Слабость Виктории Бергман (сборник) Сунд Эрик
Жанетт постояла, глядя ему вслед.
Когда она возвращалась к стоящей у гаража машине, дождь уже тихо моросил. Хуртиг курил возле машины.
– Приобрел привычку?
Хуртиг, ухмыльнувшись, протянул ей сигарету.
– Так, значит, Лундстрём умер сегодня ночью, – сказала Жанетт.
– Да. Похоже, почки все-таки отказали.
Через два коридора. В ту же ночь, когда пришел в себя Юхан.
– Значит, ничего странного?
– Вероятно, нет, скорее – из-за лекарств, которыми его накачали. Миккельсен обещал, что рапорт будет утром, и… Я только хотел, чтобы ты об этом знала.
– Больше ничего?
– Вроде ничего особенного. Незадолго до смерти к нему приходили. Медсестра, которая его обнаружила, сказала, что вечером ему принесли букет цветов. Желтые тюльпаны. От жены или адвоката. В тот вечер, согласно журналу, только они и приходили.
– Разве Аннет Лундстрём не упекли в больницу?
– В больницу – нет, не упекли. Скорее изолировали. Миккельсен сказал, что Аннет Лундстрём в течение нескольких недель почти не покидала виллу в Дандерюде, за исключением дней, когда навещала мужа. Утром к ней приходили, сообщили о случившемся, и… Да, воздух там действительно спертый.
Кто-то принес Карлу Лундстрёму желтые цветы, подумала Жанетт. Желтое обычно символизирует слабость. – Как ты? – спросил Хуртиг. – Здорово быть дома, да? – Здорово, – согласилась Жанетт и замолчала. Снова задумалась о Юхане и наконец спросила: – Я плохая мать?
– Да ну, – неуверенно хохотнул Хуртиг. – Юхан же почти подросток. Сбежал, кто-то его подпоил. Он опьянел, все пошло черт знает как, и теперь ему стыдно.
“Хочешь просто приободрить меня, – подумала Жанетт. – Нет, не выходит”.
– Иронизируешь? – Жанетт тут же поняла, что это не так.
– Нет. Юхану стыдно. По нему заметно.
Жанетт оперлась о капот. Может, он и прав, подумала она. Хуртиг барабанил пальцами по крыше машины.
– А что с женщиной из Бандхагена? – Жанетт сама заметила, насколько легко вернулась в роль полицейского. Как хорошо сосредоточиться еще на чем-то, кроме тревоги.
– Шварц допросил ее мужа, но я поговорю с ним еще раз.
– Я хочу присутствовать на допросе.
– Конечно. Но ты же не ведешь это дело.
– Можешь прислать мне на почту, что у тебя есть. Вечером прочитаю.
Когда Хуртиг уехал, Жанетт вернулась в дом, налила в кухне стакан воды и пошла к Юхану.
Мальчик спал. Жанетт поставила стакан на ночной столик, погладила сына по щеке.
Спустившись в подвал, она сунула грязную одежду Юхана в стиральную машину. Спортивная кофта, футбольные гетры. И рубашки Оке, которые еще оставались дома.
Высыпала остатки порошка, закрыла дверцу и присела перед вращающимся барабаном. Перед ней крутились обрывки прошлой жизни.
Жанетт думала о Юхане. Молчал в машине всю дорогу до дома. Ни слова. Ни взгляда. Он принял решение о ее дисквалификации.
Сознательно выбросил из своей жизни.
Больно.
Вита Берген
София убрала квартиру, оплатила счета и постаралась привести в порядок расписание.
В обед она позвонила Микаэлю.
– Ты, значит, еще жива? – У него был кислый голос.
– Нам надо поговорить…
– Прямо сейчас не получится, у меня деловой обед. Почему ты не звонишь по вечерам? Ты же знаешь, как я занят днем.
– По вечерам ты тоже занят. Я оставляла сообщения…
– Слушай, София. – Он вздохнул. – Зачем мы это делаем? Может, просто плюнем на все это?
Словно онемев, София несколько раз сглотнула.
– Что ты имеешь в виду?
