Ох я вырасту быком, пойду волком выти,
  • Сведи меня скорей с Максимом-Лесником
  • Может, он подскажет, как в чисто поле выйти.
1994«Снежный Лев»

Если бы не ты

  • Когда Луна глядит на меня, как совесть,
  • Когда тошнит от пошлости своей правоты,
  • Я не знаю, куда б я плыл, – я бы пил и пил,
  • Я бы выпил все, над чем летал дух, если бы не ты.
  • Когда жажда джихада разлита в чаши завета
  • И Моисей с брандспойтом поливает кусты,
  • И на каждой пуле выбита фигура гимнаста,
  • Я бы стал атеистом, если бы не ты.
  • В наше время, когда крылья – это признак паденья,
  • В этом городе нервных сердец и запертых глаз
  • Ты одна знаешь, что у Бога нет денег,
  • Ты одна помнишь, что нет никакого завтра, есть только сейчас.
  • Когда каждый пароход, сходящий с этой верфи, – «Титаник»,
  • Когда команда – медведи, а капитаны – шуты,
  • И порт назначенья нигде, я сошел и иду по воде,
  • Но я бы не ушел далеко, если бы не ты.
1997«Лилит»

Из Калинина в Тверь

  • Я вошел сюда с помощью двери,
  • Я пришел сюда с помощью ног,
  • Я пришел, чтоб опять восхититься
  • Совершенством железных дорог.
  • Даже странно подумать, что раньше
  • Каждый шел, как хотел – а теперь
  • Паровоз, как мессия, несет нас вперед –
  • По пути из Калинина в Тверь.
  • Проводница проста, как Джоконда,
  • И питье у ней слаще, чем мед,
  • И она отвечает за качество шпал,
  • И что никто никогда не умрет.
  • Между нами – я знал ее раньше,
  • Рядом с ней отдыхал дикий зверь,
  • А теперь она стелет нежнее, чем пух,
  • По пути из Калинина в Тверь.
  • Машинист зарубает Вивальди,
  • И музыка летит меж дерев.
  • В синем с золотом тендере вместо угля –
  • Души тургеневских дев.
  • В стопудовом чугунном окладе
  • Богоизбранный (хочешь – проверь)
  • Этот поезд летит, как апостольский чин,
  • По пути из Калинина в Тверь.
  • Не смотри, что моя речь невнятна
  • И я неаутентично одет –
  • Я пришел, чтобы сделать приятно
  • И еще соблюсти свой обет.
  • Если все хорошо, так и Бог с ним,
  • Но я один знаю, как открыть дверь,
  • Если ты спросишь себя – на хрена мы летим
  • По пути из Калинина в Тверь.
1997«Лилит»

Дарья

  • Дарья, Дарья, в этом городе что-то горит:
  • То ли души праведных, то ли метеорит,
  • Но пусть горит, пока я пою,
  • Только не спрашивай меня, что я люблю,
  • Говорящий не знает, Дарья, знающий не говорит.
  • Ван Гог умер, Дарья, а мы еще нет.
  • Так что, Дарья, Дарья, не нужно рисовать мой портрет.
  • Ты можешь добиться реального сходства
  • Или феноменального скотства,
  • Ты все равно рисуешь сама себя, меня здесь нет.
  • Бог сказал Лазарю – мне нужен кто-то живой,
  • Господь сказал Лазарю – хэй, проснись и пой!
  • А Лазарь сказал – Я видел это в гробу,
  • Это не жизнь, это цирк Марабу,
  • А ты у них, как фокусник-клоун, лучше двигай со мной.
  • Смотри, из труб нет дыма, и на воротах печать,
  • И ни из одной трубы нет дыма, и на каждых воротах печать.
  • Здесь каждый украл себе железную дверь,
  • Сидит и не знает, что делать теперь,
  • У всех есть алиби, но не перед кем отвечать.
  • А я пою тебе с той стороны одиночества,
  • Но пока я пою, я поверну эти реки вспять,
  • И я не помню ни твоего званья, ни отчества,
  • Но знаешь, в тебе есть что-то, что заставляет этот курятник сиять.
  • Спасибо, Дарья, – похоже, время идти,
  • Дарья, Дарья, нас ждут где-то дальше на этом пути.
  • Мне было весело с твоими богами,
  • Но я чувствую – трава растет под ногами,
  • Мы разлили все поровну, Дарья, – прощай и прости.
1997«Лилит»

Тень

  • Откуда я знаю тебя? Скажи мне, и я буду рад.
  • Мы долго жили вместе, или я где-то видел твой взгляд?
  • То ли в прошлой жизни на поляне в забытом лесу,
  • То ли это ты был за темным стеклом
  • Той машины, что стояла внизу.
  • Напомни, где мы виделись – моя память уж не та, что была.
  • Ты здесь просто так или у нас есть дела?
  • Скажи мне, чем мы связаны, скажи хотя бы «Да» или «Нет».
  • Но сначала скажи, отчего так сложно стало
  • Выйти из тени на свет.
  • Считай меня Иваном Непомнящим или назови подлецом,
  • Но зачем ты надел это платье и что у тебя с лицом?
  • И если ты мой ангел, зачем мы пьем эту смесь?
  • И откуда я знаю тебя, скажи мне, если ты еще здесь.
  • Я помню дни, когда каждый из нас мог быть первым,
  • И мне казалось, наши цепи сами рвались напополам.
  • Я пришел сюда выпить вина и дать отдых нервам.
  • Я забыл на секунду, что, чтобы здесь был свет,
  • Ток должен идти по нам. Эй!
  • Почему здесь так холодно, или это норма в подобных местах?
  • Зачем ты целуешь меня? И чего ждут солдаты в кустах?
  • Если тебе платят за это, скажи, я, наверно, пойму.
  • Но если ты пришел сюда дать мне волю,
  • Спасибо, уже ни к чему.
  • Вокруг меня темнота, она делает, что я прошу.
  • Я так долго был виновным, что даже не знаю, зачем я дышу.
  • И каждый раз – это последний раз, и каждый раз я знаю – приплыл.
  • Но глядя на тебя, я вспоминаю сейчас то, что даже не знал, что забыл.
  • Мое сердце не здесь, снимайте паруса с кораблей.
  • Мы долго плыли в декорациях моря,
  • Но вот они – фанера и клей.
  • А где-то ключ повернулся в замке,
  • Где-то открылась дверь.
  • Теперь я вспомнил, откуда я знаю тебя,
  • И мы в расчете теперь.
1997«Лилит»

