Седьмая пятница Тихомиров Артем

— Это моя забота. Думаю, впрочем, предатель скрывается до поры в Последнем Приюте.

— И что-то наверняка готовит, — заметил я.

— Возможно. Однако первая его цель — я, — сказал Пожиратель. — Послушай, у меня есть план. Если все получится, каждый возьмет приз, который заслуживает. Главное, убедить Матиссу. И это должен сделать ты.

Я сказал, что согласен, но как? Вообще-то, согласиться я мог на любой план, который предусматривал смену моих пространственных координат. Сидеть на этом каменном уступе под ледяным ветром мне до чертиков надоело.

— Ты отправляешься в ваш мир и встречаешься с Матиссой. Ты скажешь ей, что я отпустил тебя для передачи послания. Камни в обмен на Толкователя и его шайку.

— Разумно.

— Когда она даст свое согласие, ты мне просигналишь. После этого я открою магам портал в Последний Приют.

— А если там нет Толкователя?

— Тогда в другое место. Главное, Матиссе не придется прочесывать миллионы миров в поисках преступника. В противном случае, и пускай чародейка поймет, Толкователь уничтожит меня и скроется. Будут ли у нее шансы отыскать его? Они ничтожны. Орден не сможет позволить себе подобный провал. Над всеми вами будет висеть угроза мести. Толкователю терять нечего. Надо брать быка за рога, пока есть возможность.

Я встал, немного попрыгал, чувствуя угрозу быть сдутым новым порывом ветра, и храбро сказал:

— Тогда пошли.

Ради чашки горячего чая (или стаканчика джина), а также глубокого двадцатичасового сна Браул Невергор готов решительно на все.

— В чем не откажешь людям вашего измерения, — сказал Пожиратель, — так это в здравомыслии.

«Твоими бы устами, — подумал я. — Твоими бы устами…»

Перво-наперво решили проверить, не у меня ли дома Матисса. Шансы, что я застану там суровую охотницу за богами-мошенниками, были велики. Хотя бы потому, что домой ко мне потянутся остальные члены Лиги Трех Элементов, а уж от них-то Матисса не отстанет, пока не доведет до белого каления. Такая у нее в конце концов работа.

Выудив из моей головы все нужные сведения, Пожиратель поднатужился и открыл небольшой аккуратный портальчик.

— Только не в гостиную. Куда-нибудь на второй этаж. Не хочется с ходу прыгать в львиную пасть.

— Сделаем, — ответил бог и слегка поправил координаты. — Помни о сигнале. Ты должен бросить на пол и растоптать это.

— Ага.

Пожиратель дал мне какую-то штуковину, похожую на грецкий орех. Но с таким же успехом это могло быть и что-то другое.

Портал призывно мерцал желтым светом и переливался. Казалось, прямо за ним меня ждет мое будущее, причем не слишком счастливое…

Сделав несколько вдохов, я шагнул вперед и тут же поехал по натертому воском паркету. Мне удалось схватиться за гобелен, висящий на стене, и сорвать его, улегшись на полу. Вдобавок я треснулся своим любимым местом — затылком.

Нет, как хотите, а привыкнуть к этому нельзя. Преодолевать немыслимые расстояния в мгновение ока, словно перешагнул из одной комнаты в другую, — это даже для прирожденного мага чересчур.

Отбросив гобелен в сторону и потирая ушибленную голову, я встал и превратился в разведчика. Допустим, это вражеская территория, глубокий тыл, где на каждом шагу меня подстерегает опасность. Что из этого следует? А то, что передвигаться я обязан бесшумно и держать ушки на макушке, ведь не исключен вариант, что здесь нет Лиги и Матиссы, а за шкафом прячется Толкователь в компании с Мартулом и белым кроликом. Пожиратель не принял в расчет эту возможность, а я не стал его расстраивать. Надеюсь, мне хватит времени раздавить таинственный сигнальный орех…

Добравшись до лестницы, ведущей вниз, я прислушался. В гостиной или ее окрестностях гомонили сердитые голоса. Одни доказывали, что все сделали правильно и не несут ответственности за деяния свихнувшихся Пожирателей, а другой, самый сердитый, грозился, что засадит всю компанию в каталажку за препятствование правосудию.

Ну что ж, кажется, я был прав, плюс один мне. После того как Пожиратель похитил меня, вся компания, согласно моему пророчеству, приперлась в мой дом. Точнее уже не дом, а проходной двор. Но ничего, расхлебаем эту кашу, и я верну все назад.