– У нас же явно нет времени встречаться. Так зачем упорствовать?
Когда до Софии дошло, что он имеет в виду, она ощутила огромное облегчение. Он опередил ее всего на несколько секунд.
Он хотел положить всему конец. Просто. Без обиняков.
У нее вырвался короткий смешок.
– Именно поэтому я и пытаюсь дозвониться до тебя. Если минут через пять у тебя найдется время, мы поговорим.
После разговора София сидела на диване.
Постирать, думала она. Убрать и оплатить счета. Полить цветы. Закончить отношения. Практические дела сопоставимой величины.
Вряд ли она будет скучать по Микаэлю.
На столе лежала сделанная “поляроидом” фотография, которую она нашла в кармане куртки.
“Что мне с ней делать?” – подумала она.
С этой непонятной фотографией, на которой она – и все-таки не она.
С одной стороны, не стоит полагаться на воспоминания, в детстве Виктории Бергман все еще полно белых пятен, но, с другой стороны, София достаточно хорошо знала себя и понимала: детали фотографии явно должны пробудить в ней воспоминания.
Красная стеганая куртка с белыми вставками, белые резиновые сапоги, красные брюки. Так она сама никогда не оделась бы. Похоже, ее одевал кто-то.
Маяк на заднем плане тоже красно-белый, и от этого кажется, что фотография постановочная, с учетом цвета.
Из природного – только пляж со сломанными шестами. Пейзаж выглядит скудным: холмы, заросшие пожухлой высокой травой.
Снимок могли сделать на Готланде, может – на южном побережье Англии или в Дании. Сконе? Северная Германия?
Во всех этих местах она бывала, но не такой маленькой.
На фотографии как будто позднее лето, может – осень, учитывая, как одета девочка. Холодно, дует сильный ветер. У маленькой девочки, которая – она сама, улыбка на губах, но глаза не улыбаются. Если присмотреться, можно увидеть в них отчаяние.
Как фотография попала в мой карман? Лежала там все это время? Я машинально сунула ее в карман на Вермдё до пожара?
Нет, в тот день я была не в этой куртке.
Виктория, подумала она. Расскажи мне то, чего я не помню.
Никакой реакции.
К ней не вернулось ни одно чувство.
Квартал Крунуберг
Убийство – не такая уж обширная категория преступлений, но тяжесть этого деяния такова, что его можно с полным основанием назвать символом преступлений, из-за чего, в свою очередь, уголовной полиции особенно важно, чтобы убийства расследовались надлежащим образом и чтобы уровень раскрываемости был высоким.
В Швеции каждый год совершается около двухсот убийств, и почти в каждом случае убийцей оказывается человек из близкого окружения жертвы.
Лейф Карлссон по понятным причинам выглядел удрученным, когда Жанетт с Хуртигом вошли в комнату для допросов и уселись напротив него.
Степень подозреваемости Карлссона была самой низкой – “возможный подозреваемый”, а Жанетт по опыту знала, что это определение можно применить практически к любому человеку.
Она открыла бутылку столовой воды, потянулась за диктофоном и порылась в папке с записями, которые сделала вечером, когда Юхан уснул.
Полицейские и Карлссон молча смотрели друг на друга.
Лейфу Карлссону было лет сорок, рост – чуть ниже среднего.
Одет в темную куртку и плохо сидящие потертые джинсы.
Жанетт подозревала, что причина его начинающего округляться животика – сидячая работа, преподавание французского и английского девятиклассникам, а также все возрастающая любовь к жирным соусам и хорошим винам. На первый взгляд стоит исходить из его невиновности.
Лейф Карлссон выглядел как человек, который скорее выгонит надоедливую муху в окно, чем прихлопнет ее газетой.
Взгляд у него был упрямый, но Карлссон не казался агрессивным. По опыту Жанетт знала: люди, которые не чувствуют себя в безопасности или которых вот-вот раскроют, часто начинают вести себя агрессивно. Лучшая защита – это нападение, если ничего другого не остается.
Но Карлссону как будто нечего было скрывать, и он заговорил первым.
