Огненная цепь Гудкайнд Терри
Глава 7 (MagG)
В сгущающихся сумерках Ричард и Кара, использовали крепкие, как проволока, корни сосны, чтобы связать тонкие стволы. Виктор и Никки на густо заросшем деревьями склоне собирали ветви бальзамина. Ричард придерживал деревья вместе, пока Кара связывала их корнями, похожими на веревку. Ричард обрезал излишек корня, чтобы использовать в другом месте, и сунул нож обратно в чехол на поясе. Надежно скрепив стволы под укрытием скального выступа, он начал выстилать землю ветвями бальзамина. Пока он выстилал мягкое основание, Кара укрепляла выбившиеся ветки, чтобы удержать их вместе. Виктор и Никки таскали все новые и новые охапки мягких ветвей.
Участок под нависающей скалой был достаточно сухим, жаль только, что недостаточно большим. Навес расширял убежище, давая достаточно места, чтобы можно было лечь. Без огня было не слишком тепло, но, по крайней мере, сухо.
Весь день шел дождь, медленный и непрерывный. Пока они двигались, им было достаточно тепло, но теперь, когда они остановились на ночевку, холод непреклонно начал охватывать их. Даже в не слишком холодную погоду влажность высасывает из человека необходимое тепло, лишая его сил. Ричард знал, что даже не очень холодная, но влажная погода могла достаточно остудить тело, чтобы истощить, или даже убить человека.
Учитывая, как мало спали в последние три дня Никки и Кара, принимая во внимание свое собственное ослабленное состояние, Ричард признавал, что сухое и теплое место для отдыха просто необходимо, или они все окажутся в беде. А он не мог позволить ничему задерживать его.
В течение всего дня и части вечера они в неизменном быстром темпе двигались к Алтур-Рангу. После зрелища зверской резни, ни у кого из четверых не было аппетита, но они все понимали, что им необходимо поесть, чтобы сохранить силы для путешествия, поэтому, пробиваясь по бездорожью через дикую местность, они на ходу жевали вяленое мясо и сухари.
Ричард был настолько измучен, что едва мог стоять. Чтобы хоть как-то сократить путь, а заодно избежать нежелательных встреч, он вел своих спутников через густую чащу, где невозможно было найти никаких дорог. Это было изнурительное путешествие. У него болела голова. У него болела спина. У него болели ноги. Если бы они вышли рано утром и поддерживали такой же напряженный темп, они могли бы достичь Алтур-Ранга еще через день пути. А уж после того, как они раздобудут лошадей, их путешествие будет легче и быстрее.
Он сожалел, что должен уходить так далеко, но пока он не представлял, что еще может сделать. Он не мог осмотреть все леса в округе, но, во всяком случае, когда он найдет еще один камень, который был бы сдвинут так же, он может получить подсказку, в каком направлении увели Кэлен. Он может никогда не найти второй такой камень, и вообще не было никакой уверенности, что это направление приведет его к Кэлен. Кто бы ни захватил ее, он всегда может изменить свой путь, не сдвинув по пути ни одного камня.
Их следы пропали. Ричард не знал никакого способа выследить кого-то, когда магия заставила следы исчезнуть. Дар Никки не был в состоянии помочь. Бесцельное блуждание ничего не решит. Неохотно покидая места, где он нашел след Кэлен, Ричард все же понимал, что другого выбора у него нет. Он должен пойти за помощью.
Погруженный в свои мысли, он машинально занимался сооружением убежища на ночь. В закатном свете Кара, обеспокоенная его состоянием, наблюдала за ним краем глаза. Похоже, она каждую минуту ждала, что он упадет, и намеревалась поддержать его.
Во время работы Ричард подумал, что вполне вероятно, если солдаты Имперского Ордена будут искать их в лесу. В то же время, он предполагал, что то, что убило людей Виктора, могло тоже преследовать их. Он обдумывал, какие еще мог бы принять меры предосторожности и размышлял, как он мог бы сразиться с тем, что способно на такое насилие.
Но одновременно со всем этим он упрямо пытался думать, где может быть Кэлен. Он перебрал в уме все, что мог вспомнить. Он размышлял, действительно ли она была ранена. Он ломал голову над тем, что он, возможно, сделал неправильно. Он представлял, как она, должно быть, испугана и встревожена, задаваясь вопросом, почему он не приходит, чтобы спасти ее, и успеет ли он прийти вовремя, прежде чем похитители убьют ее.
Он изо всех сил пытался выбросить из головы грызущее опасение, что она уже может быть мертва.
Он старался не думать о том, что могли сделать с ней в плену. Такая судьба могла быть бесконечно более ужасной. Джегань имел достаточно причин желать, чтобы она жила как можно дольше; только живые могут чувствовать боль.
В самом начале Кэлен удалось разрушить амбициозные планы Джеганя и иногда даже наносить ему поражения. Первая экспедиция армии Имперского Ордена в Новом Мире, в числе прочих вырезала всех жителей галеанского города Эбиниссии. Кэлен наткнулась на ужасные следы набега вскоре после того, как это обнаружил отряд галеанских новобранцев. В своем слепом гневе эти мальчики решили отомстить и собирались атаковать вражеских солдат, чья численность в десять раз превышала их собственную. Молодые воины готовы были погибнуть на поле боя, но настигнуть солдат, которые мучили, изнасиловали и убили их любимых.
Кэлен натолкнулась на новобранцев во главе с капитаном Бредли Райаном прямо перед тем, как они намеревались вступить в бой по плану из учебника, бой, который — поняла она — будет для них последним. В их отважной неопытности они были убеждены, что могут одержать победу, несмотря на то, что противник значительно превосходит их по численности.