На ее стороне

  • Дело было в Казани, дело кончилось плохо,
  • Хотя паруса его флота были из самоцветных камней,
  • На него гнула спину страна и эпоха,
  • Но она была в шелковом платье и много сильней.
  • Утро не предвещало такого расклада:
  • Кто-то праздновал Пасху, где-то шла ворожба,
  • И Волга мирно текла, текла, куда ей было надо,
  • И войска херувимов смотрели на то, как вершилась судьба.
  • На подъездах к собору пешим не было места,
  • На паперти – водка-мартини, соболя-жемчуга,
  • Но те, кто знал, знали, когда пойдут конвой и невеста,
  • Лучше быть немного подальше, если жизнь дорога.
  • Когда вышел священник, он не знал, что ему делать:
  • То ли мазать всех миром, то ли блевать с алтаря,
  • А жених, хоть крепился, сам был белее мела,
  • А по гостям, по которым не плакал осиновый кол, рыдала петля.
  • И никто не помнит, как это было,
  • А те кто помнят, те в небе или в огне,
  • А те, кто сильны – сильны тем, что знают, где сила,
  • А сила на ее стороне.
  • Говорят, что был ветер – ветер с ослепительным жаром,
  • Говорят, что камни рыдали, когда рвалась животворная нить,
  • А еще говорят, что нельзя вымогать того, что дается даром,
  • И чем сильнее ты ударишься об воду, тем меньше хлопотать-хоронить.
  • Он один остался в живых. Он вышел сквозь контуры двери.
  • Он поднялся на башню. Он вышел в окно.
  • И он сделал три шага – и упал не на землю, а в небо.
  • Она взяла его на руки, потому что они были одно.
1997«Лилит»

По дороге в Дамаск

  • Апостол Федор был дворником в Летнем Саду зимой.
  • Он встретил девушку в длинном пальто, она сказала: «Пойдем со мной».
  • Они шли по морю четырнадцать дней, слева вставала заря.
  • И теперь они ждут по дороге в Дамаск, когда ты придешь в себя.
  • Над Москвой-рекой встает Собачья звезда, но вверх глядеть тебе не с руки.
  • В марокканских портах ренегаты ислама ждут, когда ты отдашь долги.
  • По всей Смоленщине нет кокаина – это временный кризис сырья.
  • Ты не узнаешь тех мест, где ты вырос, когда ты придешь в себя.
  • Оживление мощей святого битла, вернисаж забытых святынь.
  • Ты бьешься о стену с криком: «She loves you», но кто здесь помнит латынь?
  • А песни на музыку белых людей все звучат, как крик воронья.
  • Тебе будет нужен гид-переводчик, когда ты придешь в себя.
  • А девки все пляшут – по четырнадцать девок в ряд.
  • И тебе невдомек, что ты видишь их оттого, что они так хотят.
  • Спроси у них, отчего их весна мудрей твоего сентября.
  • Спроси, а то встретишь Святого Петра скорей, чем придешь в себя.
  • По дороге в Дамаск неземная тишь, время пошло на слом.
  • И все, чего ты ждал, чего ты хотел – все здесь кажется сном.
  • Лишь далекий звук одинокой трубы, тот самый, что мучил тебя.
  • Я сказал тебе все, что хотел. До встречи, когда ты придешь в себя.
1997«Лилит»

Маша и медведь

  • Маша и медведь.
  • Главное – это взлететь.
  • Пригоршня снега за ворот,
  • Я знаю лучший вид на этот город:
  • Маша и медведь.
  • У нас в карманах есть медь,
  • Пятак на пятак – и колокол льется,
  • Но спящий все равно не проснется.
  • Напомни мне, если я пел об этом раньше –
  • Я все равно не помню ни слова:
  • Напомни, если я пел об этом раньше –
  • И я спою это снова.
  • Я не знаю ничего другого.
  • Маша и медведь.
  • Вот нож, а вот сеть.
  • Привяжи к ногам моим камень,
  • Те, кто легче воздуха, все равно с нами:
  • Есть грань, за которой железо уже не ранит –
  • Но слепой не видит, а умный не знает:
  • Напомни мне, если я пел об этом раньше –
  • Вот пламя, которое все сжигает.
  • Маша и медведь.
  • Это солнце едва ли закатится,
  • Я знаю, что нас не хватятся –
  • Но оставь им еще одну нить.
  • Скажи, что им будут звонить
  • Маша и медведь.
1998«Пси»

Луна, успокой меня

  • Луна, успокой меня.
  • Луна, успокой меня – мне нужен твой свет.
  • Напои меня чем хочешь, но напои.
  • Я забытый связной в доме чужой любви.
  • Я потерял связь с миром, которого нет.
  • На Севере дождь, на Юге – белым-бело.
  • Подо мной нет дна, надо мной стекло;
  • Я иду по льду последней реки,
  • Оба берега одинаково далеки.
  • Я не помню, как петь; у меня не осталось слов.
  • Луна, я знаю тебя; я знаю твои корабли.
  • С тобой легко, с тобой не нужно касаться земли:
  • Все, что я знал; все, чего я хотел –
  • Растоптанный кокон, когда мотылек взлетел.
  • Те, кто знают, о чем я, – те навсегда одни.
1996«Пси»

Имя моей тоски

  • Она жжет как удар хлыста.
  • Вся здесь, но недостижима.
  • Отраженье в стекле, огонь по ту сторону реки.
  • И – если хочешь – иди по воде, или стань другим, но
  • Он шепчет – Господи свят, научи меня
  • Имени моей тоски.
  • Между мной и тобой – каждое мое слово;
  • О том, как медленен снег;
  • О том, как небеса высоки:
  • Господи, если ты не в силах
  • Выпустить меня из клетки этой крови –
  • Научи меня
  • Имени моей тоски.
  • Ты слишком далеко от меня.
  • Слишком далеко от меня –
  • Как воздух от огня, вода от волны, сердце от крови;
  • И вот я падаю вниз, уже в двух шагах от земли:
  • Господи, смотри.
  • Ты все мне простил, и я знаю – ты истин;
  • Но твой негасимый свет гаснет, коснувшись руки.
  • Господи, если я вернусь, то я вернусь чистым;
  • Все остальное за мной:
  • Научи меня имени моей тоски.
1998«Пси»

Пока несут Сакэ

  • В саду камней вновь распускаются розы.
  • Ветер любви пахнет, как горький миндаль.
  • При взгляде на нас у древних богов выступают слезы.
  • Я никак не пойму, как мне развязать твое кимоно – а жаль.
  • Вот самурай, а вот гейша. А вот их сегун
  • Рубит их на сотню частей.
  • Белый цвет Минамото и красный цвет Тайра –
  • Не больше, чем краски для наших кистей.
  • Пока несут сакэ,
  • Мы будем пить то, что есть, –
  • Ползи, улитка, по склону Фудзи
  • Вверх до самых высот –
  • А нам еще по семьсот,
  • И так, чтобы в каждой руке –
  • Пока несут сакэ.
  • Третьи сутки играет гагаку.
  • Мое направленье запретно.
  • Накоси мне травы для кайсяку –
  • Мы уже победили (просто это еще не так заметно).
  • И можно жить с галлюциногенным кальмаром.
  • Можно быть в особой связи с овцой –
  • Но как только я засыпаю в восточных покоях,
  • Мне снится Басе с плакатом «Хочу быть, как Цой!».
  • Пока несут сакэ…
1998«Пси»

Цветы Йошивары

  • Я назван в честь цветов Йошивары.
  • Я был рожден в Валентинов день.
  • У меня приказ внутри моей кожи,
  • И я иду, как все, спотыкаясь об эту тень.
  • У меня есть дом, в котором мне тесно,
  • У меня есть рот, которым поет кто-то другой,
  • И когда я сплю – мое отраженье
  • Ходит вместо меня с необрезанным сердцем
  • И третьей хрустальной ногой.
  • Я был на дне – но вся вода вышла.
  • Я ушел в тень – я был совсем плохой.
  • Я просил пить – и мне дали чашу,
  • И прибили к кресту – но гвозди были трухой.
  • И теперь я здесь – и я под током,
  • Семь тысяч вольт – товарищ, не тронь проводов.
  • Я отец и сын, мы с тобой одно и то же,
  • Я бы все объяснил – но я не помню истинных слов.
  • Я назван в честь цветов Йошивары.
  • Я был рожден в Валентинов день.
  • Я загнан как зверь в тюрьму этой кожи,
  • Но я смеюсь, когда спотыкаюсь об эту тень.
1998«Пси»

