Легенда об ангеле. Книга 1. Провидение Макгвайр Джейми

— Нина, ты знаешь этого парня? — спросил Райан, указывая большим пальцем на мистера Доусона.

Я вгляделась в лицо мужчины. Одет он был в дорогой костюм, как большинство мужчин, которых я встречала в компании с отцом, но этого навязчивого типа я не узнавала.

Пытаясь быть вежливой, я сказала:

— Сэр, думаю, я ничем не могу вам помочь.

Мистер Доусон сделал шаг в мою сторону, Райан повторил его маневр.

— Некоторое время я пытался связаться с вашим отцом. Потом до меня дошло известие, что он умер.

Долго мне не удавалось разлепить губы, чтобы дать ответ.

— Это верно.

— Ваш отец согласился переписать на меня кое-какую собственность, и я подумал, вдруг вам что-то известно об этой сделке?

Тут вмешалась Ким:

— Нина, сейчас не слишком подходящее время для…

— Думаю, вам лучше поговорить с поверенным отца Томасом Розеном, — перебила я. — Его можно найти в конторе «Розен и Барнс» в Кеннеди-Плаза. Он наверняка будет в состоянии вам помочь.

Я повернулась, чтобы сесть в машину, однако мужчина сделал несколько поспешных шагов, чтобы предотвратить мое бегство. Он не дал мне открыть дверцу, лицо его стало мрачным.

— Это чрезвычайно важно, Нина. Я уже испробовал все доступные мне средства и теперь прошу вашей помощи. — Мистер Доусон метнул взгляд в сторону Райана и, понизив голос, сообщил: — У Джека есть сейф. Может быть, вы видели его? Мои бумаги в нем, и я должен получить их немедленно.

Мне и так было не по себе, но стало еще хуже: мужчина приближался ко мне. Я услышала решительные шаги Ким, которая спешила вмешаться, но ее опередил Райан. Он встал между мною и незнакомцем. Я скользнула на сиденье и захлопнула дверцу. Тем временем Ким обежала машину, чтобы поскорее сесть за руль. Мгновение Райан пристально смотрел на мужчину, а потом сел рядом с Бет на заднее сиденье. Его рука просунулась между моим плечом и дверью, пальцы нажали кнопку блокировки замка.

Мистер Доусон наклонился и посмотрел на меня через стекло.

— Мне нужны эти бумаги, Нина. Ты будешь умницей, если поможешь мне. — Он вытащил визитку и прижал ее ладонью к стеклу.

Я быстро прочла написанное и попыталась улыбнуться.

Никто из нас не проронил ни слова, пока мы не подъехали к университетской парковке.

— Никому не кажется, что это было совершенно отвратительно? — вдруг взвизгнула Бет.

— Бет, я чуть не обделалась со страху! — сказала Ким.

— Как ты поступишь? — спросил Райан.

— Завтра позвоню мистеру Розену, а потом маме, — озабоченно ответила я.

Бет закивала, выпучив глаза:

— Твоя мама с ума сойдет.

— Знаю, — буркнула я.

Ким махнула рукой и пошла к «Эндрюсу», а мы с Бет прощались с Райаном.

Бет похлопала его по плечу:

— Хорошо, что ты был с нами, Райан. Этот мужик… Если б не ты, он не дал бы Нине сесть в машину.

— Да, спасибо, — поддержала я, обнимая Райана.

Он отстранился, чтобы поймать мой взгляд, но рук, сжимавших меня, не отпускал.

— Я бы сделал для тебя что угодно, — сказал он и убрал челку с моих глаз.

Шагнув назад, я глянула на Бет. Та не знала, на кого из нас смотреть; глаза ее метались от одного к другому и обратно. Райан нервно почесал в затылке:

— Ну ладно… Я, пожалуй, пойду в общагу. Леди, мы встретимся с вами на следующем групповом занятии.

— Пока-пока! — чирикнула Бет.

Я улыбнулась и махнула рукой; Райан повернулся и ушел.

Бет схватила меня за руку и повела за собой:

— Ни-и-ина! Что ты будешь с ним делать? Он же влюблен в тебя по уши!