Кэлен знала, как сражаются опытные солдаты Имперского Ордена. Также она знала, что если позволит этим новичкам воплотить в жизнь их план, они все погибнут в этой беспощадной мясорубке. В результате их близоруких представлений о справедливой и славной войне, имперские солдаты продолжат убивать и грабить невинных людей, не встречая сопротивления.
Кэлен приняла на себя командование новобранцами, но прежде постаралась развеять их иллюзии относительно возможности войны по законам чести и справедливости. Она заставила их понять, что единственная цель войны — убивать захватчиков. Не имело значения, каким способом галеанцы будут добиваться этого, важно было лишь то, что они готовы на это. В таком способе ведения войны не было никакой славы, это было лишь возможностью выжить. Они убивали ради жизни. Кэлен научила мальчишек-новобранцев тому, что им необходимо было узнать о противостоянии противнику, превосходящему их численностью, и под ее руководством они превратились в мужчин, которым оказалось под силу справиться с этой жестокой задачей.
Ночью, перед тем как послать молодых людей в бой, Кэлен одна пробралась во вражеский лагерь и убила их волшебника и нескольких командиров. На следующий день те пять тысяч молодых людей сражались на ее стороне, следовали ее инструкциям, учились у нее и, хотя понесли в той битве ужасные потери, но, в конечном счете, уничтожили пятидесятитысячную армию Имперского Ордена. История знает мало деяний, подобных этому.
Это был первый из многих ударов Кэлен в борьбе в Джеганем. В ответ он послал за ней наемных убийц. Они потерпели неудачу.
В отсутствие Ричарда, когда Никки увела его в сердце Древнего Мира, Кэлен присоединилась к Зедду и армии Д`Харианской империи. Она нашла их удрученными и потерянными после трехдневного сражения. Вместо Ричарда вооруженная Мечом Истины, Мать-Исповедница повела армию в немедленную контратаку, застав врага врасплох и утопив его в крови. Она вернула азарт и уверенность силам Д`Хары. Она вдохновила их на борьбу. Люди капитана Райана присоединились к ней в борьбе против вторжения орд Джеганя. В течение почти года, когда Кэлен командовала войсками Д`Харианской империи, они вдребезги разбили планы Джеганя стремительно подчинить себе Новый Мир. Она не давала войскам Ордена ни дня передышки. Она помогала разрабатывать планы, в результате которых армии Джеганя потеряли сотни и тысячи солдат.
Тактика Кэлен изматывала Имперский Орден, задерживала его и мешала быстро захватить Эйдиндрил. Зимой она организовала эвакуацию жителей Эйдиндрила, которые ушли с основными силами в Д`Хару. Силы д`харианцев перекрыли проходы и сдерживали Имперский Орден, не давая ему захватить Д`Хару и завершить введение по всему Новому Миру зверских законов Братства Ордена.
Больше чем Кэлен Джегань ненавидел только Ричарда. Последний раз Сноходец послал против них чрезвычайно опасного волшебника по имени Николас. Ему почти удалось захватить Ричарда и Кэлен.
Ричард знал, что приходится выносить пленникам Ордена. После него Джегань больше всего хотел бы заполучить в свои лапы Мать-Исповедницу
Император уже припас для Кэлен самую чудовищную и отвратительную пытку. Никакие расстояния не остановят его в стремлении добраться до нее.
Ричард осознал, что давно уже стоит неподвижно, сжимая в дрожащих пальцах ветки бальзамина. Кара молча наблюдала за ним. Он опустился на колени и опять принялся укладывать ветви. Все его усилия были сосредоточены на попытке выбросить из головы эти ужасные мысли. Кара тоже вернулась к своему занятию. Он же постарался сосредоточиться на оборудовании их убежища. Чем скорее они лягут спать, тем более отдохнувшими будут, когда проснутся, тем быстрее смогут продвигаться вперед.
Хотя они старались двигаться в стороне от любых дорог, и на пути им не попадалось ничьих следов, Ричард все еще не хотел разжигать огня, чтобы вражеские разведчики не могли выследить их. Конечно, в дождь трудно увидеть дым от костра, но в такую погоду дым перемещается низко над землей и любой патруль Имперского Ордена в состоянии почувствовать запах дыма. Такая возможность была достаточно реальной, поэтому никто не настаивал на разведении огня. Намного лучше было померзнуть, чем подвергнуться новому нападению и снова отстаивать свою жизнь.
Никки подтащила охапку ветвей бальзамина поближе к Ричарду, пока он продолжал сооружать навес. Никто не произнес ни слова, опасаясь, что нечто, убившее их товарищей, могло быть рядом, скрываясь среди углубляющихся теней, выслеживая их четверку, ожидая пока они уснут в своем укрытии из ветвей бальзамина.
Первый день их путешествия к Алтур-Рангу был скорее похож на бегство ради спасения жизни. Но то, что убило отряд Виктора, не преследовало их. По крайней мере, Ричарду считал именно так. Не мог же он, в самом деле, думать, что нечто, имевшее силу убить стольких людей таким зверским способом, не могло бы догнать их, если бы следило за ними. Особенно нечто, заполненное безумием крови, как описала это Никки.
Кроме того, находясь в лесу, Ричард всегда чувствовал, если рядом были животные, и, как правило, он знал, если рядом были люди. Если бы отряд Виктора остановился чуть ближе от стоянки Ричарда, Кэлен и Кары, он знал бы, что они там. Он также остро чувствовал, если кто-то преследовал его, или следил за ним. В качестве лесного проводника ему не раз доводилось искать заблудившихся людей. Иногда он с другими проводниками устраивали соревнования, выслеживая друг друга. Ричард знал, как проследить за кем-то, кто следит за ним.
Однако сейчас это был не вопрос подозрения, что кто-то может следовать за ними, это было больше чувство леденящего страха, как будто их преследует смертельно опасный призрак, обезумевший от крови. Это опасение и заставляло их бежать. Он также понимал, что часто бегство жертвы само по себе заставляет хищника атаковать.