Сын плотника

  • Логин – сын плотника. Пароль – начало начал.
  • Логин – сын плотника. Пароль – начало начал.
  • Пока ты на суше, тебе не нужен причал.
  • Сорок лет в пустыне, горечи песка не отмыть.
  • Сорок лет в пустыне, и горечи песка не отмыть –
  • Но мучаться жаждой ты всегда любил больше, чем пить.
  • Когда глаза закрыты, что небо, что земля – один цвет.
  • Когда глаза открыты, что небо, что земля – один цвет.
  • Я не знаю, в кого ты стреляешь, кроме Бога здесь никого нет.
  • Так дуй за сыном плотника. Ломись к началу начал.
  • Дуй за сыном плотника, жги резину к началу начал.
  • Когда ты будешь тонуть, ты поймешь, зачем был нужен причал.
1998«Пси»

500

  • Пятьсот песен – и нечего петь;
  • Небо обращается в запертую клеть.
  • Те же старые слова в новом шрифте.
  • Комический куплет для падающих в лифте.
  • По улицам провинции метет суховей,
  • Моя Родина, как свинья, жрет своих сыновей;
  • С неумолимостью сверхзвуковой дрели
  • Руки в перчатках качают колыбель.
  • Свечи запалены с обоих концов.
  • Мертвые хоронят своих мертвецов.
  • Хэй, кто-нибудь помнит, кто висит на кресте?
  • Праведников колбасит, как братву на кислоте;
  • Каждый раз, когда мне говорят, что мы – вместе,
  • Я помню – больше всего денег приносит «груз 200».
  • У желтой подводной лодки мумии в рубке.
  • Колесо смеха обнаруживает свойства мясорубки.
  • Патриотизм значит просто «убей иноверца».
  • Эта трещина проходит через мое сердце.
  • В мутной воде не видно концов.
  • Мертвые хоронят своих мертвецов.
  • Чувствую себя, как негатив на свету;
  • Сухая ярость в сердце, вкус железа во рту,
  • Наше счастье изготовлено в Гонконге и Польше,
  • Ни одно имя не подходит нам больше;
  • В каждом юном бутоне часовой механизм,
  • Мы движемся вниз по лестнице, ведущей вниз,
  • Связанная птица не может быть певчей,
  • Падающим в лифте с каждой секундой становится все легче.
  • Собаки захлебнулись от воя.
  • Нас учили не жить, нас учили умирать стоя.
  • Знаешь, в эту игру могут играть двое.
2002«Сестра хаос»

Брод

  • Там, где я родился, основной цвет был серый;
  • Солнце было не отличить от луны.
  • Куда бы я ни шел, я всегда шел на север –
  • Потому что там нет и не было придумано другой стороны.
  • Первая звезда мне сказала: «Ты первый».
  • Ветер научил меня ходить одному.
  • Поэтому я до сих пор немножечко нервный –
  • Когда мне говорят: «Смотри – счастье»,
  • Я смотрю туда и вижу тюрьму.
  • Время перейти эту реку вброд,
  • Самое время перейти эту реку вброд,
  • Пока ты на этой стороне, ты сам знаешь, что тебя ждет,
  • Вставай.
  • Переходим эту реку вброд.
  • Там, где я родился, каждый знал Колю.
  • Коля был нам лучший товарищ и друг.
  • Коля научил пить вино, вино заменило мне волю,
  • А яшмовый стебель заменил
  • Компас и спасательный круг.
  • Но в воскресенье утром нам опять идти в стаю,
  • И нас благословят размножаться во мгле;
  • Нежность воды надежней всего, что я знаю,
  • Но инженеры моего тела велели мне ходить по земле.
  • Время перейти эту реку вброд,
  • Самое время перейти эту реку вброд.
  • Если хочешь сказать мне слово, попытайся использовать рот,
  • Вставай.
  • Переходим эту реку вброд.
2002«Сестра хаос»

Нога судьбы

  • Быколай Оптоед совсем не знал молодежь.
  • Быколай Оптоед был в бегах за грабеж.
  • Но он побрил лицо лифтом,
  • Он вышел в январь;
  • Он сосал бирюзу и ел кусками янтарь;
  • Океан пел как лошадь, глядящая в зубы коню.
  • Он сжег офис Лукойл вместе с бензоколонкой –
  • Без причин, просто так.
  • Из уваженья к огню.
  • Екатерина-с-Песков у нас считалась звезда,
  • Пока заезжий мордвин не перегрыз провода…
  • Ей было даже смешно, что он не был влюблен;
  • Она ела на завтрак таких, как он;
  • Генеральские дочки знать не знают, что значит «нельзя»;
  • А что до всех остальных, то она говорила –
  • На хрена нам враги,
  • Когда у нас есть такие друзья?
  • Acid jazz – это праздник, рок-н-ролл – это жмур.
  • И диджей сжал в зубах холодеющий шнур.
  • Официанты, упав, закричали: «Банзай!»;
  • Она шептала: «Мой милый!»,
  • Он шептал: «Отползай!»
  • Было ясно как день, что им не уйти далеко.
  • Восемь суток на тракторе по снежной степи…
  • Красота никогда не давалась легко.
  • Под Тобольском есть плес, где гнездится минтай,
  • И там подземные тропы на Цейлон и в Китай –
  • Где летучие рыбы сами прыгают в рот,
  • Ну, другими словами, фэн-шуй, да не тот,
  • У нее женский бизнес;
  • Он танцует и курит грибы.
  • Старики говорят про них: «Ом Мани Пэмэ Хум»,
  • Что в переводе часто значит –
  • Нога судьбы.
2002«Сестра хаос»

Псалом 151

  • Я видел – Моисей зашел по грудь в Иордан,
  • Теперь меня не остановить.
  • Время собирать мой черный чемодан,
  • Теперь меня не остановить.
  • Мы баловались тем, чего нет у богов,
  • Теперь наше слово – сумма слогов.
  • Время отчаливать от этих берегов.
  • Теперь меня не остановить.
  • Я взошел в гору и был с духом горы,
  • Теперь меня не остановить.
  • Ему милей запах его кобуры,
  • Теперь меня не остановить.
  • Пускай я в темноте, но я вижу, где свет.
  • Моему сердцу четырнадцать лет,
  • И я пришел сказать, что домой возврата нет.
  • Теперь меня не остановить.
  • Мы так давно здесь, что мы забыли – кто мы.
  • Теперь меня не остановить.
  • Пришли танцевать, когда время петь псалмы –
  • Теперь меня не остановить.
  • Я сидел на крыше и видел, как оно есть:
  • Нигде нет неба ниже, чем здесь.
  • Нигде нет неба ближе, чем здесь.
  • Теперь меня не остановить.
2002«Сестра хаос»