– Мне необходим адвокат? – спросил он.
Жанетт взглянула на Хуртига, пожала плечами и, повернувшись к Карлссону, спросила:
– Почему вы считаете, что он вам необходим?
– Полагаю, я здесь из-за Элисабет, но не очень понимаю зачем. Один из ваших коллег – Шварц, кажется, его зовут – уже допросил меня… – Он вопросительно вскинул руки, и Жанетт заметила, как у него блестят глаза. – Я никогда не был замешан ни в какой уголовщине и не знаю, что говорить.
– Появились новые данные, к которым у моего коллеги Шварца не было доступа.
Хуртиг дернулся, Жанетт притворилась, будто ищет что-то в бумагах.
Она кивнула сама себе, ожидая реакции Карлссона, но тот молча ждал. Хуртиг уже терял терпение.
Жанетт подняла глаза и начала:
– Какие у вас были отношения?
– В каком смысле? – Карлссон уставился на нее. – Разве этого нет в ваших бумагах? – И он указал на кипу документов. – Разумеется, есть, но я хотела бы услышать об этом от вас. – Жанетт помолчала, формулируя вопрос. – Какими были ваши любовные отношения?
Карлссон покачал головой, возвел глаза к потолку и растерянно улыбнулся:
– Вас интересует, спали ли мы друг с другом?
– Именно. Так вы делали это? Спали?
– Да. Спали.
– Часто?
– Но какое это имеет… – Карлссон тяжело вздохнул. – Да, мы спали друг с другом так часто, как спят все, кто женат пятнадцать лет.
Часто – понятие относительное, подумала Жанетт.
В их последний с Оке год они спали друг с другом, может быть, раз в месяц.
А иногда и еще реже.
Жанетт вспомнила, как было, когда они с Оке встретились. Они проводили в постели все свободное время, едва успевая поесть. Но это было тогда.
Потом появился Юхан, пришли карьера, будни, и им словно перестало хватать времени. Жанетт почувствовала укол печали, подумав, с какой легкостью отношения могут превратиться в рутину.
Она подалась вперед, стараясь встретиться с Карлссоном глазами. Поймав наконец его взгляд, она пристально посмотрела ему в глаза и перевела дух.
– Или я рассказываю свою версию случившегося, или вы сами все рассказываете и мы заканчиваем.
– В каком смысле? – Карлссон явно с трудом удерживался, чтобы не отвести глаза. Капли пота пробились над верхней губой.
– Южная больница, приемная для женщин, подвергшихся насилию. Знакомо? – Жанетт видела, как Карлссон изо всех сил старается держать себя в руках, и поняла, что права. – Или вот группа “Женский дом” на Блекингегатан. Это было в марте, так?
Карлссон смотрел на нее пустым взглядом.
– Или служба неотложной помощи в апреле, а потом снова Блекингегатан. Еще два визита в Южную больницу. – Она подождала, прежде чем продолжать. – Хотите, чтобы я… Лейф Карлссон всхлипнул и закрыл лицо руками.
– Хватит! – попросил он.
Хуртиг повернулся к Жанетт и скорчил непонимающую гримасу, покачав при этом головой.
Жанетт оттолкнула стул назад, поднялась и собрала бумаги. – Думаю, мы пока всё. – Она посмотрела на Хуртига. – Пришли сюда Шварца, пусть закончит, что начал. Так будет лучше.
Кунгсгатан
После нескольких лет земляных работ на Брункебергсосен[97] в ноябре 1911 года была открыта улица Кунгсгатан. Во время работ обнаружилось городище викингов, располагавшееся некогда в районе современной площади Хёторгет.
Улица, которая изначально называлась Хельсингегатун, в начале восемнадцатого века получила название Люттнерсгатан. Это была облезлая улочка с тесными сараями и старыми деревянными лачугами.
Ивар Лу-Юханссон писал об этой улице, о писателях и поэтах квартала Клара, о живших и промышлявших здесь проститутках.
В шестидесятые годы, когда центр города сместился к югу, к Хамнгатан, улица начала приходить в упадок, но после проведенной в восьмидесятых реставрации отчасти вернула себе былой статус.