Тем не менее, Ричард осознавал, что это может быть игрой воображения, заставляющей его чувствовать горячее дыхание преследователей. Зедд учил, что всегда важно понять, почему ты испытываешь определенные чувства, а потом решать, вызваны эти чувства чем-то, что действительно требует внимания или нет. Кроме ощущения опасности, вызванного жестокостью совершенной резни, Ричард не видел других свидетельств преследования, поэтому старался держать эмоции под контролем.
Однако самой большой угрозой оставался страх. Он заставляет людей совершать необдуманные поступки, которые часто ввергают их в неприятности. Под действием страха люди не в силах трезво мыслить. Когда же они прекращают думать, они часто поступают глупо.
В юности Ричарду доводилось искать людей, потерявшихся в лесах вокруг Хартленда. Одного мальчика он искал в течение двух дней, тот бежал в темноте пока, в конце концов, не упал с утеса. К счастью падение не было долгим. Ричард нашел его у подножия крутого холма с раненой лодыжкой, которая сильно распухла, но не была сломана. Мальчик очень замерз, устал и был напуган. Он очень обрадовался, увидев Ричарда, и крепко держался за его шею всю дорогу до дома.
Есть сколько угодно способов погибнуть в лесу. Ричард слышал о людях, на которых напал медведь или пума, которых укусила змея. Но он никогда не мог вообразить такое, что убило людей Виктора. Он никогда не видел ничего подобного. Он знал, что это не были солдаты. Он предполагал, что это могло быть использование жуткой магической силы для уничтожения людей, но не считал, что это все объясняет.
Тогда он понял, что думает об этом нечто, как о звере.
Независимо от того, что убило тех людей, как только они двинулись в путь, Ричард принял меры предосторожности. Они двигались по руслам ручьев, пока не прошли достаточное расстояние от места резни. Он делал все возможное, чтобы вести их через быстрые водные потоки, стараясь меньше двигаться по ровной земле, чтобы труднее было выследить их. Не раз в течение дня он заставлял их лезть по голой скале или по руслу реки, причем делать это способом, максимально затруднившим поиск их следов даже для отличного следопыта, который мог бы следовать за ними. Убежище тоже было устроено так, чтобы сливалось с окружающим лесом. Его было трудно заметить, если не подойти совсем близко.
Виктор подтащил тяжелую охапку ветвей бальзамина и положил его поближе к ногам Ричарда.
— Принести еще?
Носком сапога Ричард потыкал груду ветвей, проверяя ее плотность, прикидывая размеры незастланного пространства.
— Нет, думаю с тем, что принесет Никки, должно быть достаточно.
Никки сбросила свой груз рядом с Виктором. Ему казалось странным, что Никки выполняет такую работу. Даже перетаскивая охапки ветвей бальзамина, она имела королевский вид. Кара тоже была поразительно красива, но ее смелая манера держаться заставляла воспринимать ее совершенно естественно — сооружала ли она убежище в лесу или поднимала тяжелую булаву, чтобы убить врага. Никки же в лесу выглядела абсолютно неуместной — как будто она вот-вот начнет жаловаться на грязную работу и доставленные неудобства, хотя она никогда такого не делала. Она вообще не была склонна жаловаться, чего бы Ричард не просил ее сделать, только выглядела она совсем не приспособленной для такого занятия — ее вид был слишком благородным и величественным для перетаскивания ветвей и сооружения шалаша.
Теперь, когда она принесла достаточно веток бальзамина, нужных Ричарду, Никки спокойно стояла под каплями дождя, стекающими с ветвей деревьев, обхватив себя руками, вся дрожа. Пальцы Ричарда оцепенели от холода, пока он быстро связывал оставшиеся ветки. Он видел, как работала Кара, изредка засовывая руки подмышки, чтобы отогреть. Только Виктор никак не показывал, что замерз. Ричард подумал, что большую часть времени кузнеца согревает его негодование.
— Почему бы вам троим не поспать — сказал Виктор, когда Ричард пристроил последние ветки. — Я подежурю, если никто не возражает. Я не очень хочу спать.
По голосу, в котором слышался затаенный гнев, Ричард понял, что Виктор не сможет спать весьма долго. Он отлично понимал горе Виктора. На его месте он не один час провел бы, пытаясь думать о том, что он скажет матери Феррана и родным других своих товарищей.
Ричард понимающе положил руку на плечо Виктору.
— Мы не знаем, что нам угрожает. Пожалуйста, разбуди нас, если услышишь или увидишь что-то необычное. И не забудь забраться внутрь и поспать; завтра будет долгий путь. Мы все должны быть сильными.
Виктор кивнул. Ричард наблюдал, как кузнец накинул на плечи плащ, перед тем, как схватиться за корни и виноградные плети, чтобы забраться на скалу над убежищем, откуда удобнее было наблюдать. Ричард задумался, что было бы, если бы Виктор остался с отрядом. Он вспоминал о расколотых деревьях, глубоких разломах в земле, сделанных с такой силой, что опрокинуло тяжелые камни и разорвало толстые корни. Он вспоминал разорванную кожаную броню, разбитые кости, разбросанные части тел, и был рад, что в момент нападения Виктора не было с его людьми. Даже тяжелая булава, мощное оружие кузнеца не смогло бы остановить то, что там произошло.
Никки прижала руку ко лбу Ричарда, проверяя нет ли лихорадки.
— Ты должен отдохнуть. Сегодня ты охранять не будешь. Мы справимся втроем.
Ричард хотел возразить, но знал, что она права. Это не сражение, которое он должен выиграть, он просто кивнул, соглашаясь. Кара, готовая поддержать Никки в этом споре, снова высунула голову наружу через маленький просвет между ветками.