— Да нет же! — Я сердито посмотрела на подругу. — Он просто пока не смирился с тем, что наши отношения могут быть только платоническими.

— И ты считаешь, он смирится?

— Да, — отрывисто сказала я.

— Или ты надеешься на это?

— Он примет это.

— Потому что ты влюблена в Джареда? — ухмыльнулась Бет.

— С Джаредом мы едва знакомы! — раздраженно возразила я. — Бет, послушай себя, ты говоришь несусветную чушь. Райан любит меня, я люблю Джареда. Я их обоих знаю пару секунд.

— Ты ушла в отказ.

— Завтра я встречаюсь с мамой. Хочешь пойти со мной?

— Нет, у меня встреча.

Я вскинула брови:

— Какая встреча?

— Не буду говорить, а то ты станешь надо мной смеяться.

— Скажи мне, Бет. Я не буду смеяться. — С этими словами я взяла свою наперсницу под руку.

Она поджала губы и вздохнула:

— Мы организуем группу для студентов из Оклахомы.

— И сколько вас будет? — В моих словах ненамеренно прозвучало сомнение.

— Не много! — с вызовом ответила Бет.

Я поборола усмешку.

— Вы станцуете кадриль и устроите потасовку с клубом коренных американцев?

— Не смешно.

Я хихикнула и посмотрела в сторону:

— Это было забавно.

— Тебе известно, что парковочный счетчик изобрели в Оклахоме? И тележку для покупок тоже придумали в Оклахоме! Знак «Уступите дорогу», автопилот, голосовая почта — все из Оклахомы. Билл Гейтс вдохновился статьей Эда Робертса, жителя Оклахомы. У нас есть доступное жилье, природный газ, Уилл Роджерс и «Сунерс». Шутки над оклахомцами давно устарели. Мы не кучка диких горцев… ты дружишь со мной, ведь правда? — задыхаясь, выпалила она.

— Да, Бет! Да, мы друзья! Ты права, извини меня. Больше я ни слова не скажу об Оклахоме.

От стыда и замешательства у меня округлились глаза. Я обидела Бет.

— И к Ким это тоже относится, — буркнула она.

— Я не могу отвечать за Ким, но не дуйся, пожалуйста.

Бет крепилась, чтобы удержаться от смеха, но все равно хихикнула. Я сконфуженно улыбнулась, и мы обнялись прямо перед дверью нашей комнаты.

— Ты чудачка, но как тебя не любить! — со смехом сказала я.

— Я тебя тоже люблю. Ни с одним другим янки я бы не ужилась, — призналась Бет, ужасно растягивая слова, как говорят жители юга.

На следующее утро Бет решила встать пораньше, чтобы пойти со мной выпить кофе. Я чувствовала: после вчерашнего объяснения мы стали ближе; а она, казалось, пришла в необычайно приподнятое настроение из-за того, что так рано проснулась.

Дальше начались занятия. Не успела я оглянуться, как уже опять сидела одна в своей комнате и думала о Джареде и его незапланированном появлении в моей жизни. Вдруг мысли переключились на мистера Доусона. Я взяла мобильник и набрала номер конторы Томаса. Ответил секретарь и сообщил, что мистера Розена весь день не было в офисе. Расстроившись, я повесила трубку.

Я не могла припомнить никакого секретного сейфа, никакой важной сделки с недвижимостью, в которую был вовлечен отец. И это неудивительно. Я ничего не смыслила в отцовских делах и была даже рада, что все так и оставалось. Хотя это было верно лишь до момента, когда меня стали преследовать странные мужчины. По крайней мере, один человек полагает, что у меня есть доступ к документам. Надо бы разузнать, почему это так важно.

Я влетела в дверь родительского дома и позвала Агату.

— Да, Нина, дорогая! Что ты как ракета? — отозвалась та, торопливо выходя в прихожую.

— Мама дома?

— Она в Крествуде, что-то готовит. Ты ведь знаешь, как она занята в эти дни.