Прокурор Кеннет фон Квист вышел на станции метро “Хёторгет” и, как всегда, запутался. Наверх вело слишком много лестниц, а его личное чувство пространства под землей не работало.
Через несколько минут он уже стоял перед Концертным залом.
Шел дождь. Фон Квист раскрыл зонтик и медленно двинулся на запад по Кунгсгатан.
Он не торопился.
Он, скорее, оттягивал момент, когда окажется в своем кабинете в прокуратуре.
Причиной этому было беспокойство. Он вертел проблему так и сяк – и все-таки ошибся. Как он ни исхитрялся, в конце концов оказался с Черным Петером на руках[98].
Фон Квист пересек Дроттнинггатан, Моларгатан и Клара-Норра-Чюркугата.
Что, если не делать вообще ничего, а просто спрятать эти документы в самый нижний ящик рабочего стола?
Очень возможно, что она никогда ничего о них не услышит. Со временем появятся новые дела, а старые будут забыты.
Однако сомнительно, чтобы Жанетт Чильберг закрыла глаза на старые дела и просто пошла дальше.
Она проявляет все больший интерес к делу мертвых мальчиков, она слишком настойчива. Все сильнее увлекается тем, что делает.
Фон Квист искал факты, которые представили бы ее в невыгодном свете, но ничего не нашел.
Ни единой должностной ошибки.
Полицейский в третьем поколении. И отец и дед Чильберг служили в Вестерорте, в их личных делах тоже не за что было зацепиться.
Фон Квист прошел мимо театра “Оскарс” и казино “Космополь”, разместившегося в старом помещении ресторана “Баль Пале”.
Что за проклятая каша заварилась! И сейчас он, фон Квист, – единственный человек, который может ее расхлебать.
Неужели есть что-то, о чем он не подумал?
Не сумел взглянуть на дело под каким-то особым углом?
Сейчас Жанетт Чильберг полностью поглощена своим сыном, но когда он придет в себя, она вернется к работе, и рано или поздно у нее появится доступ к новой информации.
Он никак не может этому воспрепятствовать.
Или может?
Квартал Крунуберг
После допроса Карлссона Жанетт удалилась к себе в кабинет и стала дожидаться Хуртига. Она была довольна. Следственная группа вернулась под ее начало, а главное – она, Жанетт, оказалась права. Стрелка ее внутреннего компаса указывала правильный путь.
Жанетт поражало, что Лейф Карлссон никак не комментировал произошедшее. После стольких лет насилия его жена погибла по воле случая. От удара молнии. Не случись этого, он бы продолжил избивать ее и, может быть, никогда бы не попался. За утро Жанетт сделала несколько коротких телефонных звонков. Сначала в Южную больницу, потом в группу “Дом женщин” на Блекингегатан. Больше ничего не понадобилось.
Сотрудник вроде Шварца мог не обратить на это внимания, но что Хуртиг не покопался в прошлом Элисабет Карлссон, обеспокоило Жанетт.
Она утешала себя тем, что у них у всех выдался скверный день. У нее самой было много таких дней. Да и вообще – разве все расследование дела убитых мальчиков не оказалось на поверку просто длинной чередой скверных дней?
В дверь постучали, и в кабинет шагнул начальник управления Деннис Биллинг.
Жанетт отметила, что он как будто обгорел на солнце.
– Ну? Вернулась? – Биллинг, сопя, придвинул к себе стул для посетителей, на который ему пришлось усаживать свое длинное тяжелое тело. – Как самочувствие?
Жанетт почувствовала, что последний вопрос заключал в себе нечто большее, чем видимость заботы о ее благополучии. – Все под контролем. Сижу вот, жду, когда Хуртиг отрапортует, как Шварц допросил Лейфа Карлссона.
– Это муж той женщины из Бандхагена? – Биллинг как будто колебался. – Думаешь, он имеет отношение к делу?
– Я не думаю, я знаю. Как раз сейчас он рассказывает Шварцу, как изнасиловал жену в роще у футбольного поля, где мы ее и нашли.