Брат Никотин

  • Брат Никотин, брат Никотин,
  • Я не хочу ходить строем,
  • Хочу ходить один;
  • Иду по битым стеклам линии огня –
  • Отженись от меня, брат Никотин.
  • У меня аллергия, мне не встать в эту рань –
  • Подзаборный Будда, трамвайная пьянь.
  • Бешеное небо – строгий Господин;
  • Отженись от меня, брат Никотин.
  • Я пришел греться в церковь.
  • Из алтаря глядит глаз.
  • Господь, идет пригородный поезд,
  • Режет рельсы, как алмаз;
  • Если мне станет душно,
  • Когда горят тормоза –
  • Я смотрю, как по белоснежной коже
  • Медленно движется лезвие ножа…
  • А вокруг меня тундра, вокруг меня лед;
  • Я смотрю, как все торопятся,
  • Хотя никто никуда не идет.
  • А карусель вертится, крыльями шурша,
  • И вот моя жизнь танцует на пригородных рельсах,
  • На лезвии ножа.
  • Но если я рухну, рухну как-то не так –
  • Нас у Бога много, килограмм на пятак;
  • У каждого в сердце разбитый гетеродин –
  • Отженись от меня, пока не поздно,
  • Брат Никотин.
2002«Сестра хаос»

Северный цвет

  • Вороника на крыльце;
  • В доме спит зверь, в доме ждет ангел;
  • В доме далеко до утра.
  • Вороника на крыльце, она по ту сторону стекла,
  • И я бы открыл ей,
  • Если бы я знал, где здесь дверь…
  • Список кораблей
  • Никто не прочтет до конца; кому это нужно –
  • Увидеть там свои имена…
  • Мы шли туда, где стена, туда, где должна быть стена,
  • Но там только утро
  • И тени твоего лица.
  • Оторвись от земли, Северный Цвет;
  • Ты знаешь, как должно быть в конце;
  • Отпои меня нежностью
  • Своей подвенечной земли,
  • Я не вижу причин, чтобы быть осторожным –
  • В доме зверь, Вороника на крыльце.
  • Если Ты хочешь, то земля станет мертвой;
  • Если Ты хочешь – камни воспоют Тебе славу;
  • Если Ты хочешь – сними
  • Эту накипь с моего сердца.
  • Оторвись от земли, Северный Цвет;
  • Ты знаешь, как должно быть в конце;
  • Отпои меня нежностью
  • Своей подвенечной земли,
  • Я не вижу причин, чтобы быть осторожным –
  • В доме зверь, Вороника на крыльце.
  • Ключ к северу лежит там, где никто не ищет,
  • Ключ к северу ждет между биениями сердца,
  • Я знаю, отчего ты не можешь заснуть ночью –
  • Мы с тобой одной крови.
  • Мы с тобой одной крови.
2002«Сестра хаос»

Зимняя роза

  • Зимняя Роза,
  • Мы встретились с тобой на углу.
  • Ты стояла в пальто с воротником,
  • Ты сказала: «Сейчас я умру».
  • Мы выпили горилки,
  • Ты двигала левой ногой,
  • Жаль, что вместо тебя в этом зеркале
  • Отражается кто-то другой;
  • А священник на стадионе
  • Даже не знал, что ты танцуешь на льду;
  • Как много вредных веществ в тот день
  • Было выброшено в окружающую среду –
  • Если б мир был старше на тысячу лет,
  • Он не смог бы тебя прочесть –
  • Но мне все равно, я люблю тебя
  • В точности такой, как ты есть.
  • Мы встретились в 73-м,
  • Коллеги на Алмазном Пути,
  • У тебя тогда был сквот в Лувре,
  • Там еще внизу был склад DMT;
  • Твой отец звонил с Байконура,
  • Что купил пропуска и посты;
  • Жаль, что ребята из «Баадер и Майнхоф»
  • Пропили твои софты;
  • А у тебя была привычка говорить во сне,
  • Так я узнал про твою паранджу,
  • Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна,
  • Я никому ничего не скажу –
  • Если б мир был мудрее на тысячу лет,
  • Он не смог бы тебя прочесть –
  • Но мне все равно, я люблю тебя
  • В точности такой, как ты есть.
  • Помнишь, у тебя был японец
  • Из чайной школы Джоши Энро,
  • Вы с ним пытались раскопать на Юкатане
  • Мощи Мэрлин Монро,
  • Ты сказала мне: «Держи свое при себе
  • И не оставляй следов».
  • И, как Савонарола, ты ушла в Антарктиду,
  • Растаяв среди вечных льдов;
  • Но я сохранил твои вещи,
  • Даже эту голову из St. Tropez,
  • Я знал, что рано или поздно звезды выстроятся в ряд,
  • И мы сойдемся на одной тропе.
  • Если б мир был лучше в тысячу раз,
  • Он не смог бы тебя прочесть;
  • Но мне все равно, я люблю тебя
  • В точности такой, как ты есть.
  • Все те, кто знал тебя раньше,
  • Их можно вбить на один CD-ROM;
  • Они до сих пор пьют твою кровь
  • И называют ее вином.
  • Но нет смысла таить на них зла,
  • Я даже не хочу о них петь –
  • Просто некоторые старятся раньше,
  • Чем успевают начать взрослеть.
  • А я не знаю, откуда я,
  • Я не знаю, куда я иду,
  • Когда при мне говорят: «Все будет хорошо»,
  • Я не знаю, что они имеют в виду.
  • Если б мир был мудрее в тысячу раз,
  • Он не смог бы тебя прочесть.
  • Мне все равно, я люблю тебя
  • Точно такой, как ты есть.
  • Ребенка выплеснули вместе с водой.
  • Изумруды зарыли во мху.
  • Не это ли то, о чем предупреждали
  • Ребята, что сидят наверху?
  • Но они все равно пляшут,
  • Когда ты трогаешь рукой эту нить;
  • А любовь это или отрава –
  • Я никогда не мог определить.
  • Но иногда едешь в поезде,
  • Пьешь Шато Лафит из горла,
  • И вдруг понимаешь – то, что ждет тебя завтра,
  • Это то, от чего ты бежал вчера.
  • Если б мир был старше на тысячу лет,
  • Он не смог бы тебя прочесть;
  • Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя
  • Такой, как ты есть.
2004«Песни рыбака»

Человек из Кемерова

  • У меня были проблемы;
  • Я зашел чересчур далеко;
  • Нижнее днище нижнего ада
  • Мне казалось не так глубоко,
  • Я позвонил своей маме,
  • И мама была права –
  • Она сказала: «Немедля звони
  • Человеку из Кемерова».
  • Он скуп на слова, как де Ниро;
  • С ним спорит только больной.
  • Его не проведешь на мякине,
  • Он знает ходы под землей.
  • Небо рухнет на землю,
  • Перестанет расти трава –
  • Он придет и молча поправит все,
  • Человек из Кемерова.
  • Адам стал беженцем,
  • Авель попал на мобильную связь,
  • Ной не достроил того, что он строил,
  • Нажрался и упал лицом в грязь;
  • История человечества
  • Была бы не так крива,
  • Если б они догадались связаться
  • С человеком из Кемерова.
  • Мне звонили из Киева,
  • Звонили из Катманду;
  • Звонили с открытия пленума –
  • Я сказал им, что я не приду.
  • Нужно будет выпить на ночь два литра воды,
  • Чтоб с утра была цела голова –
  • Ведь сегодня я собираюсь пить
  • С человеком из Кемерова.
2004«Песни рыбака»