Конечно, ее нет дома. Сразу после похорон Джека моя мать погрузилась в дела — она вникала в проблемы каждой маленькой общественной группы, каждой благотворительной организации, какую только могла найти. У нее бывало по нескольку встреч на дню, и хотя временами меня раздражало, что я не могу ее застать, но я и ценила это: мама могла с толком проводить время вдали от моей комнаты в общежитии.

Целый час я копалась в почте матери и совала нос во все шкафы на первом этаже, после чего отправилась в кабинет Джека. Но ведь это слишком очевидно, едва ли я найду там что-нибудь полезное. Я уже собралась не трогать круглую дверную ручку, убедив себя поискать счастья в других местах, но все-таки повернула ее и заглянула внутрь.

Комната не изменилась.

В центре — командный пост: стол красного дерева и вращающееся кресло. Вдоль дальней стены — стеллажи с книгами: налоговое право, энциклопедии, поэзия, классика и доктор Сьюз.

Я прошла по толстому, привезенному из-за границы ковру и уселась в отцовское кресло. Бумаги, которые Джек просматривал накануне аварии, россыпью лежали на одной стороне стола, нераспечатанные конверты — на другой. Я начала с последних: открывала конверты один за другим и бегло просматривала заявления, приглашения, запросы, письма… Ничего интересного. Все это я выбросила в корзину для бумаг под столом.

Я уже собралась положить нож для вскрывания писем обратно в ящик стола, но тут мой взгляд зацепился за надпись, сделанную от руки. Ага, это открытка, которую купила мама, чтобы я подарила отцу на день рождения. Написано было всего несколько слов: «Папе с любовью. Нина». Я с нежностью провела по буквам пальцем и засунула открытку во внутренний карман. Мама не станет ее искать.

Взгляд перепорхнул на стопку бумаг толщиной сантиметров пять, из которой врастопырку торчали разноцветные наклейки с надписью «На подпись». Я пролистнула документы большим пальцем, но ничего насчет передачи собственности не обнаружила.

Выдвинув нижний ящик стола, я переворошила все папки. Ничего интересного на глаза не попадалось. Я обыскала остальные: старые фотографии, расчеты для налоговых деклараций за последние десять лет, ключи от машины. Со стуком задвинув последний ящик, я тяжело вздохнула: «Пфф». Пробежалась глазами по шкафам, в которых хранились папки с разными бумагами: вот они, выстроились в шеренгу вдоль левой стены кабинета. Я начала с верхнего ящика ближайшего к дальней стене комнаты шкафа — искала что угодно, относящееся к собственности, коммерческим сделкам и прочему в том же роде. Меня захлестнула одержимость: всякий раз, задвигая ящик, я глушила в себе рыдания, и каждый очередной ударялся со все более громким стуком. Только один шкаф не поддался.

Когда я обшаривала последний ящик, у меня затряслись руки. Не найдя ничего подозрительного — в том числе бумаг, в которых упоминался бы мистер Доусон, — я пинком задвинула ящик. Шкаф заходил ходуном.

— Черт! — Я топнула ногой, сжала кулаки и уперла их в бока.

Описав круг по комнате, я подошла к столу и плюхнулась в отцовское кресло. Слева от меня стояла бронзовая рамка. В ней — фотография: я с Джеком, мне года четыре. Мы ездили в отпуск на Гранд-Каньон, там я упала. Вглядевшись пристальнее в фотографию, я различила пластырь на своей коленке и улыбнулась. Я сидела у отца на руках; он только что закончил обрабатывать рану и налепил мне на ногу разноцветный пластырь, который взял из маминой сумочки. Отец поцеловал мою коленку и сказал, что могло быть и хуже, хотя немного поболит; я поверила ему.

Цвета на фотографии были такие же живые, как воспоминания. Мои глаза наполнились слезами, я огляделась вокруг и ужаснулась: ведь я в кабинете Джека, и чем тут занимаюсь? Из-за мистера Доусона, совершенно незнакомого человека, я усомнилась в своем отце! Я вытерла слезы и быстро прибралась на столе, закрыла за собой дверь и спустилась вниз по лестнице.

— Мисс Нина? — позвала меня Агата, но я промчалась мимо, стыд гнал меня из дому.