Посмотревшись в очень кстати висящее на стене зеркало, ваш покорный принял важный и несколько трагический вид. Именно с таким следует подходить к решению вселенских проблем. Он же показан разного рода парламентерам и, наверное, адвокатам, защищающим массовых убийц. Словом, мне подобная физиономия пришлась впору.

Я спустился и вошел в гостиную, заложив руки за спину, в тот момент, когда Гермиона, распалившись, наезжала на Матиссу. О! Орденская истребительница богов, кажется, совершила ошибку. Если Гермиону хорошенько разозлить, за последствия не поручится даже иная сивилла. На свою беду, Матисса этого не знала. Несмотря на профессиональную хватку и одетое в латы сердце, чародейка отступала под натиском Гермионы и все больше бледнела. Не буду воспроизводить фразы, которыми моя сестрица наградила нахалку. Они достойны филологической диссертации. Важно то, что, кажется, Кабат поставили на место и подготовили почву для моего выступления.

Заметили меня не сразу — сценка, разыгранная волшебницами, была весьма увлекательна, но потом начался кавардак. Если бы я вернулся из долголетней ссылки на необитаемый остров, наверное, и в том случае меня не встречали бы так сердечно. Может, я зря фыркал на своих приятелей? Может, они на самом деле не нарочно издеваются надо мной, а из любви? Иначе как тогда понять эти Зубастиковы улыбки на грани скупой мужской слезы и визг Гермионы? А Квирселовы пыхтения у моих ног и нетерпеливое повизгивание? Я взял его под правую подмышку, чтобы мопс не очень мешал мне обниматься с Талулой, которая так просто повисла на моей шее, подобно ожерелью. Все единодушно заверили меня, что испугались не на шутку и уже начали подозревать плохое.

Я заверил, что все в порядке (пока), и попросил стаканчик джина. Получив его, я смочил сухое горло и сел в кресло, не сводя взгляда с забившейся в угол Матиссы Кабат. В том же углу сидел Тузмес Высокий и его команда, все мрачные, как мумии.

— Прошу вас, присаживайтесь! — сказал я. — Как хозяин, я должен быть гостеприимным.

— Я была уже в вашей халупе!.. — прошипела Матисса, но приглашением воспользовалась.

— Халупу я вам прощаю, госпожа Кабат.

— Где Пожиратель? — спросила она, пылая яростью под многочисленными и недружелюбными взглядами.

— Сдается мне, он интересует вас гораздо больше, чем Толкователь. Напомню, Пожиратель ни в чем перед вашим Орденом не провинился. Не стоит проявлять такое рвение в его поисках.

— Это мне решать! — отрезала Матисса.

— Ошибаетесь. Положение таково, что выбора у вас нет.

— Что это значит?

— Пожиратель послал меня сюда, чтобы я переговорил с вами. Он справедливо опасается, что вы наломаете дров и что ваши цели несколько отличаются от заявленных.

— Я тоже так подумал, — вставил Зубастик. — Мы перенеслись сюда, а она последовала за нами и попыталась устроить разнос. Угрожала. И о Толкователе не сказала ни слова.

— И вы поставили ее на место? — спросил я.

— Да. Она не знает, с кем связалась. От разных там парвеню я выслушивать отповеди не намерен! — Изенгрим Поттер скрестил руки на груди. — Я подам королеве Амелии официальную жалобу.

Парвеню, она же Матисса Кабат, была не в состоянии поверить услышанному. Ее власть на поверку здесь ничего не стоила, полномочия казались смешными, а гонор неуместным. Только не перед нами, законченными аристократами, знающими толк в построении гримас самой высококлассной надменности. Поттеры, к примеру, могут лишь казаться чудаками, но подожги их фитиль, и узнаешь, что будет. Я уже не говорю о Гермионе Скоппендэйл. Эта вообще сожрет крокодила живьем и не подавится, если будет уверена, что он задел ее честь или честь древней фамилии.

Матисса дурой не была. Быстренько прикинув свои шансы, чародейка пришла к выводу, что брыкаться бессмысленно. Она на чужой территории, и ей не запугать нас даже перспективами быть обвиненными в измене отечеству. Кабат прекрасно знала при этом, что мы невинны аки агнцы. Мы дали ей время пересмотреть свою агрессивную позицию.

Я мысленно потирал руки. Удача пока что мне сопутствовала.

— Вы и Пожиратель, — сказала Матисса, глядя на меня, — вы спланировали похищение?

— Нет. Точнее я узнал об этом, уже когда меня схватили за горло.