В сгущающейся темноте окружающие звуки стали перерастать в пронзительный треск. Теперь, когда постройка укрытия была закончена, этот шум стало трудно игнорировать. Весь лес стал казаться заполненным трескучими звуками. Никки, наконец, заметила это и замерла оглядываясь.
Она нахмурилась.
— Что это? Что за звуки?
Ричард отщипнул со ствола пустую шкурку. Вокруг все деревья были покрыты этой бледной шелухой размером с палец.
— Цикады. — Ричард улыбнулся про себя легкому призраку того существа, что когда-то жило в шкурке, лежащей сейчас на его ладони. — Это остается после того, как они линяют.
Никки глянула на пустую кожицу в его руке и обвела быстрым взглядом других насекомых, цепляющихся за деревья.
— Хотя большинство моей жизни прошло в городах, под крышами закрытых помещений, после отъезда из Дворца Пророков я много времени провожу под открытым небом. Эти насекомые необычны для леса; я не помню, чтобы раньше видела или слышала их.
— Ты и не могла. В последний раз, когда я их видел, я был ребенком. Этот вид цикад появляется из-под земли один раз в семнадцать лет. Сегодня первый день, как они начинают появляться. Они будут тут еще несколько недель, в это время они спариваются и откладывают яйца. Потом мы не увидим их еще семнадцать лет.
— В самом деле? — спросила Кара, втягивая голову назад. — Каждые семнадцать лет? — Мгновение она обдумывала услышанное, затем нахмурилась и глянула в сторону Ричарда. — Им лучше не мешать нам спать.
— Из-за их количества, их звук оставляет незабываемое впечатление. Их песня перемещается в лесу, повышаясь и понижаясь, словно музыкальная волна. Тихой ночью их крики могут казаться оглушающими, но этот звук легко убаюкивает. Хотите — верьте, хотите — нет.
Удовлетворенная тем, что шумные насекомые не будут мешать ей спать, Кара снова высунула голову наружу.
Ричард вспоминал свое удивление, когда Зедд впервые показал ему этих необычных существ и рассказал об их семнадцатилетнем жизненном цикле. Для ребенка это было незабываемое впечатление. Зедд тогда сказал ему, что в следующий раз он их увидит, когда будет уже взрослым мужчиной. Пораженный Ричард тогда обещал себе, что когда в следующий раз встретит эти существа, он проведет больше времени, чтобы хорошенько рассмотреть их, пока они не спрятались обратно под землю.
На него накатила волна грусти и сожаления по тому невинному времени его жизни. В детстве возвращение цикад представлялось ему самым удивительным событием его жизни, и семнадцатилетнее ожидание казалось ему самой трудной задачей, которая предстояла ему в жизни. И вот они вернулись.
И теперь он был взрослым. Он бросил пустую шелуху.
Ричард снял мокрый плащ и следом за Никки заполз в их убежище, тщательно закрыв за собой вход. Толстый слой ветвей приглушил тонкое пение цикад. Непрерывное гудение навевало сон.
Он был доволен, что ветви бальзамина не пропускали дождь, и убежище оставалось если не теплым, то хотя бы сухим. Пол был застлан толстым слоем веток, так что у них будет относительно мягкая и сухая постель. Хотя дождь не проникал через навес, но влажный туман пронизывал все вокруг. Легкие облачка пара образовывались при каждом выдохе.
Ричард устал от сырости. После постройки убежища он был весь покрыт корой, иглами и грязью. Руки были липкими от древесного сока. Он не помнил, чтобы когда-нибудь еще был таким несчастным от ощущения грязи и песка, налипших на влажную одежду и кожу. Но, по крайней мере, от сосновой хвои и листьев бальзамина стоял приятный запах.
Он сожалел, что не может принять горячую ванну. Он молился, чтобы Кэлен было сухо, тепло и безопасно.
Как бы ни был он утомлен, как бы ни убаюкивало его пение цикад, были вещи, которые необходимо было обдумать. Это было важнее сна, важнее его простого детского удивления.
Он должен был выяснить то, что знала Никки о причинах гибели отряда Виктора. Слишком многое было с этим связано, чтобы просто отмахнуться от этих мыслей. Битва произошла там, где за несколько дней до того останавливались Ричард, Кэлен и Кара. Что еще важнее, те, кто убил их товарищей не оставили никаких следов, по крайней мере таких, которые он мог бы обнаружить. Не считая того сдвинутого камня, Ричард, как ни искал, не смог найти никаких следов Кэлен или ее похитителей.
Прежде чем уснуть, Ричард решил с помощью Никки непременно разобраться в том, что же убило их людей.
Глава 8 (Jane)
Ричард развязал ремни на своем спальном мешке и развернул его в узком пространстве между двумя другими.
— Никки, там, где были убиты наши люди, ты сказала, что это было кровавое безумие. — Он прислонился к скале, образовавшей стену их убежища. — Что ты имела в виду?
Никки поднялась и села на своем одеяле, справа от него.
— Мы видели бойню. Разве это не очевидно?
Он предполагал, что были причины так говорить. Ему никогда не доводилось видеть ничего, что могло бы вызвать подобную ярость. Тем не менее, он отлично понимал, что Никки знает об этом гораздо больше.
Кара устроилась слева от него.
— Говорю же, — сказала она Никки, — я не думаю, что он знает.
Ричард прищурился, переводя пристальный взгляд с Морд-Сит на колдунью.
— Знает что?
Никки запустила пальцы во влажные волосы, откидывая их назад. Она выглядела слегка озадаченной.
— Ты же говорил, что получил письмо, которое я тебе посылала.