Я запрыгнула в свой «БМВ», включила передачу и по подъездной дорожке выехала на улицу. По щекам текли слезы, тело сотрясалось от рыданий, с которыми я так долго боролась. Столько вопросов, и ни одного ответа; все, что имело хоть какой-то смысл, умерло вместе с отцом.

Я летела по дороге, мимо проносились мерцающие уличные фонари. Проезжая автобусную остановку, где впервые увидела Джареда, я заметила, что на скамейке кто-то сидит, и ударила по тормозам. Потом включила обратную передачу, машина издала скорбный жужжащий звук и поехала задом. Шины резко скрипнули, я остановилась прямо напротив Джареда.

Выбравшись из машины, я встала посреди проезжей части:

— Ты преследуешь меня?

— С тобой все в порядке? — спросил он, намеренно пряча в тень лицо.

— Что ты здесь делаешь, черт побери?! — крикнула я.

Джаред встал и протянул ко мне руки, но я покачала головой. Он замер и нахмурился:

— Нина, подойди сюда.

— Мне нужны ответы, Джаред. Ты ворвался в мою жизнь, заявил о своих чувствах ко мне. Ты не даешь свой номер и не берешь мой.

Я сделала шаг к нему, а он ко мне.

— Нина, я знаю, ты расстроена, но все будет хорошо.

Голос Джареда звучал спокойно и утешительно, даже слишком, как будто он пытался отговорить меня от прыжка в пропасть.

— Я стою посреди улицы, выпучив глаза, и кричу на тебя, Джаред! Почему ты не спросишь, что не так? Почему ты вообще никогда ни о чем меня не спрашиваешь?

Джаред немного подумал — вроде бы мои наблюдения его удивили, — а потом сделал еще один шаг ко мне с протянутыми вперед руками, как будто просил позволения оказать мне поддержку.

— Ты действительно испытываешь ко мне какие-то чувства? Или ходишь за мной следом просто потому, что тебе меня жалко? Я что, этакая трагическая фигура, лишилась отца, превратилась в старую калошу и ты решил заняться благотворительностью?

В глазах Джареда вспыхнула злоба, он опустил руки и сказал:

— Ты прекрасно знаешь, что это неправда.

Он подошел еще ближе, не пытаясь скрыть обуревавшие его эмоции: в глазах застыло страдание; ему так хотелось, чтобы я подошла; мои слезы причиняли ему боль. Я потянулась к нему, и он без промедления обхватил меня руками.

На несколько мгновений в объятиях Джареда я расслабилась, тепло его рук создало ощущение уюта. Он наклонил голову и прижался щекой к моему темени:

— Это больше чем просто чувства, Нина. Ты должна это знать.

Я посмотрела на него снизу вверх влажными от слез глазами:

— Тогда почему ты не…

— Что? — спросил Джаред.

Я покачала головой, но он прижал меня к себе и взглядом умолял, чтобы я не таилась.

— Скажи мне.

— Почему ты не пытался поцеловать меня?

Вид у Джареда был ошарашенный, а потом он сосредоточил взгляд на моих губах. Я наблюдала, как менялось выражение его лица: желание, внутренний конфликт, решение. Что все это означало, мне было невдомек, а потому я просто прикрыла веки и положила голову ему на грудь, помня, что его губы находятся совсем близко. Джаред сжал меня крепче, а потом слегка отстранился. Я открыла глаза; чувство унижения окатило меня волной. Вдобавок к мучительному смущению по щекам опять потекли слезы.

Джаред закрыл глаза и поморщился, как от боли:

— Я не хочу врать тебе.

Щеки еще горели от унижения, но теперь гнев перекрыл все. Меня просто взбесили его невнятные полуответы. Все время он предлагал мне какие-то обрывки правды, да и те в обертке из некой сомнительной неопределенности, и тут мое терпение истощилось.

Видя негодование в моих глазах, Джаред издал тяжелый вздох, потом отпустил меня и, перейдя улицу, остановился у внушительных размеров черного мотоцикла, припаркованного за скамейкой. Не оглядываясь, он повернул ключ. Двигатель затарахтел; потом, когда Джаред несколько раз нажал на педаль газа, мотор взревел, мотоцикл съехал с тротуара и помчался по улице.