— Не понимаю, какой смысл. Пожиратель вернулся, чтобы сотрудничать.

— Ну, может, он почувствовал, что вам нужно не только это.

Интонацию я вложил сюда вопросительную. Чародеи ждали ответа.

— Нам он нужен, — призналась Кабат. — Его опыт, знания. Заполучить такого полководца…

— И камни, конечно… Все ясно, — сказала Гермиона. — Старая история. Речь идет о новых магических разработках в области создания оружия.

— Господа, прошу вас. Это секретно!

— Мы не собираемся трезвонить о ваших делишках на каждом углу. Даю слово, — сказал я. — Нас не это интересует. Готовы выслушать? У меня есть предложение от Пожирателя.

Матисса выдержала нелегкую борьбу с собственной гордостью. До сих пор бедняжка не понимала, почему мы не пресмыкаемся перед ней только лишь от осознания, к какой организации она принадлежит. Все другие-то делали именно это. И боги в том числе…

Но жизнь жестока.

Матисса пошла на попятный.

— Я готова. Похоже, выбора у меня нет.

— Итак, первое. Вы отказываетесь от каких-либо притязаний к Пожирателю и камням. Второе — в обмен на это Пожиратель выдаст вам местонахождение Толкователя. Как раз этим он сейчас и занимается.

— И?

— Все. Проще не бывает.

— А если я не соглашусь? — спросила Матисса.

— Тогда Толкователь сделает то, что хочет. При помощи камней уничтожит Пожирателя и растворится в огромном пространстве мультиверсума. Вам его не найти. Не думаю, что в вашем распоряжении миллион лет и неограниченные розыскные ресурсы. К тому же Толкователь не будет сидеть на одном месте, ожидая, пока вы подкрадетесь к нему со спины. И подумайте, каким сильным он станет, заполучив душу Пожирателя. Бог, охваченный жаждой мести, способен на все. Вам ли не знать?

— Где же Пожиратель сейчас?

— Не знаю. Как только мы заключим сделку, я свяжусь с ним и мы дружною толпою ринемся в бой. Таков план.

Матисса погрызла кончик своей волшебной палочки.

— Но… Может быть, вам удастся уговорить Пожирателя сотрудничать с нами? Потом? Мы можем быть друг другу полезны.

— На добровольных началах — думаю, он это одобрит. Если получит в свое распоряжение камни.

— Зачем они ему? — кисло поинтересовалась чародейка.

— По-моему, здесь все ясно. Это его дети. Все, что у бедняги осталось. Может быть, Пожирателю удастся вернуть их к жизни, может, нет, но в любом случае бог имеет право на них после семи тысяч лет заточения.

— Соглашайтесь, Кабат, — сказал Изенгрим, видя, что чародейка колеблется. — Другого шанса удачно завершить расследование не будет.

— В самом деле, — поддакнула Гермиона. — Я не всегда соглашаюсь с братом, когда он что-то предлагает, но в этом случае голосую за сделку.

Сгрудившиеся в углу боги и духи во главе с переживающим не лучшие времена Тузмесом тоже выразили свое согласие.

— Хорошо, — сказала Матисса. — Если вы даете слово, что Пожиратель ничего не замышляет, я дам свое и выполню свою часть сделки. Убедить начальство будет не так легко, но ко мне они прислушаются.

— Прекрасно! — Я встал, доставая из кармана таинственный сигнальный орех. — А теперь советую всем подготовиться. Может случиться так, что, переместившись, мы нос к носу столкнемся с Толкователем. Тузмес, твоя команда готова?

— Готова, — проворчал бог.

— А мы? — Я посмотрел на соратников.

Поттеры показали мне свои волшебные палочки, Гермиона демонстративно размяла шею, Квирсел вывалил влажный язык.

— Матисса, как ваша группа силовой поддержки?

— Они на улице. Ваша сестра запретила им сюда входить.

— Здесь стало бы слишком тесно, — прокомментировала юная волшебница.

— Зовите их. У нас на счету каждый маг.

Все смотрели на меня, готовые выполнить любой приказ. Приятно, хотя и смущает. Я ведь только сдаю экзамен на настоящего героя и не дорос до того, чтобы командовать армиями. Верно? Но, как показывается жизнь, иногда получается так, что один-единственный хмырь должен взять на себя всю ответственность и сказать: «Вперед!»

И я сказал, после чего раздавил на полу орех. Мы ждали, но ничего не происходило.

— Может, это не тот? — спросил Квирсел. — Посмотри хорошенько.

Я забрался в карман, обшарил его, потом проверил другой — больше орехов не было.