— Получил. — Он мысленно вернулся назад. Несмотря на усталость и волнение, он старался вспомнить то, что было в письме Никки — кое-что о Джегане, о том, что он создает оружие из людей. — Твое письмо очень помогло нам в нашем тогдашнем положении. Я оценил твое предупреждение о попытках Джеганя создавать из одаренных людей оружие; Николас Скользящий был очень неприятным примером его опытов.
— Николас, — закрывая плечи одеялом, Никки словно выплюнула имя. — Он всего лишь блоха на волчьем хвосте.
Если Николас был лишь блохой, Ричард очень надеялся никогда не столкнуться с волком. Николас Скользящий был волшебником, которого Сестры Тьмы наделили нечеловеческими способностями. Считалось, что искусство такого превращения, если и было возможно в древности, теперь было утеряно, поскольку требовало совместного применения, как Магии Приращения, так и Магии Ущерба. Волшебники такой силы, обладающие обеими сторонами магии, рождались очень редко. До появления на свет Ричарда, магов с таким даром не рождалось более трех тысяч лет
Но среди магов были такие, кто, не обладая от рождения Магией Ущерба, все же смогли научиться пользоваться ею. Одним из них был Даркен Рал. Ходили слухи, что он продавал чистые детские души Владетелю подземного мира в обмен на возможность использовать Магию Ущерба.
Ричард предполагал, что в обмен на клятвы, принесенные владетелю, Сестры Тьмы получали знание Магии Ущерба, которое они могли передать своим тайным ученикам.
После падения Дворца Пророков Джегань захватил многих из Сестер Света, да и Сестер Тьмы тоже, но их становилось все меньше. Из того, что Ричард узнал, способности сноходца позволяли ему входить в разум человека и таким образом управлять им. У таких людей не оставалось ни одной мысли, ни одного действия, которое бы не было под контролем. Этот контроль был настолько полным, что ни одна самая сокровенная мысль не могла быть скрыта от наблюдения сноходца. Но хуже всего было то, что жертва никогда не знала, в какой момент Джегань находится в ее разуме, исследуя его.
Никки рассказывала, что частое посещение сноходца некоторых Сестер свело с ума. Ричард также знал, что через эту связь Джегань мог причинять мучительную боль и даже убивать. Таким способом Сноходец мог заставить Сестер делать все, что он пожелает.
С помощью древнего заклинания, созданного одним из предков Ричарда, те, кто поклялся в преданности лорду Ралу, были защищены от сноходцев древности. Вместе с остальными частями его дара, Ричард унаследовал эти узы, и они до сих пор охраняли преданных ему людей от вторжения вновь через столько лет рожденного сноходца, мешая захватить их умы и поработить их. Посвящение лорду Ралу, кажущееся на первый взгляд всего лишь странной формальностью, на самом деле было магическим ритуалом, который связывал лорда Рала и его подданных узами, защищающими их от сноходцев.
И Энн, аббатиса Сестер Света, и Верна, которую Энн назвала своей преемницей, пробирались в лагерь Имперского Ордена и пытались спасти Сестер. Пленницам предлагали защиту — все, что они должны были сделать, это принести в своих сердцах клятву верности Ричарду. Но они были настолько запуганы Джеганем, что не раз отказывались от шанса получить свободу. Не каждая могла попытаться вырваться из плена; ведь свобода требовала не только усилий, это был риск. Некоторые обманывали себя, предпочитая воспринимать свои цепи как защиту.
Никки, как многие Сестры Света и Тьмы, была в рабстве у Братства Ордена и Джеганя. Теперь все иначе, вместо этого теперь она разделяла любовь Ричарда к жизни. Ее преданность ему и тому, во что он верил, освободила ее из тисков сноходца, но главное — освободила ее от хомута того рабства, которое она носила всю свою жизнь. Ее жизнь принадлежала теперь только ей одной. Ричард считал, что этот факт придал нечто новое ее благородной осанке и решительным манерам.
— Я не дочитал письмо. — Допустил Ричард. — Прежде чем я смог закончить чтение, на нас напали солдаты, посланные Николасом, чтобы захватить нас. Я говорил тебе раньше — это было когда погиб Сабар. Во время боя письмо упало в огонь и сгорело.
Никки сгорбилась.
— Добрые духи, — пробормотала она. — Я думала, ты знаешь.
Ричард устал, его терпение было на исходе.
— Знаю — что?
Никки уронила руки. Глядя на него в полумраке, она устало вздохнула.
— Джегань использует захваченных Сестер Тьмы, чтобы создавать оружие из людей, как это было в ту большую войну. Многими способами, он ведь очень умен. Он использует все возможности, чтобы учиться. Он собирает книги везде, где проходят его войска. Я видела некоторые из них. Среди прочего, у него есть древние магические книги времен большой войны.
— Проблема в том, что хотя он обладает способностями сноходца и очень умен, он не обладает даром. Его понимание, что такое Хань, и как его нужно использовать — в лучшем случае теоретическое. Не слишком легко для неодаренного постигать такие вещи. У тебя есть дар, но на самом деле ты не знаешь, не можешь понять, как он работает. Джегань тоже не знает, как работает магия, поэтому он требует, чтобы магические вещи были сделаны просто потому, что он так пожелал, потому, что он великий император, и желает, чтобы его видения были воплощены в жизнь.
Ричард провел пальцем по брови, размазывая грязь.
— Не надо недооценивать его. Возможно, он знает о том, что делает гораздо больше, чем ты представляешь.
— Что ты имеешь в виду?
— Может, я мало знаю о магии, но одна вещь мне известна — с помощью магии можно создавать искусственные формы. Допускаю, что из-за отсутствия магического опыта можно создать то, что считалось невозможным, или раньше не существовало.
Никки изумленно вытаращила глаза.
— Ричард, не знаю, где ты мог услышать об этом, но такое невозможно.