Выходные прошли, как будто их и не было. Мы с Бет сходили на баскетбольный матч, а после вместе с Ким присоединились к компании Райана, Джоша, Такера и Чеда. Мы играли в воздушный хоккей и ели начос. Говорить о Джареде я упорно отказывалась, даже с Бет. Я не могла заставить себя объяснить друзьям, отчего впадаю в ярость при любом упоминании о нем.

Райану, похоже, нравилось такое изменение в моем настроении. Однажды вечером он позвонил и попросил помочь ему с химией. Мы сидели на полу в моей комнате в общаге совсем одни.

— Нет… вот так… — Я сжала губы, исправляя последнюю строчку.

— Чед сказал, что в прошлом году завалил этот тест, — ворчливо произнес Райан.

— У Чеда не было такого учителя, как я, не так ли? — Я бросила в Райана карандаш, отскочивший на пол.

— Учитель или не учитель, а этот тест на засыпку.

— Ты утратил веру в меня?

— А ты не передумала насчет моего предложения? — ухмыльнулся Райан.

— Не понимаю, о чем ты говоришь. — Я пожала плечами, прикидываясь дурочкой.

— Все ты понимаешь. Ничего страшного, если ты еще не… если ты в конце концов… — Он широко улыбнулся.

— Я абсолютно уверена, что свидания меня еще долго не будут интересовать.

— Я подожду, — без промедления ответил Райан.

ГЛАВА 4

КОЛЬЦО

Следующая неделя оказалась на редкость тусклой. Я не встречалась ни с Джаредом, ни с мистером Доусоном, да и предложения от Райана больше не поступали. Бет все время где-то пропадала. Меня даже никто не потащил на баскетбол.

Я не покидала территорию университета для прогулок с целью проверить свою теорию и вообще старалась никуда не выходить, а внутри разрывалась на части: очень хотелось увидеться с Джаредом, но в то же время одна мысль о случайной встрече с ним заставляла меня болезненно морщиться. Я дала себе слово прогонять мысли о нем, даже если мне придется делать это тысячу раз в день.

Собравшись для работы в группе, мы с Райаном заняли свои обычные места с намерением поработать над его очередным академическим кризисом. Ким проводила время, пуляя старательными резинками в Джоша, а Бет и Николь, новая девочка в группе, сравнивали конспекты.

Джош перехватил в воздухе один из посланных Ким резиновых снарядов и зевнул:

— Когда мы снова куда-нибудь сходим?

Ким пожала плечами:

— Не знаю. А когда ты хочешь пойти?

— Не думаю, что Нина согласится, — намекнула Бет.

Все посмотрели на меня, на лицах — смесь сочувствия и напряженного ожидания. Как бы мне хотелось отвести от себя эти взгляды!

— Конечно, я на все согласна, — сказала я, стараясь сохранить небрежный тон.

На самом деле мне было тревожно: если мы опять пойдем той же компанией в то же место, не напросимся ли мы сами на повторение истории; увидеть там снова Джареда я была не готова. И в то же время я беспокоилась: а вдруг он не придет?

— Ты уверена? — спросила Бет, подаваясь вперед на стуле.

— Давайте пойдем завтра, — предложил Джош Райану.

— Я как она, — ответил Райан и подтолкнул меня локтем.

— Во вторник? Какие могут быть развлечения вечером во вторник? — простонала я.

— Какие мы себе устроим, — сказал Райан.

По пути в «Эндрюс» я высказывала Бет недовольство идеей идти куда-то вечером учебного дня. Кажется, эта перспектива ее ничуть не тревожила, и я бросила настаивать. Когда мы ввалились в комнату, зазвенел мой мобильник.

— Привет, мам! — зевнула я в трубку.

— У тебя усталый голос, Нина. Ты высыпаешься? — спросила она.

— Да, просто сегодня был длинный день, — сказала я, откидывая одеяло.

— Ладно, тогда я быстро. Хотела сказать тебе, что сегодня я говорила по телефону с Томасом. Он хотел извиниться, что не перезвонил тебе. Ты пыталась связаться с ним, дорогая?