Наша ударная группа начала чувствовать себя неловко. Кто-то покашливал, кто-то сопел. Тузмес Высокий перебирал длинными пальцами. Крайлог Несокрушимый постукивал дубиной по ладони, не спуская с меня взгляда.

— Так-так… — сказала Матисса, почти торжествуя, — Похоже…

Рев прервал ее. Мы закрыли уши руками. Мне лично показалось, что на нас сходит селевой поток или что-то похожее и крайне неприятное. Оглядевшись, я увидел, как гостиная наполняется сине-зеленым сиянием и наши фигуры в нем кажутся прозрачными. Талула схватила меня за руку.

На моем месте растерялся бы любой полководец. С открытым ртом ваш покорный просто таращился по сторонам, пока в стене не появился зев портала, больше напоминающий воронку. И как в таких случаях бывает, нас начало засасывать внутрь. Первыми исчезли из вида Тузмес и его команда, потом Матисса с магами, которые кувыркались в воздухе, словно подштанники, сорванные с бельевой веревки, а затем настала наша очередь. Сначала улетел в неизвестность Квирсел, за ним Гермиона и Зубастик. Я вцепился в стол и сопротивлялся как мог.

— Зачем мы держимся? — спросила Талула.

— Не знаю.

— А может, так надо!

Чародейка напоминала флажок, трепещущий на ветру.

— Ну раз надо…

Я отпустил стол и почувствовал, что нас несет с огромной скоростью. Талула взвизгнула, вонзая ногти в мою руку.

Оставалось гадать, сколько миров мы проскочили в эти немногочисленные мгновения, какие пространства пронзили стрелой летящей. К счастью, все закончилось быстро. Вселенная сжалась, потом расширилась, сделала сальто-мортале — и я столкнулся с чем-то, что не изысканно выругалось. Оказалось — Изенгрим Поттер. Он, я и Талула тут же стали частью большой свалки, ругающейся на все лады.

Ну Пожиратель, ну молодец — хотя бы предупредил!..

Я выпутался из массы тел, каждой поджилкой чувствуя надвигающуюся опасность. Где мы? В Последнем Приюте? Или нас занесло на другой край мультиверсума? Все пошло явно не по утвержденному сценарию.

Полминуты хватило, чтобы навести мало-мальский порядок. Матисса призвала своих магов к дисциплине, Тузмес употребил все свое влияние, восстанавливая тишину среди духов и богов. Мы, чародеи, выглядели не лучше общипанных куриц, а наши союзники — не лучше нас.

— И что дальше? — спросил Квирсел, который по нелепой случайности оказался в самом низу горы тел. Мопсу повезло обойтись без переломов, но помяли его изрядно.

— Думаю, это Последний Приют, — сказал я. — Взгляните. Именно так выглядят подземные помещения.

Матисса попросила уточнить, что я имею в виду. Я рассказал ей об убежище, построенном богами на случай форс-мажора.

— Идем вперед, — сказал Зубастик. — В конце коридора дверь и…

Он не договорил, потому что перед очами нашими возник Пожиратель Миров. Какой-то весь полупрозрачный.

— Вы здесь! — Голос его доносился словно со дна глубокого колодца. — Я боялся, что Толкователь окончательно испортил канал!

— Значит, он рядом? — спросила Талула.

— Вы еще можете успеть. Как только я переместился сюда, то попал в ловушку. Они догадались, что мы задумали. Мои силы тают… Толкователь использовал камни.

— Куда идти? Где эти мерзавцы? — Матисса, готовая к бою, вышла вперед. — Только скажите, а там уже наша забота…

— За этой дверью попадете в другой коридор, свернете направо. Зал находится сразу за ним… Скорее…

Облик Пожирателя пошел рябью, и прозрачность его увеличилась. Бородач явно переоценил свои силы. Толкователь сотрет его из божественной реальности.

И он исчез. Я надеялся, что это проблемы со связью, а не конец в прямом смысле слова.

— Что ж, раз приходится быть героями, будем!

Не прошло и секунды, а мы уже двигались грозной штурмовой колонной по коридору. Впереди — Матисса и ее боевые маги, следом — мы, замыкающими были Тузмес со своими башибузуками.

Я вспомнил, что опять забыл волшебную палочку дома.

Сплетая на ходу самые грозные тактические заклинания, я думал, что, пожалуй, такого приключения в моей жизни еще не было.