— Я знаю, знаю. Кэлен тоже считает, что в этом я как ребенок. Она выросла среди волшебников, и многое знает о магии. Она тоже настаивала, что я неправ. Но это не так. Я делал такое раньше. Используя дар таким образом, я проходил через опасные и непроходимые магические ловушки.
Никки изучающее смотрела на него. Он внезапно понял почему. Вовсе не из-за того, что он сказал о магии. Он снова говорил о Кэлен. Женщине, которой не существовало, женщине, о которой он грезил. Выражение лица Кары выдавало ее молчаливое беспокойство.
— Так или иначе, — произнес Ричард, возвращаясь к теме разговора. — То, что Джегань не имеет дара, не значит, что он не может ничего придумать. Чего-то вроде подобного кошмару Николаса. Такое нестандартное мышление способно породить самые смертельные веши, для которых не может быть обычного объяснения. Я подозреваю, что древние волшебники создавали оружие из людей именно таким способом.
Никки была вне себя от таких детских рассуждений.
— Ричард, магия так не работает. Ты не можешь выдумать что-то, что хотел бы иметь, и тут же получить это. Магия подчиняется тем же законам природы, как и все остальное в этом мире. Прихоть не может придать форму куску дерева; ты сам должен вырезать из него то, что желаешь. Если тебе нужен дом, недостаточно пожелать, чтобы кирпичи и доски приняли форму жилища; ты должен использовать свои руки, чтобы создать что-то.
Ричард склонился к колдунье.
— Да, но человеческое воображение делает конкретные действия не только возможными, но и эффективными. Большинство строителей рассуждает в терминах дворцов или сараев; они делают что-то так, как принято, именно потому, что так делали всегда. Большую часть времени они не хотят думать, поэтому они никогда не достигнут ничего большего. Они ограничиваются повторением того, что уже сделано, оправдываясь тем, что это единственно правильный способ потому, что так делалось всегда. Вот так и большая часть магов — повторяют то, что было сделано прежде, считая, что другого пути не может быть, просто потому, что все и всегда делали именно так.
— Прежде, чем будет построен великолепный дворец, кто-то должен оказаться настолько смелым, чтобы представить себе его во всей красе. Дворец не возникнет сам собой, пока люди будут пытаться построить сарай. Только сознательный акт созидания может превратить его в действительность.
— Воображаемое существование дворца не может нарушить ни одного из законов природы. Наоборот, человек, вообразивший этот величественный дворец, должен хорошо знать все о вещах, которые он будет использовать в строительстве. Если же знаний недостаточно, дворец рухнет. Он должен знать о материалах больше, чем тот, кто будет строить просто сарай. Это не вопрос желания, нарушающего законы природы, но вопрос нестандартного мышления, основанного именно на этих самых законах.
— Я вырос в лесах вокруг Хартленда и никогда не видел дворцов. — Ричард развел руки, словно желая показать ей все, что он увидел после отъезда из родных мест. — Пока я не увидел замок в Тамаранге, Замок Волшебника, Дворец Исповедниц в Эйдиндриле или Народный Дворец в Д`Харе, я даже представить не мог, что такие места могут существовать наяву. В то время это было выше возможностей моего воображения. И все же, даже притом, что я никогда не мог вообразить себе, что возможно построить все это, другие люди придумали и построили их. Я думаю, что одно из важных функций великих творений — то, что они вдохновляют людей.
Никки, казалось, была не только захвачена его объяснениями, но с серьезным интересом воспринимала его слова.
— Ты хочешь сказать, что художественная форма может повлиять на магию?
Ричард улыбнулся.
— Никки, ты не могла понять важность жизни, пока я не создал статую в Алтур-Ранге. Только когда ты увидела ее материальную форму, ты смогла, наконец, соединить воедино весь свой жизненный опыт, и, наконец, осознать ее значение. Произведение искусства тронуло твою душу. Вот что я имел в виду, говоря о важной функции великих творений — то, что они вдохновляют людей. А когда люди увидели красоту жизни, благородство человека, они начали действовать, чтобы стать свободными — сделали то, что совсем недавно считали невозможным. Поскольку народ Алтур-Ранга видел в статуе то, что может и должно быть, они решились противостоять тирании, разрушающей их жизни. Этого невозможно было бы достигнуть, копируя другие статуи или придерживаясь принятого в Древнем Мире правила, что человека нужно показывать слабым и безобразным. То, что изобразил я, было продиктовано моим видением красоты и благородства.
— Я не нарушал природу мрамора, который использовал, скорее я использовал саму природу камня, чтобы чего-то достичь. Я изучил свойства камня, изучил способы работы с ним, стремился понять, что я могу сделать с ним, чтобы добиться своей цели. Я добился, чтобы Виктор обеспечил меня самыми лучшими инструментами, которые позволили мне сделать работу так, как это должно было быть сделано. Таким образом, я воплотил в действительность то, что я хотел создать, то чего никогда не было прежде.
— Я думаю, что магия тоже может работать таким образом. Полагаю, с таких оригинальных идей началось когда-то создание оружия из людей. И когда, наконец, оно было создано, такое оружие было в значительной степени обязано своей эффективностью именно оригинальности идеи, тому, что прежде никто не представлял себе этого, или считал это невозможным. Во многих случаях противники в той войне должны были создавать с помощью магии все новые невиданные вещи, способные противостоять такому оружию. Чтобы спастись, они вынуждены были создавать противодействующее волшебство, их враги немедленно начинали работать над созданием нового кошмара. Если магическое творчество невозможно, тогда каким образом волшебники древности создавали таких людей-оружие. Ты не можешь утверждать, что они получили эти знания из книг, или из опыта предыдущих поколений; кто-то должен был первым выдвинуть такую идею и воплотить ее в жизнь.