— Э-э-э… да, пыталась. — Я не ожидала, что Томас станет звонить маме.

— Правда? А зачем ты ему звонила?

Я решила, что держаться как можно ближе к правде — это наилучший выход.

— Ну, несколько недель назад я была у папы в кабинете и заметила несколько неподписанных бумаг. Я не хотела беспокоить тебя этим, вот и позвонила мистеру Розену.

— Ты была у отца в кабинете? Зачем?

— Думаю, я просто соскучилась.

— О, — тихо сказала мама, — жаль, что меня в этот момент не было рядом.

— Ничего, мам. Это я должна была сделать сама.

— Ты не думай об этих бумагах, дорогая. Тебе не стоит беспокоиться. У Томаса в конторе есть копии всех бумаг отца, и все они уже просмотрены. Я все еще не могу… убрать их со стола.

— Понимаю, — сказала я, вспомнив о ноже для разрезания бумаг, которым воспользовалась. Мама наверняка пока ничего не заметила. Сомневаюсь, заходила ли она вообще в кабинет Джека. — А папа когда-нибудь обсуждал с тобой внезапно возникающие сделки с недвижимостью?

Мама на мгновение замолчала.

— Сделки с недвижимостью? Но твой отец не занимался недвижимостью, Нина.

— Да, конечно. — Я постаралась, чтобы мой голос к концу разговора звучал беззаботно.

— Я скажу Томасу, что поговорила с тобой.

Мама вроде бы удовлетворилась моими объяснениями, но, похоже, не до конца.

— Вот и хорошо, мам. А теперь я буду ложиться.

Я захлопнула крышку телефона и тут заметила, что на меня в упор смотрит Бет.

— Что?

— Ты не сказала ей об этом Доусоне? — спросила она, держа в руках полотенце и туалетные принадлежности.

Я покачала головой:

— Не могу грузить ее этим сейчас.

Сведя пальцы, я ждала возвращения Бет. Мистер Розен решил позвонить маме, а не мне. В голове всплыли тревожные слова, сказанные мистером Доусоном, которые оформились в мысль: неужели мой отец посмертно стал жертвой мошенничества? В этот миг меня охватила безумная ярость, и я вскочила на ноги. Бет вернется не скоро, мне надо отвлечься.

Я схватила ключи и стрелой вылетела за дверь.

Мой «БМВ» сновал между машинами в потоке, слегка превышая скорость. Я подумала, что если заблужусь, то поиск обратного пути прекрасно займет мои мысли. Я ехала, пока вокруг не осталось знакомых зданий, после чего перестала обращать внимание на дорожные указатели. И вот я уже за пределами Провиденса, пора делать разворот и начинать отыскивать путь домой. Я взяла немного вправо и только начала выкручивать руль в обратном направлении, как машина переехала какой-то невидимый предмет.

— Черт возьми!

Я уставилась в зеркало заднего вида, пытаясь разглядеть, что это было, и решить, следует ли мне съехать на обочину и остановиться, чтобы оценить масштаб нанесенного ущерба. В отражении я увидела кусок покореженного металла и вздохнула.

Пришлось свернуть на обочину и включить аварийные огни. Поняв, в какую ситуацию сама себя загнала, я с глухим стуком опустила голову на руль.

Да, проколоть шину ночью на незнакомой дороге — вот уж действительно отвлечение мыслей.

Я открыла дверцу, вылезла наружу и обошла машину, чтобы посмотреть на правое переднее колесо. Покрышка расползлась по земле. Увидев это, я взъерошила волосы.

Уличные фонари тонули в тумане, видимость была нулевая. Я быстро вернулась в машину, чтобы позвонить Бет, и в тот же миг вспомнила, что забыла взять сумочку, — мало того, меня осенило: ведь и телефон я оставила дома.

— Нина, ты идиотка!

Логика победила панику. Через несколько часов взойдет солнце, тогда я смогу остановить какую-нибудь машину и позаимствовать телефон. Я включила обогреватель на полную мощность, и кабина наполнилась теплым воздухом. Когда от жары стало трудно дышать, я выключила зажигание. Через несколько мгновений я плотнее закуталась в пальто. Да, это будут очень долгие два часа до рассвета. Пройдет совсем немного времени, и удушливая жара в кабине превратится в мягкое тепло, а потом и в пронизывающий холод.