3

Столкнулись мы с неприятелем за первой же дверью. Толкователь не сидел сложа руки и, пока мы разрабатывали планы по его устранению, привлек на свою сторону немалое количество демонов и призраков. Где он их собирал, не имею понятия, но кровожадности им было не занимать.

Матисса и охнуть не успела, как зубастые обрушились на ее отряд. Закипела потасовка. Остальная часть колонны приостановилась, чтобы не усугублять затор. Зубастик взвыл волком, жалея, что не может прыгнуть в драку немедленно. Его поддержали. Даже я, существо мирное в обычных обстоятельствах, готов был раздавать чудовищам тумаки, не жалея живота своего. Да, сейчас бы мне пригодился молот доблестного Фонгсвирра. Я проложил бы им в плотных рядах неприятеля кровавую просеку…

Воздух подземелья кипел от заклинаний. Демоны рычали, призраки орали, но их напор Матисса сломила. Маги из орденского спецподразделения расшвыряли тварей по сторонам, кого-то распылили на молекулы, кого-то хорошенько поджарили. Воняло горелым мясом — не слишком приятно. Схватка получилась ни долгой, ни короткой, и коридор остался за нами. Те из чудовищ, кто уцелел, бросились наутек, а мы, опьяненные победой, организовали преследование. Добежали, согласно инструкциям Пожирателя, до следующей двери, и влипли в новую историю.

Опять ловушка. Из стены полетели фаерболы, с потолка полилась всякая дрянь, и новая армия демонов и злобно подвывающих духов явилась познакомиться с нами лично. И тут никто не остался в стороне. Последний Приют содрогнулся, когда две магические армии сцепились, подобно бойцовым собакам. Помню, я метал заклинания и блажил во всю глотку. Неизвестно, где в тот момент были мои мозги. Меня пихали, я пихался, время от времени прикрывая тылы то Гермионе, то своей возлюбленной. Несколько раз волной от кинетических заклятий меня ударяло об стену или потолок, но мне везло — я приземлялся на очередного демона и выпускал в него очередной разряд. Было не то что весело, но ощущения точно незабываемые. Что Фонгевирр? Ребенок! Только и мог что молотком своим черепа расплющивать. А вот попробуй выпотроши демона двухфазным испепеляюще-коммулятивным заклятием! Тут сноровка требуется.

В общем, мы победили, хотя после яростной схватки от нашей армии мало что осталось. Маги большей частью вышли из строя и лежали, оглушенные и помятые, среди демонических трупов. Большая часть соратников Тузмеса отправилась в небытие, а сам Высокий напоминал сильно пожеванное сушеное яблоко. От него шел дым не меньший, чем от Гермиониной прически.

Я осведомился о здоровье дам. Дамы чувствовали себя хорошо, но сильно ослабли. Так что, несмотря на победу, нам всем досталось. Зубастик прижимал к туловищу, кажется, сломанную руку. Его физиономию справа покрывал неглубокий, но нехорошего вида ожог.

— Браул, — сказал он, — решайся. За этой дверью Толкователь. Придется тебе стереть его в порошок.

Я одернул на себе остатки одежды и храбро вопросил:

— Кто со мной?

Отовсюду в основном доносились стоны и ругань. Квирсел изображал умирающего. Бедняге пришлось худо. Пострадал он больше оттого, что на него наступали в пылу сражения, а не от демонических клыков.

— Я останусь с Квирселом, да и магам нужна помощь, — сказал моя сестрица, держа мопса на руках.

— Правильно. И Талула тоже.

— Но…

— Никаких «но»! Это приказ!

Чародейка насупилась, но я уверил ее, что здесь от нее больше толку. Гермиона подтвердила.

— Держи, — сказал Зубастик, передавая мне свою волшебную палочку. — А я прослежу, чтобы здесь был порядок. Буду прикрывать.

Отряд набрался небольшой. Матисса, Тузмес, безголовый, два чародея из Ордена Наблюдателей и я. Остальные были не в той форме, чтобы вступать в завершающее противостояние со злодеями.

Едва не прослезившись, я попрощался со всеми и, напялив на себя кучу заклятий, ворвался в зал первым. За мной, оглашая воздух воинственными криками, следовали мои верные воины.

— Бей-руби! — закричала Матисса, обгоняя меня и набрасываясь на Стиоделарикса. Что-то грохнуло, сверкнуло. Чародейка описала в воздухе дугу, перевернувшись через голову, и упала в дальнем конце зала.