— Я считаю, что Джегань снова проделывает такие вещи. Он изучил часть того, что происходило во время великой войны, узнал о том, какое оружие было тогда создано. Он вполне мог приказать воссоздать таких людей, как это было с Николасом, но, думаю, чаще он придумывает то, чего никогда еще не было, то, что выходит за пределы нормального воображения, а уж те, кто знает, как пользоваться магией, выполняют его приказы.
— Основным в такой работе является именно идея, которая и делает использование магической силы столь эффективным, так же, как плотников и каменщиков, строивших сарай, можно использовать на строительстве дворца. Вовсе не наличие определенных навыков требуется для строительства дворца, а общая идея, которая направит усилия определенных мастеров в нужном направлении.
Никки сосредоточенно кивнула, словно взвешивая его слова.
— Пожалуй, твоя теория не такая дикая, как могло показаться на первый взгляд. Просто я никогда не сталкивалась с подобными рассуждениями. Я должна обдумать такую возможность. Возможно, ты — первый, кто, в самом деле, сможет представить себе образ мыслей Джеганя, да и древних волшебников тоже. Это объясняет множество вещей, которые не давали мне покоя все эти годы.
В словах Никки звучало уважение к идее, хоть и плохо ей знакомой, но которую она полностью поняла. Из тех, кто до сих пор говорил с Ричардом о магии, никто еще не воспринимал его идеи с таким понимающим интересом. Он чувствовал, что впервые кто-то действительно понял то, что он говорит.
— Ладно, — сказал он. — Я должен разобраться с созданиями Джеганя. Как я сказал, Николас был большой неприятностью.
В тусклом свете Никки мгновение изучала его лицо.
— Ричард, судя по тому, что я смогла узнать, — произнесла она мягким голосом, — Николас не был истинной целью Джеганя. Это была всего лишь тренировка.
— Тренировка! — Ричард откинул голову назад так, что ударился о стену. — Не знаю, Никки. Я не так в этом уверен. Николас Скользящий был грозным и своенравным созданием. Ты не знаешь, какие неприятности он нам доставил.
— Ты его победил. — Пожала плечами Никки.
Ричард мигнул в удивлении.
— Ты хочешь представить его всего лишь как камень на дороге. Это не так. Говорю тебе, он был страшным существом, которое почти убило нас.
Никки медленно покачала головой.
— А я говорю тебе, пусть даже такой грозный, каким возможно и был Николас, он — не тот результат, которого добивается Джегань. Когда-то ты советовал мне не уступать сноходцу — так не поступай сейчас так же. Я никогда не считала Николаса противником, достойным тебя. То, что ты говорил о роли воображения в создании новых вещей, имеет смысл, особенно в этом случае. Это даже может объяснить кое-что. Их того немногого, чему меня научили, я предполагаю, что поначалу Николас был нужен только чтобы развить навыки Сестер, которым Джегань поручил создание оружия. Николас не был целью Джеганя, он — просто практика на пути к этой цели. Поскольку число Сестер сокращается, такая практика стала безотлагательной. Но очевидно, у него все еще достаточно много Сестер, чтобы работать над созданием оружия.
Ричард чувствовал, что его руки покрываются гусиной кожей. Он начинал в полной мере осознавать то, что рассказывала Никки.
— Ты хочешь сказать, что создание Николаса было для Джеганя только способом обучения плотников, которые строят дом, прежде чем браться за что-то более сложное, например, дворец?
Никки вгляделась в него и улыбнулась.
— Вот именно.
— Но он выделил Николасу войска, чтобы управлять захваченной землей и чтобы захватить нас.
— Это просто вопрос удобства. Джегань внушил Николасу потребность охотиться на вас, но только как часть испытания для своих дальнейших целей. Он действительно не ожидал, что у Скользящего появятся собственные амбиции. Император может ненавидеть тебя за то, что ты мешаешь его завоеванию Нового Мира, он может счесть тебя недостойным противником, он может считать тебя безнравственным язычником, достойным лишь смерти, но он достаточно умен, чтобы уважать твои способности. Это похоже на то, когда ты послал захваченного солдата, чтобы он убил Джеганя. Ты действительно не ожидал, что одинокий солдат сможет убить императора, которого тщательно охраняют, но в тот момент других идей у тебя не было, а у того солдата был хоть и маленький, но шанс. Кроме того, он не представлял для тебя никакой ценности, и его гибель была воспринята тобой как заслуженное для него наказание. То же самое и с Николасом. Он был магическим созданием, практикой на пути к чему-то большему. В плане Джеганя Николас не играл основной роли, поэтому его смерть не нанесла большого урона. Если бы Николас добился успеха — Джегань бы победил, а, убив Николаса, ты оказал ему услугу.
Ричард взъерошил рукой волосы. Он был ошеломлен смыслом того, что узнал. Он критиковал Никки за то, что она не видит всей картины происходящего, и вот он виновен в том же самом.
— Ну, хорошо, — спросил он. — Тогда как ты думаешь, Джегань мог бы вообразить что-то еще хуже, чем Николас Скользящий?
Крики цикад в этот момент казались подавляющими, агрессивными, словно они были врагами, окружающими его.
— Полагаю, он продвинулся вперед, и уже создал это. — Сказала Никки с тихой окончательностью. Она накинула одеяло на плечи и держала его рукой, закрывая горло. — Я думаю, что те люди в лесу встретились именно с этим.
В наступающей темноте Ричард наблюдал за ее выражением.
— Что ты знаешь об этом создании Джеганя?
— Немного, — признала Никки. — Одна из моих бывших Сестер шепнула несколько слов, уезжая в путешествие.
— Путешествие?
— В мир мертвых.
Тон ее голоса, взгляд, смотревший в сторону, не давали Ричарду спросить, что заставило женщину пуститься в такое путешествие.
— Так что она тебе сказала?