Она хотела уйти от него, может, встречалась с другим мужчиной. Карлссон последовал за ней, сбил с ног, изнасиловал. А потом в нее ударила молния.
– Невероятно. – Биллинг поерзал, встал и собрался уходить. – А сейчас ты чем занимаешься?
Он открыл дверь в коридор. За дверью оказался готовый войти Хуртиг.
– Молодец, Йенс. – Шеф полицейского управления Деннис Биллинг повернулся к Жанетт спиной и похлопал оторопевшего Хуртига по плечу. – Быстро и толково. Как я и хотел.
– Для нас есть что-нибудь новенькое? – Жанетт откинулась на спинку кресла, созерцая широкую спину Биллинга. Прямо над поясом брюк расплывалось большое пятно пота. Шеф явно слишком много сидит, подумала она.
– Да что там новенького. Сейчас затишье, можете продолжить свои отпуска.
Жанетт и Хуртиг одновременно покачали головой, но заговорил только Хуртиг:
– И не собираюсь. Я лучше зимой.
– Я тоже, – вставила Жанетт. – Отдыхать – это так утомительно. Биллинг обернулся и посмотрел на нее:
– Тогда так. Пораскладывай пока пасьянс, подожди, когда что-нибудь случится. Разбери бумаги. Переустанови “Виндоуз”. Короче – успокойся. Всего хорошего! – Не дожидаясь ответа, шеф протиснулся мимо Хуртига и зашагал по коридору.
Хуртиг, ухмыляясь, закрыл за ним дверь и пододвинул стул к столу.
– Он признался? – Жанетт потянулась, расправила спину и закинула руки за голову.
– Case closed[99]. – Хуртиг посмотрел на нее и продолжил: – Против него возбудят дело о неоднократном изнасиловании жены, о жестоком обращении с ней же, и если он подтвердит свой рассказ в суде, ему светит тюрьма. – Хуртиг замолчал и как будто о чем-то задумался. – По-моему, он обрадовался возможности выговориться.
Жанетт трудно было сопереживать подобному человеку.
Чувствовать себя отвергнутым – это не оправдание, подумала она. Перед внутренним взглядом явились Оке и Александра. Такова жизнь.
– Хорошо. Значит, его можно отложить в сторону и посвятить немного времени делу о мальчиках.
Из ящика стола она достала розовую папку, вид которой заставил Хуртига захихикать.
Жанетт улыбнулась.
– Я хорошо усвоила, как важно выглядеть неинтересно. Никто никогда даже не попытается открыть ее. – Жанетт стала просматривать бумаги. – Надо проследить кое-что. Аннет и Линнея Лундстрём. Ульрика Вендин. Кеннет фон Квист.
– Ульрика Вендин? – удивился Хуртиг.
– Да. Не думаю, что она рассказала все.
Жанетт встречалась с Ульрикой Вендин дважды, и обе встречи касались заявления, которое девушка подала на Карла Лундстрёма.
Четырнадцатилетняя тогда Ульрика познакомилась с Лундстрёмом в сети, они с подружкой назначили встречу в ресторане.
Подружка из ресторана ушла, а Ульрика отправилась с Лундстрёмом в гостиницу, где ее ждали еще несколько мужчин.
Ульрику накачали наркотиками и изнасиловали.
Девушка считала, что все это снимали на камеру.
Прокурор свернул предварительное расследование, так как жена Лундстрёма, Аннет, подтвердила его алиби на время совершения преступления. Прокурора звали Кеннет фон Квист. – Может быть, Ульрике есть еще что рассказать и о фон Квисте, и о Карле Лундстрёме, – продолжила Жанетт. – Доверимся интуиции.
– И фон Квист? – Хуртиг взмахнул руками.
Прокурор Кеннет фон Квист лично вставлял палки в колеса, когда расследовали дело об убийстве мальчиков. При одном только упоминании о нем Жанетт скисла.
– В связке “фон Квист – семейство Лундстрём” есть что-то подозрительное. Не знаю, что именно, но… – Жанетт глубоко вдохнула и продолжила: – И есть еще одно имя, которое нужно проверить.