Кролик повернулся ко мне, сверкая алым дьявольским взором, и оскалил два зуба. Честно говоря, в тот миг моя душа ушла в пятки и дюжий страх парализовал мои члены. Полководец опять превратился в нечто похожее на клюквенное желе. Краем глаза я заметил алтарь, установленный посередине зала, и рядом с ним Толкователя и Мартула Прозорливца. Судя по всему, они были близки к завершению своего зловещего ритуала.

«Негодяи паршивые», — подумал я, удивляясь, почему до сих пор не свалился в обморок.

Пожиратель Миров тоже был здесь. Он висел над алтарем, опутанный синими тенетами Силы, которая проистекала из трех правильным образом установленных на алтаре камней. Он мог видеть меня и, возможно, разговаривать, но не больше. Толкователь и Мартул уже довели беднягу до состояния почти полной прозрачности. Еще немного — и будут праздновать победу.

Тузмес Высокий и безголовый не мешкая бросились в бой. Они верно рассудили, что толку сейчас от меня не больше, чем от дырявого башмака, а время дорого. И уж явно не потрепанный чародей здесь будет играть первую скрипку.

Ярость Тузмеса, помноженная на силу его соратников, а также двух доведенных до белого каления магов Ордена, обрушилась на предателей. Результатом столкновения была новая вспышка света. Наполовину ослепленный, я прикрыл глаза рукой, и тут в живот мне что-то врезалось.

Пол оказался тверже, чем можно было рассчитывать. Мои кости яростно запротестовали против такого, но что толку? Я попробовал откатиться — почти удалось. Кроличьи зубы, громадные, что твои тесаки для разделки мяса, раскроили воздух там, где только что была моя голова.

Только не останавливаться! Громадный, словно тур, Стиоделарикс прыгнул на меня, ударив головой в грудь, едва я встал. Свист в ушах, столкновение со стеной — и вот Браул Невергор снова лежит на полу, пытаясь вспомнить элементарные основы дыхательной техники. Проклятье, так и помереть недолго!

За спиной белого кролика драка становилась все отчаяннее. Воздух раскалился. Мартул Прозорливец закричал, выкатываясь из плотного комка дерущихся, и начал таять. Заклятие, которым его наградил кто-то из наших, разъедало божественную плоть подобно кислоте. Зрелище, разумеется не для слабонервных.

Я мысленно восторжествовал и получил еще один удар, который снова отшвырнул меня к стене. Через мгновение Толкователь ухитрился испепелить одного из магов Матиссы и практически обездвижить безголового. Тузмес, еле успевающий ставить блоки и атаковать при поддержке оставшегося чародея, зазевался, и Толкователь хлестнул его по голове черной молнией. Высокий зашатался. Воспользовавшись этим, Спящий, мерзавец, прихлопнул обессилевшего мага и схватился за один из камней на алтаре.

«Все, — подумал я. — Сейчас он наберется сил…»

Не набрался. Матисса выскочила откуда-то сбоку и вонзила ему свою волшебную палочку в спину. Комок тряпок дернулся. Крик, режущий уши, пролетел по залу. Чародейка дала Толкователю хорошего пинка в то место, где у всех нормальных существ находится зад, и добавила оплеуху рукой, закованной в чары, несомненно, расчленительного назначения. Крик оборвался. Матисса вырвала сияющую багровым палочку из тела бога, и тряпки полетели из него, словно конфетти.

Да, им хорошо. Матисса справилась со своей миссией. Не зря, видать, Орден тренирует своих агентов. Но как быть со мной? Меня метелят почем зря, и кто — кролик-переросток! Ну ладно, пусть он божество, но дела это не меняет. Довольно обидно погибнуть во цвете лет от лап какого-то ушастого.

Снова промелькнула у меня перед лицом громадная лапа — и замерла… Я вытаращил глаза, уже ничего не понимая. На миг, растянувшийся до бесконечности, все замерли, в том числе и Стиоделарикс. Его карающая длань застыла в паре сантиметров от моего носа. И это, согласитесь, было в высшей степени необычно.

Что-то происходило. Сначала появилось жжение в районе нагрудного кармана, а затем я вспомнил о защитном амулете, который подарил мне Изенгрим. Так это он, что ли? Решил показать свою силу?.. Хм. В общем-то, я не возражаю. Надоело летать из угла в угол, знаете ли.

Только вот странное действие было у этого амулета. Из него вытянулась какая-то светящаяся штуковина, похожая на червяка, которая быстро меняла форму и увеличивалась в размерах. Продолжалось это до тех пор, пока передо мной не появился кошмарного вида волчище с громадными клыками и вздыбленной шерстью. Величиной он был раза в два больше, чем Стиоделарикс, и немного просвечивал, что, впрочем, нормально для призрака.