Пабло

  • Пабло – не поминай к ночи беса;
  • Не торгуй оружием
  • И вообще не сбивайся с пути;
  • Судя по выраженью лица,
  • Ты совсем недавно вышел из леса,
  • А судя по тому, как ты смотришь вокруг,
  • Ты снова хочешь туда зайти.
  • Пабло – я восхищен твоим талантом тащиться;
  • Скажи – откуда ты все время берешь тех,
  • Кто согласен тебя тащить?
  • И заешь, Пабло, говоря о жене,
  • Тебе могла бы подойти крановщица,
  • Она сидит себе между небом и землей,
  • И ей пофиг, как кто хочет жить.
  • Случилось так, что наша совесть и честь
  • Была записана у нас на кассетах;
  • Кто-то принес новой музыки –
  • И нам больше нечего было стирать.
  • Знаешь, Пабло, будь у тебя даже мучо миллионас песетас –
  • Если хочешь научиться красиво жить,
  • Давай сначала научись умирать.
  • В этом городе, Пабло, кроме выпить,
  • Больше нечего делать.
  • К черту политкорректность,
  • Судьба здесь тяжела и слепа,
  • Нам хватит на билеты, если выгресть из карманов всю мелочь,
  • Я буду называть тебя Пабло,
  • Ты можешь обращаться ко мне «Papa».
  • Пабло – мы встретились сравнительно поздно;
  • Я уже не очень охотно дышу
  • И не всегда помню, как меня звать –
  • Но, Пабло, если б я отдал тебе то,
  • Что, в принципе, отдать невозможно –
  • Ты забыл бы о любви значительно больше,
  • Чем они когда-либо будут знать.
2004«Песни рыбака»

Феечка

  • Иногда летишь в электрическом небе
  • И думаешь – Скорее бы я упал.
  • Иногда летишь в электрическом небе
  • И думаешь – Уж скорее бы я упал.
  • Иногда проснешься в кресле президента
  • И плачешь, сам не зная, как сюда попал.
  • Сначала ты надежда и гордость,
  • Потом о спину ломают аршин.
  • Сначала ты надежда и гордость,
  • Потом о спину ломают аршин.
  • Ох, брошу я работать под этим мостом,
  • Пойду летать феечкой
  • В Страну Синих Вершин.
  • Едет лимузин. Снаружи бриллианты,
  • Внутри некуда сесть.
  • Едет лимузин, снаружи бриллианты,
  • Внутри такая скотобаза, что некуда сесть.
  • Как сказала на съезде мясников Коза Маня:
  • Тусоваться с вами – невеликая честь.
  • А любая весть изначально благая –
  • Просто ты к этому еще не привык;
  • Любая весть изначально благая –
  • Просто ты к этому еще не привык.
  • А если не нравится, как я излагаю –
  • Купи себе у Бога копирайт на русский язык.
2004«Песни рыбака»

Туман над Янцзы

  • Туман над Янцзы.
  • Туман над Янцзы.
  • Душистый, как шерсть
  • Небесной лисы.
  • Я выбросил компас,
  • Растоптал в пыль часы
  • И вышел плясать
  • В туман над Янцзы.
  • Над рисовым полем
  • Сгустился туман,
  • В нем бродит католик,
  • И бродит шаман.
  • Бродят верха,
  • И бродят низы,
  • Их скрыл друг от друга
  • Туман над Янцзы.
  • И я был, как все,
  • Пил да пахал.
  • Прочел Дао Дэ Цзин
  • И понял «Попал!»;
  • Сжег свой пентхаус,
  • Снял пробу с лозы
  • И вышел плясать
  • В туман над Янцзы.
  • Ответь, Нижневартовск,
  • И Харьков, ответь –
  • Давно ль по-китайски
  • Вы начали петь?
  • И чья в том вина,
  • Что арбатская пьянь
  • Пьет водку из чаш
  • Династии Тань?
  • Мы все теперь братья,
  • Мы все здесь семья;
  • Так кто из нас ты
  • И кто из нас я?
  • Кто весел, тот стар,
  • А кто мрачен – тот юн;
  • И все хотят знать:
  • Так о чем я пою?
  • А я хожу и пою,
  • И все вокруг Бог;
  • Я сам себе суфий
  • И сам себе йог.
  • В сердце печать
  • Неизбывной красы,
  • А в голове
  • Туман над Янцзы.
2004«Песни рыбака»

Белая

  • Белая, как выпавший снег,
  • Белая, как темная ночь,
  • Белая, как сакура весной,
  • Милосердная, но не может помочь.
  • Белая, как сибирский мел,
  • Белая, как нетронутый лист,
  • Я отдал тебе все, что имел,
  • Теперь я черный, как трубочист.
  • Без имени, как меч кузнеца,
  • Невиданная без прикрас,
  • Без начала и без конца,
  • Бывшая здесь прежде всех нас.
  • Я искал тебя, не мог понять как;
  • Писал тебе, но не было слов;
  • Я был слепой, но я вижу твой знак:
  • Мой палец на курке, я всегда готов.
  • Половина – соловьиная падь,
  • Половина – алеет восток,
  • Ты знаешь сама – с меня нечего взять,
  • Но все, что есть – у твоих ног.
  • Я проснулся после долгого сна
  • Небритый, без имени, совсем ничей.
  • Моя кровь говорит, что скоро весна,
  • Может быть, в одну из этих ночей.
2005«zoom zoom zoom»

Не могу оторвать глаз от тебя

  • Я родился сегодня утром
  • Еще до первого света зари.
  • Молчание у меня снаружи,
  • Молчание у меня внутри.
  • Я кланяюсь гаснущим звездам,
  • Кланяюсь свету луны,
  • Но внутри у меня никому не слышный звук,
  • Поднимающийся из глубины.
  • Я родился на севере,
  • Чтобы дольше оставался цел,
  • У меня нет друзей,
  • Чтобы никто не смог сбить прицел.
  • Море расступилось передо мной,
  • Не выдержав жара огня,
  • И все стрелки внутри зашкаливали
  • При первых проблесках дня.
  • Я не мог оторвать глаз от тебя.
  • Я родился со стертой памятью,
  • Моя родина где-то вдали.
  • Я помню, как учился ходить,
  • Чтобы не слишком касаться земли;
  • Я ушел в пустыню,
  • Где каждый камень помнит твой след,
  • Но я не мог бы упустить тебя,
  • Как я не мог бы не увидеть рассвет.
  • Я не могу оторвать глаз от тебя.
2005«zoom zoom zoom»

Красота

(Это страшная сила)