Раздалось три быстрых стука в стекло. Я подпрыгнула на месте от неожиданности и протерла запотевшее окно. Снаружи стоял мужчина в голубом пуховике. Он нагнулся, чтобы заглянуть внутрь, и моя рука тут же метнулась к кнопке блокировки замка.

— Не поздновато ли, а? Я уже давно мог угнать машину вместе с тобой, — произнес Джаред, с улыбкой глядя на мои жалкие попытки принять меры безопасности.

Я не могла произнести ни слова, выброс адреналина вызвал дюжину разных эмоций, но вскоре я успокоилась.

— Открой багажник, я достану запаску, — сказал мой нежданный спаситель.

Я дотянулась до нужной кнопки, раздался щелчок, крышка багажника подпрыгнула вверх. С трудом выбравшись из машины, я смотрела, как Джаред достает домкрат и быстро устанавливает его в рабочее положение, а потом вытаскивает и несет запасную шину. Я не раз видела, как люди катят запаски по земле, но Джаред извлек ее из багажника и доставил куда надо с такой легкостью, будто это был пакет зелени.

Он работал торопливо, как будто время поджимало, давил на ручку домкрата, откручивал гайки, снял то, что осталось от старой шины, и немедленно заменил ее новой. Потом проделал все операции в обратном порядке — подтянул гайки, прокрутил шину. Опустив машину на колеса, Джаред забросил в багажник лопнувшую покрышку, следом полетели домкрат и монтировка.

— Поезжай домой, Нина, — сердито сказал он, захлопнул багажник и вытер о джинсы измазанные машинным маслом руки.

— Джаред…

— Просто поезжай домой, — оборвал меня он, избегая смотреть мне в глаза, повернулся и исчез в тумане.

— Спасибо тебе, — прошептала я и, покачав головой, обошла спереди машину, чтобы посмотреть на новое колесо и удостовериться в том, что все увиденное мне не приснилось.

Отличная новая шина была установлена безупречно. Я вгляделась в туман, где исчез Джаред, и вздохнула. Да, он всегда был поблизости, это перестало быть туманной мечтой. Я не знала, почему и как он это делает, но он присматривал за мной, это точно.

По пути домой я перебирала в голове возможные объяснения и строила догадки. Джаред не мог мне всего рассказать, но так или иначе признал, что следит за мной. Может быть, именно это так его раздражало: я опять попала в ситуацию, когда он не мог скрыть, что находится рядом. Вероятно, мне следовало запаниковать, любая другая на моем месте стала бы снова и снова повторять про себя слово «преследователь», но меня охватило всепоглощающее чувство покоя. А кроме того, удивительно, но я обнаружила, что мне это «преследование» льстит.

И еще кое-что стало мне ясно: в отношении к Джареду Райелу я была абсолютно лишена здравого смысла. Я превратилась в какую-то капризную дурочку с глазами на мокром месте; невероятно, но при этом Джаред оставался в моей жизни. Меня не волновало, преследователь он или чудо. От мысли о том, что он всегда где-то рядом и, вероятно, наблюдает за мной в этот самый момент, по спине пробегал холодок восторга.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В сборник прозы Людмилы Улицкой «Конец сюжетов» вошли роман «Зеленый шатер», повесть «Сквозная линия...
В сборник прозы Людмилы Улицкой «Люди города и предместья» вошли роман «Даниэль Штайн, переводчик» и...
Книга автобиографической прозы и эссеистики писалась-собиралась Людмилой Улицкой в общей сложности б...
«Бедные родственники» – первая книга Людмилы Улицкой. Вышла в свет в 1993 году сначала во Франции, а...
В сборник вошли пьесы «Семеро святых из деревни Брюхо» (о русских юродивых), «Мой внук Вениамин» (см...
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ БЫКОВЫМ ДМИТРИЕМ ЛЬВОВИЧЕМ, СОДЕРЖАЩИ...