Так вот что умеет делать амулет Внезапный Укус! А я-то вовсе про него забыл. Видимо, теперь спасибо нужно сказать Изенгриму и тому типу, который ему эту вещь продал.

Волчина встряхнулся и зарычал. Время начало свое движение, медленно разгоняясь до нормальной скорости. Заметив, что голова моя все еще находится на траектории полета кроличьей лапы, я благоразумно убрался в сторону.

Щелк! Реальность встала на свое место. Стиоделарикс промахнулся и закружился вокруг оси. Громадного призрачного волчину он не заметил, а когда заметил, было поздно. Я отполз к стене и прижался к ней. Матисса Кабат, превратив Спящего Толкователя в груду безжизненного тряпья, стояла с открытым ртом. Надо полагать, за годы службы она видела всякое, но не такое.

Сообразив, что ему хана, кролик попытался убежать. Увернувшись от первой атаки громадного волка, он скакнул к стене и начал открывать портал в другой мир.

— Держи! — заорал я, не уверенный, впрочем, что волк из амулета меня поймет.

Но он понял. Собственно, подсказок волчаре не требовалось, да и силы его, уж не знаю, по какой причине, намного превышали кроличьи. Он просто прыгнул следом за ушастым и схватил его за загривок. Стиоделарикс пискнул, дергая лапами, но был уже обречен. Волк перекусил ему шею, запрокинул голову, и кролик, взлетев вверх, приземлился прямо ему в пасть.

Матисса с отвращением отвернулась, чтобы этого не видеть. Зато мы оба слышали громкий хруст раздробленных костей.

Сумасшедший дом, ничего не скажешь. Чтобы я еще раз влез в такую историю…

Волк облизнулся, посмотрел на нас и, кажется, подмигнул. Я ждал, что мы станем следующим блюдом призрачной трапезы, но ошибся. Чудовище растаяло, как туман поутру, и амулет в моем кармане перестал вибрировать. Я вытащил его и осмотрел. Деревяшка обуглилась — явно только что горела, но была холодная, точно ледышка.

— Граф? — Матисса склонилась надо мной.

— Уже все? — спросил я. — На этот раз все? Кто победил?

— Мы, — ответила чародейка.

Я улыбнулся, понимая, что чувствует воин, павший на поле боя, и с чистой совестью потерял сознание.

Эпилог

— Седьмая пятница так и не наступила, — сказала Талула Поттер, попивая чай из чашки, — Все хорошо, что хорошо кончается.

— Да. Нам повезло, — согласилась Гермиона, откусив кусочек плюшки с маком.

— Но все могло повернуться иначе, — заметил Квирсел.

Мопс покосился на Зубастика, который в задумчивости затягивался сигарой. Рука его, сломанная в ходе побоища в Последнем Приюте, висела на груди на перевязи. Шрам от ожога был почти не виден благодаря умелому лечению.

— Ладно, признаю, — сказал он. — Зря я поверил Толкователю. Ну а кто бы не поверил? Шесть раз до этого случая у негодяя все получалось. Впредь буду осмотрительнее, — добавил чародей.

Прошло две недели. Жизнь понемногу возвращалась в прежнюю колею, что я мог только приветствовать. Впервые за долгое время меня никто не тягал совершать подвиги, не будил ни свет ни заря, не мутузил при каждом удобном случае. Синяки почти сошли, и голова, немало сотрясенная в последней битве, практически не болела. Я даже начал вспоминать, что значит хорошо высыпаться. По утрам, глядя на себя в зеркало, ваш покорный слуга видел румянец на своих щеках, чего отродясь не было.

Кто знает, может быть, спасение мира в конечном итоге гораздо благотворнее воздействует на здоровье, чем я думаю и принято считать? Не знаю, пока мне нравится наслаждаться прописанным докторами покоем. Все, что напоминало о недавних событиях, так это повязка на голове. Талула не разрешала ее снимать, и я не возражал. Повязка придавала мне внушительный вид.

Пожиратель выжил. Наше вторжение помешало Толкователю довести ритуал до конца, и бог в конце концов вернул себе утраченную форму. С чем его и поздравляю. Матисса, верная условиям сделки, отдала ему камни. В ответ на этот благородный жест Пожиратель миров согласился сотрудничать с Орденом Наблюдателей, но детали заключенного сторонами договора мне неизвестны. Служба-то все-таки секретная. Нам сообщили только, что в связи с отсутствием подозреваемых (Толкователь, Стиоделарикс и Мартул приказали долго жить) дело закрыто. И еще обратились с убедительнейшей просьбой не искать с Орденом контактов и никому о нем не рассказывать, даже под пытками. Мы клятвенно пообещали, чем заслужили от Матиссы уважительный взгляд.