  • Особенности оперы в Нижнем Тагиле
  • Совсем не повлияли на мое воспитание.
  • Меня несло как воздушного змея,
  • Когда всем остальным отключали питание.
  • Скоро я буду баснословно богатым,
  • Но это меня не приводит в смущение.
  • Я не стану бояться своих капиталов,
  • Я легко найду для них помещение,
  • Потому что
  • Красота – это страшная сила.
  • И нет слов, чтобы это сказать.
  • Красота – это страшная сила.
  • Но мне больше не страшно,
  • Я хочу знать.
  • Один Чжу учился ловить драконов,
  • Выбросил силы и деньги на ветер,
  • Жаль, что за всю свою жизнь
  • Он так ни одного и не встретил.
  • Я прочел об этом в старинных трактатах,
  • Прочел и сразу ушел из деревни,
  • Скоро я буду баснословно богатым
  • И смогу претворить в жизнь учения древних,
  • Потому что
  • Красота – это страшная сила.
  • И нет слов, чтобы это сказать.
  • Красота – это страшная сила,
  • Но мне больше не страшно,
  • Я хочу знать.
  • Я буду жить в доме из костей земли,
  • И с большой дороги будут заходить дети,
  • Чтобы любоваться на мои кристаллы,
  • Сияющие во фрактальном свете,
  • И на семь чудес с семи концов света.
  • Я не стану размениваться на мелочь,
  • Ведь очень скоро у меня будет Это,
  • И я буду ясно знать, что с Этим делать,
  • Потому что
  • Красота – это страшная сила.
  • И нет слов, чтобы это сказать.
  • Красота – это страшная сила
  • Но мне больше не страшно,
  • Я хочу знать.
  • Это делаю я.
  • Это делаешь ты.
  • Нас спасут немотивированные акты красоты.
2005«zoom zoom zoom»

Забадай

  • Бессердечные братья Забадай
  • С улыбкой от уха до уха
  • Скоро приедут в наш край
  • Показывать свою силу духа;
  • Они будут ходить по углям,
  • Будут служить нам примером –
  • Как сладко нарушить закон,
  • Какое счастье быть старовером.
  • Я был привязан к земле,
  • Я молча глотал свои слезы;
  • Но то, что я нес на себе,
  • Теперь горит в пламени Розы;
  • А те, кто снимал дивиденд –
  • Я помню, как они улыбались –
  • Они думали, что все это им;
  • Похоже, что они ошибались.
  • Четырнадцать лет я не ел;
  • Четырнадцать лет я не пил;
  • Четырнадцать лет молчал,
  • Чтобы не тревожить Тебя.
  • Теперь мне стал узок причал
  • И нет больше сил;
  • Я сделаю так, как хотел,
  • Чтобы растаможить Тебя.
  • Велик император, нет слов –
  • Но он, как DJ без эфира;
  • С тех пор, как я знаю тебя,
  • Я потерян для внешнего мира.
  • Я встал на твоем берегу,
  • Спасибо этому дому;
  • Ты воздух, которым я жив,
  • И я бы не хотел по-другому.
  • Четырнадцать лет я не ел;
  • Четырнадцать лет я не пил;
  • Четырнадцать лет молчал,
  • Чтобы не тревожить Тебя.
  • Теперь мне стал узок причал
  • И нет больше сил;
  • Я сделаю так, как хотел,
  • Чтобы растаможить Тебя.
2005«zoom zoom zoom»

Мертвые матросы не спят

  • Кто бы сказал, что мы встретимся под этой звездой,
  • Я не смотрел на часы, я думал, у меня проездной.
  • Побереги себя, не трать на меня весь свой яд.
  • Все уже случилось. Мертвые матросы не спят.
  • Я не знал, что я участвую в этой войне.
  • Я шел по своим делам, я пал в перекрестном огне.
  • Едва ли я узнаю, кому был назначен заряд.
  • Впрочем, все равно. Мертвые матросы не спят.
  • Не спрашивай меня;
  • Я не знаю, как испытывать грусть.
  • Соленая вода разрешила мне молчать.
  • Соленая вода знает меня наизусть.
  • Знать бы загодя, что уготовано мне впереди,
  • Я бы вырезал твое имя у себя на груди;
  • Все было так быстро, я даже не запомнил твой взгляд,
  • Но теперь я в курсе, а мертвые матросы не спят.
  • Мертвые матросы не спят.
2005«zoom zoom zoom»

Дело за мной

  • Сегодня днем единственная тень –
  • Это тень от облаков на траве.
  • Иду, как будто бы козырь в кармане
  • И еще полтора в рукаве;
  • Я напоен солнцем,
  • Я напоен луной.
  • Я чувствую, что ты где-то рядом,
  • И я знаю, что дело за мной.
  • Мы бьемся, как мухи в стекло,
  • Мы попали в расколдованный круг;
  • Отчетливо пахнет плесенью.
  • Моя душа рвется на юг.
  • Сколько можно стоять в болоте,
  • Пугая друг друга волной?
  • Кто-то должен был спеть эту песню,
  • И похоже, что дело за мной.
  • Дело за мной, дело за мной.
  • Я был на Ибице, и я был в Кремле,
  • И я понял, что дело за мной.
  • Злоумышленники отключили наш мын,
  • Теперь мы временно без;
  • Мы, конечно, вернем его, как только
  • Закончим писать SMS;
  • Ты в одном сантиметре,
  • Я с тем же успехом мог бы быть на луне.
  • Похожая история была в Вавилоне,
  • Но на этот раз дело во мне.
  • А в аэропортах не успевают
  • Подкатывать трапы к бортам;
  • Все куда-то торопятся,
  • Не понимая, что они уже там;
  • Мы с ними одной крови,
  • Лицом к одной и той же стене,
  • Единственная разница между нами –
  • Я понял, что дело во мне.
  • Дело во мне, дело во мне,
  • Я прыгал окунем, летал в облаках –
  • И я понял, что дело во мне.
  • Как правая нога
  • Следует за левой ногой,
  • С тех пор, как я знаю тебя,
  • Мне не нужен никто другой.
  • Говорят, тебя нет здесь,
  • Я слышал, что ты в стороне,
  • Но если б я не смог достучаться до тебя,
  • Я бы думал, что дело во мне.
  • А те, кто говорят, что не знают тебя –
  • Только ты можешь их спасти.
  • Ты дала мне этот мир как игрушку,
  • Я верну тебе его в целости;
  • Нахожу тебя в нежности ветра,
  • В каждой набежавшей волне,
  • Я даже не думал, что такое возможно,
  • Я не думал, что дело во мне.
  • А дело во мне.
  • Дело во мне.
2006«Беспечный русский бродяга»

Мама, я не могу больше пить

  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, вылей все, что стоит на столе, –
  • Я не могу больше пить,
  • На мне железный аркан,
  • Я крещусь, когда я вижу стакан.
  • Я не в силах поддерживать этот обман.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Патриоты скажут, что я дал слабину,
  • Практически продал родную страну.
  • Им легко, а я иду ко дну.
  • Я гляжу, как истончается нить.
  • Я не валял дурака
  • Тридцать пять лет от звонка до звонка,
  • Но мне не вытравить из себя чужака.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, позвони всем моим друзьям,
  • Скажи – я не могу больше пить.
  • Вот она – пропасть во ржи,
  • Под босыми ногами ножи,
  • Как достало жить не по лжи –
  • Я не могу больше пить.
  • Скажи моим братьям, что теперь я большой.
  • Скажи сестре, что я болен душой.
  • Я мог бы быть обычным человеком,
  • Но я упустил эту роль,
  • Зашел в бесконечный лес,
  • Гляжу вверх, но я не вижу небес.
  • Скажи в церкви, что во всех дверях стоит бес –
  • Демон Алкоголь.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, я не могу больше пить.
  • Мама, вылей все, что стоит на столе, –
  • Я не могу больше пить.
  • На мне железный аркан.
  • Я крещусь, когда я вижу стакан.
  • Я не в силах поддерживать этот обман.
  • Мама, я не могу больше пить.
«Беспечный русский бродяга»