– И какое?
– Виктория Бергман.
– Виктория Бергман? – У Хуртига сделался озадаченный вид.
– Да. За несколько дней до исчезновения Юхана ко мне приезжал некий Йоран Андерссон из полиции Вермдё. Из-за неразберихи с Юханом я не успела поработать с информацией, которую от него получила, но Андерссон сказал, что Виктории Бергман не существует.
– Не существует? Мы же разговаривали с ней?
– Ну да. Но когда я еще раз проверила номер, оказалось, что он больше не действует. Она живет, но под другим именем. Двадцать лет назад произошло что-то, после чего она исчезла из всех баз данных. Что-то, что заставило Викторию Бергман уйти под землю.
– А ее отец? Бенгт Бергман. Который насиловал ее?
– Да, вероятно, дело в нем. И что-то подсказывает мне, что след, связанный с Бергман, не совсем безнадежен.
– След, связанный с Бергман? И где тут связь с нашими случаями? – Я ее нутром чую. Называй меня фаталисткой, если хочешь, но, имеет это отношение к судьбе или нет, я все время спрашиваю себя: почему эти двое постоянно всплывают у нас перед глазами почти одновременно? Судьба? Случай? Какая разница. И проклятая связь между Лундстрёмом и семейством Бергман тоже имеется. Кстати, тебе известно, что они многие годы пользовались услугами одного и того же адвоката? Вигго Дюрера? Едва ли это случайность.
Хуртиг хохотнул, но Жанетт видела: он понял всю серьезность ее слов.
– И Бенгт Бергман, и Карл Лундстрём, помимо посягательств на собственных дочерей, насиловали других детей. Помнишь заявление против Бенгта Бергмана, насчет детей из Эритреи? Двенадцатилетняя девочка и десятилетний мальчик. Биргитта Бергман, как всегда, обеспечила алиби. То же касается Аннет Лундстрём: она всегда покрывала своего мужа, даже когда он признался, что имел отношение к торговле детьми из стран третьего мира.
– Понимаю. Есть ниточки, которые куда-то ведут. Единственное отличие – Карл Лундстрём признался, а Бенгт Бергман все отрицал.
– Да. У нас чертов моток таких ниточек, но я уверена – все они где-то связаны в один узел. Связаны друг с другом и с нашим случаем. Эту гору дерьма хорошо прикрыли. Солидные люди: Бергман из СИДА, Лундстрём из “Сканска”. Много денег. Позор в семье. И судебное дело, которое начинали недостаточно компетентно, а то и сознательно некомпетентно.
Хуртиг вздохнул.
– И вокруг этих семей есть люди, которых не существует, – продолжала Жанетт. – Виктории Бергман не существует. И ребенка, которого купили по интернету, кастрировали и спрятали в кустах, – его тоже не существует.
– Ты приверженец теории заговора?
Если в реплике Хуртига и была ирония, Жанетт ее не заметила.
– Нет. Я скорее всеист, если есть такое слово.
– Всеист?
– Я считаю, что целое больше, чем сумма частей. Пока не поймем контекст – не поймем деталей. Согласен?
Хуртиг как будто задумался над ее словами.
– Ульрика Вендин. Аннет и Линнея Лундстрём. Вигго Дюрер. Виктория Бергман. С кого начнем?
– Предлагаю начать с Ульрики Вендин. Я ей позвоню ближе к делу.
Посягательство на детей, подумала Жанетт. С самого начала все вертелось вокруг посягательства на детей. Двое мальчиков-иммигрантов – белорус Юрий Крылов и Самуэль Баи, бывший ребенок-солдат из Сьерра-Леоне. И три девушки, подвергшиеся в детстве сексуальному насилию. Виктория Бергман, Ульрика Вендин и Линнея Лундстрём.
Ресторан “Цинкенс Круг”
В последний раз Жанетт была в ресторанчике возле стадиона “Цинкенсдамм” после хоккея с мячом. Их с Оке встретил тогда в дверях рослый официант, который, пожав плечами, сообщил, что ресторан закрыт из-за драки.