На прощание она вручила нам, каждому, особую благодарственную грамоту, подписанную гроссмейстером Ордена Наблюдателей и самой королевой Амелией. Бумагу эту мы не должны были показывать никому и никогда, чтобы не нарушать секретности. Если нам надо будет полюбоваться ею, то, сказала Матисса, делайте это втихаря.

Тузмес и оставшиеся боги воспользовались приглашением Велейтоса и сейчас блаженствуют где-то на краю мультиверсума. Что ж, и ему я желаю всяческих успехов и не повторять прежних ошибок.

Иными словами, в мире воцарились благодать и гармония.

— Браул! — Гермиона потрясла меня за руку. — Ты что, уснул?

— Нет! Просто задумался.

Сестрица кивнула.

— С тех пор как все закончилось, ты какой-то странный.

— Немудрено. — Я посмотрел на Талулу.

Вселенские проблемы разрешились, но на моем личном горизонте уже возникли новые. Носили они одну фамилию — Поттер. Чародейка уже не скрывала своих намерений и два дня назад объявила о нашей помолвке. Возражения с моей стороны, конечно, не принимались. Талула специально приволокла меня в свое родовое гнездо — и там-то я, перед лицом ее чокнутых родителей, уж точно не мог сказать «нет».

Как вы думаете, чем все это закончится? Вот и я не знаю, но дрожь пробирает та еще. Но Талула молодец, дает мне время очухаться, свыкнуться с мыслью, что жизнь моя отныне никогда не будет прежней.

Несколько раз я подумывал о бегстве в далекое измерение и давно бы дал деру, если бы не был уверен, что Талула достанет меня и там. Нет, от Поттеров просто так не избавишься. Чтобы нейтрализовать угрозу, придется влиться в их среду. Вот и Зубастик не возражает. И это больше всего меня тревожит. Кто даст гарантию, что этот зловещий шутник не выкинет опять что-нибудь дьявольское?

— Вам надо прогуляться по саду, — сказал Квирсел. — Посидеть на скамеечке. Пользуйтесь последними хорошими днями осени, господа влюбленные.

— Да! Хорошая мысль! — Талула вскочила.

Я вздрогнул. Изенгрим и Гермиона смотрели на меня как заговорщики. Они что, думают, это забавно?

Квирсел махнул лапкой. Когда чародейка выволакивала меня из гостиной, я обернулся. Мопс, уже завтра отбывающий в родное измерение, был самым довольным из нашей компании. Словно это благодаря его заслугам скоро на моей шее окажется золоченый ошейник супружества. Эх ты, зубодер несчастный!

Чародеи вернулись к своей беседе, а мы с Талулой вышли в сад. Солнце припекало, кругом лежала желтая листва. Мухи, сбитые с толку хорошей погодой, носились в воздухе и не знали, чем заняться.

Пока мы под ручку прогуливались по гравиевым дорожкам, я чувствовал себя странно.

Потом мы присели на скамеечку, смахнув с нее листья. Талула прислонилась ко мне, томно вздыхая, в то время как я потел, словно в бане.

— У тебя не болит голова?

— Нет, дорогая.

— Точно?

— Сто процентов.

Талула помолчала, разглядывая желтый листик.

— Я хотела тебе что-то сказать. Понимаешь…

По моей спине съехал горный ледник, горло сжалось, хотя мне очень-очень хотелось заверещать во всю глотку. Вместо этого я только икнул.

— Не знаю, как сказать… — пробормотала Талула.

«Только не это!»

Страницы: «« ... 1516171819202122 »»

Читать бесплатно другие книги:

Все мы знаем не понаслышке, с каким аппетитом зимой тёплыми уютными вечерами поедаются заготовки, сд...
«В прошлую хануку у меня, не про вас будь сказано, не про меня будь сказано, ни про кого не будь ска...
Он убил человека. Точнее — бога. Он оставил в камере смертников записку, поясняющую, почему совершил...
«Да, с последней нашей встречи я, наверно, растолстел, хотя и ты не похож на голодающего. Конечно, в...
«Красивая древняя река Буг, протекающая на юге между Днепром и Днестром и впадающая, как и они, в Че...
«В то утро Шерлок Холмс был настроен на философско-меланхолический лад. Его живой, деятельной натуре...