Терапевт

  • Отрубился в час, а проснулся в три,
  • Полнолуние выжгло тебя изнутри,
  • На углу у аптеки горят фонари,
  • И ты едешь –
  • Ты хотел бы напиться хоть чем-нибудь всласть,
  • Ты пытаешься, но не можешь упасть,
  • И кто-то внутри говорит – это счастье,
  • Или ты бредишь,
  • Вкус крови лишил тебя слова,
  • И к бровям подходит вода –
  • Где-то именно здесь
  • Пал пламенный вестник,
  • И сегодня еще раз все та же среда –
  • Да хранит тебя Изида!
  • Ты подходишь к кому-то сказать «Привет»
  • И вдруг понимаешь, что нет ничего конкретного,
  • И прохожие смотрят тебе вослед
  • С издевкой;
  • На улице летом метет метель,
  • И ветер срывает двери с петель,
  • И прибежище, там, где была постель, теперь –
  • Яма с веревкой;
  • Так взлетев вопреки всех правил,
  • Разорвав крылом провода,
  • Ты оказываешься опять
  • Там, где всем нужно спать,
  • Где каждый день, как всегда –
  • Да хранит тебя Изида!
  • Все говорят и все не про то,
  • Эта комната сделана из картона.
  • И ты смотришь вокруг – Неужели никто
  • Не слышит?
  • И вдруг ракурс меняется. Ты за стеклом,
  • А друзья – в купе уходящего поезда –
  • Уезжают, даже не зная о том,
  • Что ты вышел.
  • И оставшись один на перроне,
  • Выпав из дельты гнезда,
  • Теперь ты готов
  • К духовной жизни,
  • Но она тебе не нужна –
  • Да хранит тебя Изида!
  • И ты слышал, что где-то за часом пик,
  • В тишине алтаря или в списках книг,
  • Есть неизвестный тебе язык,
  • На котором
  • Сказано все, что ты хочешь знать,
  • В чем ты боялся даже признаться,
  • И отчего все святые глядят на тебя
  • С укором.
  • Перестань делать вид, что не можешь понять их,
  • Ты один на пути навсегда –
  • Улыбнись, растворись
  • В шорохе листьев,
  • В шепоте летнего льда –
  • Да хранит тебя Изида!
2004«Беспечный русский бродяга»

День в доме дождя

  • День в доме дождя,
  • Лед и пастис,
  • Если мы не уснем,
  • Нам не спастись.
  • А я пришел сюда сам,
  • В дом тишины,
  • И если ты спросишь меня,
  • Я отвечу тебе на все
  • Словами луны.
  • День в доме дождя,
  • Кап-капли в воде,
  • Я знаю, что я видел тебя,
  • Но никак не припомню – где.
  • Но здесь так всегда,
  • Здесь как во сне,
  • Деревья знают секрет,
  • А небо меняет цвета
  • На моей стороне.
  • Я искал тебя столько лет,
  • Я знал, что найти нельзя,
  • Но сегодня ты рядом со мной
  • В комнате, полной цветов,
  • В доме дождя.
  • Ум лезет во все.
  • Ум легче, чем дым.
  • Но он никогда не поймет –
  • Спим мы или не спим.
  • А я пришел сюда сам,
  • И мне не уйти,
  • Потому что именно здесь
  • Сходятся все пути.
  • Здесь, в доме дождя.
2006«Беспечный русский бродяга»

Афанасий Никитин Буги, Или хождение за три моря-2

  • Мы съехали с Макдугал в середине зимы:
  • Моя подруга из Тольятти, я сам из Костромы.
  • Мы бы дожили до лета, а там секир-башка,
  • Но в кокаине было восемь к трем зубного порошка,
  • Пришлось нам ехать через люк
  • При свете косяка,
  • Она решила ехать в Мекку. Я сказал: «Пока».
  • Не помню, как это случилось, чей ветер дул мне в рот,
  • Я шел по следу Кастанеды – попал в торговый флот,
  • Где все матросы носят юбки, у юнги нож во рту.
  • И тут мы встали под погрузку в Улан-Баторском порту,
  • Я сразу кинулся в дацан – хочу уйти в ритрит,
  • А мне навстречу Лагерфельд,
  • Гляжу – а мы на Оксфорд-стрит.
  • Со мной наш боцман Паша, вот кто держит фасон,
  • На нем пиджак от Ямамото и штаны Ком Де Гарсон,
  • И тут вбегает эта женщина с картины Моне,
  • Кричит – у нас четыре третьих, быстро едем все ко мне.
  • У них нет денег на такси, пришлось продать пальто.
  • Клянусь, такого в Костроме еще не видел никто.
  • Вначале было весело, потом спустился сплин,
  • Когда мы слизывали слизь у этих ящериц со спин.
  • В квартире не было прохода от языческих святынь,
  • Я перевел все песни Цоя с урду на латынь,
  • Когда я допил все, что было у них меж оконных рам,
  • Я сел на первый сабвей в Тируванантапурам.
  • И вот мы мчимся по пустыне, поезд блеет и скрипит,
  • И нас везет по тусклым звездам старый блюзмен-трансвестит.
  • Кругом творится черте-те что – то дальше, то вблизи,
  • То ли пляски сталеваров, то ли женский бой в грязи,
  • Когда со мной случился двадцать пятый нервный срыв,
  • Я бросил ноги в Катманду через Большой Барьерный Риф.
  • И вот я семь недель не брился, восемь суток ел грибы,
  • Я стал похож на человека героической судьбы,
  • Шаманы с докторами спорят, как я мог остаться жив,
  • Но я выучил суахили и сменил культурный миф,
  • Когда в село войдут пришельцы, я их брошу в тюрьму.
  • Нам, русским за границей, иностранцы ни к чему.
1998«Беспечный русский бродяга»

Ткачиха

  • Мне снилось, что я ткачиха,
  • Которая часто бывает мною во сне.
  • Я долго не мог понять – то ли я снюсь ей,
  • То ли это она снится мне.
  • Да, я знаю, что об этом писали китайцы,
  • Но теория суха, а древо жизни
  • Зеленеет в листах;
  • Придется проснуться и поехать в Иваново
  • Проверить, как реально обстоят там дела на местах.
  • Волга шумит волнами;
  • Редкая птица долетит до ее берегов,
  • А на всех берегах черно от тех, кто
  • Ожидает, когда течение пронесет мимо
  • Тела их врагов.
  • И только полная луна оживляет
  • Чередование этих верхов и низин.
  • Слава богу, что она никогда не читала
  • Ни «Цветочков Франциска Ассизского»,
  • Ни Дао Дэ Цзин.
  • В пустыне бредут верблюды,
  • У каждого из них что-то свое на уме.
  • Один знакомый тоже шел на Северный полюс –
  • Оказался предпринимателем в Костроме.
  • Так начинания, вознесшиеся мощно,
  • Сворачивают в сторону, теряют имя действия – какой срам.
  • Я не вижу причины куда-то стремиться, если в итоге ты всегда
  • Оказываешься где-то не там.
  • Я сижу на пустынной скале,
  • Наблюдаю, как плывут облака.
  • Сердце, как старый пепел,
  • Глаза, как у полного дурака.
  • Я ничего не начинаю, пускай все
  • Течет само по себе, как Волга-река.
  • Под лестницей сидит голодная кошка.
  • Пойду-ка спущусь выставлю ей молока.
2006«Беспечный русский бродяга»