Никки утомленно вздохнула.
— Джегань делает оружие из пленных добровольцев. Молодые волшебники думают, что жертвуют собой для общего блага. — Никки встряхнула головой, сожалея о таком заблуждении. — Та Сестра сказала мне, что Николас — всего лишь ступенька в продвижении Его Превосходительства к своей истинной и благородной цели. — Никки взглянула, чтобы убедиться, что Ричард внимательно слушает. — Она еще сказала, что Джегань на грани создания существа, подобного тому, что он нашел в древних книгах, но намного более смертоносного и неукротимого.
Волосы на затылке Ричарда зашевелились.
— Существо? Какое существо?
— Чудовище. Неукротимое чудовище.
Ричард сглотнул от зловещего звучания этого слова.
— Что оно может? Что ты узнала? Какое оно?
Казалось, что-то мешает ему громко произнести это слово, будто его звук мог вызвать зверя из окружающей ночи.
Никки отвела беспокойный взгляд.
— Когда Сестра скользила в мир смерти, она улыбнулась, словно Хранитель, захвативший душу, и сказала — Когда Ричард Рал использует свою силу, зверь тут же узнает это. Тогда он найдет и убьет Ричарда Рала. Его жизнь подходит к концу, как и моя.
Ричард заставил себя моргнуть.
— Она говорила еще что-нибудь?
Никки встряхнула головой.
— Тут она забилась в мучительной предсмертной конвульсии. Комнату накрыла тьма, когда Хранитель забрал ее душу в оплату за сделку, заключенную ей когда-то.
— Меня беспокоило одно — как это существо нашло нас. Однако я не думаю, что ситуация настолько отчаянная, как кажется. Нет никаких доказательств, что на наш отряд действительно напало именно оно. В конце концов, ты не пользовался своей силой, зверь Джеганя не мог обнаружить тебя.
Ричард смотрел вниз на свои сапоги.
— Когда напали солдаты, — произнес он низким голосом, проводя пальцем по краю подметки, — я использовал дар, чтобы отклонить стрелы. Только последнюю — не успел.
— Лорд Рал, — сказала Кара, — я не думаю, что было так. Мне кажется, чтобы отклонить стрелы, вы пользовались мечом.
— Тебя там не было, ты не видела, как все происходило. — Ответил Ричард, мрачно качая головой. — Мечом я отбивался от солдат, отклонять им стрелы я не мог. От стрел я защищался с помощью моего дара.
Никки выпрямилась.
— Ты использовал дар? Как ты его призвал?
Ричард застенчиво пожал плечами. Хотел бы он больше знать о том, как и что он сделал.
— Через необходимость, полагаю. Не знал, что меня привлекут к ответственности…
Она мягко коснулась его руки.
— Глупо обвинять себя. Ты не мог знать. Если бы ты этого не сделал, ты был бы убит. Твои действия спасли тебе жизнь. Ты ничего не знал о звере. Не ты один в ответе за все это.
Ричард, нахмурившись, глядел на нее.
— Что ты имеешь в виду?
Никки откинулась назад, прислонившись к каменной стене.
— Боюсь, я тоже, возможно, помогла ему обнаружить нас.
— Ты? Но как?
— Я использовала Магию Ущерба, чтобы избавиться от твоей крови, чтобы вылечить тебя. Хотя Сестра не говорила ничего определенного, у меня было беспокойное ощущение, что это существо может быть каким-то образом связано с подземным миром. Если это правда, то когда я уничтожила твою кровь с помощью Магии Ущерба, я неосторожно дала этому, так сказать, почувствовать вкус твоей крови.
— Ты поступила правильно. — Сказала Кара. — Ты сделала то единственное, что могла. Позволить лорду Ралу умереть, значит дать Джеганю то, чего он добивается.
Никки поклоном поблагодарила Кару за ее слова.
Ричард перестал задерживать дыхание.
— Что еще ты можешь рассказать об этом?
— Боюсь, больше ничего. Сестра сказала, что Сестры, которые экспериментировали с созданием оружия из людей, создали Николаса, чтобы уточнить некоторые детали, прежде чем приступить к более важной работе. Некоторые из них умерли, создавая Скользящего, и с таким же количеством Сестер, Джегань пробирается к своей цели, не щадя никого. Император использует всех, кто у него остался, а Сестер осталось достаточно, чтобы достичь его цели. Очевидно, создание зверя было значительно более сложным, чем создание Скользящего, но результат, как говорится, стоил того. Я подозреваю, что он приказал действовать кратчайшим путем, а кратчайший путь пролегает через подземный мир.
— Раз уж мы собираемся бороться с этим, мы должны узнать все, что возможно, об этом звере. И узнать раньше, чем он нападет на нас. После того, что случилось с отрядом, не думаю, что у нас в запасе много времени.
Ричард знал то, о чем она умолчала — она хотела, чтобы он оставил то, что она называла бессмысленными мечтами о Кэлен. Она хотела сконцентрировать все его внимание на этом опасном создании Джеганя.
— Я должен найти Кэлен, — сказал он тихо, но в его тоне чувствовалась и его убежденность, и его решимость.
— Мертвый ты ничего не сможешь сделать. — Сказала Никки.
Ричард через голову снял перевязь и прислонил полированные ножны к скале.
— Слушайте, мы даже не уверены, что, независимо от того, что убило наш отряд, этот зверь, о котором ты говорила, действительно существует.
— Что ты хочешь сказать? — спросила Никки.
— Если оно может найти меня, когда я использую свой дар, почему оно напало на отряд? Конечно, именно там я пользовался своими способностями, но нападение произошло спустя три дня после этого. Если зверь должен был узнать меня после того, как я использую свою силу, тогда почему он напал на наших людей?
— Возможно, он думал, что вы будете среди них, — предположила Кара.