О смысле всего сущего

  • Человеческая жизнь имеет более одного аспекта.
  • В городе Таганроге есть два Звездных проспекта.
  • На одном – небеса зияющие
  • И до самого Волго-Дона
  • Возвышаются сияющие
  • Дворцы из шлакобетона.
  • И по нему каждую пятницу,
  • Как выйдут со смены из шахты,
  • Маршируют белозубые
  • Космонавты.
  • А на другом все дома в полтора этажа
  • И по истоптанной траве гуляет коза,
  • Год проходит и два проходит,
  • Веревка перетерлась, но коза не уходит;
  • Ей совершенно некуда идти,
  • Она смотрит в небеса и шепчет: «Господи, прости!»
2006«Беспечный русский бродяга»

Голова Альфредо Гарсии

  • В детстве мне снился один и тот же сон:
  • Что я иду весел, небрит, пьян и влюблен,
  • И пою песни, распространяя вокруг себя
  • Свет и сладость.
  • Теперь друзья говорят, что эти песни не нужны,
  • Что они далеки от чаяний нашей страны
  • И нужно петь про нефть.
  • Я устарел. Мне не понять эту радость.
  • Новости украшают наш быт:
  • Пожары, катастрофы, еще один убит,
  • И всенародная запись на курсы,
  • Как учиться бодаться;
  • На каждой странице – Обнаженная Маха;
  • Я начинаю напоминать себе монаха –
  • Вокруг нет искушений, которым
  • Я хотел бы поддаться.
  • И я прошу – что было сил;
  • Я прошу, как никогда не просил,
  • Я прошу: заварите мне девятисил – и еще:
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Вы – несостоявшиеся мессии и
  • Население всей соборной России –
  • Воздержитесь от торговли
  • Головой Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда
  • Голову Альфредо Гарсии.
  • Главная национальная особенность – понт;
  • Неприглядно, слякотно и вечный ремонт –
  • Говорят, с этим можно справиться,
  • Если взяться дружно;
  • Но мешает смятенье в неокрепших умах;
  • Засада в пригородах, медведь на холмах;
  • И женщины носят матросов на головах,
  • Значит – им это нужно;
  • Маразм на линии электропередач,
  • Всадник с чашей Грааля несется вскачь;
  • Но под копытами –
  • Пересеченная рас…вом местность;
  • Даже хоры ангелов в этом краю
  • Звучат совсем не так, как в раю;
  • То ли нужно менять слуховой аппарат –
  • То ли менять окрестность.
  • И я прошу – что было сил;
  • Я прошу, как никогда не просил,
  • Я прошу: заварите мне девятисил – и еще:
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
  • Вы – несостоявшиеся мессии и
  • Население всей соборной России –
  • Воздержитесь от торговли
  • Головой Альфредо Гарсии;
  • Унесите отсюда
  • Голову Альфредо Гарсии.
2006«Беспечный русский бродяга»

Обещанный день

  • Сегодня самый замечательный день,
  • О нем написано в тысяче книг:
  • Слева небеса, справа пустота,
  • А я иду по проволоке между них.
  • Спетое вчера осталось вчера,
  • В белой тишине белые поля,
  • Нечего желать, и некем больше быть:
  • Здравствуй, это я.
  • Господи, я Твой, я ничей другой;
  • Кроме Тебя, здесь никого нет.
  • Пусть они берут все, что хотят,
  • А я хочу к Тебе – туда, где Свет.
2007«Пушкинская, 10»

Два поезда

  • Влюбленные в белом купе,
  • Постель холодна, как лед,
  • Влюбленные в белом купе,
  • Постель холодна, как лед.
  • Два поезда на перегоне –
  • Один из них не дойдет.
  • Если ты рододендрон –
  • Твое место в окне;
  • Если ты истинный якорь –
  • Давай, брат, лежи на дне.
  • А если ты хочешь войти,
  • Придется выйти вовне.
  • Так не пой, Инезилья, при мне
  • Ни про осень, ни про весну.
  • Не пой про то, как летят,
  • Не пой про то, как идут ко дну,
  • Лучше вобще не пой,
  • А то я усну.
  • Влюбленные в белом купе,
  • Вагоны летят вперед,
  • Влюбленные в белом купе,
  • Рельсы хрустят, как лед.
  • Сегодня все поезда в пути –
  • Ни один из них не дойдет.
1996«Пушкинская, 10»

Мария

  • Эй, Мария, что у тебя в голове?
  • Эй, Мария, что у тебя в голове?
  • Ты говорила мне, но я не знал этих слов,
  • Ты снилась мне, я не смотрел этих снов,
  • Тебе нужна была рука, я дал тебе две.
  • Один знакомый спел, что ты попала в беду,
  • Один знакомый спел, что ты попала в беду,
  • Но ты прости ему его бессмысленный труд.
  • Те, кто обижают тебя, – не слишком долго живут,
  • Он был просто не в курсе, он ничего не имел в виду.
  • На палубе танцы, в трюме дыра пять на пять,
  • Капитан где-то здесь, никто не знает, как его опознать.
  • А оркестр из переодетых врачей
  • Играет траурный вальс Шопена на семь четвертей,
  • И там бросают за борт всех, кто не хотел танцевать.
  • А твои губы, Мария, они – этот ветер, который
  • Сорок лет учил меня петь.
  • Из всего, что я видел на этой Земле,
  • Самое важное было – дать тебе крылья
  • И смотреть, как ты будешь лететь.
  • Твои подруги не знают, о чем идет речь,
  • Им невдомек, что в корабле изначальная течь,
  • Они хихичут в ладоши за крестильным столом,
  • У них синдром Моны Лизы и перманентный облом,
  • Но ты все отдала сама – и нечего больше беречь.
  • Так что, Мария, я знаю, что у тебя в голове,
  • Мое сердце в твоих руках, как ветер на подлунной траве.
  • А Луна источает свой целительный мед,
  • То, что пугало тебя, уже тает как лед;
  • Тебе нужна была рука, я дал тебе две.
2003«Пушкинская, 10»

Девушки танцуют одни

Страницы: 12 »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга представляет собой сборник авторских настроев-аффирмаций на разные случаи жизни. Постоянно раб...
Представленные в книге игры помогут взрослым обеспечить ребенку правильное и полноценное развитие.Кн...
В краткой и доступной форме освещены все основные вопросы, предусмотренные государственным стандарто...
Благодаря появлению на строительном рынке новых технологичных материалов, которые существенно облегч...
Данное учебное пособие предваряет цикл дисциплин, связанных с изучением тех или иных сторон жизни об...
Шокирующие правда и откровенность библейских представлений о Боге приводят в растерянность многих чи...